buailtear iad
they are beaten
Cuireann na *magnacci *seo cosaint ar fáil i gcoinne daoine a bhíonn ag crá na striapach, ach, os a choinne sin,
buailtear iad mura dtugann siad go leor airgid dá máistrí gach oíche.
nach gcloífear go héasca
that is not easily overcome/beaten
Sin galar
nach gcloífear go héasca.
i mbaol a bhuailte
in danger of being beaten
I mbeagnach gach babhta den chomórtas i mbliana bhí Ken
i mbaol a bhuailte ach d'éirigh leis tarraingt ar spiorad agus ar mhisneach go domhain ina chnámha chun an bua a fháil agus an chraobh a bhaint amach.
nach mbuailfear an cac amach asainn
where we won't be beaten up
” Ansin thiontaigh siad a ndroim lena n-óstach agus chrom siad ar chogar:
“Inis dom anois, a JP,” arsa Magnier, “Cén áit a dtig linn dul ar na laethanta saoire
nach mbuailfear an cac amach asainn? Smaoineamh ar bith agat?”
“Níl ach an t-aon áit amháin ar chlár na cruinne nach mbuailfidh muid le tacaithe Manchester United – agus sin é an cúrsa Gaeilge in Odious Gael i nGleann Cholm Cille.
Níor buaileadh an cac amach asainn
we didn't have the shit beaten out of us
Níor buaileadh an cac amach asainn nó an tuiseal ginideach isteach ionainn.
cloíte
beaten
An chonstaic ba mhó go dtí seo ab ea Cill Chainnigh ach sáraíodh an chonstaic sin i 2001 (Coláiste Chiaráin
cloíte) agus 2005 (mionúir Chill Chainnigh
cloíte).
buailte
beaten
Bhí mo dheartháir i gcúpla troid ar scoil agus tháinig sé abhaile chuig mo mháthair agus é
buailte.
nuair a cloíodh iad
when they were beaten
Deirtear gur faoi thalamh a d’imigh na Tuatha Dé Danann
nuair a cloíodh iad i gcath le muintir Aimhirgin.
ní raibh a sárú ann.
they couldn't be beaten.
Bhí sé de cháil ar chuid de na himreoirí a bheith ar nós cuma liom maidir le traenáil, ach ar laethanta áirithe
ní raibh a sárú ann.
is gá go gcloífí iad faoi dhó
they need to be beaten twice
I bhfocail eile,
is gá go gcloífí iad faoi dhó le linn an tsamhraidh.
síondaite
weather-beaten
Tá cloch shnoite Phiochtach taobh istigh, ach tá sí
síondaite agus deacair a dhéanamh amach dá bharr.
go dtí gur cloíodh Doire
until Derry were beaten
Gá le himreoirí láidreThosaigh an tSraith Náisiúnta agus bhí Áth Cliath arís ag buachan cluichí gan stró
go dtí gur cloíodh Doire sa chluiche ceannais i 1976.
cloíte
beaten
Níor chóir go mbeadh ar Phort Láirge aghaidh a thabhairt den dara huair taobh istigh d’achar gearr ar dhá chontae, Corcaigh agus Luimneach, a bhí
cloíte acu cheana féin.
mbuailte
beaten
Bhí Mícheál Ó Conaill ann agus Mícheál Ó Duibhir, Tadhg Ó Laighin, Páidí Síthigh agus mar sin de ann agus iad go léir agus a raibh ann de thraenálaithe agus d’oifigigh chontae ina dtost tar éis a
mbuailte ag foireann an Dúin.
basctar
is beaten
Ní fada go dtugtar léasadh do mhac an Bharúin;
basctar mac na mná cabhrach chomh dona sin (lead álainn le siondróm Down) gur ar éigean a shlánófar a amharc.
Tugtar an bata
they're beaten
Tugtar an bata dóibh.
Is é an Bóthar Mór an tAicearra
the beaten track is trustworthy
Is é an Bóthar Mór an tAicearra!
