bhac
block
Nuair a bhíonn siad i mbun na máirseála, cuireann na péas a *landrovers* liatha ag bun sráideanna s'againne mar
bhac rompu.
bac
deterrent
Tá daoine áirithe den tuairim chomh maith gur
bac éifeachtach ar an choireacht é.
faoi bhac meabhrach
mentally handicapped
Inis sin do theaghlach Mario Marquez, fear
faoi bhac meabhrach, agus gan aige ach IQ 65, a cuireadh chun báis i 1995 de bharr gur éignigh agus gur mharaigh sé déagóir.
bac
hindrance
Beidh le feiceáil an féidir leis na hAontachtaithe gníomhú ar mhaithe leis na daoine, nó an gcuirfidh siad
bac ar rud ar bith a mbeidh cuma uile-Éireannach air.
bac
hindrance
Víreas
=======
Is
bac mór ar shochaí ilchultúrtha é an seicteachas, dar le Reid.
bac
hindrance, barrier
Ag bailiú eolais
=======
Is cinnte go bhfuil achan dream - poblachtánaigh, dílseoirí, PSNI agus eití éagsúla d'Arm na Breataine - ag coinneáil súl ar a chéile agus ag bailiú eolais ar a chéile, ach ní hionann sin is a rá go bhfuil ionsaithe fuilteacha ar na
bacáin.
bac
hindrance
Agus an cogadh fuar ar tí tosú thug rialtas na Stát Aontaithe an-chuidiú don tír le
bac eile a chur sa bhealach ar an chumannachas.
bac
barrier
Déanann daoine a ndícheall míniú éigin réasúnach a fháil agus bíonn sé mar aidhm acu leis an síorphlé a n-eagla anama a roinnt le daoine eile agus
bac a thógáil i gcoinne rud éigin nach bhfuil daonna, dar leo.
bac
barrier
"Déanann SpamAssassin a lán trialacha éagsúla ar gach teachtaireacht ríomhphoist chun *spam *a aithint agus cuireann sé
bac ar theachtaireachtaí a dteipeann orthu sna trialacha sin.
bacadh leis
bother with
Tá mé féin den tuairim nach mba chóir don fhoghlaimeoir
bacadh leis an chineál sin leabhartha ach i ndiaidh dó dianstaidéar a dhéanamh ar Ghaeilge na Gaeltachta - na clasaicigh, ar nós shaothar mhuintir Ghrianna, Mháirtín Uí Chadhain, Pheig agus an dream sin uilig - agus thairis sin, caithfidh sé roinnt mhaith díolamaí béaloideasa a léamh.
ní bhacann a bhformhór
most of them don't bother
Bíonn ar na léachtóirí saothar mór a chaitheamh chun na mic léinn a spreagadh le páirt a ghlacadh sna ranganna agus mar sin de
ní bhacann a bhformhór leis seo a dhéanamh mar gur dóigh leo gur am amú é.
bac
hindrance
Níor mhiste a rá gur scríobh cuid mhaith de na cuairteoirí sa leabhar aíochta gur bhreá leo Gaeilge a fhoghlaim agus gurbh é an
bac ba mhó a bhí ina mbealach ná easpa deiseanna í a úsáid.
ag bacadh le cásanna leabhail a throid
bothering to fight libel cases
Dá bharr seo agus de bharr na gcostas ard a bhaineann le cás clúmhillte a chosaint agus suimeanna na ndamáistí a bheith chomh mór sin, tá níos lú agus níos lú nuachtán
ag bacadh le cásanna leabhail a throid.
bhac
hindrance
Tugann sé sin buntáiste d'fhoireann amháin - cic saor gan aon
bhac.
rud a bhain ar shiúl an bac éagórach
something that took away the unjust hindrance
75m ach d'ísligh sé na critéir aitheantais do Ghaelscoileanna go suntasach,
rud a bhain ar shiúl an bac éagórach a bhí ar Ghaelscoileanna go dtí sin.
bac
hindrance
Ach measann cuid mhór acu gurb í ceist na póilíneachta an
bac is mó ar bhealach na síochána.
ná bac leis na siopaí
don't bother with the shops
An bhfuil éinne amuigh ansin atá sásta ceann a chur ar bun?
