Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
á soláthar being provided
" • Siamsaíocht d'ardchaighdeán i nGaeilge a bheith á soláthar ag na forais chuí stáit.
in inmhe é seo a chur ar fáil able to provide this
" Tá ardsábháilteacht de dhíth orthu seo ach táthar dóchasach go bhfuil WAP in inmhe é seo a chur ar fáil.
a sholáthar to provide
" Tá pleananna ag na húdaráis áitiúla chun láithreáin staid oifigiúla a sholáthar ach tá ag teip orthu na pleananna sin a chur i bhfeidhm i gceart.
a sholáthar to provide
" Faoin athstruchtúrú nua, tá Aertel agus News Online tagtha le chéile chun seirbhísí Comhpháirtíocha RTÉ (RTÉ Interactive Services) a sholáthar.
sceideal níos éagsúla a sholáthar provide a more varied schedule
" Thabharfadh seo an deis dóibh réimse níos leithne sainchláracha a chur ar fáil agus sceideal níos éagsúla a sholáthar.
a sholáthar provide
" Tá sí buailte linn arís agus í níos mó agus níos leithne ná má a bhí sí riamh! Tá sí méadaithe agus tá sí ag tarraingt airde ó chuile cheard! Tá sí gealgháireach, dána, machnamhach, ceolmhar, ealaíonta, gnéasach, bríomhar, spraíúil, ciúin, uasal, éirimiúil, drámatúil, fileata, sultmhar, scigiúil, cruthaitheach, dúchasach, ilteangach, uileghabhálach, scléipeach, deisbhéalach agus beo! Cé hí an aisling seo ar a bhfuil mé ag trácht? Seachtain na Gaeilge, ar ndóigh! Ag tarlú, mar a bhíonn sí i gcónaí, idir 10 Márta-17 Márta, déanfaidh an fhéile seo réimse leathan d'imeachtaí spraoi a sholáthar do phobal na Gaeilge ar fud na hÉireann agus thar lear.
á soláthar being provided
" Tá seirbhís den scoth, ag tógaint easpa foirne agus easpa airgid san áireamh, á soláthar againn do scoileanna agus don phobal le blianta fada.
Cuirtear fuinneamh gréine ar fáil let solar energy be provided
" Cuirtear fuinneamh gréine ar fáil ar fud an domhain, fuinneamh gaoithe, fuinneamh na dtaoidí.
ag riar ar providing for
" An bhfuil mórán de na spriocanna a leagadh síos i dtús ama bainte amach? Ar na chéadspriocanna bhí freastal ar riachtanaisí pháistí scoile agus ar phobal ginearálta na Gaeilge; rinneadh roinnt sraitheanna raidió agus teilifíse do dhaltaí scoile agus bímid ag riar ar fhoghlaimeoirí i rith an ama; de réir a chéile cuireadh seirbhís chuimsitheach le chéile chomh maith do phobal na Gaeilge ar na trí mheán.
a sholáthar providing
" D'fhógair Microsoft le déanaí go raibh siad ag bogadh i dtreo "seirbhís" a sholáthar in ionad bogearraí amháin agus go mbeadh siad ag lorg síntiús rialta ó chustaiméirí in áit na híocaíochta amháin a fhaigheann siad anois.
a sholáthar to provide
" Cúram s'agamsa é na míreanna nuachta uilig, ar bhuille na huaire gach uair an chloig, a sholáthar.
atá á soláthar acu being provided by them
" Cé go bhfuil Sky i gcoinne iarrachtaí iad a thabhairt faoi bhráid rialacha na hÉireann, b'fhéidir gur gá don rialtas anseo aird níos mó a thabhairt ar na seirbhísí atá á soláthar acu.
chun seirbhís dubála a sholáthar to provide a dubbing service
" Cén fáth ar bunaíodh é? Bunaíodh Macalla chun seirbhís dubála a sholáthar do Theilifís na Gaeilge (TnaG) agus chun cláracha teilfíse agus scannáin a dhéanamh.
