Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
srianta restraints
" Ar thaobh amháin, tá daoine saor ó bhrúidiúlacht - is féidir siúl de ló nó d'oíche, gan brath faoi bhagairt, murab ionann agus i gcathracha eile - ach ar an taobh eile bhraith sí go raibh srianta uafásacha ar mhná pósta.
caiteachas gan srian spending without restraint
" Brisigí bhur dtóineachaí agus saothraígí go dian, Nó níl rud ar bith níos measa amuigh ná caiteachas gan srian.
srian restraint
" Is cuid de straitéis George gan mórán airde a thabhairt ar rudaí níos faide anonn ná ceithre bliana, rudaí beaga fadtréimhseacha mar "téamh domhanda," agus gan srian dá laghad a chur ar na comhlachtaí móra.
srian curb
" "Tá sé scannalach gur ligeadh do ghrúpa beag, lucht spéacláireachta, praghas tithe a ardú oiread taobh istigh de cheithre nó cúig bliana, nár cuireadh srian ar bith orthu.
srianta forbartha development restraints
" Cuireann sin srianta forbartha orainn gan dabht.
srian control
" Chuir Nintendo srian docht leis an líon foilsitheoirí a raibh ceadúnas acu cluichí a chur ar fáil dá ngléasanna, ach lig Sony do a lán comhlachtaí cluichí a chur ar fáil.
srian curb, restraint
" Ach mar a fuair roinnt scoileanna amach nuair a chuir siad féin na bogearraí sin ag oibriú, ní fada go dtí go bhfaigheann na páistí bealach timpeall ar na srianta sin.
srian curb
" Ar feadh i bhfad, choimeád pócaí folmha agus ansmacht na hEaglaise Caitlicí srian ar ár gclaonadh chun ólacháin.
srianta constraints
" Nach mbeidh na rialtais áitiúla ag díbirt ghlúin óg na Gaeltachta isteach sna cathracha trí bheith ag cur srianta orthu tithe a thógáil ar a bhfód dúchais.
srianta ar an saorthrádáil a bhascadh to crush curbs on free trade
" Níos measa fós, is léir anois gur bhain Rialtas SAM agus a chuid comhghuallaithe úsáid as an gcruinniú mullaigh chun a gclár féin a bhrú chun cinn - clár a bhaineann le srianta ar an saorthrádáil a bhascadh ar mhaithe leis na hollchomhlachtaí domhanda.
srian curb
" Deir céatadán suntasach de na daoine sin go mbíonn srian curtha ar úsáid an idirlín fhad is atá siad ag obair - nó go mbíonn an fostóir ag coimeád súil orthu i slí éigin le linn dóibh a bheith ar líne.
srianta nua a chur i bhfeidhm to enforce new curbs
" Tá gluaiseacht ann chun srianta nua a chur i bhfeidhm ar an leibhéal Eorpach: tá na comhlachtaí fógraíochta ag éirí chomh buartha sin faoin scéal go gcaitheann a gcuid cumann gnó cuid mhór ama ag réiteach argóintí i bhfábhar an *status quo *agus ag cur brú ar pholaiteoirí gan éisteacht leo siúd atá i gcoinne na bhfógraí.
srian curb
" Faraor, tá ríomhairí lán d'ábhar nimhiúil agus tá an tAontas Eorpach anois ag iarraidh srian a chur leis na fadhbanna comhshaoil a chruthaíonn seantrealamh leictreonach.
srianta áirithe certain curbs
" Tá an cabhlach iascaireachta is mó san Eoraip ag na Spáinnigh, agus ba é an tuiscint a bhí ann an t-am sin ná gur chóir srianta áirithe a chur orthu, ar feadh roinnt blianta, chun deis a thabhairt do mhuintir na hÉireann an cabhlach s'acu féin a mhéadú sa chaoi is go mbeadh siad in ann dul in iomaíocht leis na Spáinnigh in am trátha.
