Pota Focal Intergaelic
tide | wade | widen | wife | wile
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
níos leithne wider
" Bhí Gaeilge sa bhaile agus ar scoil ag a bpáistí ach bhraith siad gur ghá céim eile a thógaint le saol níos leithne a chur ar fáil dóibh trí imeachtaí sóisialta agus oideachasúla, ranganna, ceardlanna, cóisirí, etc.
ghréasáin le bandaraon leathan networks with wide bandwidth
" Anuas air sin, tá na comhaid a ghintear millteanach mór agus níl sé indéanta iad a scaipeadh ach ar ghréasáin le bandaraon leathan, ar nós na gceann "broadband" atá le fáil go forleathan i Meiriceá agus coitianta i measc eagraíochtaí móra san Eoraip.
níos leithne wider
" Is oscailt súl an méid atá le rá aici agus bhraitheas go raibh mo shúile féin oscailte i bhfad níos leithne tar éis bualadh léi.
réimse leathan wide range
" Níos mó agus níos mó tá gá ag an oibrí le réimse leathan scileanna in ionad an réimse chúing a bhí go breá fiche bliain ó shin.
réimse leathan a wide range
" Sílim go bhfuil rud éigin ann do réimse leathan daoine.
réimse leathan cúlraí a wide range of backgrounds
" Bhí sé seo amhlaidh de bharr gur tháinig siad ó réimse leathan cúlraí agus nach raibh siad páirteach san "arty-farty scene" i nGaillimh.
nGréasán Domhanda World Wide Web
" ie* le foinsí eile téarmaíochta agus foclóireachta atá foilsithe ar an nGréasán Domhanda cheana, agus táimid féin ag súil le tuilleadh foinsí eisiacha a fhoilsiú amach anseo.
réimse leathan wide range
" Bíonn saothar ealaíontóirí na hÉireann chomh maith le saothar ealaíontóirí ar cuairt ón Eoraip agus Meiriceá le feiceáil sa dánlann agus bíonn réimse leathan téamaí i gceist.
réimse leathan dearcadh leo a wide range of viewpoints/outlooks
" Tugann na mic léinn ó chúlraí éagsúla sóisialta réimse leathan dearcadh leo freisin.
cosáin leathana wide footpaths
" Nuair a bheas an Spíce críochnaithe tá sé i gceist ag an Chomhairle go mbeidh *plaza* tógtha taobh amuigh d'Ardoifig an Phoist, agus go mbeidh an tsráid féin mar *boulevard* le crainn síos na taobhanna, cosáin leathana, bothanna caife, páipéar nuachta, eolais, guthán agus bláthanna, chomh maith le troscán úr sráide.
réimse leathan ábhar a wide range of subjects
" Tá clár laethúil raidió ann, cúig huaire sa tseachtain, a bhfuil réimse leathan ábhar clúdaithe ann.
mhachairí móra fairsinge great wide plains
" Tagann comhartha an euro anois go súile Kalle nuair a ardaíonn an ghaoth! Tá na muilte seo ar fud mhachairí móra fairsinge Ostfriesland, ag síorshiosarnach agus iad ag ag síneadh i dtreo na bhfaitheas.
réimse leathan fostaíochta a wide range of employment
"réimse leathan fostaíochta ag muintir na háite anois.
ar fóirín wide
" Ach bhí fiche iarracht ar fóirín ag Áth Cliath an oíche sin agus dá bhfaighidís a leath díobh (go minic bhí an t-imreoir os comhair an chúil beagnach) thabharfadh sé misneach dóibh a gcuid iarrachtaí a neartú.
réimse leathan tionscadal a wide range of projects
" Tá acmhainní nach beag ar fáil ag Foras na Gaeilge le straitéisí teanga a chur chun cinn lasmuigh den Ghaeltacht agus tá tacaíocht tugtha ag an eagraíocht chéanna do réimse leathan tionscadal ó thuaidh agus ó dheas.
réimsí fairsinge wide areas
"réimsí fairsinge san Astráil Thiar agus san Astráil Theas tirim freisin, cé nach bhfuileadar i ngar a bheith chomh dona leis na stáit san oirthear.
réimse leathan wide range
" Meallann an tréimhse sin in Éirinn, mar aon leis an réimse leathan cúrsaí Éireannacha a thairgíonn Institiúid Mhic Eochaidh, go leor mac léinn fochéime mar Sean O'Brien go Notre Dame.