Idir an dá linn, lig dom fógra beag uaim féin a chraobhscaoileadh:
ná bac leis na siopaí an Nollaig seo, cuir bronntanas fiúntach chuig do ghrá geal agus cabhraigh le teaghlaigh bhochta sna tíortha neamhfhorbartha.
rud a bhain ar shiúl an bac éagórach
something that took away the unjust hindrance
75m ach d'ísligh sé na critéir aitheantais do Ghaelscoileanna go suntasach,
rud a bhain ar shiúl an bac éagórach a bhí ar Ghaelscoileanna go dtí sin.
nach mbacann siad
that they don't bother
Ag an bpointe seo, is cosúil
nach mbacann siad fiú le héisteacht leis na tuairimí seafóideacha a bhíonn le cloisteáil ar an nuacht teilifíse agus raidió.
bac
hindrance
Dar leis an Taoiseach beidh an fhoráil nua seo, má ligtear di teacht i bhfeidhm, ina
bac ar dhea-eagrú gnóthaí an Rialtais.
bac
curb
Ardaíonn an taispeántas ceisteanna faoi fhiúntas oiliúint fhoirmeálta sna healaíona agus cé acu a gcuireann a leithéid
bac ar an phróiseas cruthaitheach.
Ná bacaigí leis sin
don't bother with that
"
Ná bacaigí leis sin - bogaimis ar aghaidh," ar sé.
ag cur bac orthu
hindering them
Deir Carey anois go bhfuil oibrithe ábalta tabhairt faoi laethanta iomlána d'obair dheisiúcháin gan fórsaí an nádúir a bheith
ag cur bac orthu.
bac
restraint
bac
=======
Ach tá srian mór amháin eile ar an gcóras - agus is buille i gcoinne na hEorpa é.
an bac is déanaí
the latest barrier
Todhchaí an RIR
an bac is déanaí.
bhac
barrier
Is cúis an-mhór imní é gur féidir drugaí mar seo a n-éiríonn daoine tugtha dóibh a dháileadh thar an idirlíon, go háirithe nuair a chuirtear san áireamh go bhfuil líon chomh mór sin Meiriceánach á dtógáil agus go bhfuil sé cruthaithe go bhfuil seachthorthaí dainséaracha ag baint leo, mar shamplaí taomanna inchinne, an galar du
bhach, preabadh croí, ardú i mbrú fola, agus laige croí forlíonta.
bhac
barrier, hindrance
Ní hamháin go bhfuil an costas ard maireachtála ag cur isteach ar chúrsaí turasóireachta, ach tá sé ina
bhac ar infheistíocht iasachta chomh maith.
Ná bac leis
don't bother with him
ón gcéfrom the quay
ag éalú ó Sergioescaping from Sergio
bhí dul amú uirthishe was wrong
láithreachimmediately
díomádisappointment
ón mbriseadh croífrom the heart-break
spriocannatargets, ambitions
santachgreedy
craosvoracity
matáinmuscles
a chúl leathanhis broad back
N'fheadar an fear séimh éI wonder if he's a gentle man
ceachtlesson
dainséarachdangerous
pónairíbeans
ar bhonn páirt- nó lánaimsearthaon a part-time or full-time basis
grástúlachtgracefulness
gníomharthaactions
friochtánfrying-pan
gluaiseachtmovement
rinceoirdancer
le fáil go fliúrseachplentiful
ag taitneamhshining
go hainnismiserable
nuair a bhíonn na líonta folamhwhen the nets are empty
Bíonn go deimhinIt is indeed
a chuid pleidhcíochtahis fooling around
Ní bhaineann sin leatMind your own business
ró-áthasachto happy
Gabhaim pardún agatI apologise
fiosrachinquisitive
castacomplicated
conas a chríochnóidh cúrsaíhow things will finish up
mo mhuinínmy trust
ar teitheadh uaidhfleeing from him
ionraichonest
mímhacántadishonest
deoratears
déistindisgust
mórthimpeall orthuaround them
ag soilsiúshining
Ná bac leisdon't bother with him
bac
obstacle
Nuair a toghadh Alex den chéad uair ar Chomhairle Chathair Bhéal Feirste i 1983, an chéad Sinn Féineach riamh lena áit a ghlacadh i Halla na Cathrach, cuireadh gach
bac roimhe, cuid acu dleathach, cuid eile mídhleathach.
