slán sábháilte
safe and sound
Sa deireadh d'éirigh linn an t-óstán a bhaint amach
slán sábháilte, ach fanfaidh an lá sin go buan i mo chuimhne!
An saol sóisialta
=======
Tá saol sóisialta iontach i gCúba: má thaitníonn ceol Laidineach-Mheiriceánach leat, beidh am ar dóigh agat.
theorannódh ainm baiste ise agus a shamhlaíocht féin
a Christian name would limit her and his imagination
Ach má bhíodh áthas air í a aimsiú lena shúile cinn sa mbuíon daltaí scoile, bhí an oiread eile áthais air gan blas dá hainm a bheith ar eolas aige, chreid sé, óir b'amhlaidh a
theorannódh ainm baiste ise agus a shamhlaíocht féin.
gurbh ionann an creideamh agus an pholaitíocht
that religion and politics were synonymous
Nuair a bhí cinneadh le déanamh an mbeadh Fear Manach mar chuid den Saorstát nó den Ríocht Aontaithe, bhí an cinneadh a rinneadh bunaithe ar thorthaí dhaonáireamh 1911; agus de bharr gur ghlac daoine leis
gurbh ionann an creideamh agus an pholaitíocht, tá Fear Manach fós sa Ríocht Aontaithe.
má dháiltear seirbhísí agus urraim dá réir
if services and esteem are distributed accordingly
Ar an taobh eile den scéal, má léiríonn an daonáireamh go bhfuil an líon céanna Caitliceach agus Protastúnach ann, agus
má dháiltear seirbhísí agus urraim dá réir, má tá an "place in the sun" ag Caitlicigh, is lú an fonn a bheidh orthu buntáistí na Ríochta Aontaithe a fhágáil ina ndiaidh.
ghalar crúibe is béil
foot-and-mouth disease
D'admhaigh Willie ar na mallaibh gur beag is fiú an teorainn mar áis leis an
ghalar crúibe is béil a cheansú.
baileoidh siad leo
they will up and go
Athlonnú
=======
Tá sé go maith go bhfuil na comhlachtaí seo ar fad in ann postanna a sholáthar d'aos óg agus do dhaoine dífhostaithe na tíre, ach a luaithe is a thiocfaidh siad ar láthair eile ina bhfuil na scileanna agus an bonneagar céanna ar fáil,
baileoidh siad leo mar a dhein na comhlachtaí éadaí agus comhlachtaí carranna le fiche bliain anuas.
i gcóngar is i gcéin
near and far
Faoi screamh na mblianta a bhíonn fíordhúchas na hÉireann
i gcóngar is i gcéin.
Tionscadal teiripe agus urlabhra
therapy and speech project
Tionscadal teiripe agus urlabhra bunaithe.
an caimileon fealltach agus gránna seo
this insidious and ugly chameleon
Tá sé beo bríomhar agus borradh faoi,
an caimileon fealltach agus gránna seo.
borradh agus meathlú
boom and bust
"Amharc ar na rudaí dearfacha atá curtha i gcrích ag an rialtas: íosphá, ráta íseal boilscithe, suíocháin i dTeach na dTiarnaí bainte de chuid mhaith tiarnaí dúchasacha, cearta spaisteoireachta faoin tuath, deireadh le '
borradh agus meathlú'; ansin, amharc ar na rudaí diúltacha: beartas fioscach mar a bheadh ag na Coiméadaigh, rátaí úis agus *sterling* ró-ard don tionsclaíocht, barraíocht *spin* agus dlí in aghaidh na gceardchumann i bhfeidhm go fóill.
hardáin is ísleáin
heights and hollows
Ta an leithinis lán le
hardáin is ísleáin, gleannta is machairí, cuanta is góilíní, tránna is faillteacha is oileáin.
cuanta is góilíní
harbours and inlets
Ta an leithinis lán le hardáin is ísleáin, gleannta is machairí,
cuanta is góilíní, tránna is faillteacha is oileáin.