réimse leathan daoine a wide range of people
" Tá bialann bhreá ansin a bhíonn gnóthach i gcónaí - agus ní lucht na Gaeilge amháin a bhíonn ag úsáid na háise ach réimse leathan daoine a meallann an t-atmaisféar agus an bia blasta iad.
ar leithead wide
" Nuair a bhíonn lá maith ann, bíonn an t-oileán le feiceáil ina luí amuigh ag bun na spéire mar a bheadh fathach mór sínte siar ina chodladh; laetha eile ní bheadh a fhios agat go bhfuil sé ann mar go mbíonn sé clúdaithe i gceo agus an fharraige mhór ag briseadh ar na clocha fá chladaí an oileáin - ní gan ábhar a thugtar "Tonnaí Thoraí" ar an damhsa! Tá an t-oileán é féin trí mhíle ar fhad agus míle go leith ar leithead agus tá daonra 180 duine aige.
réimse leathan wide range
" Bíonn réimse leathan laethanta speisialta oscailte ar siúl san ionad, agus cúrsaí deireadh seachtaine fosta.
ceist níos leithne a wider question
réimse leathan taithí a wide range of experience
" Bítear ag súil go mbeidh cúlra maith acu ag teacht isteach agus bíonn deis acu réimse leathan taithí a fháil laistigh den mbanc.
achar fairsing wide area
" Timpeall bhun an túir beidh achar fairsing a bheas suas le 7 gciliméadar trasna faoi ghloine nó ábhar tréshoilseach eile mar a bheadh teach gloine ollmhór ann.
réimse leathan wide range
" Mar sin, éistím le réimse leathan rudaí.
leathantónach wide-assed
" Is breá leis an phótaire leathshúileach, mórbholgach, leathantónach, ollbhéalach a chuid Guinnéas Guinness, agus níl áit ar bith eile ar chlár an domhain a mbíonn blas chomh milis air, an dtuigeann sibh.
ar fóraoil wide
" Ina theannta sin chuireadar 17 iarracht scórála ar fóraoil.
réimse leathan imeachtaí agus tionscadal a wide range of events and projects
" Is mar sin a saolaíodh Iomairt Cholm Cille agus, ó shin i leith, tá an Iomairt taobh thiar de réimse leathan imeachtaí agus tionscadal, a bhfuil an Ghaeilge/an Ghàidhlig istigh ina lár, agus a thugann daoine le chéile as Albain agus as Éirinn (thuaidh agus theas) chun a chéile a spreagadh agus a mhisniú.
comhghuaillíocht leathan a wide alliance
" Ba ghá ón tús gur comhghuaillíocht leathan a bheadh ag plé le ceist an Mheánoirthir agus nach mbeadh tír amháin ar bith ag feidhmiú mar phóilín domhanda.
an phobal leathan the wider public
" Agus ba mhaith liom go mbeadh an scéal ag an phobal leathan fosta.
guaillí leathana wide shoulders
" Fear mór a bhí ann, guaillí leathana agus folt fada air, cuma sórt stollathach air le fírinne, ach teacht i láthair ciúin, daonna ag baint leis.
raon leathan dualgas a wide range of responsibilities
" Agus sin é mo scéal!" Dualgais ======= Tá raon leathan dualgas air mar gurb é an t-aon oifigeach amháin Gàidhlig ar fhoireann na Roinne Oideachais, cé go bhfuil leathbhádóir i roinn eile aige, Sarah Gundry.
réimse leathan seirbhísí a wide range of services
" Cuireann an tÁras réimse leathan seirbhísí ar fáil don phobal - seirbhís chomhairleach in úsáid na Gaeilge, seomraí cruinnithe, seirbhísí rúnaíochta, dearadh póstaer, leabhrán, ticéad, etc.
raon leathan teagmhálacha a wide range of contacts
"raon leathan teagmhálacha againn le heagraíochtaí agus institiúidí eile sa phobal, rud a fhágann go bhfuil tacaíocht againn don obair atá ar siúl againn i measc na n-eagraíochtaí agus i measc an phobail.
réimse leathan imeachtaí a wide range of activities
" Tá an fheidhm chéanna ag an Áras anois agus tá réimse leathan imeachtaí ar siúl ann ar bhonn lánaimseartha, agus tá breis agus tríocha grúpa difriúil ag baint úsáide as na háiseanna.
