bhuail néal codlata iad
they nodded off
Bhí cuid acu crom isteach ar chomhrá agus cuid mhaith acu ar
bhuail néal codlata iad.
bhuail néal codlata iad
they nodded off
Bhí cuid acu crom isteach ar chomhrá agus cuid mhaith acu ar
bhuail néal codlata iad.
tréigfidh an pobal náisiúnaíoch iad
the nationalist community will abandon them
Mura dtig le páirtí Hume agus Mallon a thaispeáint go soiléir gur féidir leo athruithe bunúsacha in iompar an RUC a bhaint amach on taobh istigh,
tréigfidh an pobal náisiúnaíoch iad - go háirithe an t-aos óg sin atá ag cruthú todhchaí rathúil do Shinn Féin.
iad siúd a raibh amhras fúthu
suspects
Bhí na cúisitheoirí thar a bheith sásta nuair a tháinig tástáil DNA chun cinn mar gheall ar an dóigh a bhféadfadh sé
iad siúd a raibh amhras fúthu a cheangal le coireanna go cruinn, go háirithe coireanna foréigneacha mar ionsaí, éigniú agus dúnmharú.
Tachtadh iad
they choked
Tachtadh iad nuair a shúigh na tinte an t-aer as an log staighre ina rabhadar.
go sciobfaidh spórt eile iad
that another sport will grab them
Is gá aire mhaith a thabhairt do na gasúir sin, fiú amháin má chosnaíonn sé mórán airgid, mar seans
go sciobfaidh spórt eile iad atá gairmiúil agus atá ar thóir imreoirí óga cumasacha.
a thréig iad
who deserted them
Mí ó shin, d'fhóirfeadh toghchán go mór don DUP ach leis an ghníomh díchoimisiúnaithe an mhí seo caite, má thógann David Trimble ar an mholadh atáthar a thabhairt dó faoi láthair, seans mór go mbainfidh an UUP na vótairí
a thréig iad, a bhuíochas sin ar an imní agus an mhímhuinín a bhí á spré ag an DUP.
go gcuirtear i bhfeidhm go hiomlán iad
that they are fully implemented
Beidh orainn dul i ngleic leis na moltaí seo agus féachaint chuige
go gcuirtear i bhfeidhm go hiomlán iad.
braitheadh iad
they were betrayed
Ansin
braitheadh iad, agus fuair siad uilig bás sna sluachampaí, seachas athair Anne, Otto Frank.
mar a d'iarrfadh do bhéal iad a bheith
just as you'd like it
Bhí gach rud ag feidhmiú
mar a d'iarrfadh do bhéal iad a bheith: na solais treo, an solas cúlaithe, na ceannsolais, agus na solais chliatháin.
ag éileamh go n-íocfaí iad
demanding that they be paid
Tá an Gaelic Players' Association cheana féin
ag éileamh go n-íocfaí iad as a gcuid costaisí agus ama agus iad mbun traenála.
mar ar ciapadh go dona iad
where they were tormented, harrassed
Níor ligeadh isteach sa tír seo iad cé gur bheag nár bádh iad, idir fhir, mhná agus pháistí, agus cé gur thréig siad tír
mar ar ciapadh go dona iad.
go dtabharfaí i dtír iad
that they would be brought ashore
Líomhaintí
=======
Rinne John Howard deimhin dá lucht tacaíochta nuair a chuir sé i leith na dteifeach i mbád eile gur chaith siad páistí isteach san fharraige ag súil
go dtabharfaí i dtír iad de bharr a gclann a bheith i gcontúirt.
le hiad a threorú
to guide them
Is idir Contae an Chláir agus Inis Oírr a sheoladh na soithí ar a mbealach isteach go Gaillimh agus ba ghnách leo píolótaí ón oileán a thógáil ar bord
le hiad a threorú isteach sa gcuan.
Cothaítear iad
they are fed
Cothaítear iad agus tugtar cóir leighis dóibh nuair is gá.
iad a athghabháil
recapture them
Seo an chéad cheann de shraith shamhlaíoch ar stair agus ar mhiotaseolaíocht na hÉireann, a bhí goidte le rófhada ag lucht an Bhéarla agus gur ghá
iad a athghabháil dá dteanga nádúrtha dhúchais.
iad a aimsiú
to find them
Bhí Rialtas Shasana ag iarraidh iadsan agus Éireannaigh eile ar rugadh orthu i Sasana a chur isteach in arm Shasana ach bhí sé deacair dóibh
iad a aimsiú i measc na bpríosúnach eile, mar thug siad ainmneacha bréige ag glaoch an rolla agus mar sin de.
