Beidh an saol ag caint ort
everyone will be talking about you
Éalaíonn tú chomh tiubh géar agus a thig leat sula ndeir do mháthair "
Beidh an saol ag caint ort, caith duit sin nó níl cuma ná déanamh air".
Beidh an saol ag caint ort
everyone will be talking about you
Éalaíonn tú chomh tiubh géar agus a thig leat sula ndeir do mháthair "
Beidh an saol ag caint ort, caith duit sin nó níl cuma ná déanamh air".
fonn ainmheasartha cainte
a terrible urge to talk
Ní raibh focal as a cheann de ghnáth, ach nuair a bhí deoch ar bord) aige tháinig
fonn ainmheasartha cainte air.
fonn ainmheasartha cainte
a terrible urge to talk
Ní raibh focal as a cheann de ghnáth, ach nuair a bhí deoch ar bord) aige tháinig
fonn ainmheasartha cainte air.
sioscadh cainte
buzz of talk
Boladh míchumhra athghéar san aer; gliogram cos ar chlocha duirlinge an droichid;
sioscadh cainte anois is arís; fodhuine ag gol.
ní raibh maith a bheith léi
it was no use talking to her
Rinne Nuala tréaniarrachta cur in iúl do Shinéad gur iomaí bean a bhí mar seo i ndiaidh an linbh ach
ní raibh maith a bheith léi.
cur agus cúiteamh
talking, arguing
Tá
cur agus cúiteamh go leor ann go fóill faoi leasuithe Moratti.
ag scaothaireacht
engaging in bombastic talk
Ach, ag féachaint dúinn inár dtimpeall, tá fógraí go leor ann ag ár gcara Coca-Cola agus ní go deas atá an hamour ag sleamhnú síos mar, éist! CNN
ag scaothaireacht faoin gCogadh ar Sceimhlitheoireacht, mar a thugtar air; dá dheasca sin is deacair eispéireas eitneach a thabhairt ar an gcéad lón anseo againn i nDúbai.
ag cuimilt meala
sweet-talking
Striapacha ón Rúis …
=======
Abhaile linn go dtí ár n-óstán féin ansin chun deoch an dorais a chaitheamh siar; tugann Leo faoi ndeara láithreach - an é gur saonta atáimidne? - gur striapacha Rúiseacha a leath dá bhfuil
ag cuimilt meala leis na hArabaigh ghustalacha ann.
Bhí muileann iontach ag Lillian
Lillian was always going a mile a minute (talking non-stop)
Bhí muileann iontach ag Lillian nuair a thosaigh sí ag caint ar Nigel agus ba chúis mhaíte go leor an teach gan í toiseacht ar phost Nigel sa chathair.
plásaíocht
smooth talk, flattery
Ní raibh aige ach béal bán agus
plásaíocht.
bhí dhá chuid á dhéanamh den fhocal ina bhéal leis an smeacharnaigh
he was so out of breath he couldn't even talk
Ach fán am a dtáinig Bríd ar Thomás
bhí dhá chuid á dhéanamh den fhocal ina bhéal leis an smeacharnaigh.
thráth cainte
time to be talking
Theastaigh uaim 'Go raibh míle maith agat' agus 'Bliain Nua Mhaith daoibh agus go mb'fhearr a bheas sibh i gceann bliana' agus go leor eile a rá, ach mhothaigh mé nach mba
thráth cainte é.
raiméis
nonsense, nonsensical talk
Nuair a thosaigh mé leis an nGaeilge, ní raibh ach
raiméis le fáil fós ar an idirlíon.
béal milis
sweet-talk
Agus ina mhullach sin bheadh scaifte ar an taobh eile fosta a mbeadh
béal milis le déanamh leo ar an lá.
an dreas deireanach cainte
the last bout of talking
Ach ar ndóighe, cha raibh
an dreas deireanach cainte déanta ag an bheirt.
Baothchainte
idle talk
Cúis lúcháire dúinn uilig go bhfuil Balor na
Baothchainte ar ais i dtír na mbeo agus ar a sheanléim arís, i ndiaidh dó an domhan a shiúl agus é ar a chuid laethanta saoire ag tóraíocht na gréine agus na gaoise.
an phlásaíocht
wheedling, smooth talk
"Seo anois, dhéanfaidh mé gnaithe gan
an phlásaíocht.