Réimse leathan d'imeachtaí a wide range of events
" Réimse leathan d'imeachtaí a bheith ar fáil d'éinne a bhfuil suim aige páirt a ghlacadh sa tSeachtain, pé áit sa domhan ina bhfuil sé.
an gréasán domhanda the world wide web
" Lawrence, Ted Hughes, Dylan Thomas, Bob Dylan, Rimbaud, Mallarmé, Ungaretti, an t-aistriúchán, an mhatamaitic, an gréasán domhanda, Bill Gates, John Nash, deirfiúr Neitzsche, Bonnie Prince Charlie, Macpherson, Art Pepper, Prokofiev, JFK, *New Labour, the Bush family coup*, an tuar (a tháinig fán tairngreacht ar ball) go rachadh clann George Herbert Walker Bush chun cogaidh le clann Saddam Hussein, tionscal an *Holocaust* sna Stáit Aontaithe, an Siónachas agus an tacaíocht a fuair sé ó na frith-Ghiúdaigh, an Phalaistín, Edward Said, an Chaismír, Tarik Ali, Pablo Escobar, tógáil beostoic i Meiriceá Theas, an tsíocanailís, an t-oideachas tríú leibhéal, Camembert, Conrad, Camilla Parker Bowles, Lady Gregory, Colm Tóibín, Paul Muldoon, Heaney, an Oxford *English Dictionary*, J.
an gréasán domhanda the world wide web
" Lawrence, Ted Hughes, Dylan Thomas, Bob Dylan, Rimbaud, Mallarmé, Ungaretti, an t-aistriúchán, an mhatamaitic, an gréasán domhanda, Bill Gates, John Nash, deirfiúr Neitzsche, Bonnie Prince Charlie, Macpherson, Art Pepper, Prokofiev, JFK, *New Labour, the Bush family coup*, an tuar (a tháinig fán tairngreacht ar ball) go rachadh clann George Herbert Walker Bush chun cogaidh le clann Saddam Hussein, tionscal an *Holocaust* sna Stáit Aontaithe, an Siónachas agus an tacaíocht a fuair sé ó na frith-Ghiúdaigh, an Phalaistín, Edward Said, an Chaismír, Tarik Ali, Pablo Escobar, tógáil beostoic i Meiriceá Theas, an tsíocanailís, an t-oideachas tríú leibhéal, Camembert, Conrad, Camilla Parker Bowles, Lady Gregory, Colm Tóibín, Paul Muldoon, Heaney, an Oxford *English Dictionary*, J.
réimse leathan gníomhaíochtaí gnéasacha a wide range of sexual activities
" I gcás True Love Waits, tagraíonn "staonadh ó ghnéas" do réimse leathan gníomhaíochtaí gnéasacha.
réimse leathan postanna a wide range of jobs
" Deis iontach a bhí ann fáil amach cad é atá ar siúl sa chathair, agus bualadh le daoine as cineálacha éagsúla cúlra - daoine ón dá thaobh den teach, mar a déarfá, agus daoine i réimse leathan postanna, ó stiúrthóirí bainistíochta go hoibrithe monarchan.
níos leithne wider
" Ar leibhéal níos leithne, ba mhaith liom rud éigin a dhéanamh chun stádas an cheoil thraidisiúnta, na teanga agus an chultúir a fheabhsú.
chun an saol mór a chur ar an eolas to inform the wider population
" Ní bhíonn cead isteach ag iriseoirí chuig cruinnithe den choiste rúnda seo, agus ní eagraítear preasócáidí ina ndiaidh chun an saol mór a chur ar an eolas faoin méid a thit amach iontu.
réimse leathan cláracha a wide range of programmes
"réimse leathan cláracha sa sceideal agus nuacht ar fáil ar an uair chuile uair ó mhoch maidine go dtí deireanach san oíche.
leathan wide
" Tá suíomh álainn acu - tá an gleann mór agus leathan, agus tá na sléibhte maorga ar a dtugtar Am Monadh Ruadh ansin ar an imeall.
céimeanna géara leathana steep wide steps
" Ansin dhreap mé céimeanna géara leathana i dtreo an chaisleáin.
achar fairsing wide area
" Agus na páistí óga ag baint na sál dá chéile ag rith i dtreo na dtramanna a bhí in aice láimhe, bhí troid ag tosú idir Caitlicigh agus Protastúnaigh in achar fairsing ar Eight agus Ninth Avenue.
chomhcheilg níos leithne a wider conspiracy
" Dar ndóigh, ní féidir linn a bheith cinnte gur cuid de chomhcheilg níos leithne ab ea marú an Gharda Fallon, ach is féidir a bheith measartha cinnte go raibh i bhfad níos mó eolais ag Coimisinéir Garvey na linne sin faoin eachtra ná mar a nochtadh go poiblí riamh.