tearmann na ndíthreabhach is na manach
sanctuary of the hermits and the monks
Corca Dhuibhne -
tearmann na ndíthreabhach is na manach is na luath-Chríostaíochta; Riasc, Cill Mhic an Domhnaigh, Gallarus, Cill Seanaigh; dúthaigh Bhréanainn, Mhaolcéadair, Chuáin, Ghobnait is Mhanacháin.
ar mo sháimhín só
happy and at ease
Bhí mé
ar mo sháimhín só ann! Cúpla uair an chloig ina dhiaidh sin, áfach, bhí mé i mo shuí ar bharr bus ag déanamh mo sheacht ndícheall éalú as an áit chomh gasta is a thiocfadh liom.
scoth na gceoltóirí agus na bhfonnadóirí
the best of musicians and singers
Bíonn
scoth na gceoltóirí agus na bhfonnadóirí i láthair ag an bhféile seo gach bliain.
dubhthinn
sick and tired
Lena chois sin, bí cinnte go ndéarfaidh siad go bhfuil siad
dubhthinn ag amharc ar an chnap éadaí atá ina luí fán teach nár chuir duine ná deoraí suas ar a ndroim ariamh.
móra musacha
big and baggy
Is ábhar caibidle an nós atá ag corrdhéagóir iad féin a fholach i ngeansaithe
móra musacha nach bhfuil dath ar bith orthu fosta.
thionscadal áitrithe agus comhshamhlaithe
settlement and assimilation project
Comhshamhlú
=======
Beagnach ceathracha bliain ó shin thug an Stát seo aghaidh ar
thionscadal áitrithe agus comhshamhlaithe.
dubhthinn
sick and tired
Lena chois sin, bí cinnte go ndéarfaidh siad go bhfuil siad
dubhthinn ag amharc ar an chnap éadaí atá ina luí fán teach nár chuir duine ná deoraí suas ar a ndroim ariamh.
móra musacha
big and baggy
Is ábhar caibidle an nós atá ag corrdhéagóir iad féin a fholach i ngeansaithe
móra musacha nach bhfuil dath ar bith orthu fosta.
an Roinn Timpistí agus Éigeandála
the Accidents and Emergency Department
Má bhíonn táille le híoc leis an dochtúir clainne, b'fhéidir go rachaidh tú chuig
an Roinn Timpistí agus Éigeandála, agus beidh tú sásta suí ansin i scuaine ar feadh cúpla uair an chloig le cóir leighis a fháil saor in aisce.
teangacha agus cultúir a chur chun cinn
to promote languages and cultures
D'fhoilsigh institiúid oideachais agus taighde sa Ghearmáin tuairisc i 1999 ar obair Ghaillimh le Gaeilge; dar leo go bhfuil an dara cur chuige is éifeachtaí ag an eagraíocht i measc iarrachtaí atá á ndéanamh ar fud na hEorpa
teangacha agus cultúir a chur chun cinn.
dúthuirseach
sick and tired
D'éirigh Máirtin
dúthuirseach de na maslaí agus den tsíorchoimhlint agus chinn sé ar éirí as an pholaitíocht i 1997.
próiseáil físe agus fuaime
video and sound processing
Beidh mionsliseanna cumhachta, teicneolaíocht úr leiriúcháin agus
próiseáil físe agus fuaime sna gléasanna amach anseo.
ag tuile is ag trá
ebbing and flowing
Cé go mbeidh Ceol é féin imithe, leanfaidh taoide mhór an traidisiúin atá taobh amuigh,
ag tuile is ag trá, gan stad gan staonadh.
anbhann mhílítheach
sickly and pale
Chuir Cian sonrú sa chuma
anbhann mhílítheach a bhí orthu agus, dá ainneoin féin, thug sé cluas le héisteacht don chomhrá.
mór míofar ná beag ramhar
big and ugly or short and fat
Ina shuí ag bun an staighre bhí fear nach raibh
mór míofar ná beag ramhar.
anbhann mhílítheach
sickly and pale
Chuir Cian sonrú sa chuma
anbhann mhílítheach a bhí orthu agus, dá ainneoin féin, thug sé cluas le héisteacht don chomhrá.
mór míofar ná beag ramhar
big and ugly or short and fat
Ina shuí ag bun an staighre bhí fear nach raibh
mór míofar ná beag ramhar.