Ó thaobh na staitisticí de, tuigtear sa Fhrainc gur sábháilte ar fad é an mótarbhealach le hais bhóithre eile na tíre.
buaileadh iad
they were beaten
Lena chois sin, cé go raibh an dara seans ag neasóirí na gcomórtas cúige, An Lú, Muineacháin, Luimneach agus Sligeach, b’éigean dóibh imirt arís go luath (fiú taobh istigh de sé lá) i ndiaidh dóibh a bheith buailte i gcluiche ceannais an chúige agus ní hiontas ar bith é agus iad fós faoi dhíomá agus faoi thuirse gur
buaileadh iad sna cluichí cáilithe sin.
buadh ar
were beaten
Lá fliuch, salach is
buadh ar Chiarraí agus léimeasa ar an mbád an oíche sin.
Tá mé cloíte
I'm caught, beaten
Tá mé cloíte ag an rud céanna a chloigh na céadta eile in Éirinn.
Buaileadh é
he was beaten
Buaileadh é an trí bhabhta.
cniogfear
shall be finished, beaten
Má ritear an bille,
cniogfear na ceardchumainn.
síonchaite
weather-beaten
Iad mín, slíocthaí,
síonchaite.
iargúlta go leor
far enough of the beaten track
Is dhá áit
iargúlta go leor iad.
cosán dearg
a beaten track
Amú faoi Sholas an Lae
============
Bhíos i m’aonar i ndáiríre anois, ag leanúint
cosán dearg a bhí déanta ag ainmhithe.
Dream Buailte nó Dream a Buaileadh
a beaten people or a people who have been hit
Dream Buailte nó Dream a Buaileadh?
==================
Deir seanfhocal linn, ‘an madadh a bhuailtear sa chloigeann, cuimhníonn sé!’ B’fhéidir gur ag cuimhneamh le fada a bhí muintir na hÉireann agus gurb ’in é an fáth a raibh na coiscéimeanna malltriallach le breis is céad bliain anuas: Cogadh na Talún, Cogadh na Saoirse as ar glacadh le mionn ‘don Rí’ le ‘Saorstát’ a bhaint amach.
Buaileadh iad
they were beaten
Buaileadh iad agus buaileadh go dona iad.
cloíodh
was beaten
Baineann cuid mhaith den ábhar le hoirthear na hEorpa agus leis an athlonnú a rinneadh ar lucht labhartha na Gearmáinise nuair a
cloíodh Hitler agus an tríú Reich.
an cosán dearg a leanúint
follow the beaten path
Níor ghá dó ach
an cosán dearg a leanúint, cosán a bhí breac le buidéil fholmha Coca Cola, agus níorbh fhada gur tháinig sé suas le Daidí na Nollag agus shuigh an bheirt acu síos cois na tine le tamall a chaitheamh ag bothántaíocht, ag béadán agus ag ráflach go míghreannach.
buaileadh na hoibrithe
the workers were beaten
Cé gur
buaileadh na hoibrithe i 1913 agus gur briseadh an ITGWU, tháinig sé aníos arís de bharr an ganntan saothair a bhí ar fáil le linn an Chogaidh Mhóir (1914 – 18).
má buaileadh iad go dona
if they were beaten badly
Mothaíonn muintir na Gaeilge ar feadh roinnt laethanta nár múchadh an dé ina sinsir, is
má buaileadh iad go dona sa saol, níor síobadh de dhromchla an domhain iad ar aon chuma.
go mothódh an dream atá buailte síos
that a group who are beaten down
Ní fios cén tábhacht a bhaineann leis an méid sin,
go mothódh an dream atá buailte síos nó sliocht sleachta an dream a buaileadh síos, go gcoipeann an fhuil iontub i gcónaí agus go bhfuil brí agus fuinneamh ina ndúchas.
an dream a buaileadh síos
of the group who were beaten down
Ní fios cén tábhacht a bhaineann leis an méid sin, go mothódh an dream atá buailte síos nó sliocht sleachta
an dream a buaileadh síos, go gcoipeann an fhuil iontub i gcónaí agus go bhfuil brí agus fuinneamh ina ndúchas.
níor buaileadh riamh foireann na gCathasach
the Ó C. team was never beaten
Maidir le rámhaíocht,
níor buaileadh riamh foireann na gCathasach in aon rás foirne.
Cosán dearg
a beaten track
Cosán dearg, a bhféadfaí an dá chiall a roinnt leis an aidiacht sin, a bhí i gCosán Kokoda.
cosán dearg déanta
made a beaten path
Tá nuachtán an lae inné tigh Roseanne Smith gan léamh aici go fóill, ach tá
cosán dearg déanta aici chuig an ríomhaire le teacht ar ghíogscéalta nó ar Facebook, thejournal.