Baothchainte
idle talk
Bí cinnte nach aon bhiotáille bhroghach bháite de chuid Jameson nó Paddy nó fiú Powers féin a bhí ann, ach fíor-bheathuisce Preispitéireach aduaidh as Bushmills, an cineál fuisce is fearr leis an chineál is fearr de dhaoine, Cathaoirleach Údarás na Galltachta as an chuntas! Ach, ar an drochuair, is dóiche ná a mhalairt nach bhfaighidh mé ach an gnáthdosaen cloigeann seanbhlastúil caorach arís i mbliana," a cheasnaíonn Balor na
Baothchainte.
Gothaí móra agus buillí beaga
all talk no action
Gothaí móra agus buillí beaga, sin Réamann agat.
i mbéal an phobail
being talked about
Tá an clár taistil "Amú Amigos", a chraoltar ar TG4, go mór
i mbéal an phobail le déanaí.
phlásaíocht le mná
smooth-talking the women
"
"Go lá Sheoin Dick," arsa Nóirín, "ní stadfaidh tusa den
phlásaíocht le mná agus, leoga, is beag atá ar a shon agat.
ag seachaint cainteanna
avoiding talks
Anois, tá Trimble agus a chomhghleacaithe
ag seachaint cainteanna ag Stormont oiread agus is féidir, ag cuartú gach uile leithscéal le fanacht ar shiúl.
ag plásaíocht agus ag líodóireacht
smooth-talking and sweet-talking
Bheadh sé isteach bomaite ar bith anois
ag plásaíocht agus ag líodóireacht thart uirthi.
Baothchainte
foolish talk
Siúr, nach Culchie tú féin, a Chruiser, agus teach agat thuas ar an chnoc i mBinn Éadair in aice leis an Ghé Ó Broin?'
"Is fíor duit, a Shodom," arsa Balor na
Baothchainte agus an Mhílaochais.
sraith cainteanna
series of talks
Cúpla bliain ó shin chuir an tAontas Eorpach tús le
sraith cainteanna ar tugadh Próiseas Barcelona orthu.
comhchainteanna
joint talks
Cnámh spairne
=======
Ina aitheasc ag Ard-Fheis Shinn Féin ag deireadh na míosa seo caite, dúirt Gerry Adams gurb í ceist na póilíneachta an chnámh ba mhó spairne sna
comhchainteanna atá ag dul ar aghaidh faoi láthair.
comhráití sibhialta
civil talks
Ar deireadh thug na Coimisinéirí Ioncaim síneadh ama do dhaoine le sonraí a chur ar fáil agus chuaigh siad i mbun
comhráití sibhialta le daoine a raibh siad ag bagairt orthu roinnt míonna roimhe sin.
ag teilgeadh a chuid cainte
projecting his talk
"Nuair a bheas an chos bainte de agaibh céard a dhéanfar léi?" arsa Simpleoir, é
ag teilgeadh a chuid cainte mar ráiteas níos mó ná mar cheist.
i mbéal an phobail
much talked about
Ní cheapfá é ó na nuachtáin, ach tá cúrsaí oideachais
i mbéal an phobail le tamall anuas.
comhchainteanna
joint talks
D'imigh sé ó na
comhchainteanna i 1998 ar an aon ábhar amháin - an díchoimisiúnú.
ní raibh gar do Mháire a bheith ag caint leis
there was no point in Máire talking to him
Ach
ní raibh gar do Mháire a bheith ag caint leis.
ag caint fá dtaobh de
talking about it
Rud a bhí ann i measc an phobail a dtiocfadh leat a bheith
ag caint fá dtaobh de agus ag argáil fá dtaobh de.
leadrán na raiméise
the tedium of the nonsensical talk
Idir bhuile an *Tico Tico *agus
leadrán na raiméise a bhíonn ag Pádraig Ó Dúiche Seoighe agus Bríd Anna Ní Wheelie Bin, ní bheadh duine ar bith ag súil le go gcoinneofadh sibh bhur ngealltanas, nó go mbeadh cuimhne agaibh ar ar gheall sibh, fiú.
go dteipfidh ar na cainteanna
that the talks will fail
Dár ndóigh ní mian le haon duine smaoineamh air seo, ach má tharlaíonn sé amach anseo
go dteipfidh ar na cainteanna, agus má bheartaíonn an IRA ar dhul ar ais chun cogaidh, beidh fuil na ndaoine a mharófar ar lámha na bpoblachtánach go cinnte.
