i gcruth toinne
in the shape of a wave
An tIonad Síochána
=======
Is foirgneamh iontach é an tIonad Síochána, é déanta as adhmad agus
i gcruth toinne.
marcaíochta toinne
surfing
Bíonn scata maith daoine i mbun
marcaíochta toinne ansin, cé go bhfuil fógra ann a chuireann cosc ar shnámh.
na maidhmeanna fiáine toinne
the wild breakers
Tá sé dochreidte gur chuir tú ceist orm faoi sin! Sílim go bhféadfainn dul agus an trá fhada Outermost a shiúl: na riasca, na dumhcha,
na maidhmeanna fiáine toinne - reilig mórán long - na míolta móra caite i dtír uaireanta, an tsnámhraic agus an muirchur, reilig ag ceann amháin di ina bhfuil coirp gaolta agus cairde curtha, agus na tithe solais aonair atá mílte óna chéile ar dhroim an Outermost.
ag marcaíocht toinne
surfing
Bhí daoine ag snámh agus
ag marcaíocht toinne freisin, go dtí gur tháinig bailc thobann fearthainne.
na marcaigh thoinne
the surfers
Ansin shiúil
na marcaigh thoinne isteach trasna fhairsinge an ghainimh fhliuch, ag iompar a gcuid cláracha toinne.
tonnta
waves
Gléas turgnamhach é seo a bhaineann leas as cumhacht na d
tonnta chun aibhléis a ghiniúnt.
tonn úr fiontraíochta
a new wave of entrepreneurship
"Le thart ar dheich mbliana anuas tá cineál
tonn úr fiontraíochta ag teacht chun cinn i gcás na Gaeilge," a deir sé.
cláracha toinne
surf boards
D’éirigh le daoine an teorainn a thrasnú trí tholláin faoi thalamh, le cordaí agus cathaoireacha, i mbalúin, i bhfolach i mbagáiste (ampanna ceoil, mar shampla, nó idir
cláracha toinne) in eitleáin, i gcadhcanna, agus fiú ag rith.
cláracha toinne
surf boards
D’éirigh le daoine an teorainn a thrasnú trí tholláin faoi thalamh, le cordaí agus cathaoireacha, i mbalúin, i bhfolach i mbagáiste (ampanna ceoil, mar shampla, nó idir
cláracha toinne) in eitleáin, i gcadhcanna, agus fiú ag rith.
cláracha toinne
surf boards
D’éirigh le daoine an teorainn a thrasnú trí tholláin faoi thalamh, le cordaí agus cathaoireacha, i mbalúin, i bhfolach i mbagáiste (ampanna ceoil, mar shampla, nó idir
cláracha toinne) in eitleáin, i gcadhcanna, agus fiú ag rith.
ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceach
watching waves breaking with ardour
*
Gluais • Glossary
fríd ghloine dhorchathrough a dark glass
smúidmist, murkiness
bréagachfalse
is annamhit is seldom
mionrudaíminor things
doiléirvague
i sruth na éiginnteachtain the stream of uncertainty
glas ceart na gcuibhreannthe correct green of the fields
sin an tuigethat's why
ag stánadh amachstaring out
léanalawn
ag croitheadh a gcinnshaking their heads
íomhánnaimages
iontassurprise
machnamh ceartproper thinking
scáileánscreen
ag preabadhjumping
bladhaire coinnlea candle flame
eachtraíevents
chan éthat's not it
dá thairbhe sinbecause of that
rudaí neamhiontachaunexciting, ordinary things
ar bharr na mbeannon the cliff tops
an lá fá dheireadhthe other day
ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceachwatching waves breaking with ardour
substaintsubstance
dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeannif my body fell from the top of the cliffs
taoidetide
fiúntasworth
gníomhact
nó a mhalairtor the opposite
blaiseadhtaste
gan rud ar bith bheith gnóthaithe agam as m’aistearwithout having gained anything from the journey
fuaimeanna fánachaoccasional noises
díoscadhcreaking
coiscéimeanna folmhaempty footsteps
stánadh fadaa long stare
craos na tineadhthe roaring fire
dromchlasurface
cha dtig liomI can't
cha dtig liom í á threorúI can't guide it
déanaim iarracht a gciall a scaoileadhI try to release their meaning
le rachtanna fiáinein wild fits
seileogaspits
sáthadh scinethe stabbing of a knife
aonarachsolitary
staidéarthalevel-headed
teas an phaisinthe heat of passion
breithbirth
a cheiltto hide
anáilbreath
is annamhit is seldom
fiúntachworthwhile
dathanna seachantachaelusive colours
