Samplaí gaolmhara
Related examples
♦
Dia dhuit! Céard atá ag teastáil uait? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Feicfidh mé céard atá ag tarlú ansin, gabh mo leithscéal. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
I will see what is happening there, excuse me.
♦
céard go díreach a bheidh ar siúl?
♦
what exactly will be going on?
♦
céard a thug ort an Ghaeilge a fhoghlaim?
♦
what made you want to learn Irish?
♦
Céard atá agat? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Céard a dhéanann tú i nGaillimh? Bíonn tú ag dul isteach go minic. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What do you do in Galway? You go in often.
♦
Céard a dhéanann tú nuair a bhíonn am saor agat? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What do you do when you have free time?
♦
Céard a dhéanann Aisling nuair a bhíonn am saor aici? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What does Aisling do when she has free time?
♦
Céard a mholann sibh? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Céard eile a bhíonn ar bun agat? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Céard is féidir liom a dhéanamh duit? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Céard a chiallaíonn "Eabhrais"? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What does "Eabhrais" mean?
♦
Is mic léinn iarchéime mé féin agus Gráinne. Céard fúibhse? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Gráinne and I are post-graduate students. What about you?
♦
Céard fútsa, a Liam? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Céard a dhéanann tú sa bpost sin? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What do you do in that job?
♦
Agus tú féin, céard a ólfaidh tusa? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
And yourself, what will you drink?
♦
Céard eile atá acu anseo le n-ithe? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What else do they have here to eat?
♦
Tá mé ag coinneáil ag imeacht, a Pháidín. Céard fútsa? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
I am keeping going, Páidín. What about yourself?
♦
Céard atá ort? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What [illness] do you have?
♦
An bhfuil pian ort anseo? Céard faoi anseo? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Do you have a pain here? What about here?
♦
Céard atá ort? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What is [wrong] with you?
♦
Céard a tharla? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Céard faoi rud eicínt a cheannacht i siopa Standúin nó i gCeardlann an Spidéil? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What about buying something in Standún's Shop or in the Craft Village in An Spidéal?
♦
Breathnaigh céard atá scríofa orthu. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Look what is written on them.
♦
Céard faoin gceann seo? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Céard atá uait le n-ithe ar maidin? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What do you want to eat this morning?
♦
Céard atá uaibh? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Céard faoi thíocht go dtí m'árasán agus a bheith ag breathnú ar an teilifís? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What about coming to my apartment and watching television?
♦
Céard a bheas ar an teilifís anocht? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
What will be on the television tonight?
♦
Céard is ainm duit? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Céard is ainm duit arís? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Céard faoi leathuair tar éis a seacht? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
How about half past seven?
♦
Céard a dhéanann tú ag an deireadh seachtaine de ghnáth? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
What do you usually do at the weekend?
♦
Agus céard faoin gcuid eile den deireadh seachtaine? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
And what about the rest of the weekend?
♦
Céard a dhéanann tú? 'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com