á soláthar being provided
" Idir dhrámaíocht ("Ros na Rún", "CU Burn" agus araile) agus thráchtaireacht ar chluichí, tá seirbhís den scoth á soláthar ag TG4 agus tá aisteoirí Gaeltachta agus Gaeilge ag fáil deise a ngairm a chleachtadh trí mheán na Gaeilge go gairmiúil agus caighdeán ard a bhaint amach ag an am céanna.
á cur ar fáil being provided
" Mar shampla, tá seirbhís ar a dtugtar News Unlimited á cur ar fáil ag an nuachtán *The Guardian*, agus an seoladh atá ag an tseirbhís sin ná "newsunlimited.
ag soláthar seirbhíse providing a service
" Ach ní maith liom a bheith ag caint faoi dheontais, tá sinne ag soláthar seirbhíse- nuachtán Gaeilge - agus ba mhaith linn go n-íocfadh an dá rialtas as cuid den tseirbhís sin sa dóigh chéanna is a íocann siad as an iomad seirbhísí eile.
ag riar dá mhuirín providing for his family
" Mar athair triúr páistí, is gá bia a chur ar an tábla agus a bheith ag riar dá mhuirín agus admhaíonn sé go raibh sin i gcúl a intinne nuair a thoisigh sé ar an cheol an chéad lá riamh.
a sholáthraíonn which provides
" Anois, beidh sé ag obair leath na bliana i rannóg na Nuachta agus Cúrsaí Reatha, agus an leath eile le Nations and Regions - faoi Pat Loughrey, Beal Feirsteach atá ina cheannaire ar an tionscadal seo a sholáthraíonn cláracha dúchasacha do réigiúin an BBC.
ag soláthar seirbhísí providing services
" Beartaíodh i 1985 é a oscailt go lánaimseartha mar Ionad Sealbhaithe agus Buanaithe Gaeilge lena chinntiú go mairfidh an Ghaeilge beo, trí daoine a spreagadh le hiompar agus buanú Gaeilge a neartú in abhantrach an Árais agus i measc na ndaoine a bhíonn ag soláthar seirbhísí do phobal na Gaeltachta agus na Gaeilge.
a sholáthar to provide
" Cé gur buntáiste mór é bandaleithead leathan a bheith in úsáid ag duine chun breathnú ar shuíomh gréasáin NASA, cuireann sé brú mór ar na ríomhairí acu siúd an méid sin eolais a sholáthar do na ríomhairí éagsúla ag an am céanna.
an iomarca acmhainní a chur ar fáil to provide too many resources
" Tá a lán rudaí úsáideacha in EasyReader ach tá an chuma air go bhfuil iarracht déanta an iomarca acmhainní a chur ar fáil i bpacáiste amháin.
bia a sholáthar dóibh to provide food for them
" Dhiúltaigh rialtas Londain cuidiú a bith a thabhairt dóibh, ach rinne na húdaráis áitiúla iarracht bia a sholáthar dóibh agus bhailigh muintir na háite airgead dóibh fosta.
má sholathraíonn if you provide
" An baol atá ann i gcónaí ná má sholathraíonn tú an t-aistriúchán gur dóigh le daoine gur sin an bunleagan.
a sholáthar to provide
" " Bíonn leithéidí an IDA ag baint úsáide as nathanna ar nós "*going up the food chain*" agus iad ag iarraidh a thabhairt le fios gur cheart do chomhlachtaí níos mó béime a chur ar an taighde agus ar an bhforbairt, agus earraí nó seirbhísí costasacha a sholáthar seachas leanacht leis an múnla traidisiúnta atá faoi bhagairt mar gheall ar iomaíocht ó oirthear na hEorpa agus ón Áis.
meán a sholáthar to provide a medium
" I gcás na Gaeilge, mar sin, is é aidhm thionscadal na Gluaise Pobail ná an téarmaíocht seo a roinnt le pobal na Gaeilge agus meán a sholáthar chun gur féidir leis an gcomhluadar sin tuairimí a nochtadh ar an téarmaíocht agus ar a húsáid.
ag soláthar providing
" Ní ag troid ar son cúise teibí atá muid níos mó, ach ag soláthar seirbhísí, siamsaíochta agus pobail do na páistí iontacha seo.