Fuarthas ciontach iad
they were found guilty
Fuarthas ciontach iad, tugadh ar lámh d'arm Shasana iad, agus gearradh fíneáil £2 orthu, "the fine to be deducted from their army pay".
is geall le hoileáin san aigéan iad
they're like islands in the ocean
Clocha aonair i ngairdín, ar sé,
is geall le hoileáin san aigéan iad.
Díbríodh as an eagraíocht iad
there were thrown out of the organisation
Díbríodh as an eagraíocht iad agus bhain siad ballraíocht amach san ord oráisteach neamhspleách.
sula ndéantar iad a achtú
before they are enacted
Is é an dá argóint a chuirtear chun cinn de ghnáth ar son an dara teach ná go dtugann sé ardán agus guth do dhreamanna beaga polaitiúla nach mbeadh ionadaíocht acu sa príomhtheach agus, chomh maith leis sin, go dtugann sé seans athbhreithniú deiridh a dhéanamh ar bhillí
sula ndéantar iad a achtú.
sular fostaíodh iad
before they were employed
I gcás Ian Huntley agus Maxine Carr, deir na póilíní gur deineadh scrúdú ar a gcúlra
sular fostaíodh iad.
an gcuirfear i gcrích iad?
will they be implemented?
Agus cé gur tháinig roinnt pleananna fiúntacha as (
an gcuirfear i gcrích iad?), ba é an rud ba shuntasaí ar fad faoin gcruinniú mullaigh ná an rud nar pléadh go hoifigiúil ann.
as ar fáisceadh iad
from which they came
"
Is rud iontach é go bhfuil na logainmneacha bailithe ar an dlúthdhiosca seo, sula n-imeoidh siad as cuimhne leis an saol
as ar fáisceadh iad.
chuir mé i dtaisce iad
I put them away for safe-keeping
"Órú,
chuir mé i dtaisce iad nuair a tháinig muid ar ais an iarraidh dheireanach agus dheamhan má thig liom smaointiú cá bhfuil siad," arsa Bróna.
buailtear iad
they are beaten
Cuireann na *magnacci *seo cosaint ar fáil i gcoinne daoine a bhíonn ag crá na striapach, ach, os a choinne sin,
buailtear iad mura dtugann siad go leor airgid dá máistrí gach oíche.
iad a athghabháil
to re-arrest them
Chiallódh sé go scaoilfí saor an bheirt fhear ach go mbeadh an Stát in ann
iad a athghabháil agus a athchiontú.
b'fhéidir nach gcluinfeadh siad i choíche iad
perhaps they'd never hear them
Ach go bé go gcaithfidh siad é sin a dhéanamh,
b'fhéidir nach gcluinfeadh siad i choíche iad.
iad a mhealladh chomh maith is a thig linn
to coax them with us as best we can
Tá mé ag déanamh an dóigh chun tosaigh ná
iad a mhealladh chomh maith is a thig linn.
an dóigh ar léirítear iad
how they are shown
Tugann a shaothar léargas ar an chaidreamh casta atá ann idir áiteanna agus eachtraí, agus
an dóigh ar léirítear iad agus a ndéantar cur síos orthu ó thaobh cuimhne de.
a bhfuiltear in amhras orthu gur baill iad den IRA
who are suspected of being members of the IRA
Sna suiteálacha *They're All the Same* (1991) agus *Same Difference *(1990) ardaíonn sé ceisteanna faoin tslí a dtig le teanga dul i bhfeidhm orainn agus ár dtuiscint a mhúnlú, sa chás seo íomhá meáin de bheirt
a bhfuiltear in amhras orthu gur baill iad den IRA.