leata chomh mór open so wide
" leac oighirice liomóidlemon ag diúlsucking bodhairedeafness béasamanners gránnahorrible cumhachtpower mo leithéidsethe likes of me docharharm múrshower caiteover fás maithgood growth ag feadaílwhistling sáite amachstuck out stróeffort leidclue bodhraithedeafened gleonoise oibleagáideachtobligingness cothrom na Féinnefair play dúnárasachreticent cantalpetulance aisteachasqueerness, strangeness ar fheabhasexcellently a chur as a riochtto distort sádh amach an cloigeann údthat head was stuck out an iarraidh seothis time coiscéimstep filltefolded muinchillesleeve plaitbald patch burlaí bána gruaigewhite trusses of hair malaíbrows ag sméideadh a chloiginnnodding his head gach re soicindevery second second in ard a chinnas loud as he could ríforearm clúmhachdown (on face) smigchin dallamullóg a chur ormto hoodwink me nár thug mé neamhaird airthat I didn't ignore him ar feadh na síoraíochtafor an eternity bearnagap tuillteearned meangadhsmile clamhsáncomplaint luaigh séhe mentioned bréanfoul tá fíorbhrón ormI'm really sorry múiscnausea slisínslice chinn mé arI decided a chur díomto give up tioncharinfluence á tochasbeing scratched go gontaconcisely eachtra gadaíochtatheft incident trealamh lofarotten equipment ag geonaílwhimpering croitheadh uafásachterrible shaking samhlaighimagine a scáthhis shadow leata chomh móropen so wide macallaecho boinnsoles ag coisíochtpacing ag comhaireamh na gcoiscéimeannacounting the steps óltachdrunk dheasaighadjusted mo bhaithisthe top of my head luasc siarrocked backwards sálaheels glanbhearrthaclean-shaven olldoirdbasses bhreac mé na sonraí cuíI wrote down the appropriate details ceann dúbáiltea double bhain searradh asam féinI stretched myself shéid séhe blew á spreagadhencouraging him á thionlacanaccompanying him clingireachttinkling cantaireachtchanting grágaílcroaking, braying dalltavery drunk ag éalúescaping go séimhgently a chonúisyou useless person an oiread fuadair faoi teitheadhtrying to flee so quickly bailigh leat mar singet lost then mallachtaícurses líomhaintíallegations mhaslaigh éI insulted him barántas gabhálaarrest warrant ionchúiseamh poiblípublic prosecution cillíncell luaithreadáinashtrays stóltastools go ngéillfeadh sé gach rud domuntil he would surrender everything to me pleotafool sciotaíl searbhasachsarcastic tittering uirlisíinstruments píopaí lonrachashining pipes tiubhthick tanaíthin boghabow sreangáinstrings béicílyelling búireachroaring leis an imeacht thar fóir seofor this going overboard bródpride uabhararrogance i mbarr mo réimeat my peak a admháilto admit ní raibh neart agam airI couldn't help it iomrascálaíwrestler togha a
réimse ró-leathan too wide a range
" Má tá réimse ró-leathan i dtíún, mar shampla, ní fheilfidh sé de ghnáth don ghlór.
réimse leathan earraí a wide range of goods
" Díoltar réimse leathan earraí a bhfuil baint acu leis an nGaolainn sa siopa: leabhair, foclóirí, cártaí, bratacha agus dlúthdhioscaí - ana-chuid rudaí i ndáiríre.
leac leathan bán a wide white slab
" Ba ghnách linn suí síos ar leac leathan bán in aice leis an chladach ansin le lón a ithe tar éis an tsiúil fhada ó Ghleann.
scaipeadh fairsing wide distribution
" AÓF: Tá tionscadal eile staidéir ar siúl agat faoi láthair, nach bhfuil? Céard atá ar bun agat anois? CÓCC: Tá Ollscoil na hÉireann tar éis staidéaracht taistil sna Dána a bhronnadh orm agus is éard atá i gceist agam a dhéanamh ná féachaint ar an bpróiseas seachadaíochta a ghabhann le roinnt de mhóramhráin na Gaeilge, a bhfuil scaipeadh fairsing ilchúigeach orthu agus a bhfoirm sa traidisiún míshocair dá réir, de bharr an ról cruthaitheach a bhíonn ag fonnadóir i seachadaíocht na n-amhrán.