srianta curbs
" Tá an cabhlach iascaireachta is mó san Eoraip ag na Spáinnigh, agus ba é an tuiscint a bhí ann an t-am sin ná gur chóir srianta áirithe a chur orthu, ar feadh roinnt blianta, chun deis a thabhairt do mhuintir na hÉireann an cabhlach s'acu féin a mhéadú sa chaoi is go mbeadh siad in ann dul in iomaíocht leis na Spáinnigh in am trátha.
srian a chur le feachtas an IRA to curb the IRA's campaign
" I meamram slándála a ullmhaíodh do Rialtas na Breataine i mí Dheireadh Fómhair 1971, deirtear go bhfuil an teorainn iomlán oscailte agus, dá réir, nach bhfuil ar a gcumas srian a chur le feachtas an IRA.
srianta curbs
" In áit féachaint le srianta nua a chur ar dhaoine ba chóir don Rialtas scóip an Achta a leathnú - go dtí an Garda Síochána, abair, nó réimsí eile den chóras nach dtagann faoin Acht go fóill.
gan srian unrestrained
" Fuinneamh ======= Léiríonn saothar John the Painter, atá le feiceáil in Áras Nua-Ealaíne na hÉireann (IMMA) i mBaile Átha Cliath faoi láthair, fuinneamh atá gan srian agus lán spleodair.
srian curb
" Cuireann an easpa foirne srian ar an mhéid scéalta ar féidir díriú orthu ar an chlár.
srian curb
" srian ======= Nuair a tháinig GPS ar an bhfód i dtosach, chuir an Roinn Cosanta sna Stáit Aontaithe srian ar an gcruinneas a bhí ar fáil go forleathan chun nach bhféadfadh airm eile é a úsáid.
srian curb
" Nuair a tugadh cuireadh dom colún míosúil faoi chúrsaí spóirt a scríobh le haghaidh *Beo!* níor cuireadh aon srian nó laincis orm maidir le hábhar.
a choinneáil faoi shrian to keep under control
" ie) Gluais • Glossary ar an drabhlásdrinking heavily dá bharras a result geallwager a bheatha a shaothrúto earn his living i dtuilleamaí ar a chuid airgiddepending on his money cneadgroan damantadamned clár éadainforehead ag sá priocairí te ina ghoilesticking hot pokers into his stomach spící biorachasharp spikes ag lúbarnaíltwisting go míshuaimhneachuneasily imeachtaíevents galántaelegant meidhreachmerry dreoilín teaspaighgrasshopper drithlín gliondaira spark of joy gnúisface folthair faoi dhraíochtunder a spell comwaist cuireadhinvitation go fonnmhareagerly a chompánaighhis companions sméideadhwink a gcuid ráiteas graostatheir obscene comments maorgamajestic cornchlársideboard i ndlúthchipíin serried ranks táim sáchI have enough leachtliquid mionscáth gréinemini parasol do bharraicíníyour toes dlúthdhiosca rómánsachromantic CD tolgcouch chuimil sí a gruashe rubbed her cheek de chogar mealltachin an enticing whisper eiteogawings súimínsip milissweet mearbhalldizziness nuair a tháinig sé chuige féinwhen he came to céimeannasteps ar na cannaíheavy drinking a chártaí creidmheasahis credit cards cloigínbell toradhresult iarrachtaíattempts lámh leis an teachbeside the house curtha i leataobhset aside an bhean ghlantacháinthe cleaning woman shrac a chuid éadaigh de féinhe pulled his clothes off le tuawith an axe osnasigh crotshape láibeachmuddy drochbholadhbad smell anáilbreath stán síshe stared dallógablinds céastatortured breoiteill a chomhairligh síshe advised cearrwrong galardisease An Crannchur NáisiúntaThe National Lottery duaisprize a sheol ar bhóthar d'aimhleasa túwhich lead you astray drabhlásdebauchery ragairnerevelry geallghlacadóiríbookmakers fiántaswildness nuair a bhí ort do bheatha a shaothrúwhen you had to earn a living ní mór dom éiríI have to get up gnó práinneachurgent business í ag machnamh ar éagóir