Is féidir iad a choinneáil gan triail
they can be held without trial
Is féidir iad a choinneáil gan triail anois go ceann bliana.
toisc gur maslaíodh iad
because they were insulted
Go deimhin, bhí ar an Chevron Corporation i Meiriceá os cionn dhá mhilliún dollar a íoc le ceathrar ban sa chomhlacht
toisc gur maslaíodh iad nuair a cuireadh teachtaireacht ríomhphoist thart ag tabhairt cúiseanna go raibh beoir níos fearr ná mná.
cad iad na rialacha atá i bhfeidhm
what rules are in force
Is fiú do chomhlachtaí polasaí cinnte a bheith acu maidir le húsáid an idirlín agus an chórais ríomhphoist chun go mbeidh sé soiléir do gach aon duine
cad iad na rialacha atá i bhfeidhm.
coinnítear ar leataobh iad
they are kept aside
Tá roinnt ag an Arm, ach
coinnítear ar leataobh iad le haghaidh na dturasanna thar lear.
Ní hiad an chéad rogha atá agam
They are not my first choice
Ní hiad an chéad rogha atá agam, ach b'fhearr liom eachtraí Hercules nó Batman a thaispeáint do mo chuid gasúr in áit ligint dóibh síorfhógraíocht na Nollag a shlogadh isteach ón teilifís.
iad féin a chruthú
to prove themselves
An fhoireann atá ann anois tá sí an-óg agus is gá seans a thabhairt dóibh
iad féin a chruthú.
thréig siad iad
they abandoned them
Nuair nár éirigh leo an méid sin a dhéanamh
thréig siad iad.
iad a mhealladh
to attract them
Bíonn sé an-deacair
iad a mhealladh chuig ranganna agus imeachtaí ar iliomad cúiseanna.
threoraigh sé iad
he guided them
Scór bliain atá caite ag Seán Boylan i mbun fhoirne na Mí agus san achar sin
threoraigh sé iad chuig ceithre chraobh uile-Éireann, Corn an Chéid, trí Shraith Náisiúnta peile agus ocht gcinn de chraobhacha Laighean.
gur spreag sé iad
that he inspired them
Aontaíonn siad ar fad gur duine uasal é; gur cainteoir maith é;
gur spreag sé iad; gur chuir sé iad ag traenáil go dian, gan trócaire; go ndeir agus go ndéanann sé rudaí aisteacha; go n-ullmhaíonn sé iad ar fheabhas le haghaidh cluichí móra sa chaoi is nach ngéilleann siad go deireadh an chluiche; go gcuidíonn sé leo ar bhealaí éagsúla ina saol pearsanta; gur féidir labhairt leis agus nithe a phlé leis; go mbíonn a theach i gcónaí ar oscailt dóibh; go gcailleann sé guaim air féin uaireanta; go dtugann sé deochanna gránna dóibh le n-ól uaireanta; agus go ndéanfadh rud ar bith ar son fhoireann na Mí.
d'fhágfaí leo féin iad
they'd be left on their own
De bharr chultúr imirceach na Stát Aontaithe, imíonn an chuid is mó den dream óg i bhfad ó bhaile, agus bogann go leor de chairde lucht pinsin go ceantar eile chomh maith;
d'fhágfaí leo féin iad, mar sin, murach áiteanna mar The Villages.
iad féin a chur i iúl
express themselves
Is féidir le páistí óga
iad féin a chur i iúl gan náire nó teorainn.
iad a chloí
to beat them
Tá imreoirí den scoth acu, leithéidí Thomáis Uí Dhuinn agus Eoin Uí Cheallaigh, agus beidh sé deacair
iad a chloí.
a chluintear iad ag rá
that they can be heard saying
Tugann muintir 'Ros na Rún' an-uchtach dúinn, nó is minic
a chluintear iad ag rá: 'Tá an ceart agat, Baighdad! Féar plé duit, Baighdad!"
"Agus cad é faoi RTÉ, a Shodom? An bhfuil tú sásta leis an stáisiún teilifíse sin?" a d'fhiafraigh Balor.