an bac seo a mhéadú
to increase this hindrance
"Tá sé níos deacra anois ár gcuid earraí agus seirbhísí a dhíol taobh amuigh den Aontas agus bheadh sé an-amaideach
an bac seo a mhéadú dár ndeoin féin trí chostaisí a ardú.
ná bac leis an ngramadach!
never mind the grammar!
*Rinceoirí, Coiscéim*, agus *Gach le gach *(
ná bac leis an ngramadach!) a thugann siad orthu féin.
bac
curb
Agus tuige nach mbeadh? Más saorthrádáil a bhí i gceist, nach bhfágfadh sé sin nach mbeadh
bac ar bith ar earraí agus seirbhísí as an Astráil margadh a fháil sna Stáit? Ní mar sin a tharla.
ní bhacfaidís
they wouldn't bother
"Na daoine céanna sin,
ní bhacfaidís beag ná mór le teacht go dtí dráma Gaeilge.
bhac
hob
Nach deas an eiseamláir é don chuid eile againn a ghlacann le cáineadh, le tabhairt amach agus le caitheamh anuas gan cheist, gan cheasacht, gan chasaoid? Ó sea! Is mór an náire é!
Lá Bealtaine na bliana seo rinne rialtas na hÉireann éacht thar éachtaí dá ndearna siad riamh roimhe, níos tá
bhachtaí agus níos mó ar leas na tíre ná go fiú an pinsean a bhaint de na baintreacha.
bac iomlán
total ban
Bhí díomá ar dhaoine áirithe nuair a d'fhógair údaráis Mheiriceá go raibh siad ag cur
bac iomlán ar chluichí collaí ina mbeadh daoine nochta ag súgradh le coniallacha.
bac
curb
Bhain siad seo den chuid is mó le hingearáin a bheith ag eitilt go híseal agus le
bacanna bóthair.
bhac-chúrsa
obstacle course
Ní hamháin go bhfuil smál ar an limistéar áilleachta, ach tá sé contúirteach fosta dul trasna an
bhac-chúrsa seo.
bac
barrier
"
Tá muid uilig i bhfách le "tacaíocht trasphobail" ach ciallaíonn sé go dtig leis na haontachtaithe
bac a chur ar chinneadh ar bith nach maith leo - riail an mhóraimh in éide úr, dar le Sinn Féin agus an SDLP.
an bac seo a shárú
to overcome this hindrance
Bhí díomá mór orm nach raibh mé in ann
an bac seo a shárú.
an bac seo a shárú
to overcome this hindrance
Bhí díomá mór orm nach raibh mé in ann
an bac seo a shárú.
cad chuige a mbacfadh sí
why would she bother ...?
*
Gluais • Glossary
áilleagántrinket
farasbarrsurplus
seoidjewel
conúsrubbish
go cúil an spruadairto the refuse dump
giollaí na leisceidle people
gamailllouts
glugaithesoft, flabby people
ceannlitreachacapital letters
cuidsúlachtbeauty
scéimhebeauty
A Rí na bhfeart!O, almighty God!
caifeachwasteful
ba í mo thríú huaireadóir íit was my third watch
glacgrasp
mo chuislemy pulse
bhuaileadh mo chroí níos gaistemy heart used to beat more quickly
nuair a mhothaínnwhen I used to feel
mo phusmy face
cad chuige a mbacfadh sí .
bac bogearraí
software block
”
De bhrí go raibh an postáil seo chomh chomh mailíseach sin, bhain Bord Oideachais Shelby County úsáid as
bac bogearraí chun a chinntiú nach bhféadfaí teacht ar RateMyTeachers.