an tsaoilthinking about the unfairness of the world na heasláinthe sick ina seilbh féinin her possession a goideadh uaidhstolen from him burla nótaí airgida wad of notes sonraídetails théadh séhe used to go goileappetite bhíodh meadhrán ina cheannhis head would be swimming spadántasluggish fuinneamhenergy comhairleadvice dochtúir comhairleachconsultant buidéal leighismedicine bottle oideas oiriúnacha suitable prescription máinliasurgeon seomra feithimhwaiting room plódaithepacked cuma na bochtaineachtathe look of poverty go fiosrachinquisitively míchompordachuncomfortable lig sé airhe pretended scuainequeue le dímheaswith lack of respect a chuid otharhis patients do shealsayour turn sciob ColmColm snatched go dubhachgloomily go giorraiscabruptly níos críonnamore prudent níl mo ghoile thar mholadh beirtemy stomach isn't great sracfhéachaintglance aclaíochtexercise draidgháiregrin tréaniarrachta strong effort a choinneáil faoi shrianto keep under control bia róshaibhirfood that is too rich córas néarógachnervous system aclaífit i mbarr do shláintein the best of health géilleann tú do gach mianyou give in to every desire baoisfoolishness sólássolace saothraigh do bheathaearn your living mair ar an bpá a íoctar leatlive on the wage that you're paid maslaitheinsulted go drochmheasúilcontemptuously níor chorraigh ColmColm didn't move geallwager maireachtáil arlive off eagraíocht charthanachtacharitable organization meangadh searbhsarcastic smile cairde rachmasachawealthy friends toilteanachwilling faghairtflash buntáisteadvantage éigeandáilemergency sochar pearsantapersonal benefit má aithnítear méif I'm recognised i ndáiríreserious lándáiríretotally serious a dhearbhai
srian curb
" html a úsáid a chuireann srian le haon eolas ó shuímh ghréasáin fógróirí móra le rá.
srian curb
" Ach is é an fhírinne go mbeidh ar an rialtas i bhfad níos mó ná ionaid a oscailt má táid le srian a chur leis an líon daoine gan dídean, líon atá ag méadú in aghaidh an lae sa stát seo.
srian curb
" "Spreag siad muid agus thug siad saoirse dúinn forbairt a dhéanamh ar an rud ba spéis linn féin, agus níor chuir siad srian ar bith orainn.
srianta restrictions
" " An lá sular bhuail mé le hiar-Rúnaí seo na Roinne Airgeadais, bhí Runaí Baile na Breataine Móire tar éis fógairt go gcuirfí srianta i bhfeidhm maidir le híocaíochtaí leasa shóisialaigh do shaoránaigh na dtíortha nua atá ag teacht isteach san Aontas Eorpach i mí na Bealtaine.
srianta curbs
" Ní bheidh deireadh le srianta ar easpórtáil mhairteola go dtí SAM go ceann ocht mbliana déag.
caiteachas gan srian unrestrained spending
" Brisigí bhur dtóineachaí agus saothraigí go dian Mar níl rud ar bith níos measa amuigh ná caiteachas gan srian.
srianta curbs
" *Centrino*) a úsáid le linn na heitilte ar an gcoinníoll go bhfuil WLAN curtha as agus faoi réir na srianta a bhaineann le húsáid ríomhairí glúine.
srian curb
" Tá an praghas íslithe anois ag an nGníomhaireacht um Thionscadail Iarnróid, ach chun costais a spáráil chaith siad uathu na staighrí beo agus roinnt mhaith geataí ticéad sna stáisiúin agus chuir siad cosc ar thraenacha níos mó ná trí charráiste (i gcomparáid le teorainn 8 gcarráiste i gcás an DART), rud a chuirfidh srian chomh maith ar chumas iompair na líne.
srian curb
" Dul chun cinn mór é seo agus níl aon dabht ach go gcuirfidh sé srian ar an rófhorbairt atá ar siúl sna Gaeltachtaí faoi láthair.