ag geabaireacht
gabbing, talking incessantly
Tá mé dubhthinn duit, idir a bheith ag priollaireacht thart agus
ag geabaireacht bomaite amháin, agus an chéad rud eile tá tú i do shuí suas áit inteacht agus aoibh an gháire ort mar a bheadh dundarlán ann a bhfuil cearr beag air.
racht eile cainte
another fit of talking
Rinne an máisitir Ó Duibhir
racht eile cainte ach níor chuala Dónall focal de, ní raibh aige ach a bheith ag smaointiú go bhfaca Isibéal deireadh seo.
ní raibh maith a bheith leo
it was no use talking to them
Bhagair sí orthu gan a bheith ag sceamhlaigh agus ag cnádán ach
ní raibh maith a bheith leo.
breallaireachta
silly talk
Níl le déanamh agat ach cúpla focal a rá fá dtaobh dá mháthair a fhad is atá sé ag plobarnaíl leis le stop a chur lena chuid
breallaireachta ar an toirt.
comhráite
talks
Tá
comhráite ar siúl le tamall maidir leis sin.
na ceoltóirí ba mhó a bhí i mbéal an phobail
the most talked-about musicians
Tá amhráin ar an sean-nós ann ó na mórcheantair Ghaeltachta ar fad, agus
na ceoltóirí ba mhó a bhí i mbéal an phobail ag an am - daoine ar nós Tommy Reck, Willie Clancy, Joe Burke, Seán Ryan agus uile.
ag bladar fríd a dtóin
talking through their ass
Tá Feargus Finnicky Finlay, a iar-shaoiste Ruairí Ropaigh Uí Chuinn, agus Gerrymander Adams ar a mbealach go Féile na bhFéasóg i gCúba, áit a mbeidh roinnt oícheanta go maidin acu lena seanchara Fidelity Castrato, iad ag caitheamh a gcuid todóg, ag déanamh a gcuid pleananna don réabhlóid atá fós le teacht agus ag dul siar ar bhóithrín na smaointe go dtí na seanlaethanta san am fadó a raibh siad uilig fós ábalta bheith
ag bladar fríd a dtóin agus nár aithin daoine é.
Curadh mór na cainte contanóidí
the great champion of the continuous talk
Curadh mór na cainte contanóidí é gan dabht, gan amhras, gan bhréag, gan éitheach, gan agó, gan .
cainteanna polaitíochta
political talks
Ach má tá náisiúnaithe ag gáire agus iad ag breathnú ar Ian Paisley ag taisteal go Baile Átha Cliath den chéad uair riamh le
cainteanna polaitíochta a bheith aige leis an Taoiseach - 30 bliain ó shin bheadh Paisley ag iarraidh é a ruaigeadh as oifig! - beidh orthu fanacht go dtí go bhfaigheann siad amach cad é tá rialtas na hÉireann sásta a ghéilleadh don DUP le hiad a choinneáil ar bord.
béal bán
sweet-talk
Is cuma cén phlásaíocht agus
béal bán a rinne sí leis, ní rachadh sé a chodladh.
comhráití
talks
Thar na blianta, tá iarrachtaí déanta ag na Spáinnigh an Charraig, mar a ghlaotar ar an réigiún, a athghabháil - leis an lámh láidir uaireanta agus le
comhráití uaireanta eile - ach níor éirigh leo.
ag geabaireacht
talking incessantly
Rinne sé gáire agus dúirt: "Bhí sé éasca!"
Bhí an bhean
ag geabaireacht i rith an turais ar fad agus fuair mé roinnt mhaith eolais nach raibh agam roimhe sin.
géarchaint
sharp talk
Agus greann agus
géarchaint chomh maith.
ag baothchaint
talking idly
Is minic gur
ag baothchaint a bhíonn sé agus ba cheart dó a bheith níos roghnaí faoi na cúiseanna uilig a ghlacann sé ar lámh.
glagaireachta
silly, empty talk
B’fhearr liom cuideachta na mballaí balbha ná bheith ag éisteacht le do chuid
glagaireachta.
i mbéal an phobail
being talked about
Bhíodar chomh tábhachtach sin – bhíodar
i mbéal an phobail ó lá go lá agus bhíodh scéal difriúil fúthu le feiceáil sna nuachtáin chuile lá.
caint bhéalscaoilte
indiscreet talk
Ach tagann
caint bhéalscaoilte le hólachán.