iad a rangú
to categorise them
*
Gluais • Glossary
sprioctarget
ní túisce anseo thúno sooner are you here
iontach slachtmharvery tidy
beathalife
mórphearsa ficsingreat fictional character
dílleachtaorphan
sa tsraithin the series
uaighgrave
an oiread is siolla amháin dá shaotharnot even a syllable of his work
oilithreachtpilgrimage
clúiteachrenowned
a mhaíomhto boast
iarsmalannmuseum
tairgtear camchuairteannatours are offered
bantreoraífemale guide
díomhaoinidle
ag blaiseadh den saolgetting a taste of the life
troscánfurniture
sprúillí mionsonraíochaminor fragments
col ceathrachacousins
ní chónaíodh Montgomery féin ann riamhMontgomery himself never used to live in it
adhlacthaburied
i do chomhchuairteoiríin your fellow-visitors
iad a rangúto categorise them
SeapánaighJapanese
díograiseachenthusiastic
searmanasceremony
a fhiafraí deto ask
dúilliking
luachannavalues
chomh patuar intias apathetic towards her
smidword, syllable
carrchlóscarpark
mionsamhailminiature
éalúescape
proinntitherestaurants
camchuairt oidhreachtaheritage tour
baiste asnamed after
a cuid pearsanher characters
bunchlochfoundation-stone
straitéis mhargaíochtamarketing strategy
uimhirphlátaínumber plates
gléastadressed
príomhsheómain show
Oileánaighisland-people
mórtasach asproud of
dúchasachnative
mangairísellers
ollúna mórluachachaself-important professors
tionscalindustry
débhríochambiguous
bréan den ealaín ar fadsick of the whole carry-on
tuairiscítearit is reported
frith-Anneanti-Anne
Is stáitsíodh an t-ilsiamsa AnnekensteinAnd the variety show Annekenstein was staged
fonóidmockery
d'íomhá fholláin Anneof Anne's clean image
casadhtwist
is barrúlafunniest
cúiseamhaccusation
leispiachaslesbianism
(chuir sí(she
nuair a d'áitighwhen she argued
comhdháilconference
leispiachas folaithehidden lesbianism
cairdeasfriendship
cumann leispiach nár cuireadh i gcríchunfulfilled lesbian love
oirirceminent
flúirse tagairtílots of references
homa-anghráchhomo-erotic
traidisiúnaithetraditionalists
ábhar a stoitheadhto take material
comhthéacscontext
náireachshameful
scannalachscandalous
nach bhfuil bun nó barr leiswhich has no basis
i dtólamhalways
treoraí ar leitha separate guide
na sluaite leispiachathe crowds of lesbians
díoltas DéGod's revenge
mallaithedamned
go mear ocrachquickly and hungrily
páirc mhór siamsaíochtaa big amusement park
tithe itheacháineating houses
tuirlingtto alight
ar an drochuairunfortunately
níl tásc nó tuairisc arthere is no sign of
ag foghlúplundering
ag creachlooting
fáilteachwelcoming
go gealgháireachcheerfully
le teann diabhlaíochtaout of devilment
sé glúinesix generations
dubh le turasóirípacked with tourists
cárgrimace
níos féile ó thaobh síntiúis láimhe demore generous when it comes to tips
oineachhonour
freastalaíwaitress
babhla seabhdairbowl of chowder
ciseán bonnóg is craicéira basket of scones and crackers
féachaint an bhfuil aiste ar an iasc sa linn bhainneto see if the fish are taking the bait in the pool of milk
diúilicínímussels
breallachclam
portáncrab
gliomachlobster
trosccod
róshrónachtoo nosey
meascthamixed
glasraívegetables
diúgann tú an t-anraithyou drain the soup
an braonán blasta deiridhthe last tasty droplet
mar nach gcuirfear i bhfeidhm i gceart iad
because they won't be properly enforced
An é go bhfuil an gá seo leis an alcól i síol na nÉireannach agus go bhfuil sé á iompar ó ghlúin go glúin mar a bheadh gruaig rua ann nó súile donna?
Cé go ndéanfar na dlíthe nua seo a achtú gan mhoill, is dócha go mbeidh siad cosúil le go leor dlíthe eile a thagann chun cinn in Éirinn - gan éifeacht
mar nach gcuirfear i bhfeidhm i gceart iad.
chun iad a ionsaí
to attack them
Nuair a bhíonn tú cóngarach d'imreoirí eile sa chluiche bíonn seans agat "diúracán" a sheoladh ina dtreo
chun iad a ionsaí.
scaoileadh saor iad
they were freed
Cé gur cuireadh triail ar an bheirt
scaoileadh saor iad agus d'imigh siad beirt go dtí an Bhreatain.
