Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ngéarleanúint uafásach terrible persecution
" Breathnaigh ar an ngéarleanúint uafásach atá á déanamh ar an *Falun Dafa *agus ar an Tibéid.
géarleanúint persecution
" ” Chuir seantuismitheoirí Marcus, an ceathrar acu, fúthu in Éirinn in 1882 agus iad ag éalú ón ngéarleanúint a bhí á déanamh ag na Rúisigh ar na Giúdaigh ar fud Oirthear na hEorpa ag an am.
i bhfianaise na géarleanúna in light of the persecution
" Goilleann sé orm a rá, i bhfianaise na géarleanúna a rinneadh ar Dolores McNamara, buaiteoir *Euromillions *le déanaí, go bhfuil cur chuige Hutts beo beathaíoch i measc baicle iriseoirí sa tír seo.
nach ngéillfeadh sé don ghéarleanúint phearsanta that he wouldn't give in to the personal persecution
" D Martin Cullen, An tAire Iompair: Rinne sé brachán bocht den aireacht dheireanach a bhí aige ach seans gur choinnigh an Taoiseach sa Chomhaireacht é lena léiriú nach ngéillfeadh sé don ghéarleanúint phearsanta a rinne cuid de na meáin chumarsáide air faoi Monica Leech.
an ghéarleanúint the persecution
" Freagairt ar an ghéarleanúint a bhí ann.
géarleanúint persecution
" org)) Ó 1948 ar aghaidh, agus fiú roimhe, tá géarleanúint á himirt ar na Carainn den saghas a raibh taithí ag muintir na hÉireann uirthi tráth den saol.
ngéarleanúint persecution
" Ach dá fheabhas an dul chun cinn seo is ea is mó a laghdóidh sé aird an domhain mhóir ar ngéarleanúint atá á déanamh ag údaráis mhíleata Mhaenmar ar mhionlaigh éagsúla a dtíre, aird atá chomh beag sin faoi láthair gur ar éigean a d’fhéadfadh sé a bheith níos lú.
ná bheith ag tromaíocht orthusan rather than be persecution
" B’fhearr go mór don stát cearta phobal na Gaeilge a chosaint ná bheith ag tromaíocht orthusan a dhéanann iarracht feidhm a bhaint astu,” a scríobh Ard-Rúnaí an Chonartha, Seán Mac Mathúna ar an 29 Meán Fómhair, 1982.
mar gheall ar ghéarleanúint due to persecution
" Uaireanta bíonn inimircigh a bhfuil cead acu a bheith i Maracó i measc na ndaoine a thugtar chun na teorann, fiú amháin dídeanaithe, is é sin daoine a theith óna dtír dhúchais mar gheall ar ghéarleanúint ar bronnadh stádas dídeanaí orthu i Maracó.
na géarleanúna a imrítear orthu persecution the suffer
" Tréigeann daoine eile an fód dúchais de dheasca na géarleanúna a imrítear orthu mar gheall ar a gcreideamh, a dtuairimí polaitíochta nó a gclaonadh gnéis.
ngéarleanúint persecution
" Tá comhrialacha i bhfeidhm san AE anois a phléann le cearta náisiúnach tríú tíortha atá san Aontas ar bhonn dleathach agus fadtéarmach, agus tá rialacha Eorpacha, leis, maidir leis an gcóir is gá a chur ar dhaoine a theitheann chun na hEorpa ón ngéarleanúint.
ghéarleanúint persecution
" D'fhreastail Liz Curtis ar chaint faoi Phapua Thiar i mBaile Átha Cliath le déanaí agus chuala sí cur síos ar an ghéarleanúint atá á himirt ag an Indinéis ar mhuintir na tíre sin.