Ná bac leis
don't bother with it
go leisciúillazily
ag fógairt ormcalling to me
bodhardeaf
go crostacrossly
ligthe ar cíosrented out
go hiondúilusually
ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health
neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things
seala period of time
tá airde ag teacht ionatyou've grown
a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit
an-mhochvery early
sciuirda quick dash, flying visit
leamhboring
mo náire thúshame on you
múineadhmanners
ón matalfrom the mantelpiece
pussulky expression
Ná bac leisdon't bother with it
galpuff
go mífhoighdeachimpatiently
ar fánwandering
á ndóbeing burnt
rith sé léiit occured to her
sna sceachain the bushes
cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire
cuid an dreoilínthe wren's portion
an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
bhacainn
barrier
D’inis na péas bréaga agus spréigh na meáin na bréaga sin, ag rá gur léim an fear óg thar an
bhacainn.
Ná bac leis
don't bother with it
go leisciúillazily
ag fógairt ormcalling to me
bodhardeaf
go crostacrossly
ligthe ar cíosrented out
go hiondúilusually
ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health
neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things
seala period of time
tá airde ag teacht ionatyou've grown
a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit
an-mhochvery early
sciuirda quick dash, flying visit
leamhboring
mo náire thúshame on you
múineadhmanners
ón matalfrom the mantelpiece
pussulky expression
Ná bac leisdon't bother with it
galpuff
go mífhoighdeachimpatiently
ar fánwandering
á ndóbeing burnt
rith sé léiit occured to her
sna sceachain the bushes
cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire
cuid an dreoilínthe wren's portion
an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
bac
hindrance
Ach is léir gur
bac mór é an MRSA ar phleananna an Aire Sláinte, Mary Harney, an córas a leasú.
bac
barrier
Dá mbeadh córas reifrinn san eaglais, tá seans maith ann go molfaí go mbeadh cead ag cineálacha éagsúla daoine, idir fhir agus mhná, singil agus pósta, aontumha agus a mhalairt, dul leis an tsagartóireacht, gan
bac nó constaic.
bac
hindrance
Cuireadh
bac orthu arís agus arís eile ceadúnas a fháil chun na leoin a bheith acu.
Ná bac leo siúd gur cuma leo faoin teanga
don't bother with those who don't care about the language
Ná bac leo siúd gur cuma leo faoin teanga.
bhac
hindrance
Bheadh tá
bhacht faoi leith ag daonáireamh na bliana seo (2006) sa phróiseas sin ach mhol an Coimisiún go gcuirfí toscaí eile san áireamh fosta: úsáid na Gaeilge sna scoileanna, i gcúrsaí gnó agus tionscail, sna haifrinn agus ar pháirc na himeartha.
bac
barrier
Cén sort faisnéise atá poblachtánaigh ag bailiú? An raibh Denis Donaldson i mbun “intelligence gathering” do Rialtas na Breataine? Cén difear idir spíodóireacht phoblachtánach agus spíodóireacht Rialtas na Breataine?
Tá an DUP ag baint úsáide as leathfhírinní le
bac a chur ar an lá – a thiocfas ina n-ainneoin, luath nó mall – nuair a chaithfidh siad suí síos i Stormont le Sinn Féin.
bac cainte
stutter
Cad é má bhíonn
bac cainte orm nó má éirím bliotach nó má thig stad iomlán ar mo chuid cainte?”
“Seo,” arsa Pól, “bíodh crathán céille agat.
nach mbacann leis an chóras
who doesn't bother with the system
Lena chois sin, tá sé léirithe ag an Aire Dlí agus Cirt, Michael McDowell, gur mó i bhfad an t-eolas atá ar fáil don té
nach mbacann leis an chóras atá leagtha síos ag an Stát le heolas oifigiúil a scaoileadh.
bac
hindrance
Chuirfeadh An Taisce ina choinne ach déarfaí fúthu nach bhfuil siad ag déanamh ionadaíochta ar éinne agus go bhfuiltear ag
iarraidh
bac a chur ar “fhorbairt”.
