Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
lón Londain long lonnaigh lonnaíocht lonnaitheoir lonraigh lorg losainn luach luachmhar luaidhe luaigh luaith luamh luamhán Luan luas luasc luascadán luasteorainn
BÉARLA ► GAEILGE · ENGLISH ► IRISH
good-looking dathúil »
good-looking dóighiúil »
looking féachaint »
[somebody] is looking forward to [something] tá [duine] ag súil le [rud] »
Samplaí gaolmhara
Related examples
bhí ag breathnú ar an doras amhail is go bhféadfadh an t-áibhirseoir féin teacht isteach nóiméad ar bith
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
he was looking at the door as if the devil himself could come in any minute
tháinig dreach imníoch ar aghaidh na máthar
mother started looking worried
ba cheart Gaeilge mhaith a bheith ag an atá ag iarraidh poist ar Raidió na Gaeltachta
anybody looking for a job in Raidió na Gaeltachta should speak good Irish
ba chóir Gaeilge mhaith a bheith ag an atá ag iarraidh poist ar Raidió na Gaeltachta
anybody looking for a job in Raidió na Gaeltachta should speak good Irish
bíonn na hÉireannaigh i gcónaí ar thóir na craice
the Irish are always looking for some fun
an fear singil seo ag lorg bean álainn le pósadh
this single man is looking for a pretty woman to marry
d'fhan tamall ag breathnú ar an seanteach
he stayed a while looking at the old house
ag féachaint air anois
I am looking at it now
ag féachaint an fhuinneog amach
ag féachaint amach an fhuinneog
looking out the window
an bhfuil ar thóir an ghrá?
are you looking for love?
ag lorg poist
I am looking for a job
ag súil leis an Nollaig
I am looking forward to Christmas
chuaigh thar lear ag lorg oibre
she went overseas looking for work
bhí ag amharc thart
I was looking around
Chonaic í agus ag féachaint an fhuinneog amach.
I saw her while looking out the window.
go deas ag breathnú.
It's looking nice.
Táim ag súil go mór leis.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I am looking forward to it very much.
Fan go bhfeice - seisear buachaillí agus ceathrar cailíní. An bhfuil an ceart agam?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
[Looking at a family photo:] Let me see - six boys and four girls. Am I right?
Sin Úna, sin Niamh. Ansin Muiris: seisean i lár báire. Ansin Fiona; agus mise ar deireadh.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
[Looking at a family photo:] That's Úna, that's Niamh. Then Muiris, he is in the middle. Then Fiona; and myself at the end.
Goineadh go croí í ag féachaint ar an duine bocht.
She was deeply hurt looking at the poor man.
Níorbh fhada gur thosaigh daoine geala ag breathnú ar dhaoine gorma mar fho-chine.
'Beo!', beo.ie
It wasn't long before white people started looking at black people as a sub-race.
Cad chuige a raibh domh?
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Why did you want to talk to me? Why were you looking for me?
muid ag súil go mór leis na torthaí
we are looking forward to the results very much