Bhaoi is Bhéarra
Dursey Island and Bere Island
Leis an trí shórt bídh dob ansa le Fionn Mac Cumhaill luaitear:
Iascach mara muirí
ó chríochaibh
Bhaoi is Bhéarra,
Méarán Faoide fíorghlaine,
duileasc ó chuantaibh Chléire.
An ólann tú bainne agus siúcra?
do you take milk and sugar?
"Ta mé ag dul suas a dhéanamh tae domh féin," arsa Caitríona "Ar mhaith leat braon?
An ólann tú bainne agus siúcra?"
"Chan ólaim ceachtar," arsa Rita.
saothar a ghlacadh
to take time and care
"Tá mé dubh san aghaidh ag inse duit
saothar a ghlacadh le do chuid oibre.
an galar crúibe agus béil
the foot and mouth disease
Chuir
an galar crúibe agus béil na bliana 2001 an-imní ar fheirmeoirí agus rinne siad chuile iarracht a gcuid tréad a chosaint.
carn casta stroighne is cruach
a twisted pile of concrete and steel
San áit a mbíodh an tIonad Trádála Domhanda, tá
carn casta stroighne is cruach.
seirbhisí éigeandála agus tarrthála
emergency and rescue services
"
Murach John agus Andrew agus a gcomrádaithe sna
seirbhisí éigeandála agus tarrthála, déarfainn go mbeadh aon spré dhóchais a bhí agam sa chine daonna múchta go deo faoi seo.
gob ar ghob
neck and neck
Ach sna pobalbhreitheanna is deireanaí tá an dá dhream
gob ar ghob agus seans maith ag Kim Beazley, ceannaire an Lucht Oibre.
a thaiscidh
Dear/love (term of endearment, only used in intimate situations and with those you know extremely well, not for casual conversation. Usually reserved for the very young and very old)
"Anois,
a thaiscidh, nach bhfuil sin níos fearr? Tá a rún," arsa Nuala.
mulldaí beag
a term of endearment to describe a fat 'cherubic' baby. Only used for babies and children, otherwise usually used to poke fun or in an insulting way
"Árú cad é an dóigh nach dtiocfadh leat an
mulldaí beag seo a mhilleadh?" arsa Nuala agus chrom sí os a chionn.
fiáin agus spleodrach
wild and exuberant
Saol sóisialta
=======
Más duine tú a dtaitníonn saol sóisialta
fiáin agus spleodrach leis, seachain Stromboli mar nach bhfuil áit ar bith le dul san oíche.
shealgairí agus cruinnitheoirí
hunters and gatherers
Ba
shealgairí agus cruinnitheoirí iad na céad daoine a bhí in Éirinn.
an galar crúibe is béil
foot and mouth disease
Níorbh é
an galar crúibe is béil an t-aon ghalar a bhí thart an bhliain seo caite.
an galar crúibe agus béil
foot and mouth disease
Chuir an chinniúint a ladhar isteach sa scéal ansin nuair a tharla
an galar crúibe agus béil.
Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste
Comptroller and Auditor General
Thaispeáin tuarascáil ón
Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste go raibh gá le feabhas a chur ar chóras riaracháin agus bainistíochta na bhfíneálacha, agus nach n-íocann daoine na fíneálacha mar go bhfuil a fhios acu gur féidir leo éalú gan iad a íoc.