Is gá iad a chur in áirithe roimh ré
it is necessary to book them in advance
Is gá iad a chur in áirithe roimh ré - tá sonraí le fáil ar (www.
nuair a iompraíonn siad iad féin
when they behave
Sílim go mbíonn meas ar leith againn ar an lúthchleasaí cumasach, an t-iománaí sciliúil agus mar sin de má tá siad uasal agus gnaíúil freisin agus
nuair a iompraíonn siad iad féin ar nós an ghnáthdhuine.
iad féin a rialú
to rule themselves
Thug an Ísiltír aitheantas do neamhspleáchas na hIndinéise i 1949, ansin i 1952 d'aithin siad ceart phobal Papua Thiar
iad féin a rialú, de réir Chairt na Náisiún Aontaithe.
agus gur gá iad a chothú
and that they must be sustained
Tá an nós ann bia a roinnt le daoine eile ag tórramh nó sochraid, in ainneoin duine a rabhthas ceanúil air a bheith marbh, chun cur i gcuimhne do gach duine go bhfuil an dream atá i láthair fós beo,
agus gur gá iad a chothú.
díoltar iad
they're sold
Bíonn cruinniú na mbó ann ag an deireadh agus
díoltar iad.
díbríodh go dtí an Astráil iad
they were banished to Australia
Iadsan ar gearradh téarma níb fhaide ná seacht mbliana orthu,
díbríodh go dtí an Astráil iad.
nuair a gabhadh iad
when they were caught
Go gairid ina dhiaidh sin, ligeadh saor na Fíníní a bhí fós sa bpríosún ach amháin an dream a bhí in arm na Breataine
nuair a gabhadh iad.
fuarthas neamhchiontach iad
they were found not guilty
Níos mó ná leath acu siúd a ciontaíodh sna trialacha seo,
fuarthas neamhchiontach iad nuair a rinneadar athchomharc.
cuireadh i bhfeidhm iad
they were implemented
Cuid de na moltaí a bhí aige faoi reáchtáil agus fhorbairt na hiomána i Loch Garman, diúltaíodh dóibh ar dtús, ach
cuireadh i bhfeidhm iad blianta níos faide anonn.
dá gcuirfí i bhfeidhm iad
if they were implemented
Bhí go leor moltaí fónta sa straitéis seo,
dá gcuirfí i bhfeidhm iad, a mhaolódh fadhb na ndaoine gan dídean, ach toisc nach raibh sé ar bhonn reachtúil ní raibh aon rud a d'fhéadfaí a dhéanamh le húdaráis áitiúla a thug neamhaird uirthi.
le longa agus iad ag dul thar bráid
to passing ships
Tagann teideal an leabhair ó na focail "*Skelligs calling*", a deireadh coimeádaithe theach solais oileán Sceilg Mhichíl
le longa agus iad ag dul thar bráid.
iad féin a loic orthu féin
they let themselves down
Ach
iad féin a loic orthu féin mar bhí an oiread seansanna curtha amú acu sa chéad leath (aon cheann déag) go raibh aiféala mór orthu dá mbarr ag deireadh an chluiche.
is minic a chuir muintir Chinnéide iad féin a bhfréamhacha i bhfolach
the Kennedys themselves often hid their roots
Ar ndóigh,
is minic a chuir muintir Chinnéide iad féin a bhfréamhacha i bhfolach.
a thógtaí iad
that they would be taken
Bhíodh éifeacht na ngrianghraf sin ag brath ar chaighdeán an tsolais ar an lá
a thógtaí iad, ach anois is féidir úsáid a bhaint as bogearraí cumhachtacha chun na híomhánna a fheabhsú.
dá mbeartódh an rialtas ar na baill a cheapadh iad féin
if the government decided to appoint the members themselves
Is léir ó seo gur beag cur i gcoinne a bheadh ann ón phobal
dá mbeartódh an rialtas ar na baill a cheapadh iad féin don chomhairle preas nua atá le bunú (agus táthar ag rá go dtarlóidh sé seo).
is iad muintir na hÉireann is mó a bheadh thíos leis seo
it is the Irish people who would suffer the most as a result of this
Agus, ainneoin dhearcadh an phobail i leith an cheathrú eastát, i mo thuairmse
is iad muintir na hÉireann is mó a bheadh thíos leis seo.
amhail is gur laochra iad uilig
as if they're all heroes
Níl aige ach meas agus urraim dóibh
amhail is gur laochra iad uilig.