a sholáthar to provide
" "Má dhéanann tú do chuid oibre, agus má tá tú in ann an *brief *a sholáthar do chlár, agus má tá smaointe agat, ní bhíonn aon deacracht ann.
a sholáthraíonn who provide
" Faigheann muid tacaíocht freisin ón gCumann Gaelach, a sholáthraíonn seomra ranga agus áiseanna múinteoireachta dúinn.
leis an gcaighdeán íomhá a sholáthraíonn siad with the standard of image which they provide
" Ar ndóigh, is fearr iarraidh orthu méid beag a phróiseáil ar dtús báire ionas gur féidir leat a chinntiú go bhfuil tú sásta leis an gcaighdeán íomhá a sholáthraíonn siad.
á gcur ar fáil being provided
" Tá seirbhísí á gcur ar fáil ag Meitheal Mhaigh Eo; Meitheal Forbartha na Gaeltachta (i dTír Chonaill) agus Bealach i gConamara.
a sholáthar to provide
" Tá go leor comhlachtaí nach bhfuil in ann íoc as seo agus, mar sin, má theastaíonn uathu leathanbhanda a sholáthar dá gcustaiméirí, tá orthu táirgí líne digití rannpháirtí a cheannach ó Eircom ar bhonn mórdhíola, agus iad a dhíol ar aghaidh chuig na custaiméirí.
á soláthar being provided
" Cén fáth ar bunaíodh an comhlacht an chéad lá riamh? Theastaigh uainn ár gcuid ábhar spéise chomh maith leis na seirbhísí a bhí á soláthar againn mar dhaoine príobháideacha le blianta roimis sin a cheangal le chéile chun freastal ar mhargadh agus ar riachtanais fhoghlaimeoirí na Gaeilge agus pobal na Gaeltachta.
soláthar na ngnáthsheirbhísí cothaithe providing the normal maintenance services
" Cad iad na laigí agus na láidreachtaí a bhaineann le IFC? Laigí: Is gnó turasóireachta é cuid dár ngnó, agus fé mar is eol do gach aoinne, tá costaisí áirithe ag baint le taisteal go hoileán agus le soláthar na ngnáthsheirbhísí cothaithe.
á soláthar being provided
" Cén fáth ar bunaíodh an comhlacht an chéad lá riamh? Theastaigh uainn ár gcuid ábhar spéise chomh maith leis na seirbhísí a bhí á soláthar againn mar dhaoine príobháideacha le blianta roimis sin a cheangal le chéile chun freastal ar mhargadh agus ar riachtanais fhoghlaimeoirí na Gaeilge agus pobal na Gaeltachta.
soláthar na ngnáthsheirbhísí cothaithe providing the normal maintenance services
" Cad iad na laigí agus na láidreachtaí a bhaineann le IFC? Laigí: Is gnó turasóireachta é cuid dár ngnó, agus fé mar is eol do gach aoinne, tá costaisí áirithe ag baint le taisteal go hoileán agus le soláthar na ngnáthsheirbhísí cothaithe.
a sholáthar to provide
" Mar léiritheoir agus stiúrthóir teilifíse mé féin, agus tuiscint agam ar cé chomh sprionlaithe agus is féidir le buiséad taighde i gcúrsaí teilifíse a bheith, aithním láithreach nach éasca an jab a bhí ag Mint Productions agus Niamh Salmon ceithre chlár a sholáthar ar an iar-Thaoiseach.
a sholáthraíonn an tseirbhís which provide the service
" Más é an leithscéal ná gur comhlachtaí idirlín a sholáthraíonn an tseirbhís, níl sin sásúil.
soláthraíonn siad lóistín they provide accommodation
" I nGleann, bíonn feirmeoirí ag obair mar cheannairí ar chúrsaí siúl sléibhe, agus go minic soláthraíonn siad lóistín fosta.
a sholáthar to provide
" Fiú agus toil ann seirbhísí as Gaeilge a chur ar fáil, is rud eile ar fad é na daoine a aimsiú atá sách ábalta chun postanna nua a líonadh a fhágfas gur féidir na seirbhísí i nGaeilge a sholáthar.
a sholáthar to provide
" Ba mhaith liom cláracha a sholáthar a mbeidh suim ag muintir Bhaile Átha Cliath iontu, idir chúrsaí reatha agus cheol.
a sholáthar to provide
" Bhí feirm bheag déiríochta ag mo thuismitheoirí nach raibh in ann teacht isteach ceart a sholáthar dúinn i ndáiríre agus sa deireadh bhogamar go Sydney.