goitsecome on, come here
neadrachanests
seanbhallógaíold ruins
deifrehurry
cha raibh faill aigehe hadn't the time
contráiltewrong
go brách síoraíever
ag déanamh iontaiswondering
i bpeannaireacht chruinn shlachtmharin accurate neat writing
stócach ógyouth
bodhardeaf
pian a fhuilstinto suffer pain
mo bheomy life
lena dhornwith his fist
le mé féin a chosaintto protect myself
ní léimfinn amach as a bhealachI wouldn't jump out of the way
cinneadhdecision
cinntídecisions
go fadálachslowly
chan fhuil an cinneadh déantathe decision has not been made
déanaim mo chac agus mo mhúnI defecate and urinate
cuideachtúilhelpful
athrú séasúrthe change of seasons
de ghlanmheabhairoff by heart
gialljaw
gobachprotruding
gruaig fhionnblond hair
dóighiúlachtbeauty
tarraingteachattractive
rud inteachtsomething
buaireamhsorrow
ag bruidearnaighthrobbing
coimhthíochstrange
idir barra na gcrannbetween the tops of the trees
ag iarraidh mairstin airtrying to live on it
nimhneachsore
bhlais mé an phianI tasted the pain
tchíthear domhit seems to me
go dianstrictly
samhailimage
mar nach bhfuil sé de dhánacht ionam a bheith éagsúilbecause I haven't got the guts to be different
daonnachtaíhumanist
an cine daonnathe human race
bréanfoul
an bréantas a cheiltto hide the foulness
cumhráin bhréigefalse perfumes
lofarotten
gnásanna sóisialtasocial customs
béasamanners
seanseiteannaold sets
ag foscladhopening
ag scamhadhpealing
creatlachframe-work
creidbheáilto believe
scigdhráma an tsaoilthe farce of life
de réir mar atáthar ag dréimas is expected
táirgíproducts
caiteoir eiseamláireachexemplary spender
lúcháireachjoyous
teorainneacha luaisspeed limits
ag cailleadh foighdelosing patience
sceadamánthroat
mo bhrú folamy blood pressure
sciathánarm
go hionraice is a thiocfadh liomas honestly as I could
comhairleadvice
díomádisappointment
sólassolace
lagmheasarthachtrather small amount
ag tochailtdigging
tonnta
waves
Níl ach soláthar teoranta ola agus gáis againn, fiú amháin le gáscheantar nua na Coiribe, ach tá dhá acmhainn go flúirseach againn: an ghaoth agus na
tonnta.
saghas nua gineadóra cumhachta toinne
an new kind of wavepower generator
Tá
saghas nua gineadóra cumhachta toinne, ar a dtugtar Wavebob, ceaptha ag fisiceoir Éireannach.
tonn throm na teilifíse
the heavy wave of television
Aisphreabadh atá ann, b’fhéidir, i ndiaidh
tonn throm na teilifíse, a thit ar an spórt áitiúil i Meiriceá ó na caogaidí i leith.
tonn ceoil
wave of music
Tá cruinneas binn ag baint lena méaracha agus bogann sí go mall, cuisleach le gach
tonn ceoil – an veidhlín agus a corp ag longadán go suaimhneach in aon sruth le línte na bhfonn.
sa tonn mhór cúlphacálaithe
in the big wave of backpackers
Rud amháin a chuir as dom go mór faoin gceantar seo ná nár casadh mórán Astrálach orm in aon chor - ach casadh go leor Francach, Gearmánach, Sasanach, Éireannach, Sualannach agus Meiriceánach orm! Nuair a bhímse i dtír, is mian liom aithne a chur ar a muintir, ach bhí orm dul sa tóir ar na hAstrálaigh
sa tonn mhór cúlphacálaithe a raibh an áit faoina smacht.
nach mbáfadh faoi thonn mhór fonótaí thú.
which wouldn't submerge you under a big wave of footnotes.
Foilsíodh an leabhar le comóradh a dhéanamh ar 90ú bliain Éirí Amach na Cásca agus, mar a mhíníonn an t-údar, leabhar don ghnáthléitheoir atá ann, is é sin, leabhar léitheoireachta nach gcuirfeadh eagla do chraicinn ort ó thaobh líon na leathanach nó
nach mbáfadh faoi thonn mhór fonótaí thú.
tonnta dhá mhéadar
two-metre waves
Agus
tonnta dhá mhéadar ann, chas neart paisinéirí i dtreo na málaí páipéir agus muid ar bord loinge.
trí thonnta a bhí iontach cumhachtach
through very powerful waves
Tar éis dúinn snámh ansin,
trí thonnta a bhí iontach cumhachtach mar gheall ar an aill chosanta a bheith ansin, bhí clapsholas tagtha.
na marcaigh thoinne.
the surfers.