Ní raibh maith a bheith léi fán ghruaig
it was no use talking to her about the hair
Ní raibh maith a bheith léi fán ghruaig – bhéarfadh sé gráinneog fhéir i do cheann agus bhí cuma shalach, leathnite uirthi i gcónaí.
caint bhéalscaoilte
indiscreet talk
Ach tagann
caint bhéalscaoilte le hólachán.
Ach ní raibh maith a bheith le Ruairí
but there it was no use talking to Ruairí
Sa deireadh dúirt sí le Ruairí: “Nárbh fhearr duit moilliú rud beag ar na bóithre cúnga seo?”
Ach ní raibh maith a bheith le Ruairí – choinnigh sé a bhróg síos agus choinnigh sé ag dul gur chaill sé smacht ar an charr ag coirnéal iontach cúng, díreach roimh dhroichead.
siocair nach mbíonn siad ag caint leo
because they don't talk to them
Tá Araibis líofa aige agus measann sé féin nach dtuigeann iriseoirí cad é mar a mhothaíonn gnáth-Arabaigh
siocair nach mbíonn siad ag caint leo ar na sráideanna.
ag caint seafóide
talking rubbish
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
ag caint seafóide
talking rubbish
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
ag cur tharstu
talking away
*
Gluais • Glossary
glúin nuaa new generation
brívigour
ag dul ó neart go neartgoing from strength to strength
fiontar foilsitheoireachtapublishing enterprise
cnuasach gearrscéaltacollection of short stories
cé gur mhionnaigh Artairalthough Artair swore
slíomairesmooth, flattering, hypocritically friendly person
saint an ghoilethe greed of his stomach
a chomhairle a athrúto change his mind
ar fheabhas uiligabsolutely excellent
osnasigh
ar chúl an mhuinílbehind the neck
muisiriúnmushroom
ní réitíonn siad sin liom beag ná mórthey don”t agree with me at all
snaghiccups
gráinnínpinch
cainéalcinnamon
síoltaseeds
a sháith biaenough food
ag cruthú rud úrcreating something new
má thuigeann tú leat méif you know what I mean
a sheachaintto avoid
muiníntrust
blastatasty
ordóg coisetoe
an iarraidh sinthis time
cnapheap
á ghreadadh go cúramachcarefully mixing it
babhlabowl
scilléadskillet
shamhlaigh séhe imagined
go díbhirceacheagerly
subhachascheerfulness
ag leathadhspreading
geirfat
bréanfoul
doilighdifficult
a chreidbheáilto believe
ar leithseparately
mar a thit rudaí amach domhow things worked out for me
ní raibh dadaidh le fáilthere was nothing available
i mo ghlacin my hand
ag diúlsucking
bhí an t-ádh dearg ormI was dead lucky
dea-chumthashapely
láchfriendly
fialgenerous
níor bhlais mé riamhI never tasted
faic na ngrástnot a thing
ag cuimilt a béilrubbing her mouth
a mháshis thigh
seanmóireachtpreaching
greimbite
iomrámention
deisopportunity
luachmharvaluable
seanchaslore
as ar fáisceadh iadfrom which they were wrought
doilíssorrow, difficulty
i leathchogarin a half-whisper
iad a chur i ngníomhto put them in action
seal beag gearra short period
sa Nua-Shéalainnin New Zealand
ina ghabhalcrotch
ag sápressing
críonmhíoltawood-worms
corrachprojecting
lorgashin
damanta nimhneachdamn sore
scoilteadh a chraiceannhis skin was split
crá gan mhaolútorment without alleviation
chun an tí bhigto the toilet
ina gcuideachtain their company
báisteach mhillteanachterrible rain
foscadhshelter
a bhaint amachto reach
ag bleadaracht go díchéillíblattering senselessly
scaiftecrowd
ag casachtachcoughing
breallánfool
millteanach dóighiúilextremely pretty
as miosúrextraordinary
gan choinneunexpected
blas searbha sour taste
breis agus a sáithmore than her fill
strambánachlong-winded
smut féin den fhírinneeven a small bit of truth
é a thionlacanto accompany him
a bhéarfadh íthat would take her
críochend
gan mhórchuid náirewithout a lot of embarrassment
gnóthachbusy
straois léanmharwoeful grimace
trína gruaig mhín bhánthrough her soft white hair
sula bpléascfadh a lamhnánbefore his bladder would explode
ag cogaint a spúnóigechewing the spoon
déaraimislet us say
drochnósannabad habits
tuairimíopinions
cogaíwars
slí mhaireachtála fholláinhealthy way of life
a mhealladhto coax
a chuir fíorionadh uirthiwhich really surprised her
ag cur tharstutalking away
go díbhirceach dícheallacheagerly and diligently
d’fholmhaigh séhe emptied
sásarsaucer
doirtealsink
thriomaigh éhe dried it
slachtmhartidy
á thionlacan féinaccompying himself
sultmharenjoyable
spídslander
gan mhuirnwithout tenderness
magairlítesticles
nuair a dheifrigh Artair tharstu de léimwhen Artair hurried past them with a jump
<t
i mbéal an phobail
being talked about
“Mar gheall ar go bhfuil tú
i mbéal an phobail, níl duine ar bith ag gabháil a rá leat, ‘Níl aon mhaith leat.