Seirbhísí comhairleoireachta Gaeilge den chéad scoth a sholáthar to provide first-class Irish language consultancy services
" Tá an cur chuige atá i gceist ag Oisín leagtha amach inár ráiteas misin: “Seirbhísí comhairleoireachta Gaeilge den chéad scoth a sholáthar a chuirfidh le sochaí in Éirinn atá iltheangach i ndáiríre”.
Seirbhísí comhairleoireachta Gaeilge den chéad scoth a sholáthar to provide first-class Irish language consultancy services
" Tá an cur chuige atá i gceist ag Oisín leagtha amach inár ráiteas misin: “Seirbhísí comhairleoireachta Gaeilge den chéad scoth a sholáthar a chuirfidh le sochaí in Éirinn atá iltheangach i ndáiríre”.
soláthar seirbhíse providing a service
" Ceann de na cúiseanna go bhfuil an tseirbhís chomh heasnamhach sin ná nuair a rinneadh príobháidiú ar Eircom, agus nuair a tugadh ar lámh é d’úinéirí a raibh níos mó spéise acu sa bhrabús ná i soláthar seirbhíse, cailleadh an deis oibleagáid shóisialta a choinneáil san áireamh.
Soláthraíonn siad they provide
" Soláthraíonn siad pictiúir do na meáin chumarsáide chomh maith le dánlanna, fógróirí, agus iarsmalanna ar fud an domhain.
seirbhís a sholáthar to provide a service
" ” Má thagann an tuar fá thairngreacht na Roinne maíonn siad go dtiocfaidh creimeadh nach beag ar chumas a gcuid feidhmeannach seirbhís a sholáthar trí mheán na Gaeilge.
á soláthar againn being provided by us
" Tá seirbhís riachtanach á soláthar againn atá ar ardchaighdeán agus daoine oilte, cumasacha bainteach léi.
a sholáthar to provide
" Cad iad na láidreachtaí agus na laigí a bhaineann le RnaL?Tháinig na pointí seo chun cinn ag ceardlann inmheánach agus ag ceardlann phoiblí a d’eagraigh an stáisiún anuraidh:* Láidreachtaí* Is acmhainn iontach é stáisiún pobail atá tiomanta do sheirbhís trí Ghaeilge a sholáthar sa chathair dóibh siúd gur spéis leo an Ghaeilge agus an cultúr Gaelach.
soláthraíonn sé áis it provides a resource
" Tugann sé tacaíocht d’eagraíochtaí eile trí bholscaireacht agus aitheantas a thabhairt dá gcuid feachtas agus imeachtaí agus soláthraíonn sé áis i gcomhair plé oscailte faoi chúrsaí a théann i bhfeidhm ar an bpobal.
ag soláthar providing
" I Meiriceá Theas, is é sin, taobh istigh de limistéir cumhachta Mheiriceá féin, is creabhar ceart é Veiniséala agus a uachtarán, Hugo Chávez, atá glan in aghaidh pholasaithe eachtracha Mheiriceá, ach atá ag soláthar 15% den ola a úsáideann an tír sin.
tacaíocht a chur ar fáil to provide support
" Ceann de na príomhrudaí a bheas le déanamh acu ná tacaíocht a chur ar fáil don iliomad eagraíochtaí agus grúpaí ar fud na tíre atá ar bís leis an Ghaeilge a chur chun cinn, bíodh siad i saol an ghnó, i bpobail, i scoileanna nó in ionaid eile nach iad.
ag soláthar providing
" Agus nílim á rá go mbeifeá á lorg ach go mbeadh sé ag soláthar i gcónaí ar chuma éigin.