Agus a chonách sin ar mhuintir na Gaeilge
And it will serve Irish speakers right
Agus a chonách sin ar mhuintir na Gaeilge má fhágtar gan ghuth iad, nó is fúthu féin stop a chur leis an síorchoilleadh.
chogadh dearg
out and out war
Gan mhoill ina dhiaidh sin, bhí sé ina
chogadh dearg.
beo beathach
alive and active
Ach tá an ailse
beo beathach.
agus go muirfí é
and that he'd be killed
Ach bhí a fhios agam dá bhfágfainn san áit a raibh sé go dtiocfadh gluaisteán air
agus go muirfí é.
I ndeireadh na dála
when all is said and done
Tháinig an smaoineamh seo chun cinn go deireanach i 1992 agus dóbair gur ghlac John Bruton leis, ach
I ndeireadh na dála chuaigh an Lucht Oibre isteach le Fianna Fáil cibé.
sa gheilleagar áitiúil aíochta agus seirbhísí
in the local hospitality and service economy
Tá postanna á gcailleadh go forleathan
sa gheilleagar áitiúil aíochta agus seirbhísí agus tá tionchar an-díobháileach ag seo ar na teaghlaigh a bhíonn ag tarraingt ar Mary's Center, a bhfuil breis is 90% díobh ag brath go hiomlán ar an earnáil seo chun a mbeatha a shaothrú.
idir chraolta agus scríofa
both broadcast and written
Leis an mborradh mór sna meáin Ghaeilge,
idir chraolta agus scríofa, tá sé doiligh do scríbhneoirí agus do léitheoirí Gaeilge coimeád suas leis na hathruithe atá tagtha ar an saol.
lucht leanúna gailf agus iomána
golf and hurling fans
Cé gur gnáthfhadhb ag
lucht leanúna gailf agus iomána é an liathróid a leanúint ar an teilifís, tá an fhadhb níos measa ar an idirlíon.
maithe agus móruaisle
the great and the good
Bhí
maithe agus móruaisle na Gaeilge bailithe in óstán breá an Radisson le cúrsaí na Gaeilge a phlé roimh an toghchán atá romhainn.
agus go maire agus go n-oibrí sibh ar an líon
may you last and work on the net
Gura fada buan seasmhach sibh
agus go maire agus go n-oibrí sibh ar an líon seo go ceann píosa maith eile de bhlianta.
na cnaipí lena chur siar agus aniar
the buttons to rewind and fast forward
Cá bhfuil
na cnaipí lena chur siar agus aniar? Tá mé ag iarraidh amhrán a trí a bhualadh duit.
a mhealladh agus a spreagadh
to attract and encourage
Ceann de phríomhaidhmeanna na féile ná "gnáthphobal" na hÉireann
a mhealladh agus a spreagadh chun an méid Gaeilge atá acu a úsáid agus a úsáid chomh minic agus is féidir le linn na seachtaine sin agus ina diaidh.
bréan bailithe de
sick and tired of
Dúirt sí go raibh sí
bréan bailithe de bheith ag léamh aistriúchán Béarla dá saothar agus nach raibh sí chun é a dhéanamh ar an ócáid áirithe seo.
ré na gairmiúlachta agus an phragmatachais
a regime of professionalism and pragmatism
Mothaíonn cuid mhaith poblachtánach caillte na laethanta seo, gan fís gan chúis i ndiaidh Chomhaontú Aoine an Chéasta, a chuir tús le
ré na gairmiúlachta agus an phragmatachais.
i gcuideachta agus ar fhoscadh a chéile
together and in each other's shade
Na chéad daoine a tháinig, chónaigh siad ar na hoileáin nó cois cladaigh sna "cloigíní", dornán beag tithe déanta
i gcuideachta agus ar fhoscadh a chéile.
agus a macasamhail
and their like
Tá na hinstitiúidí stáit ag brú Béarla de shíor ar phobal na Gaeltachta, mar shampla Bord Sláinte an Iar-Thuaiscirt, An Chomhairle Contae, An Roinn Dlí agus Cirt,
agus a macasamhail.
