Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
goid goil goile góilín goilliúnach goimh goin goirín goirmín gonta goraille gorm gort gorta gortach gortaigh gortú gotha grá grád grádaigh
BÉARLA ► GAEILGE · ENGLISH ► IRISH
going to chun »
going forward feasta »
Samplaí gaolmhara
Related examples
thosaigh ag dul ar scoil nuair a bhí seacht mbliana d’aois
she started going to school when she was seven years of age
ag dul go Corcaigh
I am going to Cork
an bhfuil ag dul chuig ceolchoirm REM anocht?
are you going to the REM concert tonight?
ag dul amach
I am going out
cathain a bheidh ag dul siar go Gaillimh?
when will you be going back {
foireann peile an chontae ag dul ó neart go neart
the county's football team is going from strength to strength
ag dul as mo mheabhair
I am going mad
leanaigí oraibh!
keep going! plural
lean ort!
keep going!
ag dul go dtí an Iodáil i gceann seachtaine
I am going to Italy in a week
chuaigh ag siopadóireacht
she went going shopping
lean ar aghaidh go dtí an crosbhóthar agus tiontaigh ar chlé
keep going to the crossroads and turn left
ag dul go dtí an t-aerfort
I am going to the airport
bhfuil do thriall?
where are you going?
muid ag dul ar saoire go dtí an Ungáir
we are going on holiday to Hungary
ag dul go Meiriceá ag obair
I am going to America to work
ba é Nua-Eabhrac ár dtriall
we were going to New York
New York was our destination
bhí an fhadhb ag fás ó bhliain go bliain
the problem was going from year to year
bhfuil ag dul ar saoire i mbliana?
where are you going on holiday this year?
céard go díreach a bheidh ar siúl?
what exactly will be going on?
ag dul go Corcaigh go ceann seachtaine
I am going to Cork for a week
chun éirí as i mbliana
I am going to retire this year
ag dul suas an staighre
going up the stairs
mbeidh muid ag dul?
where will we be going?
cad atá ar siúl thiar ansin?
what's going on back there?
ag dul abhaile
I am going home
ag dul chuig scannán le Peadar san oíche amárach.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I am going to a film with Peadar tomorrow night.
féin agus Bríd ag dul go dtí an Spáinn i gceann míosa.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Myself and Bríd are going to Spain in a month.
féin agus Aoife ag dul chuig cóisir Bhreandáin oíche Aoine.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Myself and Aoife are going to Breandán's concert Friday night.
Leanaigí oraibh!
Keep going!
Níor mhiste dul ann.
Going there would do no harm.
ag dul soir go Gaillimh inniu tar éis na hoibre
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am going over [literally, "eastwards"] to Galway today after work.
bhí chun glaoch a chur ort
I was going to phone you
Thosaigh ag dul ar scoil nuair a bhí seacht mbliana d'aois.
She started going to school when she was seven years of age.
Ba dhoiligh a ghabháil chun faoiside. Ina dhiaidh sin, dar leis féin go gcaithfeadh an gealltanas a chomhlíonadh.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Going to confession was hard. Still, he felt he had to do as he had promised.
muid ag dul ó thuaidh
we are going to the north
Is breá liom dul go dtí an teach tábhairne.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I love going to the pub.
Is breá liom dul chuig seisiúin cheoil.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I love going to music sessions.
Is aoibhinn liom dul chuig an amharclann freisin.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I love going to the theatre as well.
ag dul abhaile tráthnóna.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm going home this evening.
An bhfuil ag dul ag an party?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Are you going to the party?
chun bás a fháil go luath.
I am going to die soon.
ag dul chuig scannán.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
She's going to a film.
ag dul go Gaillimh amárach.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I am going to Galway tomorrow.
Bíodh a fhios agat nach ar bith atá i ndán duit ar an choigrích.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
You should know that going abroad is no picnic.
Sciorr agus í ag dul suas an staighre.
She slipped while she was going up the stairs.
An léi féin atá ag dul?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Is she going on her own?
mbeidh sibh ag dul ar bhur laethanta saoire?
where will you be going on your holiday?
Níl pósta ach ag siúl amach le duine éigin le trí bliana anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm not married but I've been going out with someone for three years now.
ag coinneáil ag imeacht, a Pháidín. Céard fútsa?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am keeping going, Páidín. What about yourself?
ag dul amach sa bháisteach? níl aon chiall agat!
you are going out in the rain? you have no sense!
an bhfuil ag dul chuig an cheolchoirm?
are you going to the concert?
Is breá liom dul chuig ceolchoirmeacha.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I love going to concerts.
An síleann sibh chugaibh féin go bhfuil ...?
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Do you think that I am going to...?
Ba chuimhin leo na sagairt ag dul ó fheirm go feirm.
'Beo!', beo.ie
They remembered the priests going from farm to farm.
Beidh an cúrsa críochnaithe tráthnóna hAoine agus beidh ag dul go dtí an t-aerfort maidin Sathairn.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
The course will finish Friday afternoon and I will be going to the airport Saturday morning.
Cathain a bheidh ag dul siar go Gaillimh?
When will you be going back to Galway?
Chuaigh ag siopadóireacht.
I am going shopping.
chun an fhuinneog a oscailt
I am going to open the window
Is breá liom dul chuig an bpictiúrlann le scannán a fheiceáil.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I love going to the cinema to see a film.
Bhí na sráideanna ag bánú agus na solais ag gabháil as.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
The streets we emptying and the lights were going out.