Viagra a sholáthar do sheansaighdiúirí to provide Viagra to old soldiers
" An chéad scéal ná an dóigh a bhfuil polasaí Roinn na Cosanta Náisiúnta le sé bliana anuas Viagra a sholáthar do sheansaighdiúirí – dhá phiolla bheaga ghorma an duine in aghaidh na míosa – i ndiaidh caighdeán beatha na n-iarshaighdiúirí a fheabhsú.
á gcur ar fáil being provided
" Ní féidir, sílim, luach a chur ar an ardú misnigh sin, nuair a fheiceann pobal mar phobal na Rinne go bhfuil fear áitiúil ábalta gnó a bhunú a bhfuil cáil idirnáisiúnta air agus an t-iomlán á reáchtáil trí Ghaeilge agus cláracha á gcur ar fáil do chainéil eile chomh maith le TG4.
a sholáthar to provide
" Is é fírinne an scéil ná gur bunaíodh muid le uair an chloig sa lá de chláracha nua-léirithe ón earnáil neamhspleách a sholáthar agus uair an chloig eile a fháil ó RTÉ – dhá uair an chloig sa ló.
seirbhís an-mhaith a chur ar fáil to provide a very good service
" ” Tá Ó Ciardha den tuairim go bhfuil ag éirí le TG4 seirbhís an-mhaith a chur ar fáil in ainneoin bhuiséad teoranta an stáisiúin.
le nuachtán laethúil a sholáthar to provide a daily newspaper
" Tá conradh ar fiú €596,000 é bronnta ar *Lá* le nuachtán laethúil a sholáthar agus tá iris idirlín den chéad scoth againn.
sa spás a chuirtear ar fáil dóibh. in the space provided to them.
" Is suíomh é inar féidir le daltaí scoile agus ollscoile cuntais a chruthú dóibh féin, agus neart rudaí a scríobh agus a chur sa spás a chuirtear ar fáil dóibh.
i mbun siamsaíochta réamhchluiche, providing the pre-match entertainment,
" I mbliana beidh an sorcas Cirque du Soleil i mbun siamsaíochta réamhchluiche, Billy Joel ag canadh an amhráin náisiúnta, agus Prince, mar aon le Béyoncé Knowles, ag canadh i rith leathama.
ag soláthar an airgid providing money
" Tá an caiteachas poiblí ar chúrsaí spóirt cúlaitheach, is é sin tá an dream is lú ioncaim ag soláthar an airgid chun áiseanna spóirt a chur ar fáil d’aicme níos saibhre.
á soláthar being provided
" Tá cúrsaí ar ardchaighdeán á soláthar ag Sabhal Mòr Ostaig agus ag Ionad Chaluim Chille; bíonn idir léann, spórt agus spraoi i gceist, agus neartaítear an caidreamh lenár gcomharsa Ghaelach ar bhealach fíornádúrtha ar an gcaoi sin.
stór ceoil a sholáthar to provide a store of music
" Is dóigh go raibh sibh ag iarraidh stór ceoil a sholáthar do cheoltóirí óga ionas go mbeadh siad in ann seinm le chéile.
a thabharfadh cead do phoitigéirí coiscíní a sholáthar which would give pharmacists permission to provide condoms
" Tagairt cháiliúil CJ Haughey don leasú a bhí á mholadh aige siúd ar an dlí, leasú a thabharfadh cead do phoitigéirí coiscíní a sholáthar – do lánúineacha pósta amháin – ar oideas! Is fada ó Ré Dhorcha na n-ochtóidí anois sinn, buíochas le Dia.
ag soláthar na seirbhíse sin. providing that service.
" Dornán beag de bhlianta tar éis chéadcheapadh an phodchraolta – comhaid fuaime dhigiteacha a chuirtear ar fáil do ghairis éisteachta ar nós an iPod ina dtig linn a roghnú cad leis ar mhaith linn éisteacht agus cá huair – tá na stáisiúin raidió uile in Éirinn nach mór ag soláthar na seirbhíse sin.
ag soláthar tuairiscí providing reports
" Tá sé mar a bheadh cumann díospóireachta domhanda ann! Samhlaigh dá mbeadh cúig mhilliún déag sain-iriseoir ag soláthar tuairiscí gan phá do nuachtáin saor in aisce nach raibh aon fhógraí ann, agus gheobhaidh tú blaiseadh beag d’éifeacht an bhlagaisféir! **Athruithe móra**Tá athruithe móra i ndán do chúrsaí craoltóireachta na Gaeilge sna blianta beaga amach romhainn.
an táirge atá á sholáthar acu. the producte which they are providing.