beo beathach
alive and kicking
Tá an Ghaeilge
beo beathach i Melbourne chomh maith faoi chúram Chumann Gaeilge na hAstráile.
coicís faoide agus coicís fáide
first and second fortnights of February
"An fhéile bheag sin i bhFaoilleach idir
coicís faoide agus coicís fáide, Lá Fhéile Vailintín, a dhéanann maitheas dom gach bliain.
idir Pholannaigh agus eachtrannaigh
both Poles and foreigners
Rannóg inti féin is ea an Roinn Cheilteach laistigh de Roinn an Bhéarla agus bíonn thart ar dheichniúr ag obair anseo gach bliain,
idir Pholannaigh agus eachtrannaigh, muid ag múineadh na dteangacha thuasluaite (an tSean-Ghaeilge ina measc), litríochtaí na hÉireann agus na Breataine Bige (a scríobhadh sa dá theanga atá againn), teangeolaíochta agus staire.
an ngalar crúibe is béil
foot-and-mouth disease
Bhí sé i gceist againn a bheith i gCeantar na nOileán anuraidh ach bhí orainn gach rud a chur ar ceal de bharr na ndeacrachtaí a bhí ann ag an am leis
an ngalar crúibe is béil.
miotaseolaíocht na gCeilteach agus na Meánmhara
Celtic and Mediterranean mythology
Cruthaíonn sé drámaí beaga as cré-umha atá bunaithe ar théamaí as
miotaseolaíocht na gCeilteach agus na Meánmhara.
i ndeireadh báire
when all is said and done
San úrscéal tréitheach le hIsaac Bashevis Singer, *Scum*, deir an príomhcharachtar ann nach bhfuil sa saol
i ndeireadh báire ach nithe ag titim amach mar a chaithfidh a thitim amach, nithe a taibhríodh duit cheana, agus nach bhfuil ann ach go bhfuil tú á bhfeiscint anois den chéad uair, mar dhea, le do shúile cinn.
príomhionad siamsaíochta agus cultúrtha
the main entertainment and cultural centre
Is beag cumann áitiúil nach bhfuil áras dá chuid féin aige agus is minic gurb é áras an CLG
príomhionad siamsaíochta agus cultúrtha an pharóiste nó an bhaile bhig.
níl Lillian ná a hiaradh gann san airgead
Lillian and all belonging to her (her people) are not short of money
Chosain sin pingin ach ina dhiaidh sin is eile
níl Lillian ná a hiaradh gann san airgead.
bhí an gruth agus an bainne i gcónaí aici
she always had her cake and ate it
Ar dhóigh inteacht
bhí an gruth agus an bainne i gcónaí aici.
dhíolfadh sí sin ar an aonach tú
she'd buy and sell you
"Shílfeá nach leáfadh an t-im ina béal, ach
dhíolfadh sí sin ar an aonach tú," arsa Lillian.
seanchas
ancient history and tradition
Ceantar álainn stairiúil, ceantar atá ar maothas le
seanchas agus le comharthaí seandálaíochta.
Bímis ag faire amach
let's watch and see
Bímis ag faire amach cad a ordóidh an cleas eile.
cluichí craoibhe iomána agus peile
hurling and football final games
Ach cén chaoi a mbeadh sí ar fáil nuair a bheidh sí ag teastáil le haghaidh
cluichí craoibhe iomána agus peile ag an am céanna? Ach in ainneoin sin is éard atá á rá ag lucht na meán cumarsáide ná go mbeidh an milleán ar an CLG má theipeann ar iarratas an FAI Craobhchomórtas na hEorpa a chomheagrú! Tá sé deacair a leithéid de raiméis a thuiscint - á rá go bhfuil dualgas ar bhealach éigin ar an CLG Páirc an Chrócaigh a "oscailt" do Chorn Sacair na hEorpa!
