Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
neodrach neodracht nia nialas nicil nideog nigh nimh nimhigh nimhíoc nimhiú nimhiúil nimhneach níochán nócha nóchadú nocht nod nódú
nigh
VERB
wash
gruaig a
to wash hair
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
nigh
VERB
PAST TENSE
nigh
PRESENT TENSE
níonn
FUTURE TENSE
nífidh
VERBAL NOUN
VERBAL ADJECTIVE
nite
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
acmhainn do [dhuine] [rud a dhéanamh]
[somebody] cannot afford [to do something]
acmhainn dom carr nua a cheannach
I can't afford to buy a new car
thug siad scoil agus léann domh ar feadh a n-acmhainne
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
they gave me as much education as they could afford
amháin
hamháin
not only
b'fhearr don aistritheoir amháin an téacs a léamh go cúramach ach roinnt taighde a dhéanamh chomh maith
the translator should not only read the text carefully but do a bit of research as well
sláinte an choirp amháin a bhí i gceist aige ach sláinte na haigne chomh maith
he meant not only health of the body but also health of the mind
mór [rud a dhéanamh]
it is necessary [to do something]
mór an doras a chur faoi ghlas gach oíche
the door must be locked every night
mór na hiarratais a bheith istigh faoi mheán lae
the applications must be in by midday
MASCULINE NOUN
SYNONYM: rud
thing
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é nigh an 539ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 6,078 focal.
Nigh is the 539th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 6,078 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
bhíonn am agam ithe fiú amháin
I don't even have time to eat
raibh ábalta an doras a oscailt
I wasn't able to open the door
bhíodh nuachtáin na Breataine ar díol sna siopaí abhus
British newspapers didn't use to be on sale in shops here
bhuail leo, áfach, cuimhin liom é
if I met them, though, I don't remember it
amanna, tugann na meáin aird ar na cásanna sin, amanna eile thugann
sometimes the media pay attention to those cases, other times they don't
aisteach go leor, ba i Sasana a fuair a cuid scolaíochta agus in Éirinn
strangely enough, she got her education in England and not in Ireland
féidir a shéanadh go bhfuil áilleacht ag an matamaitic
it cannot be denied that mathematics has a beauty
nuair a chuireann ceist orthu, cad chuige a bhfuil siad ag léirsiú, bhíonn siad in ann freagra a thabhart duit
when you ask them why they're protesting, they can't give you an answer
bhíonn mórán d'aga aige do chaitheamh aimsire
he doesn't have much time for hobbies
aontaím leat
I don't agree with you
raibh muid tapa go leor, áfach
we were not fast enough, though
míor duit an fhoinse a admháil
you must acknowledge the source
duine de na mná ádhúla a bhfuil na fir de shíor ina ndiaidh
I am not one of those luvcky women who are constantly chased by men
acmhainn dom carr nua a cheannach
I can't afford to buy a new car
ach, cuma chomh hard is a bhí , raibh ard go leor
but, howevere tall she was, she wasn't tall enough
féidir le héinne ach leat féin an jab a dhéanamh
nobody but you can do the job
raibh muid ábalta an teach a fhágáil de bharr na báistí
we couldn't leave the house because of the rain
léir dom ciall na habairte
the meaning of the sentence is unclear to me
féidir liom an t-alt a lúbadh
I can't bend the joint
cuirtear an t-alt roimh an ainmfhocal sa chás seo
don't put an article before the noun in this case
sláinte an choirp amháin a bhí i gceist aige ach sláinte na haigne chomh maith
he meant not only health of the body but also health of the mind
b'fhearr don aistritheoir amháin an téacs a léamh go cúramach ach roinnt taighde a dhéanamh chomh maith
the translator should not only read the text carefully but do a bit of research as well
maith liom a chuid cainte
I don't like his talk
I don't like what he says
chasaim ceol ach amháin sa mbaile
I only make music at home
féidir iad a dhíbirt ach amháin i gcúinsí an-srianta
they cannot be expelled, except in very limited circumstances
an aimsir amháin faoi deara é
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
it's not just the weather's fault
bhfuair ach ceann amháin
I only got one
duit seoladh a thabhairt, ach dhéanann amhlaidh, beidh muid in ann freagra pearsanta a thabhairt
you do not have to state your address but if you do so, we will be able to reply personally
cóir do na póilíní ceisteanna mar seo a chur orm
it is not appropriate for the police to ask me such questions
seo an t-am ceart le labhairt liom
this is not the right time to talk to me
mhaitheann dom é, rachaidh thar do chomhairle go deo arís
if you forgive me, I'll never disobey your advice again
bhfuair aitheantas as mo chuid oibre
I didn't get recognition for my work
raibh éinne ann
there was nobody there
do dhaoine aosta amháin an club seo
this club is not not just for elderly people
don chistin amháin é seo, ar ndóigh, ach bheadh úsáideach ann
this is not just for the kitchen, of course, but it would be useful there
tharlóidh arís
it won't happen again
maith liom athruithe
I don't like changes
bhaineann leat
it doesn't concern you, it isn't your business
bhaineann sin le hábhar
that is irrelevant
féidir liom an túr a fheiceáil, cnoc sa bhealach orm
I can't see the tower, a hill is in my way
seo an bealach ceart chun pancóga a dhéanamh!