" Deis iontach atá sa réimse casta dúshlán le barr feabhais a chur ar an táirge atá á sholáthar acu.
á gcur ar fáil being provided
" Ach tá daoine dulta i dtaithí ar rudaí a bheith á gcur ar fáil saor in aisce ar an idirlíon.
fianaise a chur ar fáil to provide evidence
" Agus gan amhras, is cóir fáilte a chur roimh iomaíocht ón mBrasaíl in athuair má éiríonn leis na feirmeoirí mairteola thall fianaise a chur ar fáil don Choimisiún Eorpach a chruthóidh go bhfuil siad ag comhlíonadh chaighdeáin an AE i dtaca le táirgeadh mairteola.
a sholáthar to provide
" Mar a deirtear ar shuíomh gréasáin an chompántais, tá Fíbín “dírithe ar dhráma ardcháilíochta a sholáthar do dhaoine óga agus dóibh siúd a bhfuil croí óg acu.
a sholáthar to provide/deliver
" Murar féidir *Lá Nua* a sholáthar go laethúil go fadtéarmach leis an hacmhainní atá ar fáil dó, ní hionann éirí as an iarracht sin agus géilleadh don éadóchas: b’fhéidir gurbh fhearr an freastal a dhéanamh ar sciar áirithe de phobal na Gaeilge agus gur nuachtán ar chaighdeán níos airde a bheadh ann sa deireadh.
eolas cuimsitheach a chur ar fáil to provide comprehensive information
" Dúirt sí le déanaí go bhfuil dualgas ar scoileanna eolas cuimsitheach a chur ar fáil do pháistí agus do thuismitheoirí maidir maidir le chomh nimhneach agus a d'fhéadfadh cibirbhulaíocht a bheith don íospartach – “*Bullying should carry a health* *warning, same as smoking*,” dar léi.
ag cur cartlann luachmhar ar fáil providing a valuable archive
" An rud is iontaí faoi shraith mar *Sé mo Laoch* ná go bhfuilimid ag cur cartlann luachmhar ar fáil i rith an ama; cartlann de mhuintir na hÉireann agus de cheoltóirí na hÉireann.
seasamh ar a chonlán féin provide for themselves or be self sufficent
" Caithfear glacadh leis, faraor, nach dtig le haon cheann de na meáin Ghaeilge seasamh ar a chonlán féin mar fhiontar tráchtála, beag beann ar dheontas stáit.
sholáthair siad they provided
" Bhí saol crua ag an gcuid ba mhó acu, gan amhras, ach is mór an méid a sholáthair siad do luathfhorbairt na tíre seo.
soláthraíonn provides
" Tá an fheadóg mhór, an fhidil, an bosca ceoil an-traidisiúnta mar uirlisí, ach ar an láimh eile, soláthraíonn an mandola agus an bouzouki úire ó thaobh fuaime de.
á gcruthú being provided for
" Léiríonn dearcadh an rialtais gur chuma leo faoin timpeallacht nuair a bhí postanna á gcruthú agus nuair a bhí saol an duine níos rathúla.
sholarachadh to provide
" Cuimsean agus Amasan: - Sgrìobhadh ùr àrachadh am measg luchd-cìuil aig diofar aoisean anns na cànanan Ceilteach agus Albais- Ceangalaichean agus còmhradh a leasachadh eadar luchd-ciùil agus gnìomhachasan cruthachail air taobh siar na Roinn Eòrpa- Turasachd cultarach a bhrosnachadh agus a neartachadh far an tèid an fharpais a chumail- Cleachdadh mion-chananan dhùthchasach a chur air adhart agus a bhrosnachadh- Iomhaigh agus fèin-luach luchd-bruidhinn nam mion-chànanan a neartachadh- Cothroman agus leasachaidhean eaconomach a sholarachadh do luchd-ciùil agus grìomhachasan cruthachail- An sgìre a chur fo shealladh a' mhòr-shluaigh tro na meadhanan agus ùidh bhon roinn phoblach/phrìobhaidch- Co-obrachadh agus eadar-obrachadh a leasachadh eadar na h-ionadan acadaimigeach agus na coimhearsnachdan le mion-chànananEòlas agus sgilean a' neartachadh ann a bhith a' cur air dòigh tachartasan ionadail agus eadar-nàiseanta anns na roinnean poblach agus prìobhaideach Riaghailtean agus Ceistean Bitheanta Dè a th' ann?'S e a' chiad Farpais Òran ann an Cànanan Ceilteach agus Albais a th' ann an Nòs Ùr.