Grúpa mór eile a thagann go dtí an baile ná
na marcaigh thoinne.
tonn teasa
heat wave
Bhí
tonn teasa againn mí ó shin agus tá ceann eile ann anois le coicís.
na tonnta
the waves
San idirlinn, cuardóidh mé cóip d’Altan ag seinm "Land of Hope and Glory" agus cóip de "The Ballygobackwards Orange Band’s Homage to Planxty"!
Ni rialaionn an Bhreatain
na tonnta níos mo .
bhris an tonn
when the wave hit
Tá McCreevy ina Choimisinéir ar an Mhargadh Inmheánach agus ó
bhris an tonn thar an chóras airgeadais tá an-bhrú air rialacha nua a chumadh don mhargadh Eorpach.
tonn teasa
heat wave
Tá Victoria ar an stát is faide ó dheas ar ilchríoch na hAstráile, agus bhí
tonn teasa ar dheisceart na tíre ar feadh dhá lá dhéag roimh 7 Feabhra.
dtonnta fuaime
sound waves
Agus nuair a bhíonn muid á sheinnt, deintear sinn a imshruthlú i
dtonnta fuaime.
tonnta réidh fuaime
even waves of sound
Cantaireacht Ghréagórach a chleacht na manaigh - amhránaíocht mhall, beagnach gan rithim, canta i Laidin a líon an eaglais le guthanna fearúla, binne: le
tonnta réidh fuaime a shruthlaigh timpeall orthu mar a mbeidís i bhfolcadh fuaime.
dTonn
waves
php?archive_id=1205&page=archive_content)
Toraigh na
dTonn
SMM: Bhí dúil mhór agat san oileán, in Oileán Thoraigh riamh?
RMAB: Bhí i gcónaí.
clár toinne
surfboard
"Ag dul ag snámh anseo?" arsa fear le
clár toinne.
dTonnta
of waves
Cé an Iascaire
Ar aghaidh liom mar sin, trí na sluaite turasóirí thar Fisherman's Wharf, atá ina leagan eile de Lamairne 39, agus a bhfuil a chóilíneacht féin aige de róin, go dtí gur shroiseas Orgán na
dTonnta, structúr aisteach as coincréad ag deireadh bábhúin.
tonn
wave
Shuínn ar charraig ag breathnú ar an dtaoide ag tuilleadh is ag trá,
tonn bheag ar thonn mheasartha mhór, ar thonn mhór.
mharcaigh toinne
surfer
Ar nós an
mharcaigh toinne, chonaic mé an tonn mhór ag teannadh linn i bhfad sular theagmhaigh sé linn.
tonn bháite
sunami
Béal Feirsteach a bhfuil a ainm in airde sa chathair agus sa tír a thug rabhadh fán
tonn bháite a bhí ag scuabadh iarsmaí an tseanchultúir Ghaelaigh de chlár an oileáin sa 19ú haois déag.
tonn foréigin
wave of violence
Rinneadh dochar do Mhosc nó dhó i bhfad ón gcathair, ach níor tháinig an
tonn foréigin a raibh eagla ar gach uile dhuine roimpi.
thonn
a wave
Is é atá sa rithim, dar le hAurobindo, ná gluaiseacht na fuaime, í ag gluaiseacht mar
thonn, agus gluaiseacht na smaointe á hiompar aici san fhocal.
tonn teasa
heat wave
Ní féidir an milleán faoi aon ócáid ar leith a leagan ar athrú aeráide an domhain i gcoitinne – bíodh an
tonn teasa is géire riamh sa Rúis i gceist, nó an bháisteach mhillteanach atá ag cur na milliún as riocht agus ó theach is talamh sa tSín, nó fiú an dá mhilliún duine anois gan dídean sa Phacastáin.
trasna na dtonnta
across the sea
Cluiche breá spórtúil a bhí ann idir dhá fhoireann a bhí ag déanamh iarrachta chomh tréan is a bhíodar in ann chun an bua a fháil agus an Corn Ceilteach a choinneáil sa bhaile i gcás amháin nó a bhreith leo
trasna na dtonnta go dtí A’ Gháidhealtachd sa chás eile.
mharcaithe toinne
surfers
Ag Iascaigh ar chósta Shligigh chaith muid roinnt ama ag féachaint ar
mharcaithe toinne ar an fharraige agus ar iascairí slaite ar a sáimhín só san abhainn.