caint
talk, mention
Dá bharr sin d’fhás mé aníos agus gan ach cúpla focal Gaeilge agam, leithéidí “Cén chaoi a bhfuil tú?” agus “Go raibh maith agat”, agus iad sin as a bheith ag éisteacht le m’athair ag
caint lena mhuintir agus lena chairde, agus ó bheith ag cur ceisteanna air mar “Céard é seo i nGaeilge?” “Céard é sin i nGaeilge?”.
ag cur tharam
talking away
Thuig mé ansin an fáth go raibh siad borb liom, agus mé féin
ag cur tharam ar an ghuthán nuair a bhí an t-éalú ag dul ar aghaidh.
i mbéal an phobail
talked about
Ach is de chastacht agus de chontrárthacht an chine dhaonna é nach dual do na cluichí céanna a bheith
i mbéal an phobail i ngach cearn den domhan: ní mór dúinn a bheith buíoch den bhraonán aistíle sin nó bheimis go léir ag imirt cruicéid! Níl éirithe leis an sacar proifisiúnta greim a fháil ar shamhlaíocht Mheiriceá Thuaidh.
i mbéal an phobail ar líne
being talked about by the online community
Má chruthaítear ábhar físe maith atá dírithe ar an lucht féachana is féidir a bheith cinnte de go mbeidh sé
i mbéal an phobail ar líne.
caint sheafóideach
nonsensical talk
Dúirt Clare Martin, an chéad aire sa gCríoch, nach raibh Canberra ag tabhairt dóthain cúnaimh agus nach raibh ar siúl ag Brough ach
caint sheafóideach.
cainteanna díreacha
direct talks
Ní thig leo dul rófhada chun tosaigh ar a lucht leanúna, dar leo, ach tharla eachtra iontach an mhí seo caite nuair a thug urlabhraí an pháirtí ar chúrsaí póilíneachta, an t-iarchime Gerry Kelly, le fios go raibh
cainteanna díreacha idir é féin agus baill shinsearacha de chuid an PSNI roimh mháirseáil chonspóideach de chuid an Oird Oráistigh i dtuaisceart Bhéal Feirste ar an 12 Iúil, mórshiúl a mbíodh racáin lena linn le blianta beaga anuas.
ar bís chun bheith ag caint linn,
dying to talk to us,
Bhí gach duine a casadh orainn na laethanta sin chomh cairdiúil agus
ar bís chun bheith ag caint linn, agus d'fhoghlaim mé go leor faoi ghnáthshaol mhuintir na Saimbia trí bheith ag caint leis an dream sa mhargadh.
cúlra na gcainteanna
the background to the talks
Seo
cúlra na gcainteanna a bheas ar siúl i Londan.
an chaint ar chur chuige
talking about the approach
Mar a dúirt Cathal Mac Coille: “Is tábhachtaí
an chaint ar chur chuige anois ná an chaint ar fhianaise.
monabhar cainte
hum of talk
Bíonn
monabhar cainte agus neart gáirí le cloisteáil.
Éanna na gruaige finne agus na cainte deimheasaí
Éanna of the blonde hair and the cutting talk
Éanna na gruaige finne agus na cainte deimheasaí agus na léine goirme a bheas ag tuar agus Caoimhín My Erse ón Indo a bheas ag tairngreacht.