soláthar di to provide for her
" Súmaire fola dhá bhliain déag d’aois agus is é Hakan, fear a thugann aire di, an giolla fola a chaithfeas soláthar di.
chur ar fáil to provide
" htm), ceann de na heagraíochtaí a bhí taobh thiar den agóid i mí Aibreáin, úsáidtear an dlí seo chun imeaglú a chur ar dhaoine ar mian leo seasamh leis an duine atá thíos, sa chás seo na sans papiers – béilí teo a chur ar fáil, seirbhísí leithris agus folctha a eagrú, teileafóin phóca a athluchtú agus a leithéid.
soláthar providing
" Sa pholaitíocht, bhí an clú uirthi mar bhean dhian - stad sí mar Aire Oideachais i rialtas Ted Heath de bheith ag soláthar bainne saor in aisce do pháistí scoile os cionn 7 mbliana d’aois, eachtra a thuill an leasainm “milk-snatcher” di.
ag soláthar providing
" Ach sula n-áireoidh mé iad, tá piosa comhairle agam ó dhuine díobh siúd atá ag soláthar a leitheid de sheirbhís.
soláthar providing
" Tá comhlachtaí turasóireachta go leor ag soláthar eitiltí timpeall an cheantair agus níl aon amhras ach gurb é seo an dóigh is fearr glasú agus fliuchadh an láir a fheiceáil.
Soláthraíonn provides
" Soláthraíonn an comhlacht seo banda leathan, rud atá de dhíth chun BEO a fháil amach as Gleann lena léamh i gceithre aird an domhain, ach an bhfuil aon ghá leis an tírdhreach a scriosadh chun é sin a dhéanamh? Nach féidir leo an tírdhreach a dheisiú arís tar éis togra den chineál seo? Tá Gleann Cholm Cille ina ‘Limistéir Chaomhantais Speisialta’ (LCS) faoi chúram an tSeirbhís Páirceanna Náisiúnta agus Fiadhúlra (féach ar www.
sholáthraíonn provide
" Tá comhlachtaí taistil go leor abhus agus i Nua-Ghuine Phapua a sholáthraíonn turais ann.
sholáthar to provide
" Tá siad ann le slándáil a sholáthar don mhíle póilín de chuid na Náisiúin Aontaithe ann.
sholáthraíonn provide
" Anuas air sin, taispeántar nach féidir na muilte gaoithe a chur ag obair ach nuair atá an ghaoth ag séideadh ar luas áirithe (má tá an ghaoth rólag, ní fiú iad a chur ar siúl; má tá an ghaoth róláidir, ní féidir iad a chur ar siúl) agus go mbíonn siad díomhaoin 75% den am dá bharr! Fiú sa Danmhairg, áit a bhfuil 5,500 muileann gaoithe ann a sholáthraíonn 20% de chumhacht aibhléise na tíre, is gá aibhléis a allmhairiú go rialta as an tSualainn agus as an Iorua.
sholáthair provided
" ’ Agus deir Máirín Nic Eoin: ‘Cé nach raibh sna cainteoirí Gaeilge ach an cheathrú cuid den líon daoine a sholáthair eolas faoin nGorta do Choimisiún Béaloideasa Éireann sna tríochaidí agus sna daichidí, is díol spéise gur i nGaeilge atá daichead faoin gcéad den ábhar a bailíodh an uair sin agus mar a deir Cormac Ó Gráda: ' Má thugtar sracfhéachaint ar na freagraí, is léir go raibh caighdeán eolais an ábhair i nGaeilge i bhfad nios saibhre ná mar a bhí sa Bhéarla'.