srian restriction
" “Trí insint dá scoláirí nach bhfuil cead acu aon rud a rá go poiblí faoi chaighdeán oibre a gcuid múinteoirí, tá oifigigh Ardscoil Oak Mountain ag dul an-ghar don chinsireacht, áit nach bhfuil úinéireacht ar bith acu nó an ceart srian a chur ar shaoirse cainte,” a dúirt Hussey.
srian curb
" ) Ach i ndeireadh thiar thall má tá an rialtas dáiríre faoi chúrsaí sláinte is turasóireachta níor mhór “cead fánaíochta” a achtú, a chiallódh nach mbeadh aon srian ar chearta an tsiúlóra.
srianta breise extra curbs
" Ach ní léir go bhfuil an toil pholaitiúil ann aon ní a ghéilleadh do na meáin, gan srianta breise a chur orthu maidir le sárú príobháide.
srian curb
" Tá rud amháin cinnte: bhí go leor de na Teachtaí Dála atá le míonna anuas ag cur i leith Fhianna Fáil nach ndearna siad dóthain le srian a chur ar Ghardaí Dhún na nGall sa rialtas i 1985 agus ní raibh gíog astu ag an am.
mura gcuirfear srian ar MRSA if MRSA is not curbed
" Is léir, áfach, nach fiú tráithín “Plean Deich bPointe” an Aire i leith leasú an chórais mura gcuirfear srian ar MRSA.
srian curb
" Bheadh sé i bhfad níos deacra srian a choinneáil ar an ghalar ina leithéid d’ionaid, dar leo.
srian curb
" Is léir, áfach, nach fiú tráithín “Plean Deich bPointe” an Aire i leith leasú an chórais mura gcuirfear srian ar MRSA.
chuir sé srian ar na madraí he restrained the dogs
" D’admhaigh sé go ndeachaigh an tslí tríd an chlós agus chuir sé srian ar na madraí chun mé féin a ligean tríd.
srian curb
" Ar cheart go gcuirfí na cúinsí céanna teanga san áireamh le srian a chur ar thógáil i mBaile Chláir is a chuirtear san áireamh ar an Cheathrú Rua, mar shampla? Bhí an neamhréir seo rí-shoiléir i dtoghchán an Údaráis anuraidh fiú, tráth ar toghadh ionadaithe ar bheagán Gaeilge ó bhruachbhailte na Gaillimhe fad is a fágadh áiteanna eile i gcroílár na Gaeltachta gan ionadaíocht.
shrian curb
" Ba í an teachtaireacht bholscaireachta ba dhuibhe a bhí ag na Liobrálaigh ná gur dhream iad Harper agus an eite dheas atá ag bagairt ar chearta daonna trí shrian a chur le saoirse mhná a hintinn féin a dhéanamh suas faoi ghinmhilleadh agus trí cheist cead pósta a bheith ag lánúineacha aeracha a athoscailt.
srianta agus na ceartúcháin checks and balances
" Seo iad na srianta agus na ceartúcháin a ndéantar tagairt dóibh go minic.
srianta restrained
" Ba thurasóirí iad an chuid is mó de na daoine a bhí thart timpeall orm, ní fhaca mé ach corrdhuine ag ól, agus nuair a tháinig meán oíche bhí an ceiliúradh ar fad thar a bheith béasach agus srianta! Tar éis dúinn breathnú ar na tinte ealaíne ar feadh píosa, d’éiríomar bréan den slua agus den síorbhogadh agus thugamar aghaidh ar an mbaile – ag 12.
srianta restrained
" Ba thurasóirí iad an chuid is mó de na daoine a bhí thart timpeall orm, ní fhaca mé ach corrdhuine ag ól, agus nuair a tháinig meán oíche bhí an ceiliúradh ar fad thar a bheith béasach agus srianta! Tar éis dúinn breathnú ar na tinte ealaíne ar feadh píosa, d’éiríomar bréan den slua agus den síorbhogadh agus thugamar aghaidh ar an mbaile – ag 12.