Ní hamháin sin ach is cosúil go bhfuiltear ag rá freisin go bhfuil dualgas ar an CLG an FAI agus an Taoiseach é féin a tharrtháil ón bpraiseach ina bhfuil siad.
Thug Tomás agus Áine faoi
Thomas and Áine set about
"
Thug Tomás agus Áine faoi na bocsaí agus ní raibh siad i bhfad ag dul dó gur lig Áine scread.
bhain sí féin agus Tomás giota dó
herself and Thomas skedaddled
"Bhuel, bíodh agat más sin mar atá," arsa Bríd agus
bhain sí féin agus Tomás giota dó.
agus chan ar sheirbhís d'ár gcuid féin
and not on a service of our own
Tarlaíonn sé sin mar go bhfuil muid ag craoladh mar chuid de sheirbhís Bhéarla
agus chan ar sheirbhís d'ár gcuid féin.
beo beathaíoch sainiúil
alive and special
Ceol atá
beo beathaíoch sainiúil.
ceangal na gcúig gcaol air
bound hand and foot
Príosúnach bocht ceangailte de stáca,
ceangal na gcúig gcaol air.
corruair
now and again
Is mór an t-ardú croí é éirí amach
corruair.
achan duine faoin spéir
every Tom, Dick and Harry
Is cinnte nach raibh sin ag luí le gnás, ach bíodh sin mar atá, mhionnaigh siad di gur sin mar a bheadh nó níor mhian le Myrtle
achan duine faoin spéir a bheith ag amharc isteach uirthi ag rá "Orú, nach í atá cosúil léi féin".
ealaíontóirí gairmiúla agus amaitéaracha
professional and amateur artists
Tá saothar
ealaíontóirí gairmiúla agus amaitéaracha le feiceáil ann, rud a thugann an-deis dóibh siúd nach bhfuil fadbhunaithe a saothar a thaispeáint taobh leis an dream a bhfuil aitheantas bainte amach acu go forleathan cheana féin.
dlí agus síochána
law and order
De réir suirbhé a rinne Aonad Taighde na nGardaí sa bhliain 2000, bhí baint ag an deoch le 88% de na cásanna
dlí agus síochána, le 54% de na cásanna ina raibh damáiste coiriúil i gceist agus le 48% de na cásanna a bhain le coireanna i gcoinne an duine.
na ndaonlathaithe sóisialta agus na liobrálach
the social democrats and liberals
Bhí na vótóirí ag iarraidh go dtiocfadh athrú ar chúrsaí agus thug siad droim láimhe don chomhrialtas de chuid
na ndaonlathaithe sóisialta agus na liobrálach a bhí ag rith na tíre le hocht mbliana anuas.
íomhá choincréiteach nithiúil
a concrete and real image
Ní hamháin go gcruthaíonn an t-ailtire spás fisiciúil le cónaí ann ach cruthaíonn sé/sí
íomhá choincréiteach nithiúil den saol a bhfuil muid inár gcónaí ann.
clú agus cáil
honour and respect
Is iontach an rud é d'iarthar Bhéal Feirste go bhfuil
clú agus cáil bainte amach ag Mackel & Doherty Architects mar, ar dhóigh indíreach, tá an comhlacht ag cuidiú le cur chun cinn na Gaeilge sa chathair.
i gcéin agus i gcóngar
far and near
Beidh an deis ag ailtirí
i gcéin agus i gcóngar cur isteach ar an chomórtas seo.
i gcéin is i gcóngar
far and near
Bhí Pádraig MacPiaras ina eagarthóir ar *An Claidheamh Soluis* ó Mhárta 1903 agus ba ghnách leis dul ar thurais go Gaeltachtaí agus craobhacha
i gcéin is i gcóngar.
bhfonsaí glasa agus bána
green and white hoops
Mar a tharlaíonn i gcás aon chlub a bhfuil traidisiúin láidre aige, nuair a tharraingíonn imreoir léine na
bhfonsaí glasa agus bána air féin, bíonn sé ag glacadh páirte sa stair.