Mo ghraidhin iad muintir na Gaillimhe
the poor people of Galway
Mo ghraidhin iad muintir na Gaillimhe, na créatúir.
choimheád mé iad
I watched them
"Sílim go bhfuil a chuid cláracha teilifíse suimiúil;
choimheád mé iad, agus choimheádfainn arís iad, agus chuirfinn ar chlár léinn iad le díospóireacht a chothú.
agus a rinne iad a tharrtháil
and who rescued them
"
Is ráiteas rud beag sotalach é seo nuair a chuireann tú san áireamh gurbh é Charles Saatchi a cheannaigh suiteáil de chuid na ndeartháireacha ar £500,000 darbh ainm *Hell*,
agus a rinne iad a tharrtháil ón bhochtanas agus ón easpa aitheantais nuair a bhí siad ag dul i mbun oibre ar dtús.
a ghléasann iad féin
who dress themselves
Tá siad ar nós daoine
a ghléasann iad féin mar Lochlannaigh nó mar Ghaeil chun seanchathanna a athchruthú.
sula dtaispeántar iad
before they are shown
Cuireann na ríomhchláir seo ar chumas daoine míreanna físe a chur isteach ar a ríomhaire agus ansin eagarthóireacht a dhéanamh orthu
sula dtaispeántar iad do lucht féachana.
bhuaileadh seisean go brúidiúil iad
he used to beat them brutally
Muna ndéanadh siad a ndúirt Tobin leo a dhéanamh,
bhuaileadh seisean go brúidiúil iad.
Is iad na hiascairí is mó a bheas thíos leis
it will be the fishermen who will suffer most
Is iad na hiascairí is mó a bheas thíos leis nuair a chuirfear an plean seo i bhfeidhm.
caithfear iad a chur in oiriúint don saol comhaimseartha
they must be adapted to suit contemporary life
Ag an am céanna, caithfear spriocanna a leagan síos an t-am ar fad agus
caithfear iad a chur in oiriúint don saol comhaimseartha.
Murach iad
if it wasn't for them
Murach iad, agus comharsana eile freisin, dheamhan a mbeadh deis ar bith aigesean.
dhiúltaigh an rialtas iad
the government refused them
"Bhí grúpaí éagsúla ag iarraidh cosc mar sin i Samhradh 2003 ach
dhiúltaigh an rialtas iad.
a dhéanfaidh iad a idirdhealú i gcónaí ón gcoilíní
that will always differentiate them from their colonizer
Sa lá atá inniu ann, tá cultúr agus teanga faoi leith acu
a dhéanfaidh iad a idirdhealú i gcónaí ón gcoilíní, agus a chinnteoidh nach dtiocfaidh meath go deo ar na nithe a dhéanann difriúil iad ó chultúir eile.
cé gur annamh a léim iad sin
although I seldom read them
Aistí léirmheasa is mó atá iontu, ach bíonn colúin rialta agus aistí tuairimíochta de chineálacha éagsúla sa pháipéar, chomh maith le dánta; níor cheart na dánta a ligean i ndearmad,
cé gur annamh a léim iad sin.
gan trácht ar iad a léamh
not to mention reading them
Cén tairbhe atá le baint as léirmheasanna nuair is annamh a bhíonn seans agam na leabhair féin a fheiceáil
gan trácht ar iad a léamh? Bhuel, mura mbím ar scoil castar na scoláirí orm.
sula roiseann an díchuimhne iad
before the forgetfulness unravels them
Iarracht atá sa léitheoireacht seo ar fad ar ghréasán tagartha a fhí as na snáithíní eolais a bhíonn á gcruinniú agus á scaipeadh de shíor ag iomghaoth m'aigne; iarracht ar thaithí agus ar fhoghlaim áirithe a ghreamú sa ghréasán
sula roiseann an díchuimhne iad.
cé gur annamh a léim iad sin
although I seldom read them
Aistí léirmheasa is mó atá iontu, ach bíonn colúin rialta agus aistí tuairimíochta de chineálacha éagsúla sa pháipéar, chomh maith le dánta; níor cheart na dánta a ligean i ndearmad,
cé gur annamh a léim iad sin.
gan trácht ar iad a léamh
not to mention reading them
Cén tairbhe atá le baint as léirmheasanna nuair is annamh a bhíonn seans agam na leabhair féin a fheiceáil
gan trácht ar iad a léamh? Bhuel, mura mbím ar scoil castar na scoláirí orm.
