gaineamh síobtha
drifting sand
Le
gaineamh síobtha an tseachráin
cuirfidh muid tú amú.
fearsaid
ridge of sand in tidal waters
Bhí
fearsaid ar an dá ghaoth agus sin mar a fuair sé a ainm, "Rannaigh na
fearsaide ".
dumhcha
sand-hills
Chuireadh sé iad ag rith suas agus anuas ar na
dumhcha cois trá agus ansin isteach san fharraige fhuar, fheanntach.
dumhcha
dunes, sand-hills
Tá An Leathros féin suite i measc
dumhcha.
fhairsinge an ghainimh fhliuch
the expanse of wet sand
Ansin shiúil na marcaigh thoinne isteach trasna
fhairsinge an ghainimh fhliuch, ag iompar a gcuid cláracha toinne.
corr ghainimh
sand eel
Nuair a fhaigheann siad
corr ghainimh eitlíonn siad go gasta díreach os cionn na dtonnta, ag iompar an bhéile bhig ar ais go dtí a n-ál, sna neadacha ar oileáin thart ar an loch.
i ngaineamh na cille
in the sand of the grave
*
Gluais • Glossary
dul i dtaithí arget used to
seanmóirsermon
léachtaíreadings
gnáthchomhráordinary conversation
chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be
luasspeed
sruth caintea stream of words
foighneachpatient
botúinmistakes
séiplíneachchaplain
bosca faoistineconfession box
ag éisteachthearing confessions
eascainíswearing
iarrachtattempt
leithreastoilet
sna Flaithisin Heaven
seálshawl
sa Nigéirin Nigeria
deoisediocese
gáneed
ualachburden
misneachhope
leictreachaselectricity
cuisneoirífridges
cadhnrabattery
a bheadh le luchtúwhich would have to be charged
gineadóirgenerator
go han-spárálachvery sparingly
scannán an-mholtaa highly-praised film
deontasgrant
bolgánbulb
mionrud éiginsome small thing
le caoi a chur airto repair it
m'airdmy attention
draíochtmagic
a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart
a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me
spioradáltachtspirituality
achrannquarrelling
aighnisdisputes
tuairimí láidrestrong opinions
pearsantachtaí láidrestrong personalities
in árach a chéileat loggerheads
Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me
chruthódh séit would prove
turas na croisethe stations of the cross
an CarghasLent
aisteachstrange
gníomh creidimhan act of faith
ráiteasstatement
briathar Déthe word of God
béimemphasis
trí chéilein general
gannscarce
comaoineachcommunion
fireann nó baineannmale and female
an-ghar don nádúrvery close to nature
do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned
scór ógánachtwenty young men
a bádhwho were drowned
truamhéalachheart-breaking
strompthastiff
ina baclainnon her arm
mothúcháinemotions
ar tír móron the mainland
ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide
d'aireofáyou would feel
bádrowning
sciobadh na farraigethe sea's snatching
sólássolace
i gcréin the soil
i ngaineamh na cillein the sand of the grave
faraoralas
uaigneas imeachtathe loneliness of departure
cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays
a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis
de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs
ábhair acadúlaacademic subjects
an choinneal mhór á shá isteach sa ghaineamh
to stick the big candle in the sand
Is breá liom dul síos go dtí an dtráigh lem’ bhuicéad* enamel* agus ualach gainimh a thabhairt go dtí an tigh dos na prócaí, nó na *crock*ann' fé mar a thugaimid orthu, ansan
an choinneal mhór á shá isteach sa ghaineamh agus gearraim maisiúcháin le cur timpeall air as páipéar Nollag.
ar dhumhach ard,
on a high sand-dune,
Ag deireadh trá fada, agus thuas
ar dhumhach ard, tá seanteach solais déanta as adhmad *kauri*, a tógadh céad tríocha bliain ó shin.
gaineamh dubh laibhe
black lava sand
Ó dheas ó Paihia agus Karekare (an trá cháiliúil ar a bhfuil
gaineamh dubh laibhe a bhí le feiceáil sa scannán *The Piano*), tá dúiche dhiamhrach Whatipu.
sa ghaineamh.
in the sand.
Ach níor éirigh leis an par a fháil agus chuir sé liathróid
sa ghaineamh.
má bhíonn an gaineamh fliuch.
if the sand is wet.