raon leathan praghsanna a wide range of prices
" Ní thógann sé ach tamaillín gairid ar an idirlíon chun raon leathan praghsanna ó chomhlachtaí éagsúla a chur i gcomparáid lena chéile.
ag freastal ar réimse mór daoine catering for a wide range of people
" B'fhacthas do na dreamanna sin nach raibh Bus Éireann ag freastal ar réimse mór daoine a bhí scaipthe i gceantair tuaithe agus nach raibh seirbhís iompair poiblí ar fáil acu.
réimse leathan gníomhachtaí a wide range of activities
" Ní hamháin go mbreathnaíonn daoine ar an idirlíon mar inneall cuardaigh nó mar uirlis taighde sa lá atá inniu ann, ach úsáidtear é chun réimse leathan gníomhachtaí a chur i gcrích: bainistiú caidrimh chustaiméara, seachadadh, déanamh orduithe, agus ag tabhairt tacaíochta do chianúsáideoirí an chomhlachta.
réimse níos leithne ábhar Gaeilge a wider range of Irish language materials
" Ba bhreá liom dá mbeadh réimse níos leithne ábhar Gaeilge ann amach anseo, ach braitheann sé sin ar chúrsaí airgid.
trí chlár fairsing through a wide programme
" Is é atá geallta ag Corcaigh 2005 ná spiorad Chorcaí agus spiorad na hÉireann agus na hEorpa a chur in iúl trí chlár fairsing d'imeachtaí éagsúla spéisiúla, agus beidh ealaíontóirí de gach cineál ansin ina mílte ó gach cearn den tír agus den mhór-roinn le bheith páirteach sna himeachtaí sin.
réimse leathan oibre a wide range of work
" Cén obair a dhéantar san eagraíocht ó lá go lá? Tá réimse leathan oibre ar bun: taighde, forbairt áiseanna teagaisc, foilsitheoireacht, soláthar seirbhísí taca, ionad áiseanna a choimeád suas chun dáta, suíomh gréasáin a uaslódáil go seachtainiúil, freastal ar chruinnithe a bhaineann le freagrachtaí na COGG, agus mar sin de.
as réimse leathan foinsí scríofa from a wide range of written sources
" Bailíonn an taighdeoir leaganacha stairiúla de na hainmneacha as réimse leathan foinsí scríofa; is iad na cáipéisí oifigiúla stáit agus eaglasta na príomhfhoinsí a is mó a úsáidtear; cáipéisí na Suirbhéireachta Ordanáis ón 19ú céad, ionchoisní agus suirbhéanna talún den 16ú - 17ú céad, rollaí éagsúla den 13ú - 14ú céad, anáidí eaglasta ón 15ú céad.
réimse leathan bealaí nua a wide range of new routes
" Dar le Michael O'Leary agus a ghnáth-thaidhleoireacht, thosódh Ryanair réimse leathan bealaí nua ó Bhaile Átha Cliath dá mbeadh áiseanna níos saoire ar fáil acu.
ar leathadh wide open
" Gluais • Glossary athinsintretelling ar dhlúthchuid de theagasc na Súifeach iad tráthwhich were once an integral part of the Sufis' teachings an iomarca tráchtatoo much traffic ar bíson tenterhooks sceitimínírapturous excitement ar leathadhwide open as mo shlíout of my way a stumpa amadáinyou out-and-out fool ar iasachton loan is baolachI'm afraid ag grágaílbraying go frascopiously thar fóirover the top taibhreamhdream brímeaning i do dhúiseachtawake cóisirparty scata leaideannaa crowd of lads óinseachfoolish woman ag tagairt domsareferring to me stuaicsullen appearance ní nach ionadhnot surprisingly truapity murach na mnáif it wasn't for the women Sall leis.
ar leithead wide
" Tá siad le feiceáil i ngach *boulangerie *(siopa aráin), agus tá rogha idir cinn mhóra (50 ceintiméadar ar leithead) agus cinn bheaga (síos go deich ceintiméadar), agus iad go léir lán torthaí agus glasraí déanta as *marzipan*.
réimse leathan cúraimí a wide range of responsibilities
" " Ní hamháin go mbaineann éagsúlacht ó thaobh tenagacha lena post, áfach, ach tá réimse leathan cúraimí i gceist fosta.