idir mhaith agus olc
both good and bad
Bíonn na hamhráin agus na hamhránaithe,
idir mhaith agus olc, i dTigh Marrinan.
amaitéaracha agus gairmiúla
amateur and professional
Tá meascán d'ealaíontóirí
amaitéaracha agus gairmiúla sa chumann agus idir Bhéarla agus Ghaeilge in úsáid ina gcuid tionscadal.
dornalaíocht amaitéarach agus gairmiúil
amateur and professional boxing
Tá Craobh an Domhain buaite ag Éireannaigh sa lúthchleasaíocht (agus boinn Oilimpeacha freisin), sa
dornalaíocht amaitéarach agus gairmiúil, sa snúcar, i gcúrsaí capall, sa ghalf, ag rothaíocht (Rás na Fraince buaite freisin), agus i gcúrsaí rugbaí agus haca tá comórtais idirnáisiunta buaite ag foirne Éireannacha; ní dhéantar an oiread fuadrála ná cainte ná óil (!), áfach, faoi na himeachtaí sin is a dhéantar faoinár bhfoireann sacair, foireann, gan fiacail a chur ann, nár bhuaigh tada riamh!
Is féidir a rá go bhfuil formhór na mbuanna idirnáisiúnta gnóthaithe ag daoine aonair atá ag saothrú leo go ciúin agus go dian agus go bhfuil seans níos mó ann b'fhéidir daoine aonair a mbeadh tallann ar leith acu a aimsiú ná foireann iomlán a bheadh in ann aghaidh a thabhairt ar na foirne sacair is fearr ar domhan.
dubhthinn
sick and tired
Bhí an oiread sin cainte déanta ar an bhainis le gairid agus go raibh Jemma
dubhthinn den rud uilig.
ag cnádán
complaining, going on and on
Bhí a hathair
ag cnádán ó d'fhógair Mark go raibh sé féin agus Ruth le pósadh.
ag athchognadh
ruminating, going over the same thing again and again
"Níl a fhios agam cad tuige a bhfuil siad uilig ina suí thart
ag athchognadh nuair atá an cinneadh déanta ag Mark agus Ruth.
ag priollaireacht agus ag gliodaíocht thart
acting the ejit (messing about) and fawning over or pleasing people
Beidh siad uilig
ag priollaireacht agus ag gliodaíocht thart.
dolba agus ceanndána
bold (bossy) and strong-willed
Tá sí breá
dolba agus ceanndána, chuala mé.
ag feannadh
lit. flaying, but means being extremely negative and censorious
"Órú eist linn inár suí anseo
ag feannadh agus an péire bocht sin i ndeallraí an ghrá.
pointí litrithe agus gramadaí
spelling and grammar points
Cén obair a dhéanann an CT anois?
Pléann an Coiste prionsabail téarmaíochta agus
pointí litrithe agus gramadaí a thagann chun cinn le linn cheapadh na téarmaíochta.
chothú agus cur chun cinn na teanga
the preservation and the advancement of the language
Cén fhís atá agat féin don Ghaeilge?
Go mbeadh dearcadh comhaontaithe bródúil ag pobal na Gaeilge agus na hÉireann faoi
chothú agus cur chun cinn na teanga.
agus go bhféadfadh sé nó sí a mhaíomh
and that he or she could state
Ach d'fhéadfadh sé go bhfuil deis fós ann don té atá ag iarraidh turas aonair a dhéanamh idir 15° thuaidh agus 15° theas abair
agus go bhféadfadh sé nó sí a mhaíomh go ndearnadar an chéad turas aonair timpeall an domhain.
agus a bheith réidh leis
and to be done with it
Bheadh sé chomh maith againn ár gcuid tithe agus tailte a bhronnadh orthu
agus a bheith réidh leis.