Deirtear gur féidir luas níos tapúla a bhaint amach
má bhíonn an gaineamh fliuch.
gaineamh, grian agus gloiní fíona
sand, sun and glasses of wine
Ní raibh ach cúpla lá saoire fágtha agam ón jab agus bhí
gaineamh, grian agus gloiní fíona ag teastáil uaim!Bhí an bháisteach ag titim gan stop i mBaile Átha Cliath agus bhí aimsir níos tirime de dhíth orm.
os cionn an ghainimh
above the sand
An rud ba mhó cáil sa chathair go dtí na seachtóidí (nuair a thosaigh an cearrbhachas dleathach) ná an *Boardwalk*, cosán adhmaid cois cósta leagtha in airde
os cionn an ghainimh idir piaraí siamsaíochta na cathrach agus thar dhoirse na n-óstán agus na *casinos*.
mar chosaint in aghaidh ghaineamh na trá.
as protection against the sand of the beach
Deirtear gur thóg na hóstáin é sa naoú haois déag
mar chosaint in aghaidh ghaineamh na trá.
gaineamh
sand
Cheapas Brí Chulainn le seo, slot machines, uachtar reoite,
gaineamh, girseacha, grá aon lae 4th of July - an t-aon phíosa ceoil uirlise ó U2, gan focail, go bhfios dom.
gaineamh
sand
Bhí na sliogáin ag foscailt chéanna féin – ach dhoirt mé seo amach le réitigh a fháil de mhórchuid den uisce sáile agus an
gaineamh a thagann astu.
ghainmheach
sand
Cineál Idaho beag atá ann, le coinníollacha foirfe lena bhfás – créafóg dhearg
ghainmheach shaibhir, geimhreadh fuar fada, agus mar a deir an connoisseur fíona den chéad rogha – ar an tslí chéanna leis an dóigh gur féidir leat an chréafóg a bhlaiseadh i gcaora fíniúna – is mar gheall ar an chréafóg shaibhir dhearg seo atá an blas chomh heisceachtúil.
dumhach
a sand dune
Ach ag féachaint arís air le linn siúl cladaigh, tá sé fós chomh casta – carraig anseo,
dumhach ansiúd, droim ghainimh in áit eile.
ghaineamh
sand
Is léir go bhfuil móramh mhuintir na hÉireann sásta an líne mheafarach sin sa
ghaineamh ar a raibh gach tráchtaire teilifíse ag caint le linn chuairt Bhanríon Shasana, a tharraingt.
gainmheacha
of sand
I ndáiríre píre is idir dhá áit atá sé, nó tá sé ag iarraidh a intinn bhocht a shocrú ar ionad saoire chun cúpla seachtain a chaitheamh ann ar a shuaimhneas, a bholg biata blonagach le grian gheal dheireadh an tsamhraidh, a thóin théagartha thathagach le gráinníní
gainmheacha na trá, cúpla galún de shú na braiche áitiúla lena thaobh, agus scaifte péas armtha ina seasamh i bhfáinne thart air chun mná óga áille na háite a choinneáil amach óna cholainn fhearga fheiceálach.
ghainimh
sand
Agus é ar a bhealach as Tripilí go Caireo ar an 21 Feabhra, 1973 chuaigh an Boeing 727 amú de dheasca stoirm
ghainimh.
gaineamh
sand
Bhí sé an-deas mar ní raibh san oileán ach
gaineamh.
gaineamh
sand
Ní raibh acu ach clogad, feadóg, buicéad lán le
gaineamh agus caidéal láimhe chun dochar na mbuamaí a chur ó mhaith agus tinte a mhúchadh!
Phós Jim McCartney agus Mary Mohin i Aibreán 1941.
ghaineamh
sand
**
JG: Ba ghnáth liom féin agus mo chairde siar sna seachtóidí imeacht go Dumhach Thrá ar lorg ruacan sa
ghaineamh.
gaineamh ag brú aduaidh
sand is moving southwards
Tá an
gaineamh ag brú aduaidh.
maidhm mhór ghainimh
a great wave of sand
Dar le Gray Tappan, USGS (Suirbhé Geolaíochta na Stát Aontaithe), ní hamhlaidh go bhfuil
maidhm mhór ghainimh ag leathadh aduaidh ó bhliain go chéile ón Sahára.
gaineamh geal a ndumhcha
the bright sand of their dunes
Tugtar “na brait bhána” orthu de bharr
gaineamh geal a ndumhcha.
an dumhach is airde a dhreapadh
to climb the largest sand dune
Bíonn ort cloí le líne dhíreach i gcónaí, fíu má tá ort lochanna móra a trasnú, nó
an dumhach is airde a dhreapadh.
ag líonadh le gaineamh
filling with sand
Bhain mé mo bhuataisí díom toisc go raibh siad
ag líonadh le gaineamh agus bhí sé deacair siúl leo.
glanann an gaineamh an t-uisce duit
the sand cleans the water for you
Chun uisce glan a aimsiú ní raibh i gceist ach poll a dhéanamh gearr do loch agus
glanann an gaineamh an t-uisce duit.
Dumhcha gainimh, tithe saoire
sand dunes and holiday homes
Dumhcha gainimh, tithe saoire, agus an spéir ag dórtadh anuas ar áit gan chrann gan chraobh.