Cainteanna le naimhde?
Talks with enemies?
Cúlú?
Cainteanna le naimhde? Cé gur dhúirt an tUachtarán Bush ar dtús go nglacfadh sé le moltaí an choiste, is cosúil go bhfuil sé ag déanamh athmhachnaimh i láthair na huaire.
i mbéal an phobail sa Nua-Shéalainn
being talked about in New Zealand
Déanann Ihimaera go leor tagairtí do dhaoine atá
i mbéal an phobail sa Nua-Shéalainn ina chuid scríbhneoireachta, agus cuireann sé mar charachtair iad ina leabhair – John Campbell, láithreoir teilifíse TV3 mar shampla.
Dreas comhrá
a bout of talking
Dreas comhrá agam le Hans, an tEilvéiseach.
ar shíorchainteanna ar dhíchoimisiúnú, ar spíodóireacht, ar choiriúlacht,
on never-ending talks on decommissioning, spying and criminality,
Níl am á chur amú níos mó
ar shíorchainteanna ar dhíchoimisiúnú, ar spíodóireacht, ar choiriúlacht, agus tá Tionól Thuaisceart Éireann anois ag dul i ngleic – a oiread agus is féidir le rialtas ar cosúla le comhairle contae é – le fadhbanna a mhuintire.
Níor ghá dó labhairt.
He didn't need to talk.
Níor ghá dó labhairt.
ag caint ar shoithigh
talking about vessels
An tseanchathairÓs
ag caint ar shoithigh muid, ní mór áit a lua atá dhá mhíle níos faide ar aghaidh ar an Greenway – an South Street Seaport.
le dreas comhrá a dhéanamh.
to do some talking.
Amharctar ar bhlaganna mar a bheadh seomra i dteach, ina dtugtar cuireadh do dhaoine teacht isteach
le dreas comhrá a dhéanamh.
lán de chaint
full of talk
Dhá lá
lán de chaint agus de dhíospóireacht, gan trácht ar cheol, spraoi agus dheochanna, a chaith mé ansin.
ag éileamh cainteanna
demanding talks
Bhí Oráistigh Dhroim Cria
ag éileamh cainteanna le bunadh Bhóthar Gharbh Achaidh, dream ar dhiúltaigh siad labhairt leo ar feadh 13 bliana nó mar sin.
dream ar dhiúltaigh siad labhairt leo
a group they refused to talk to
Bhí Oráistigh Dhroim Cria ag éileamh cainteanna le bunadh Bhóthar Gharbh Achaidh,
dream ar dhiúltaigh siad labhairt leo ar feadh 13 bliana nó mar sin.
ag caint faoina gcuid fionnachtana.
talking about their discoveries.
Tá an nua tar éis labhairt!
***
Bhuaileas le heolaí ón tSeapáin ag deireadh an tsamhraidh a dúirt liom go suíonn sé féin agus a chomhghleacaithe le chéile i gciúnas sula dtosaíonn siad
ag caint faoina gcuid fionnachtana.
fonn cainte dá laghad
the least desire to talk
Thug mé féin cuairt air faoi dhó dhá bhliain go leith roimh a bhás ach, faoin am sin, ní raibh
fonn cainte dá laghad air.
sraith cainteanna
a series of talks
Mar shampla, bhí baint aige le
sraith cainteanna a shocrú, idir an UVF agus an IRA Oifigiúil i dtosach, agus idir an UVF agus na Sealadaigh ní ba dhéanaí.
Bíonn an-chuid cainte
there is a lot of talk
**"Monetization"**
Bíonn an-chuid cainte mar gheall ar *"monetization"* i dtaca le seirbhísí áirithe ar líne na laethanta seo.
gur chóir dom dul chun cainte
that I should go talk to
Ba é Lance a mhol
gur chóir dom dul chun cainte le seanchara linn – léiritheoir an-oilte darb ainm dó Shea Fitzgerald.
tharraing sí go leor cainte agus molta uirthi féin.
it drew a lot of talk and praise to itself
Chuaigh an fhoireann i gcion go mór ar an bpobal in Éirinn ag tús an tsamhraidh seo caite agus
tharraing sí go leor cainte agus molta uirthi féin.