srian restraint
" Nuair a shílim go bhfuil caighdeán áirithe sroichte agam, éistim leis seo le srian a choinneáil orm féin.
srianta móra airgeadais big financial curbs
"srianta móra airgeadais ar an stáisiún i gcónaí.
srianta curbs
" Cé go ndearna an tÚdarás a ndícheall taobh istigh de na srianta a bhí orthu scéimeanna a chur chun cinn a rachadh chun leas na teanga, níor tugadh riamh faoin bhfadhb a bhain leis an ráiteas sin san Acht.
caiteachas gan srian unrestrained spending
" Brisigí bhur dtóineachaí agus saothraígí go dian Mar níl rud ar bith níos measa amuigh ná caiteachas gan srian.
srianta áirithe certain curbs
" Ach ní gá go dtiocfadh forbairt agus caighdeán maireachtála salach ar a chéile ach srianta áirithe bheith i bhfeidhm.
ag cur srian ar an rófhorbairt holding in check the over-development
" Faoi mar atá, is é an éifeacht is mó atá acu nó go bhfuiltear ag cur srian ar an rófhorbairt atá ar siúl sna Gaeltachtaí faoi láthair.
srian curb
" Ba leor an neamhaird a thug an tUasal Saddam ar chigirí airm na Náisiún Aontaithe a úsáid mar leithscéal don oibríocht; dar leo, agus iad ag lua ailt a scríobh William Kristol sa *Weekly Standard *roinnt míonna roimhe sin, ba riachtanas é fórsaí Mheiriceá a chur ar an talamh sa Meánoirthear, fiú in éagmais Saddam, chun srian a chur ar an Iaráin sa réigiún.
srian curb
" Níl aon srian leis na rudaí gur féidir le himreoirí a dhéanamh anois.
srian curb
" É ar theilifís ár ngríosú chun sprionlaitheachta pearsanta agus chun srian a chur ar ár n-éilimh phá.
go gcuirfí srianta dochta pleanála i bhfeidhm that stringent planning curbs be implemented
" Is léir go bhfuil an-bhá ag an dá pháirtí rialtais le lucht tógála agus forbartha ach bheadh na Glasaigh ag éileamh go gcuirfí srianta dochta pleanála i bhfeidhm.
a leithéid de shrianta such restrictions
" Ach an mbeidh sé de mhisneach ag na polaiteoirí a leithéid de shrianta a chur i bhfeidhm agus olltoghchán ar na bacáin? Tá seans maith nach mbeidh.
treoracha agus srianta áirithe certain guidelines and curbs
" Is cinnte go bhfuil an earnáil turasóireachta iontach tábhachtach do gheilleagar na hAstráile, ach measaim gur cheart dóibh treoracha agus srianta áirithe a leagan síos do na ceantair seo nó beidh siad uilig millte, agus nuair a bheidh an damáiste déanta, beidh sé ródhéanach.
tionscal an-srianta a very restricted industry
" Ach cad is brí leis an “Open Skies” seo atá go mór sa nuacht le déanaí? Ós rud é gur fhás sé sa ré roimh an “saormhargadh”, is tionscal an-srianta é an t-aeriompar idirnáisiúnta.
na srianta the restrictions
"na srianta imithe ó mhargadh aeriompair an Aontais Eorpaigh le deich mbliana anuas: tá cead ag comhlacht as tír Eorpach amháin paisinéirí a eitilt idir dhá tír Eorpacha eile, cúis amháin go bhfuil fás chomh mór sin tagtha ar Ryanair sa tréimhse chéanna.
teorainneacha agus srianta limits and restrictions
" Áiteanna eile, tá go leor teorainneacha agus srianta i gceist.