Níl ann ach gráinnín dofheicthe gainimh ar thrá an dóláis
it’s just an unseen sand particle on the shore of dejection
Níl ann ach gráinnín dofheicthe gainimh ar thrá an dóláis.
ag caitheamh gainimh na trá sa mhullach ar a chéile
throwing beach sand at each other
An bhfuil siad chomh feidhmiúil is ba chóir daofu a bheith nó an gcaitear acmhainní maithe amú go ciotach ar roinnt acu? Tá mé ag cuimhneamh ar dhream a fuair maoiniú le taisteal go hIosrael agus a phill le léaráidí powerpoint díofu féin
ag caitheamh gainimh na trá sa mhullach ar a chéile ar ‘lá breá te sa tsamhradh’, lá a chaith siad ag déanamh bolg le gréin, go bhfóire Dia orainn.
gaineamh
sand
Na tithe nár scuabadh ar siúl ag an bhfarraige, bhíodar lán le uisce agus
gaineamh, agus ba mhó an baol go gcaithfí iad a leagan.
faoin spéir sna dumhacha fiána
in the open of the sand dunes
Fear le cumhacht dhébhríoch, a chónaíonn
faoin spéir sna dumhacha fiána ar an Cote d’Opale, Pas-de-Calais.
lucht gréine agus gainimh
fans of sun and sand
Uair amháin, ba iad Na hAlpa an áit a bhí mór le rá i measc sléibhteoirí, agus d’amharc siad ar An Spáinn mar cheann scribe don ‘
lucht gréine agus gainimh.
mar a bheadh gaineamh ann
similar to sand
Tá na holl-léirsithe sa Bhrasaíl faoi láthair
mar a bheadh gaineamh ann.
Tá gaineamh ann
there’s sand there
Tá gaineamh ann agus gheofá pé rud is maith leat a dhéanamh ann.
a dhearadh as an gcloich agus as an ngaineamh
to make a start from stone and sand
Der Judenstaat le Bunú
========
Níorbh fholáir, dar le Herzl, stat dá gcuid féin
a dhearadh as an gcloich agus as an ngaineamh.
ag rince i gcroí na duimhche
dancing in the sand dune
> ‘Mo Pháistín Fionn
ag rince i gcroí na duimhche,
ribín id’ cheann is fáinní óir ar do mhéaranta
duitse nach bhfuil fós ach cúig nó sé de bhlianta
tíolacaim gach a bhfuil sa domhan mín mín.
ghaineamh mín ghrinneall na mara
fine pebbled sand from the (ocean) bottom
‘An ghaoth aniar bíonn sí fial is cuireann sí iasc i líonta,’ a deirtear, ach nach aisteach an rud é gur tháinig na mílte tonna de chlocha beaga agus clocha móra, d’fheamainn ghaoithe agus d’fheamainn raice, agus de
ghaineamh mín ghrinneall na mara i dtír le linn na stoirmeacha, agus nár tháinig iasc ar bith! ‘Ní hé lá na gaoithe lá cóirithe na líonta ná lá daingnithe na ndíonta ná lá deisithe na mballaí farraige,’ a deir Balor an Saoi agus an Gaothaire.
gaineamh mín
fine sand
Níor fhág sé téad tíre gan tarraingt nó maide rámha gan riar ag treabhadh na farraige; míolta móra mara ag déanamh ceoil sí agus soirbhis dó; fomhuireáin na Rúise á thionlacan fríd an chriostal agus iad ag blípeáil leo in ard a gcinn; dhá dtrian den long ag imeacht faoin toinn os cionn an trian a bhí ag imeacht os a cionn; longa cogaidh na Gearmáine agus na Breataine sa tóir air mar a bheadh an ghaoth Mhárta; slug slag ag an fhaoileán bán ó thosach an bháid go dtí an deireadh; ladrainn Mheiriceá á leanstan agus ladrainn na Rúise á threorú; an
gaineamh mín ag gabháil in íochtar agus an gaineamh garbh ag gabháil in uachtar agus eascanna á gcur in ascallaibh a chéile gur shroich sé cuan agus cladach sa domhan thoir…
Chuimil Ciumhais a Churaí de Chladach an Chuain (d’fhonn comhuama)
=====================
“In ainm Chroim!” arsa Balor in ard a ghutha, “Níl iontas ar bith nach raibh duine ar bith eile sásta an turas seo a chur de!” Thóg sé a cheann agus d’amharc sé thart air; bhí an drúcht ag méadú agus na clocha ag géarú agus tancanna móra míleata millteanacha na Rúise ag dul fá bhun dídine agus foscaidh, nuair a chonaic sé grianán beag deas ag bun binne, áit a raibh cúl gaoithe agus aghaidh ghréine agus shuigh sé síos ar a thóin bhreá leathan Ghaelach lena scíth a ligean.
ghnáthóg na ndumhcha muiríneacha
the marram/bent grass sand dune habitat
Bhí ‘drochstádas’ ar
ghnáthóg na ndumhcha muiríneacha, fágaim, gnáthóg atá líonmhar i nDún na nGall.