Ní ag trácht ar an bhliain airgeadais atá mé,
I'm not talking about the financial year
Ní ag trácht ar an bhliain airgeadais atá mé, ná ag tagairt don bhliain chánach, ach ag smaoineamh atá mé ar an bhliain féilire mar a thuigeann muid ar fad í, an bhliain sin a thosaíonn ar Lá Caille, agus ag smaoineamh atá mé ar an tríú mí den bhliain chéanna.
ní bheinn sásta é a phlé ar an teilifís.
I wouldn't like to talk about it on TV
Mar sin,
ní bheinn sásta é a phlé ar an teilifís.
nach mbíonn fonn orthu
that they don't want to talk about
Ciallaíonn sin
nach mbíonn fonn orthu de ghnáth labhairt faoi chúrsaí Gaeilge – ní rithfeadh sé leo a leithéid a dhéanamh mar nach bhfuil an teanga, mar a deirtear sa Bhéarla, ar an radar acu.
ag iarraidh mise a ghríosú chun cainte
trying to entice me to talk
Chuir siad líomhaintí sna haltanna a scríobh siad agus bhain siad casadh as an fhírinne,
ag iarraidh mise a ghríosú chun cainte – b’in an aidhm a bhí acu.
teacht níos gaire don té a bhfuil sé ag labhairt leis
get closer to the person he is talking to
”
Creidim go láidir gurb é an bua is mó atá ag an bhfísiriseoireacht ná go ligeann sí don iriseoir
teacht níos gaire don té a bhfuil sé ag labhairt leis sa chaoi is go bhfaighidh sé agallamh níos nádúrtha – rud a fhágann gur cur chuige í atá an-oiriúnach do chláracha faisnéise ina ndéantar scéalta pearsanta a insint ach go háirithe.
ós ag caint dúinn ar chúrsaí na hEorpa,
since we are talking about European matters,
Turcaí
Agus
ós ag caint dúinn ar chúrsaí na hEorpa, tá súil ag Balor go raibh gach uile dhuine agaibh ag coimhéad Chomórtas na Eurofíse.
bhíothas ag caint faoi
he was talked about
An turas seo, ón uair a thug Barack Obama móróráid ag coinbhinsiún an Pháirtí Dhaonlathaigh sa bhliain 2004,
bhíothas ag caint faoi mar iarrthóir intofa.
gothaí móra agus buillí beaga
great talk and little action
Rinne sé cur síos thar a bheith siamsúil, tráth den saol, ar chuid de na daoine a fhreastalaíonn ar na comhdhálacha móra a reáchtálann eagraíochtaí teanga – “*Anoraks* na Gaeilge”, a thug sé orthu, “ a mbíonn *orgasm* acu nuair a bheireann siad greim ar an micreafón lena gcuid a rá!”
D’fhéadfaí a rá go mbíonn
gothaí móra agus buillí beaga i gceist go minic i saol na Gaeilge.
i gcomhchainteanna
in joint talks
***Míbhuntáistí:*** Tá easpa téagair agus státaireachta ag baint leis agus thiocfadh leis sin deacrachtaí a chothú
i gcomhchainteanna san Aontas Eorpach.
ó chainteanna síochána.
from peace talks
Bhí coimhlint ar siúl i Ruanda ó 1990, ach cuireadh tús leis an marú ar mhórscála i mí Aibreáin na bliana 1994 tar éis “aerthionóisc” inar maraíodh uachtaráin Ruanda agus na Burúine ar a mbealach abhaile
ó chainteanna síochána.
Bí ag caint ar shionnach a bheith i bhfeighil na gcearc!
Talk about a fox in charge of the chickens!
Bí ag caint ar shionnach a bheith i bhfeighil na gcearc! Agus é ag caint ar Acht na Gaeilge, dúirt Gregory: "*It is a no-brainer.
a chaint leis na húinéirí faoi chúrsaí ealaíne
talking to the owners about art matters
Tharla go raibh sé amuigh sa cheantar céanna ag lorg carbhait dó féin nuair a tháinig sé ar shiopa ina raibh cuimhneacháin agus *bric-a-brac* ar díol agus thosaigh sé
a chaint leis na húinéirí faoi chúrsaí ealaíne.
dá leanfainn den chaint.
if I kept talking
“Daichead,” arsa mise, ag súil go bhféadfainn uair an chloig a fháil uaidh sa deireadh
dá leanfainn den chaint.