ní bhacfainn lena leithéid de rud gránna
I wouldn't bother with such an ugly thing
Agus dúnmharú—
ní bhacfainn lena leithéid de rud gránna go deo arís.
in ainneoin na mbac teanga
despite the language barriers
Bíonn meangadh gáire ar dhaoine de ghnáth agus iad réidh le lámh chúnta a thabhairt duit gan teip,
in ainneoin na mbac teanga.
bac
hindrance
Uaireanta, cuireann seisiúin
bac ar fhorbairt an cheoltóra.
bac
block
Tá mórán comhaontas agus gnóthaíochtaí a chuireann
bac ar aerbhealaí nua agus ar iomaíocht idir aerlínte.
gan bac ar bith,
without any hindrance,
Agus is mar gheall ar stocaireacht mar sin atá cead ag daoine go fóill gunnaí a cheannach in Virginia (an stát inár tharla an sléacht)
gan bac ar bith, díreach mar a cheannófaí im nó cabáiste sa margadh.
Ná bac leis na daoine
Don't mind the people
org
Ná bac leis na daoine a bhíonn ag gearán faoi chruinneas na n-iontrálacha ar Wikipedia - áis iontach atá ann chun eolas a fháil ar réimse leathan rudaí go tapa.
an t-aon bhac amháin atá le sárú
the only obstacle to be overcome
Mar sin, is é
an t-aon bhac amháin atá le sárú maidir leis an gcoincheap seo ná toil agus misneach Chomhairle Cathrach Bhaile Átha Cliath agus na Roinne Comhshaoil.
bac
block
Ach cad é a tharlóidh maidir leis an Ghaeilge? Chuir aontachtaithe
bac ar reachtú an achta Ghaeilge ar an bhonn gur cheangail siad an teanga go huile is go hiomlán le páirtí amháin polaitiúil: Sinn Féin.
ina phóca tóna
in his bac pocket
Bhí conradh ceithre bliana eile aige
ina phóca tóna sular bhuail an cac an gaothrán (Ooooops! Tá mé buartha, a eagarthóra!).
bac ar bith
any barrier
Ar ndóigh bhí na húdaráis ag rá nach raibh
bac ar bith ar an phobal ‘Dingle’ a úsáid dá mba mhian leo ach nach mbeadh ach an leagan Gaeilge á úsáid ar chomharthaí bóthair na Comhairle Contae, ar léarscáileanna móra de chuid na Suirbhéireachta Ordanáis agus in achtanna Oireachtais.
bac
obstacle
Meastar gur chuir sé
bac ar an bpróiseas athmhuintearais a bhí faoi lán seoil ag deireadh na haoise seo caite idir Bundúchasaigh na hAstráile agus na dreamanna eile sa tír.
bac agus dídhreasacht
a hindrance and disincentive
Is léir gur
bac agus dídhreasacht é an coinníoll teanga d’fhorbróirí a bheadh ag beartú eastáit a thógáil sa Ghaeltacht.
bac
block
Ina dhiaidh sin, ar mhaithe leo féin a chosaint, dhún na *Tūhoe* na bealaí chun a gcuid tailte, agus chuir siad
bac roimh shuirbhéanna na Coróine agus tógáil bóithre.
a chuireann bac air
who hinder him
Is fear é fosta, áfach, nach mbíonn leisce air fiacail a chur ann agus é ag caint ar na rudaí agus ar dhreamanna áirithe
a chuireann bac air agus é i mbun a chuid oibre.
an rud is mó a chuireann bac air
the thing which is the biggest hindrance to him
”
Cuirim ceist dhíreach air mar gheall ar
an rud is mó a chuireann bac air agus é i mbun a chuid oibre.
beidh bac ort.
you will be impeded
Más eol duit cad atá romhat, ní féidir leat a bheith neamhurchóideach agus ansin,
beidh bac ort.
ag cur bac ar dhul chun cinn
preventing progress
Ach fós, tá oidhreacht na dtrioblóidí
ag cur bac ar dhul chun cinn.