srianta saorga artificial restrictions
" Más féidir dul díreach ó Bhaile Átha Cliath go San Francisco, is fearr é sin ná eitilt amháin go Heathrow nó go Nua-Eabhrac agus eitilt eile ina dhiaidh sin go San Francisco, agus tá an comhaontú nua ag cur deireadh le srianta saorga mar sin.
srianta praiticiúla practical constraints
" AÓF: Ós rud é gur thóg sé an oiread sin ama ort, ar smaoinigh tú riamh ar é a chaitheamh san aer? Nó ar chaill tú spéis ann nó foighid leis aon uair? PM: Níor chaill mé spéis riamh ann cé go raibh amanntaí ann nuair a bhí srianta praiticiúla ag cur isteach orm, tinneas, ríomhairí agus araile.
na srianta agus na rialacháin the restrictions and regulations
" Bíonn sé de bhuntáiste acu nach mbaineann na srianta agus na rialacháin leo lena bhfeidhmíonn na meáin fhadbhunaithe.
ar shrianadh boilscithe, on curbing inflation,
" Cheap na hairgeadaithe nár chóir don rialtas cur isteach ar an gheilleagar, agus gur chóir an bhéim a chur ar shrianadh boilscithe, seachas laghdú dífhostaíochta.
a chuir srian ar chruthaitheacht an-chuid bannaí ceoil. who inhibited the creativity of a lot of bands
" Ach tá deireadh anois lena smacht docht, a chuir srian ar chruthaitheacht an-chuid bannaí ceoil.
a chuir srian ar chruthaitheacht that put constraints on the creativity
" Ach tá deireadh anois lena smacht docht, a chuir srian ar chruthaitheacht an-chuid bannaí ceoil.
cuirfear srian ar mhéid Choimisiún na hEorpa, There will be a constraint put on the size of the European Commission
" Faoin chonradh úr, cuirfear srian ar mhéid Choimisiún na hEorpa, rud a chiallóidh gur de réir uanaíochta a bheas ionadaithe ag na ballstáit air.
srian constraint
" Ní féidir srian a chur ar an aos óg má tá siad ag iarraidh iad féin a fhorbairt mar dhamhsóirí agus na céimeanna a athrú.
nuair a tarscaoileadh na srianta when the curbs were waived
" ” Bhí a lán daoine san Astráil in amhras fós maidir le cé acu ar cheart nó nár cheart inimircigh ón Áise a ligean isteach sa tír nuair a tarscaoileadh na srianta sna seachtóidí.
saor ó shrian na ndánlann free from constraints of the galleries
" Cad é a ritheann leat nuair a smaoiníonn tú ar ealaíontóirí graifítí? An aontaíonn tú leis an tuairim gur ealaíontóirí iontu féin iad, nó an dóigh leat gur lucht scriosta a dtimpeallachta iad? An samhlaíonn tú iad mar dhéagóirí míshocra le *hoodies* a bhíonn ag spraeáil a gcuid teachtaireachtaí rúnda i gcoim na hoíche ar réadmhaoin agus ar airnéis phearsanta daoine eile, nó an é gurbh fhearr leat amharc orthu mar ealaíontóirí réabhlóideacha a bhfuil a racht ealaíonta á scaoileadh acu ar bhallaí sráide – iad saor ó shrian na ndánlann agus ó shúile an phobail? An dóigh leatsa gur ealaín luachmhar phoiblí é graifítí a bhfuil sé de chumas aige rud éigin suntasach a léiriú faoinár sochaí, nó an síleann tú gur creachadóireacht leithleasach é a bhíonn á cleachtadh ag daoine nach bhfuil aon mheas acu ar a dtimpeallacht nó ar na daoine a bhfuil cónaí orthu mórthimpeall orthu? Is éard atá i ngraifítí ná litreacha nó íomhánna a scríobtar, a spraeáiltear nó a phéinteáiltear in áit phoiblí.
srian curb
" Ní féidir srian a chur ar dhul chun cinn na teicneolaíochta, agus is maith an rud é sin.
srian constraint
" An nod a thabhairt dóibh siúd ar mian leo teacht isteach le rá leo go bhfuil cead acu teacht thar an tairseach – go bhfuil fáilte rompu agus nach bhfuil aon srian orthu ach amháin an srian a chuireann siad orthu féin.