ábhair níos leithne wider subjects
" Labhair sí go stuama is go ciallmhar agus is léir ó na miontuairiscí gur suim léi ábhair níos leithne ná ceisteanna oileánda amháin.
fís leathan na heagraíochta the wider vision of the organisation
" Sáite i bpolaitíocht na bpáirtithe agus is beag a chuireann sé le fís leathan na heagraíochta.
taithí fhairsing wide experience
" Marc: C Ciarraí ======= *Breandán Mac Gearailt (FF)* Fear cumasach, Gaelach a bhfuil taithí fhairsing aige.
réimse leathan a wide range
" Táimid ag freastal ar réimse leathan d'fhoghlaimeoirí lenár gcuid cúrsaí agus áiseanna foghlama.
níos leithne wider
" “Ó thosaigh mé ag obair *san Irish Times*, measaim go bhfuil dearcadh níos leithne – dearcadh uile-Éireann - agam ar chúrsaí teanga nach mbeadh ag go leor daoine de chuid Shinn Féin.
réimse leathan a wide range
" Táimid ag freastal ar réimse leathan d'fhoghlaimeoirí lenár gcuid cúrsaí agus áiseanna foghlama.
ag leathnú getting wider
" Tá pobal an Bhéil Bhinn ag leathnú an t-am ar fad agus fós tá mé cinnte go léifidh daoine an t-agallamh seo nár chuala go raibh a leithéid de thionscadal ar bun i mBré.
ní ba mhó agus níb fhairsinge agus ní ba scópúla bigger and wider and more spacious
" Agus scríofa go soiléir ar an fhógra ar dheis bhí na focail *Babhla Bhertie*, agus taobh thiar den fhógra sin chonacthas dóibh staid a bhí ní ba mhó agus níb fhairsinge agus ní ba scópúla ná Páirc an Chrócaigh féin, agus é lán go poll an phaidrín le daoine.
cumhachtaí fairsinge wide powers
"cumhachtaí fairsinge ag na Gardaí agus tá an baol ann i gcónaí go mbainfear mí-úsáid astu.
cumhachtaí fairsinge wide powers
"cumhachtaí fairsinge ag na Gardaí agus tá an baol ann i gcónaí go mbainfear mí-úsáid astu.
réimse leathan oibre a wide range of work
" Cén obair a dhéantar san eagraíocht ó lá go lá? Cad iad na pleananna gearrthéarmacha atá agaibh? Tá réimse leathan oibre i gceist.
éagsúlacht leathan wide variety
" Is bailiúchán cuimsitheach é ina bhfuil saothar ó dheireadh na n-ochtóidí suas go dtí an t-am i láthair, a léiríonn an éagsúlacht leathan ábhar agus smaointe atá fiosraithe ag an ealaíontóir idirnáisiúnta seo i gcaitheamh na mblianta.
fhadhbanna níos leithne wider problems
" Fadhbanna níos leithne ======= Ó tharla go bhfuil constaic amháin sáraithe ag breith na Cúirte Uachtaraí, níor mhiste díriú anois ar fhadhbanna níos leithne a bhaineann le ceart slí.
ar leathadh wide open
" Agus cionn is gur duine mé agus go bhfuil mé daonna, amharcaim ar na comhlachtaí móra a tharraing na céadta míle punt amach as an sparán seo, agus bíonn mo bhéal ar leathadh agus mo theanga ag gobadh amach.
clár leathan imeachtaí a wide programme of events
" Cén obair a dhéanann PCT ó bhliain go bliain? Reachtáiltear clár leathan imeachtaí i rith na bliana agus tá sé i gceist againn cur leis sin, de réir mar a thiocfaidh éileamh ón bpobal.
réimse leathan imeachtaí eile a wide range of other activities
"réimse leathan imeachtaí eile pleanáilte chomh maith, ina measc, céilí, lá teaghlaigh, ceardlanna drámaíochta agus comórtais, chun cur leis an taitneamh.
sách leathan wide enough
" (Ní raibh doirse na ngnátheitleán sách leathan le cloigeann Joe a ligean isteach.
léargas cruinn fairsing an accurate and wide insight
" Tugann an cnuasach léargas cruinn fairsing ar oidhreacht liteartha an dá phobal Gael, ó fhilíocht Sean-Ghaeilge an 6ú haois go dtí filíocht Ghaeilge an 21ú haois.
clár an-leathan imeachtaí a very wide programme of events
" Beidh clár an-leathan imeachtaí i gceist: taispeántais, léachtaí, ceol agus, ar ndóigh, ón Déardaoin amach beidh na comórtais ar siúl.