sula roiseann an díchuimhne iad
before the forgetfulness unravels them
Iarracht atá sa léitheoireacht seo ar fad ar ghréasán tagartha a fhí as na snáithíní eolais a bhíonn á gcruinniú agus á scaipeadh de shíor ag iomghaoth m'aigne; iarracht ar thaithí agus ar fhoghlaim áirithe a ghreamú sa ghréasán
sula roiseann an díchuimhne iad.
go gcothófaí iad
that they be fed
Theastaigh postanna agus dídean uathu, agus theastaigh uathu
go gcothófaí iad.
nach polaiteoirí iad?
aren't they politicians?
Is deacair a shamhlú go n-inseodh ceachtar dream bréag -
nach polaiteoirí iad?
*Tá Dáithí Ó Colchúin ina chónaí i Sydney.
ar fir ghnó iad
who are businessmen
Is é an rud a tharla agus an fáth go bhfuil conspóid ann ná gur thug cúpla cara leis,
ar fir ghnó iad a bhfuil infheistíocht mhór curtha acu i Man U PLC, thugadar nó thug duine acu (nílim cinnte) bronntanas dó.
iad a scarúint
to separate them
D'fhéadfaí a rá go bhfuil mo chaitheamh aimsire fite fuaite san obair a dhéanaim; tá sé deacair
iad a scarúint.
ní chun iad a spreagadh le triail a bhaint astu
not to encourage them to try them
Cuirtear go leor oiliúna ar pháistí scoile mar gheall ar thoitíní, drugaí agus alcól -
ní chun iad a spreagadh le triail a bhaint astu, ach chun an t-eolas a thabhairt dóibh leis na cinntí cearta a dhéanamh.
a chuirfidh ar a suaimhneas iad
that will put them at ease
"An rud a bheidh i gceist leis an gcúig euro sa mhí de dhifríocht, b'fhéidir, idir muidne agus dream eile ná luach sa tseirbhís - seirbhís mhaith chustaiméara le cabharú leo a gcuid fadhbanna a réiteach, guth cairdiúil ar an taobh eile den ghuthán agus guth i nGaeilge
a chuirfidh ar a suaimhneas iad.
ag iarraidh iad a sheachaint
trying to avoid them
Bhí cuid mhaith den phobal a bhí i dteagmháil linn faoi strus de chinéal éigin, agus go minic bhíodh daoine san oifig
ag iarraidh iad a sheachaint.
go n-alpfadh Daidí siar iad
that Dad would devour them
*
Gluais • Glossary
mo dhícheallmy best
a gheallaim dom féinI promise myself
san fhásachin the desert
d'fhéadfainn staonadh ó sheacláidI could abstain from chocolate
don Charghasfor Lent
cleastrick
chuirfinn dallamullóg orm féinI'd delude myself
blastatasty
íobairtsacrifice
maitheasgood
bródúilproud
casacht mhór ghroía great big cough
tairseachthreshold
tanaíthin
fiáinwild
de shíoralways
seanfhaiseantaold-fashioned
láchfriendly, pleasant
mearbhallconfusion
cheapasI thought
a bhlas tuaisceartachhis northern accent
chloisimis a chasachtwe used to hear his cough
bhímis ar bíswe used to be excited/impatient
cúbógacollections of Easter eggs
scaoilimis gach uile ní uainnwe'd cast everything aside
go scafántaspeedily
ghlacadh sí buíochas leisshe would thank him
chuireadh sí i bhfolach éshe would hide it
ag iomrascáil lena chéilewrestling one another
suachmáneasy-going person
gan puth análawithout a puff of breath
parlúsparlour, sitting-room
deireadh sí linnshe would say to us
cur i gcéill iomlántotal pretence
thuigeadh siseshe'd understand
bheannaímis dówe would greet him
d'fhiafraímis dewe'd ask him
d'fhreagraímiswe would answer
go fuarbhruiteindifferently
ag tóraíocht an mhálasearching for the bag
nodclue
go n-alpfadh Daidí siar iadthat Dad would devour them
beadaílover of sweet things
dá bharras a result
d'éalaigh méI escaped
cófrapress
ag póirseáil thartrummaging about
málaí plaisteachaplastic bags
doirtealsink
de phreabsuddenly
go raibh mo chosa nitethat it was all up with me