Ba le teacht timpeall ar shrianta ar úsáid it was to get around constraints on use
" **OpenStreetMap ** Ba le teacht timpeall ar shrianta ar úsáid a bunaíodh OpenStreetMap ((www.
níor chiall muid srian orainn féin. we didn't lose the run of ourselves
" Cén chaoi a mbraitheann Mac Con Iomaire faoin gclú? An rud aisteach é a bheith cáiliúil? “B'iontach an rud é, dar liomsa, go raibh muid ‘aibí’ nuair a tharla sé; níor chiall muid srian orainn féin.
nach gcaillfidh siad srian orthu féin that they won't lose the run of themselves
" Agus b’fhéidir gurb é an maitheas a bhainfidh daoine áirithe as na heachtraí seo ar fad ná go bhfoghlaimeoidh siad ceacht agus nach gcaillfidh siad srian orthu féin ó thaobh tomhaltachais agus caiteachais de an chéad uair eile a bheidh borradh i gceist.
a chaill srian air féin who lost the run of himself
" An t-aon rud cineál tromchúiseach a tharla ná gur rith fear amháin, a chaill srian air féin, amach as an bpuball agus micreafón – ar fiú go leor airgid é – ina ghlac aige.
srianta constraints
" Tuigeann muintir na gcathracha chomh tábhachtach agus atá sé srianta a chur ar dhaoine ar mhaithe leis an bpobal i gcoitinne.
srian constraint
" Tuigeann muintir na gcathracha chomh tábhachtach agus atá sé srianta a chur ar dhaoine ar mhaithe leis an bpobal i gcoitinne.
srianta ar dhruileáil ola constraints on drilling for oil
" Ach seachas a rá leis an bpobal go mb’fhearr dóibh carranna níos lú a thiomáint agus níos mó airgid a chaitheamh ar thaisteal poiblí, deir an tionscal ola gur cheart deireadh a chur le srianta ar dhruileáil ola sa tír, is cuma más in áiteanna fíorleochaileacha mar The Arctic National Wildlife Refuge a ndéanfaí an druileáil.
shrianta an mhargaidh. constraints of the market
" Óir caithfear a bheith réadúil i dtólamh faoi shrianta an mhargaidh.
srian a choinneáil to hold a rein on
" Anuas ar sin, beidh fadhbanna acu feasta cúlbhinseoirí ceannairceacha a smachtú nó srian a choinneáil ar éilimh na dteachtaí neamhspleácha.
gan srian unrestrained
" ” Ina alt “The Great Depression of the 21st Century,” taispeánann Chossudovsky gurb iad, fiach poiblí gan srian agus lárúchán gan fasach na cumhachta bainc, an toradh a bheidh ar phlean Paulson.
gan srian limitless
" ” Is cosúil go bhfuil tús curtha ag rialtas Olmert le marú gan srian ‘na n-ainmhithe’ sin.
chóir srian a chur it would be proper to curtail
" Is beag aire rialtais a mhol gur chóir srian a chur ar an fhás gheilleagair ar mhaithe leis an timpeallacht.
srianta restraints
" Ní bhfuair siad réiteach na faidhbe fós, ach tá siad ag teacht ar aon intinn maidir leis na srianta nua ar chóir dóibh a chur ar an mhargadh airgeadais.
iascach gan srian uncontrolled fishing
" Agus an chluas bhodhar á fáil ón gcomhphobal idirnáisiúnta ag a n-achainí leis an iascach gan srian a stad agus le héirí as an dumpáil mhídhleathach, rinne iascairí na Somáile iarracht deireadh a chur leo iad féin, nó ar a laghad ‘cáin’ a ghearradh ar na longa iasachta.
srian a grip, hold, restraint
" Tugadh isteach ó Mheiriceá Theas d’aon turas sa bhliain 1935 é, le srian a choimeád ar chiaróga sna plandálacha chána siúcra ar chósta thuaidh Queensland.