réimse leathan imeachtaí a wide range of activities
" Cén fáth ar bunaíodh an comhlacht? Bunaíodh an comhlacht chun ionad a fhorbairt do lucht na Gaeilge i lár chathair Bhaile Átha Cliath agus chun réimse leathan imeachtaí a chur ar fáil le deis a thabhairt do chainteoirí Gaeilge an teanga a úsáid.
taithí fhairsing a wide experience
" Cad iad na láidreachtaí agus na laigí a bhaineann le Gaelchultúr faoi láthair? Láidreachtaí: Tá taithí fhairsing ag na stiúrthóirí.
réimse leathan imeachtaí a wide range of activities
" Cén fáth ar bunaíodh an comhlacht? Bunaíodh an comhlacht chun ionad a fhorbairt do lucht na Gaeilge i lár chathair Bhaile Átha Cliath agus chun réimse leathan imeachtaí a chur ar fáil le deis a thabhairt do chainteoirí Gaeilge an teanga a úsáid.
taithí fhairsing a wide experience
" Cad iad na láidreachtaí agus na laigí a bhaineann le Gaelchultúr faoi láthair? Láidreachtaí: Tá taithí fhairsing ag na stiúrthóirí.
taithí leathan wide experience
" Tá bainisteoir úr ag Raidió na Life le cúpla mí anuas, Maebh Ní Fhallúin, bean óg ghairmiúil a bhfuil fís aici agus taithí leathan faighte aici cheana féin.
níos leithne is níos feiceálaí wider and more conspicuous
" Rogha astu seo, b'fhéidir: seirbhisí úra, áiseanna breise, foirgnimh eile, foireann níos mó, comhpháirtíochtaí éagsúla, agus scoil nua a chur ar fáil do phobal Gaelach atá níos leithne is níos feiceálaí.
gaolta leathana nua wide new relationships
" Níor mhaith liom bheith cineál patronising fúthu, mar ní seanfhear na gcnoc atá ionamsa (tá mé seacht mbliana is fíche d'aois), ach tá daoine le feiceáil ar fud na tíre anois atá, b’fhéidir, cúig nó deich bliana níos óige ná mé féin, agus tá siad ar bís le gaolta leathana nua a bhunú ar an teanga, agus le seilbh a ghlacadh uirthi.
Réimse leathan a wide range
" AÓF: Is léir go mbíonn an t-ionad ag iarraidh gach aoisghrúpa a mhealladh agus freastal ar Réimse leathan spéiseanna freisin.
réimse níos leithne imeachtaí a wider range of activities
" Tá sé i gceist againn cur leis an áit agus réimse níos leithne imeachtaí a chur ar siúl.
rogha leathan wide choice
" Caithim féin agus mo chara go leor ama sa Borne, ceantar a bhfuil rogha leathan beár *tapas* agus caifí ann, agus ina bhfuil atmaisféar níos réchúisí ná mar atá sa Gotico.
rogha leathan wide choice
" Caithim féin agus mo chara go leor ama sa Borne, ceantar a bhfuil rogha leathan beár *tapas* agus caifí ann, agus ina bhfuil atmaisféar níos réchúisí ná mar atá sa Gotico.
an Gréasán Domhanda the World Wide Web
" Glactar leis anois ar bhonn domhanda gur trí na córais nua-theicneolaíochta seo a chuirfear ar fáil seirbhísí gutháin, seirbhísí teilifíse, an Gréasán Domhanda agus deiseanna oideachais baile, mar aon le siopadóireacht ar líne agus seirbhísí ón earnáil stáit.
i gceantar fairsing over a wide area
" Ina measc bhí Naomh Columbanus agus Naomh Gall, a raibh an-tionchar acu ar mhór-roinn na hEorpa, agus Maelrubha, a bhunaigh mainistir ag Apor Crossan ar chósta thiar na hAlban, agus a raibh an-mheas air i gceantar fairsing thall ansin.
i gceantar fairsing over a wide area
" Ina measc bhí Naomh Columbanus agus Naomh Gall, a raibh an-tionchar acu ar mhór-roinn na hEorpa, agus Maelrubha, a bhunaigh mainistir ag Apor Crossan ar chósta thiar na hAlban, agus a raibh an-mheas air i gceantar fairsing thall ansin.