this is not the correct way to make pancakes!
bhfuair faic
I didn't get anything
raibh seans agam oideachas a fháil
I didn’t have a chance to get an education
féidir liom fanacht i mo dhúiseacht
I can't stay awake
féidir bheith ag brath air
you can't depend on it
cairde iad seo ach bréagchairde
these aren't friends, they're false friends
bhfuair bricfeasta go fóill
I haven't had breakfast yet
is fíor sin, ach chreidfidh siad muid
that's right but they won't believe us
aon chabhair é
that's no help
bhfuair freagra ar mo cheist go fóill
I haven't gotten an answer to my question yet
a go...
it is not necessary to say that..., it goes without saying that...
maith liom bheith ag caint go poiblí
I don't like speaking in public
raibh cor as
he didn't move
there wasn't a stir out of him
cuimhin liom gach pioc den scéal ach is cuimhin liom gur inis go hálainn é
Alan Titley: Gluaiseacht, An Gúm, 2009
I don't remember all the details of the story but I do remember that he told it beautifully
aontaím leat ar chor ar bith
I don't agree with you at all
chreidim thú
I don't believe you
an ceart agam ach féidir liom é a chruthú
I am right but I can't prove it
orm na soithí a
I have to wash the dishes
bhí a fhios agam go raibh idirdhealú éigin ann idir an rud, ach raibh cinnte
I knew there was a distinction between the two thing but I wasn't sure
cuimhin liom tada
I don't remembr anything
féidir liom a ruaigeadh as mo chuimhne
I can't you chase you out of my memory
bhí an teilifís ar siúl sa chúlra ach raibh ag féachaint uirthi mórán
the televison was on in the background but I wasn't watching it much
maith liom daoine cúngaigeanta
I don't like narrow-minded people
féidir liom geallúintí ar a bith a thabhairt ach déanfaidh mo dhícheall
I can't promise anything but I'll do my best
dóigh liom é
I don't think so
fheicim iad
I can't see them
minic a bhíonn deis againn ainmhithe fiáine a fheiceáil
we don't often see wild animals
dhéanaim go minic é, cibé ar bith
I don't do it often, anyway
raibh anseo an tseachtain seo caite mar bhí tinn
I wasn't here last week because I was ill
chloisim thú!
I can't hear you!
taibh coinne agam leis
I did not expect it
ghlacfadh na daoine leis sin
the people would not accept that
gnách Béarla maith a bheith ag inimircigh
immigrants usually don't speak good English
féidir liom labhairt leat, róghnóthach
I can't talk to you, I'm too busy
oibríonn i gceart, fiú
it doesn't even work right
féidir liom é sin a i láthair an uachtaráin!
I cannot say that in the presence of the president!
raibh siad in ann cabhrú linn
they couldn't help us
féidir linn dul san iomaíocht leis na comhlachtaí móra
we can't compete with the big companies
féidir an fhadhb a leigheas
the problem can't be solved
bhfuair aon airgead uaim
she got no money from me
raibh cead ag ár leithéidí dul go dtí an taobh thiar de Bhalla Bheirlín
people like us weren't allowed to go to the western side of the Berlin Wall
mór duit tuairisc scríofa a chur isteach ag deireadh gach ráithe
you must submit a written report at the end of each quarter
raibh an lucht féachana sásta leis an chlár
the audience was not happy with the programme
raibh teastas tiomána aige, fiú
he didn't even have a driver's licence
chreidim sa saol eile
I don't believe in the other world
duit fanacht go dtí an deireadh
you don't need to wait till the end
féidir leo maireachtáil gan charr
they can't live without a car
chastar ceol as Béarla ar Raidió na Gaeltachta
Ráidió na Gaeltachta doesn't play music in English
ann don duine sin
no such person exists
bhfuair an ríomhphost, tar éis gur chláraigh
I didn't receive the e-mail, even though I have registered
dhéantar níos iad
they don't make any more
bhfuair mo thuarastal
I didn't get my salary
imreoidh peil níos
I won't play football any more