bac
barrier
Deirtear go minic go gcuireann táillí
bac ar pháistí ó theaghlaigh bhochta.
bac ná maolú
halt nor hindrance
Is beag duine nár thuig go raibh foirgníocht tráchtála i dtrioblóid faoin am sin, ach
bac ná maolú níor chuir an rialtóir ar na hiasachtaí mire seo.
ní bhacann siad le
they don't bother with
Cuid mhaith den ghlúin óg, ag ar fágadh talamh a muintire,
ní bhacann siad le feilméireacht a dhéanamh a thuilleadh.
ní bhacann ceachtar acu
neither of them bothers
Cé gur ceantar láidir peile é Cois Fharraige,
ní bhacann ceachtar acu le peil ghaelach a imirt, ach tá siad an-tógtha leis an iománaíocht.
ní bhacaimid
we don't bother
D’úsáideamar é chun ceol a sheinnt don chuid is mó (ó theacht an iPod
ní bhacaimid le dlúthdioscanna a thuilleadh) agus bhaineamar feidhm as chun focail dhúshlánacha m’OED digiteach a fhéachaint le linn cluichí Scrabble.
bac
obstacle
Brú ón Dá Imeall
Cén fáth mar sin go bhfuil an
bac nua seo tógtha ag Robinson ar fhuascailt fhadhb aistriú cumhachtaí póilíneachta agus cirt?Freagra: An TUV, the True Unionist Voice de chuid Jim Allister.
Ní bhacfá
you wouldn't bother
Ní bhacfá le líonraithe sóisialta,
Ní bhacfá le teilifís,
Ní bhacfá le suíomhanna gréasáin, ach thabharfá aghaidh ar an 26% sin agus thabharfá faoi r-phost.
go mbacfá
would you bother
Fiúntas?
Cén fáth
go mbacfá leis? Tá dhá shiocair mhaithe leis.
bhac
obstacle
Má bhraitheann UCD go bhfuil an rialachán faoi Ghaeilge éigeantach sa máithreánach ina
bhac orthu, nuair nach bhfuil aon rialachán mar é i bhfeidhm i TCD, DCU, UL, nó in aon cheann de na hInstitiúidí Teicneolaíochta, is cinnte go mbeidh siad ag iarraidh fáil réidh leis.
bac
obstacle
Thug sé faoin obair sin gan an claonadh stairiúil a chuir
bac ar phríomhairí na Breataine san am a chuaigh thart agus bhí ceannairí an dá phobal sásta obair leis dá bharr sin.
bac ar fhás
obstacle to growth
Ní easpa airgid, nó easpa diongbháilteachta, ag an phointe seo, a chuirfidh
bac ar fhás na Síne sa réimse seo, ach cúrsaí cultúir.
bac ar bith
any obstacle
Ní raibh Lula in ann seasamh don uachtaránacht trí bhabhta as a chéile, ach ní bheidh
bac ar bith air seasamh arís in 2014 agus tá an tuairim choitianta ann gurb shin go díreach a dhéanfaidh sé – le Dilma Rousseff mar iarrthóir don leasuachtaránacht, más gá.
Ní bhacfaidh
shall not bother
Ní bhacfaidh mórán de mhuintir Penn ar Bed le hiad a ordú sa mbialann, mar tá a fhios acu gur féidir cinn níos fearr agus níos úire a fháil dóibh féin cois farraige.
bac mór
a large obstacle
Fágann sé fosta go mbíonn cead a gcinn ag airí an rialtais sa Dáil, rud a chuireann
bac mór ar Theachtaí Dála cuntas a iarraidh ar an rialtas.
níor bhac muid
we didn’t bother
B’iomaí áis spóirt agus seoltóireachta a bhí ar fáil san óstán ach
níor bhac muid lena bhformhór toisc gur thit muid isteach in am an oileáin sar i bhfad.
nár bac le
didn’t bother
Bhí neart ball sásta a bheith ag obair in aisce don pháirtí lá toghcháin: seasamh taobh amuigh de na hionaid vótála, daoine a thiomáint ag na hionaid vótála, cuntas a choinneáil ar cé bhí ag vótáil agus ar cérbh iad an dream
nár bac le vóta a chaitheamh.
