Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cúlráideach cúlslais cúltaca cultúr cultúrtha cúlú cum cuma cumadóir cumadóireacht cumaisc cumann cumannachas cumar cumarsáid cumas cumasach cumasc cumha cumhacht cumhachtach
cuma
FEMININE NOUN
appearance
looks
cuma [A] ar [B]
[B] looks like [A]
cuma na báistí ar an aimsir
it looks like rain
cuma mhaith air
it looks good
cuma na maitheasa ar an óstán - cuirimis in áirithe é
the hotel looks good - let's book it
cuma na maitheasa ar an suíomh Gréasáin a rinne
the website you made looks good
cuma aisteach ar an chlúdach
the cover looks strange
cuma na hóige air
he looks young
cuma na fírinne ar do chuid cainte
what you're saying seems true
cuma
FEMININE NOUN
indifference
is cuma [rud] le [duine]
[somebody] does not care about [something]
is cuma liom!
I don't care!
is cuma leis cad a rinne
he does not care what I did
is cuma
it doesn't matter
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
cuma
FEMININE NOUN
GENITIVE SINGULAR
cuma
NOMINATVE PLURAL
cumaí
GENITIVE PLURAL
cumaí
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
is cuma sa diabhal
INTERJECTION
doesn't bloody matter
don't bloody care
don't give a damn
is cuma sa diabhal bhfuil !
it doesn't bloody matter where he is!
is cuma sa diabhal liom faoi na pictiúir!
I don't bloody care about the pictures!
an chuma ar an scéal [go...]
it seems [that...]
an chuma ar an scéal nach bhfuil mórán postanna le fáil
it seems that not many jobs are available
an chuma ar an scéal go mbeidh éasca
it seems that it will be easy
cuma ar an scéal
an chuma ar an scéal [go...]
it seems [that...]
an chuma ar an scéal nach bhfuil mórán postanna le fáil
it seems that not many jobs are available
an chuma ar an scéal go mbeidh éasca
it seems that it will be easy
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é cuma an 223ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 2,714 focal.
Cuma is the 223th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 2,714 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
is cuma cad a deirim, déanann seisean a chomhairle féin
it doesn't matter what I say, he does his own thing
is cuma liom cad a cheapann daoine
I don't care what people think
an chuma ar an scéal go mbeidh éasca
it seems that it will be easy
is cuma leo faoi na teorainneacha treallacha a leag an Bhreatain síos san Mheán-Oirthear
they don't care about the arbitrary borders laid down by Britain in the Middle East
agus ar chor ar bith, nach cuma?
and anyway, does it matter?
cuma aisteach air
it looks strange
cuma na maitheasa ar an óstán, cuirimis in áirithe é
the hotel looks good, let's book it
is cuma sa diabhal liom faoi na pictiúir!
I don't bloody care about the pictures!
is cuma sa diabhal bhfuil !
it doesn't bloody matter where he is!
is cuma liom faoi na miondifríochtaí teicniúla
I don't care about the small technical diffrences
Is cuma mbíodh siad ag magadh ort go dtiteadh an cár astu.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
It doesn't matter if they mock you until their teeth fall out.
Agus, ar scor ar bith, nach cuma?
And anyway, does it matter?
Is cuma duitse ach an tseanlánúin a bheith sásta.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
All you need to care about is that the old folks are happy.
Is cuma duit ar an tsaol seo ach goid de réir dlí.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
All you need to care aboit in this world is to steal in a way the law allows.
Bhí cuma ba dhoimhne ar na roic ina éadan.
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
The wrinkles on his forehead looked deeper.
Ba ghnách leo bualadh le chéile i mbialanna agus málaí a mhalartú a raibh an chuma chéanna orthu.
'Beo!', beo.ie
They would meet in restaurants and exchange bags that looked the same.
an chuma ar an scéal nach bhfuil mórán postanna le fáil
it seems that not many jobs are available
Ach cuma spíonta ar chuid mhór acu fán tráth seo.
'Beo!', beo.ie
But many of them look tired now.
Leis sin isteach le fear an agus cuma scaollmhar air.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
At that point, the man of the house came in with a panicked expression.
agus ar scor ar bith, nach cuma?
and anyway, does it matter?
ach, cuma chomh hard is a bhí , raibh ard go leor
but, howevere tall she was, she wasn't tall enough