srian restraint
" Leithscéal an Chreidimh Ní hamháin go gcuireann an tSín srian le cleachtadh an Ioslamachais, ach tá creideamh na bhUígireach á úsáid mar leithscéal chun na Uígir a chur faoi chois is chun tacaíocht a fháil don chur faoi chois sin.
srian hold, restraint
" Ní bheidh aon srian anois ar mo chuid téacsála ná ar na scairteanna abhaile is mé thar lear ar saoire, rud nach ligfidh dom gach aon ní (agus go háirithe an fón!) a scaoileadh uaim mar a dhéanainn tráth.
srianta restraints
" Cuireadh srianta ar dheoch mheisciúil sna comhphobail, rinneadh scrúdú dochtúra ar gach páiste agus ní raibh cead ag na daoine 50 faoin gcéad de na sochair leasa shóisialaigh a chaitheamh ach amháin ar bhia agus ar earraí bunriachtanais eile.
ag cur srian inhibiting, curtailing
" Dar leo, ba cheart don ról sin a bheith beag; ní cheart dó, mar shampla, a bheith ag cur srian ar ghunnaí sa tír, ná ag cur a ladar isteach i gcúrsaí oideachais na stát (tá córas oideachais faoi leith ag gach stát i Meiriceá).
cur srian restraining
" org/wiki/The_Wealth_of_Nations) Nuair a tháinig an Páirtí Daonlathach ar an saol sa tír bheag againne, ghlac Mary Harney agus Michael Mac Dowell le hideolaíocht liobarálach na Stát Aontaithe, a chreideann nár cheart don Stát a bheith ag cur a ladair isteach i gcúrsaí gnó ná ag cur srian le saint na mbocanna móra.
srian restraints
" B’fhéidir nach ndearna, ach ní mór cuimhneamh gur iomaí srian atá air mar uachtarán.
srian limit
" Cuireann easpa ceamara chun tosaigh srian ar na feidhmchláir réaltachta breisithe atá ag teacht ar an margadh ó seoladh an iPhone 3Gs le compas iontu.
srianadh restriction, constraint
"srianadh taistil á chur i bhfeidhm ó thús na mílaoise ar na Rohingya a bhfuil impleachtaí móra aige ar cháilíocht na beatha.
srian iomlán a tight rein
" Is féidir costas ticéid nó dhó a chaitheamh ar fhógra thar thréimhse ama agus srian iomlán a choinneáil ar an mbuiséad.
shrianta restrictions
" Cé gur déanadh ciorrú mór ar bhuiséad na heagraíochta, níorbh aon eisceacht é i measc eagrais stáit a d’fhulaing a mhacasamhail de shrianta.
shrianta an tsaoil life's restraints
" Is áit í an choill ina n-éalaíonn cuid de na carachtair ó shrianta an tsaoil nó toisc go dteastaíonn uathu a bheith as radharc daoine.
srian rein, hold
" Maíonn na Daonlathaigh (páirtí an rialtais faoi láthair) nach bhfuil ann ach comhtharlú, ach, agus an ceistiú seo ar siúl os comhair coiste seanaid, tá díospóireacht ar siúl ar urlár an tseanaid faoi reachtaíocht nua a chuirfeas srian ar na comhluchtaí móra.
srian restraint
" Bheartaigh an chúirt nach bhfuil sé dleathach aon srian a chur ar chaiteachas a dhéanfadh corparáid ar chraolta polaitiúla de bharr go dtiocfadh a leithéid de shrian a bheith salach ar Chéad Leasú an Bhunreachta.
srian restraint
" Ar ndóigh, níl aon srian ort na grianghraif den duine céanna ar an ndrabhlas a lorg ar Facebook freisin! An rud a thuigeann Weedle agus LinkedIn agus na líonraí soisialta eile ná nach ceist príobháideachais atá ann, ach ceist smachta.