polaitíocht an tuaiscirtthe politics of the north
daoine muinteartharelations
díospóireachtaí bríomharalively debates
a chuairteannahis visits
b'annamh cuideachta na bhfear aigehe seldom had the company of men
ag útamáilfumbling
ba ghiorra in aois diclosest to her in age
mo dhála féin agus Tríonajust like myself and Tríona
fé mar a chaitheadh Tríona liomsaas Tríona used to treat me
barrúilfunny
de shíor dár gcáineadhalways criticizing us
ag spochadh as m'uncailteasing my uncle
agus uasal le híseal á dhéanamh aigesean uirthiseand he was patronizing her
tá sé chomh maith agamI may as well
á leanúintfollowing him
garda gradaimguard of honour
cársánwheeze
inchreidtecredible
plúchadhasthma
ag sméideadh ar m'uncailnodding at my uncle
dá mbéarfaí ormif I was caught
isteach sna gnáthchróite folaighinto the usual hiding-places
macalla na nglórthathe echo of the voices
tuaromen, sign
an ceann ab ansa liom féinthe one I liked best
mealltachenticing
bonnánhorn
fardoraslintel of door
vardúswardrobe
bheir mé barróg airI hugged him
ag cóiriú na n-adhartánarranging the cushions
glicsly
caoi a chur ar an áitto tidy up the place
margadhdeal
a roinntto share
stróic méI tore
daitecoloured
dúil chráitetorturous desire
candaí móra seacláidebig chunks of chocolate
blúire ar bhlúirebit by bit
giodalachperky
bhuail fonn múisce muidwe felt like vomiting
tháinig iarracht den cheann faoi orainnwe became a little bit down
smeartha le seacláidcovered in chocolate
teipfailure
chun iad a chóiriú
to arrange them
AÓF: An roghnaíonn tusa do chuid amhrán féin? Cé a dhéanann iad a chóiriú?
MNA: De ghnáth roghnaím féin iad agus ansin téimid ag obair le chéile
chun iad a chóiriú.
iad a chur i bhfeidhm
to implement them
De réir na tuarascála nua ó Choiste Uile-Pháirtí an Oireachtais ar an mBunreacht ní hamháin nach bhfuil, dar leo, moltaí an Bhreithimh Kenny míbhunreachtúil ach tá sé thar am
iad a chur i bhfeidhm.
iad a náiriú
to embarrass them
Tá feachtas poiblíochta tosaithe ag Timor Thoir le gairid atá ag iarraidh athrú meoin a chur ar Rialtas na hAstráile agus
iad a náiriú os comhair an tsaoil.
iad a ghabháil
to capture them
Dhreap cuid de na daoine thar an sconsa slándála a bhí thart ar an pháirc agus rinne na póilíní iarracht
iad a ghabháil! Rith siad isteach ar an pháirc chun an cluiche a stopadh, rud a tharla faoi dheireadh mar gur thug na póilíní faoi deara go raibh fadhb ann.
chun iad a mheas
to assess them
An tslí a roghnaítear na saothair a thaispeántar ná go gcruinníonn ochtar nó mar sin de na hacadamhaithe le chéile
chun iad a mheas.
iad féin a chluimhriú
to do themselves up
Ní raibh ann anois ach
iad féin a chluimhriú don chéilí agus iarracht a dhéanamh aird na stócach a tharraingt orthu féin.
iad a charnadh ar an urlár
to pile them up on the floor
Tá mé faoi gheasa leabhair mar í, agus leabhair nach í, a cheannach agus toiseacht ar a léamh, agus ansin, chomh dóiche lena mhalairt,
iad a charnadh ar an urlár cois leapa go bhfaighe mé an fhaill ar a gcríochnú lá níos faide anonn, nó nuair a éalóidh m'aigne ó chuing na heagarthóireachta.
iad a athghabháil
to re-arrest them
Chiallódh sé sin go scaoilfí saor an bheirt fhear ach go mbeadh an Stát in ann
iad a athghabháil agus a athchiontú.
iad a fheabhsú
to improve them
An bhfuil mórán de na spriocanna a leagadh síos i dtús ama bainte amach?
Tá cuid maith acu bainte amach faoi seo ach muid ag iarraidh
iad a fheabhsú agus a fhorbairt i gcónaí.