ag tiomáint na dtonn
driving the waves
”
Toraigh á Léiriú
========
Tugann Ó Colm léargas dúinn fosta ar an dua a chuir Derek Hill air féin ag iarraidh Toraigh a léiriú dúinn ina ealaín: “Lá gaoithe móire a bhí ann agus an síobán
ag tiomáint na dtonn roimhe aniar ó thuaidh agus meáchan mór na farraige ag roiseadh ar na carraigeacha faoi Theach an tSolais.
tonnta an chlaochlaithe seo
these massive changes
D’fhág
tonnta an chlaochlaithe seo a rian ar iriseoireacht na Gaeilge fosta agus ní fada go raibh rabharta blaganna á sholáthar don té a mbeadh an t-am aige iad a léamh.
thonn farraige fanách
an erratic ocean wave
An Mhaidhm
======
Agus an stair á samhlú aige mar
thonn farraige fanách, scrúdaíodh céimeanna éagsúla an tsainmhínithe casta seo, ón gcur chuige bog, neamheagraithe sa Mhéan-Aois, go dtí teacht i réim rialacha nua a bhaineas le smachtú na ngealt le linn ré Bhreugel nuair a rinneadh cinneadh in iarthuaisceart na hEorpa saoirse na cathrach a bhaint den ghealt agus é do chur fé bhráid an aigéin ar an Narrenschiff, long na n-amadán.
thonn inchinne
cerebral wave
com/2011/09/16/repro3d-is-a-touchable-3d-interface-that-lets-you-poke-pixies/> Níl aon amhras go bhfuil feidhmeanna don teicneolaíocht seo: fan go gcloisfidh na porn kings faoi! In Ollscoil Berkeley, san idirlinn, d’éirigh leo fís a athchruthú ó
thonn inchinne a bhí cosúil go leor leis an bhfís a bhí feicthe ag an duine a chruthaigh an tonn inchinne! Fágfaidh mé fút féin a dhéanamh amach arbh ionann iad <http://www.
Tonn ar thoinn
like waves
Tonn ar thoinn, b’shiúd na hAilp siar amach romham.
torann na dtonnta
the noise of the waves
Bhí ciúnas marfach ann, rud atá aisteach don dufair agus ní raibh
torann na dtonnta le clos a thuilleadh agam anois.
na dtonn in aghaidh na gcarraigeacha
the waves against the rocks
Bhí an aimsir go breá le linn mo chuairte ar ámharaí an tsaoil, ach ní fhéadfainn gan lá síne a shamhlú, i lár an gheimhridh, an ghaoth mhór ag caitheamh
na dtonn in aghaidh na gcarraigeacha agus an fhearthainn ag stealladh anuas.
leis an tonn stóinseachta seo
with this wave of staunchness
Ní hé go raibh cúrsaí thar barr sa Chomhdháil roimhe, ach
leis an tonn stóinseachta seo, ba dheacair rud ar bith a dhéanamh.
faoi anáil thonn tuile
under the influence of the tsunami
An ann do Hiberno-English a thuilleadh, áfach, agus más amhlaidh atá, cé chomh sainiúil is atá sé go háirithe
faoi anáil thonn tuile an chultúir dhomhanda? Agus an fíor go fóill focail Joyce?
"*The language in which we are speaking is his before it is mine.
tonn i ndiaidh a chéile
in waves
Tá na comharthaí sóirt i ngach áit; an t-ollfhuadar tógála, an t-airgead scaoilte, an sruth leanúnach inimearceach ón Áis ag cur fúthu, iarrachtín míchompordach, b’fhéidir, le hais seanphór na hIodáile, na Gréige, na bhFilipíní, agus, ar ball, na Liobáine – iad siúd a tháinig anonn rompu,
tonn i ndiaidh a chéile, ó na naoi déag tríochaidí ar aghaidh.
forbairt na Toinne
Wave development
An forbróir bogearraí thú féin, ar nós lucht leanta Google Wave? Tá Roseanne Smith ag faire ar a bhfuil ag titim amach le
forbairt na Toinne.
Rithim toinne
wave rhythm
Rithim toinne an ní a bhraitheann Colm Ó Snodaigh mar chroílár an cheoil.
Tonn na Glaise
the green wave
Tharla an mhaidhm ghlas gan choinne i measc lucht vótála na Brasaíle ach, dar le Alex Hijmans, is cosúil go bhfillfidh an chuid sin de vótaí ‘
Tonn na Glaise’ a theastós ó Rousseff lena tabhairt isteach i suí na hUachtaránachta ag deireadh na míosa seo.