seacht fairsinge seven times more wide
" * Gluais • Glossary cuairteoirvisitor saoithiúilpeculiar prochógcave, hovel i gceann mo mharanaengaged in contemplation meanaawl a thriailto try oidíteachers dá ngníomhóinn mar a iarradh ormhad I acted as I had been told brocaisden le m’uillinnbeside my elbow ag stánadh uirthistaring at it go mínósachrudely an léaráid áirithe sinthat particular sketch sula gcuirfeadh sé forrán ormbefore he would address me dúil bheolive creature cruinniú mo mheabhrachthe gathering of my thoughts frídín deannaighdust germ m’fhabhramy eyelash aireattention glasuainevivid green donnliath na huaimhethe grey brown of the cave feisteas coimhthíochstrange attire seacht fairsingeseven times more wide leadhb leathana wide piece fionnachrithgoose-flesh tír shiocthafrozen country géagalimbs aeráid fhionnuar s'againneour cool climate ionsar achan rud sa phluaistowards everything in the cave Cliseadh Shráid Wallthe Wall Street Crash Géarchéim Munchenthe Munich Crisis slis creigea piece of rock ina dhornin his fist ionsormtowards me cén treo a léifinn íwhat direction I'd read it treoraitheguides toilteanachwilling comhléaráideoirífellow illustrators cúigear glaschraicneach eilefive other green-skinned creatures brollach is másaíbosom and thighs ag sciolladóireachtscolding ag fiafraí dá chéileasking each other dheamhan fonn ormI wasn't in the mood ghréasobairfancywork saothraithelabourers mo chuid líníochta féinmy own drawing mo shamhlaíocht féinmy own imagination a míniúto explain it tinfeadhinspiration leamhdull páistí fuaite earraí leathairthe children who sew leather goods sclábhlannasweatshops fá mo choinne féinfor myself a dhath ar bithanything i gceathrú inteacht eile den domhanin some other quarter of the world
leadhb leathan a wide piece
" * Gluais • Glossary cuairteoirvisitor saoithiúilpeculiar prochógcave, hovel i gceann mo mharanaengaged in contemplation meanaawl a thriailto try oidíteachers dá ngníomhóinn mar a iarradh ormhad I acted as I had been told brocaisden le m’uillinnbeside my elbow ag stánadh uirthistaring at it go mínósachrudely an léaráid áirithe sinthat particular sketch sula gcuirfeadh sé forrán ormbefore he would address me dúil bheolive creature cruinniú mo mheabhrachthe gathering of my thoughts frídín deannaighdust germ m’fhabhramy eyelash aireattention glasuainevivid green donnliath na huaimhethe grey brown of the cave feisteas coimhthíochstrange attire seacht fairsingeseven times more wide leadhb leathana wide piece fionnachrithgoose-flesh tír shiocthafrozen country géagalimbs aeráid fhionnuar s'againneour cool climate ionsar achan rud sa phluaistowards everything in the cave Cliseadh Shráid Wallthe Wall Street Crash Géarchéim Munchenthe Munich Crisis slis creigea piece of rock ina dhornin his fist ionsormtowards me cén treo a léifinn íwhat direction I'd read it treoraitheguides toilteanachwilling comhléaráideoirífellow illustrators cúigear glaschraicneach eilefive other green-skinned creatures brollach is másaíbosom and thighs ag sciolladóireachtscolding ag fiafraí dá chéileasking each other dheamhan fonn ormI wasn't in the mood ghréasobairfancywork saothraithelabourers mo chuid líníochta féinmy own drawing mo shamhlaíocht féinmy own imagination a míniúto explain it tinfeadhinspiration leamhdull páistí fuaite earraí leathairthe children who sew leather goods sclábhlannasweatshops fá mo choinne féinfor myself a dhath ar bithanything i gceathrú inteacht eile den domhanin some other quarter of the world
réimse níos leithne a wider range
"réimse níos leithne nótaí le fáil ar an veidhlín freisin le hais na feadóige, rud a d’fhágfadh go mbeadh duine in ann port ar bith faoin spéir a chasadh uirthi.
i gceantar fairsing over a wide area
" Ina measc bhí Naomh Columbanus agus Naomh Gall, a raibh an-tionchar acu ar mhór-roinn na hEorpa, agus Maelrubha, a bhunaigh mainistir ag Apor Crossan ar chósta thiar na hAlban, agus a raibh an-mheas air i gceantar fairsing thall ansin.
réimse leathan easláintí a wide range of illnesses
" Tá sé á úsáid mar leigheas le fada sa tSín agus anois úsáidtear é go forleathan le cóireáil a chur ar dhaoine a bhfuil réimse leathan easláintí orthu.