nár bac le
didn’t bother
Bhí neart ball sásta a bheith ag obair in aisce don pháirtí lá toghcháin: seasamh taobh amuigh de na hionaid vótála, daoine a thiomáint ag na hionaid vótála, cuntas a choinneáil ar cé bhí ag vótáil agus ar cérbh iad an dream
nár bac le vóta a chaitheamh.
bac
obstacle
Chuirfeadh a leithéid de scéal
bac mór ar na hiarrachtaí atá ar bun ag leibhéal Eorpach dul i ngleic leis an ghéarchéim fiachais.
ag cur bac ar
obstructing
Ach le blianta beaga anuas tá siad den bharúil go bhfuil an tAontas
ag cur bac ar an Ghearmáin.
gan stad gan bhac gan bharradh
unobstructed
Seachtar ball den tSeirbhís Rúnda a ransaigh agus a cheistigh é go mion sula scaoilfí isteach sa Teach Bán é, ach a luaithe agus a thuig siad gur Balor a bhí ann, ghabh siad a leithscéal agus rinne siad é a thionlacan fríd an teach mór,
gan stad gan bhac gan bharradh go dtí oifig an Uachtaráin.
níor bhac daoine
people didn’t’ bother
An ndiúltófaí an uachtaránacht do dhuine mar go raibh a mháthair ina cónaí i mbeairic de chuid fórsaí armtha Mheiriceá sa Ghearmáin, sa tSeapáin, nó sa Chóiré?
Cibé,
níor bhac daoine leis an dlí seo mórán go dtí le déanaí.
bac
obstacle
‘Bíonn Rath ar Ropaire'
=============
**MDH: An
bac é ar fhoghlaimeoirí má smaoiníonn siad ar chúrsaí gramadaí i gcónaí?**
CL: Sílim gurb é.
mbac bóthair
road barrier
Tá Moisés ag fanacht liom ag an
mbac bóthair ag a n-oibríonn sé mar gharda príobháideach slándála.
An bac uilíoch athartha sin
that universal fatherly block
An bac uilíoch athartha sin.
bac a chur ar
to block
Tá an méid ama a chaitear ag múineadh mata agus léitheoireacht sna bunscoileanna le méadú agus tá pleananna aige níos mó usáid a bhaint as measúnú leanúnach don Teastas Sóisearach ach an mbeidh comhoibriú na múinteoirí ar fáil?
Tá an chuma ar an scéal go bhfuil ceardchumann na meánmhúinteoirí, an ASTI, chun iarracht a dhéanamh
bac a chur ar na leasuithe measúnaithe atá beartaithe ag Ruairí Quinn.
le bacadh go rómhór
to bother too much
Ach oíche Nollag féin, bhí an iomarca oibre le déanamh
le bacadh go rómhór le cúrsaí fealsúnachta.
bac ar chumas iomaíochta na tíre
block the country’s competitive capability
Mhol siad go gcuirfí le líon na múinteoirí a bhfuil sé ar a gcumas teanga a mhúineadh agus thug siad rabhadh go gcuireadh an laige seo
bac ar chumas iomaíochta na tíre.
bac ar fhorghníomhú a bhí ann
it was an obstacle to execution
Cad a tháinig as an phróiseas chomhairliúcháin mar sin? An amhlaidh gur
bac ar fhorghníomhú a bhí ann do chinneadh a bhí greannta i gcloch? An cur i gcéill atá ann?
Nuair a fiafraíodh tráth den bhainisteoir sacair cáiliúil, Brian Clough, cad a tharlaíodh mura mbíodh duine dá chuid imreoirí ar aon tuairim leis dúirt sé: *"We talk about it for twenty minutes and then we decide I was right.
bac a chur leis
putting a stop to
, thug sí cinnireacht mhisniúil do mhuintir Thaobh an Bhogaigh i nDoire, tar éis do mhuintir na háite
bac a chur leis an RUC briseadh isteach sa gceantar náisiúnach.