soláthrófaí would be provided
" Maidir le cúrsaí oideachais, is ceart fáiltiú roimh an mbéim láidir a leagtar ar nasc a chruthú idir múineadh na Gaeilge ar scoil agus a húsáid lasmuigh den scoil; is inmholta an moladh go soláthrófaí páirt-tumadh sa Ghaeilge do gach dalta sa bhunscoil (má oiltear na múinteoirí chuige sin); dul chun cinn suntasach is ea an moladh go gcuirfí fiche faoin gcéad d’áiteanna ar leataobh sna coláistí oideachais do mhic léinn a fuair a gcuid oideachais trí Ghaeilge; agus beidh tábhacht leis an Ionad Náisiúnta d’Fhorbairt Ghairmiúil Múinteoirí Gaeilge atá beartaithe.
níor chothaigh didn't provide
" Neamhaird is mó a rinne na meáin den scéal agus níor chothaigh sé díospóireacht phoiblí dá laghad, fiú litir amháin go dtí an Irish Times! Faoi *Sherlock Homes* arís a fágadh an focal scoir: “*We appreciate that the status of Irish as a language is an emotive subject in Ireland and that some – indeed, many – might find our conclusions difficult to accept.
ag soláthar providing
" Fás Céadach Mhéadaigh an t-ord go han-tapa agus bhí 34 scoil acu taobh istigh de thréimhse cheithre bliana, ag soláthar oideachais do pháistí a raibh cónaí orthu faoin tuath san Astráil Theas, ach go háirithe do pháistí na mbocht agus do pháistí sna ceantair is iargúlta.
soláthar providing
" Tá an comhlacht *Event Elephant* ag soláthar seirbhíse cosúil leis seo agus tá oifig acu anseo in Éirinn.
an cuibhreann a chothaíonn, an fhoraois a fholaíonn the field provides and the forest hides
" Deir seanfhocal sa Fhrainc: an cuibhreann a chothaíonn, an fhoraois a fholaíonn.
sholáthar provide
" Creideadh go mbeadh ualach mór oibre ar an Rannán úr mar go mbeifí ag aistriú riaráistí d’ionstraimí reachtúla le blianta fada anuas mar aon le gach ceann úr a sholáthar i nGaeilge chomh maith le Béarla.
sholáthar to provide
" Ní raibh na hinimircigh féin sásta na tionscadail seo a mhaoiniú ar bhonn fadtéarmach, áfach, is cuireadh brú ar oifigigh rialtais tacaíocht éigin a sholáthar.
freastal provide
" Bunófar bunachar sonraí d’eagraíochtaí gur mian leo comhfhreagrais a fháil trí mheán na Gàidhlige agus déanfar iarracht freastal dá réir orthu.
sholáthar provide
" Thar aon rud eile, is í aidhm Pháirtí na nOibrithe postanna agus fás geilleagair a sholáthar – beagnach ar chostas ar bith.
sholáthar to provide
" Tá siad dírithe ar dhrámaí Gaeilge d’ardchaighdeán a sholáthar d’achan aoisghrúpa agus tá sé seo déanta acu ar bhealach spraoiúil cruthaitheach.
soláthar provide
" Ar Son na Príomhchathrach ======== Ba léir cúig bliana déag ó shin go raibh ag teip ar Bhaile Átha Cliath soláthar ar mhuintir na cathrach ar mhórán bealaí.
Soláthraíonn provides
" Soláthraíonn an Ghaeilge méan ídéalach a fhréamhaíonn acmhainní sa dúchas.
sholáthar provide
" D’fhoilsigh Cois Life 500 Seanfhocal, Proverbs, Refranes, Przysłów i 2007 ina bhfuil leathmhíle seanfhocal Gaeilge mar aon lena macasamhla as Béarla, Spáinnis agus as Polainnis! Ba í Donla Uí Bhraonáin a roghnaigh na seanfhocail Ghaeilge is a chuir Béarla orthu ach ba faoi Anna a bhí sé leaganacha Polainnise de na seanfhocail a sholáthar.