le seo
by now
" Thug Síle cluas bhodhar dó nó bhí a fhios aici go raibh braon maith sa ghrágán aige
le seo.
le seo
by now
" Thug Síle cluas bhodhar dó nó bhí a fhios aici go raibh braon maith sa ghrágán aige
le seo.
Suigh fút anois
sit down now
"
Suigh fút anois," arsa Síle le Cian.
Suigh fút anois
sit down now
"
Suigh fút anois," arsa Síle le Cian.
as seo amach
from now on
Is léir ón chuidiú a fuair muid ó na Breatnaigh i gceantar Frongoch go bhfuil níos mó féinmhuiníne ag muintir na tíre sin anois agus, gan amhras, beidh níos mó comhoibrithe idir na hÉireannaigh agus na Breatnaigh
as seo amach.
Seo anois
Come now, here now
"
Seo anois," arsa Máire, "sin deireadh leis an chineál sin cainte.
corruair
now and again
Is mór an t-ardú croí é éirí amach
corruair.
um an dtaca seo
by now
Tá Corn Sacair an Domhain thart
um an dtaca seo agus tá foireann na hÉireann ar ais sa bhaile nó ar saoire in áit éigin chiúin nach bhfuil aon seans ann go mbualfaidh siad le *fans!* Bhí ceiliúradh mór ar siúl i bPáirc an Fhionnuisce i mBaile Átha Cliath, agus 100,000 duine i láthair más fíor do na tuairiscí, chun fáilte abhaile a fhearadh roimh fhoireann Phoblacht na hÉireann agus aitheantas cuí a thabhairt dóibh as an ngaisce a rinneadar.
as seo amach
from now on
Mar atá rudaí faoi láthair, tá cosc á chur ar thógáil go leor tithe aonair, go háirithe sa Ghaeltacht, agus imní ar roinnt mhaith de mhuintir na tuaithe nach mbeidh cead acu lonnú ina gceantar dúchais
as seo amach.
feasta
from now on
Más "craoltóir tráchtála"
feasta é, cuireadh sé deireadh leis an tseanmóireacht faoi thábhacht an stáisiúin agus admhaíodh sé gurb é leas na hinstitiúide agus ní leas an náisiúin an chloch is mó ar a pháidrín.
ach tá céim chun tosaigh tugtha againn anois
but we've taken a step forward now
Tá staid na tíre ag cur ráiteas ciniciúil i gcuimhne dom: "Bhíomar ar bhruach aille inné,
ach tá céim chun tosaigh tugtha againn anois.
dá ligfeadh sí a racht anois
if she let go now
Bhí a fhios aici
dá ligfeadh sí a racht anois go gcaoinfeadh sí uisce a cinn.
faoin tráth seo
by now
Tá suas le scór amhrán scríofa agam
faoin tráth seo, comórtas Réalta Raidió na Gaeltachta buaite acu faoi dhó agus amhráin dá gcuid taifeadta ag Sinéad Lohan agus Karan Casey.
atá á gcruthú againne anois
that we are creating now
Is iad na struchtúir
atá á gcruthú againne anois a bheas mar dhúshraith d'fhorbairt na Gaeilge sa todhchaí.
é seo a shamhlú
to imagine this now
Tá sé deacair
é seo a shamhlú anois ach bhíodh leithéidí Mundy, Glen Hansard ó The Frames, Mic Christopher ó The Mary Janes, Damien Dempsey, Nina Hynes, Paddy Casey agus daoine nach iad ag seinm ar Shráid Grafton ag an am.
Níl goile spídeoige agam anois
I have a tiny appetite now
Níl goile spídeoige agam anois.
faoi seo
by now
Bhí sé tomhaiste ag na dochtúirí
faoi seo.
ná clis anois orm
don't let me down now
"A chois, a chois,
ná clis anois orm," a bhéic sé ag fuarchaoineachán.
Cad é do mheas, anois?
What do you think, now?
"
Cad é do mheas, anois?" arsa Máire agus í ag amharc ar na bocsaí.
feasta
from now on
In Aibreán na bliana seo eagraíodh "Lá an Chatalpa" in iarsmalann Phríosún Fremantle den chéad uair agus tá sé beartaithe é a chur ar siúl gach bliain
feasta.
tán tú anois san áit ina bhfuil an chuid is fearr den nGaeilge
you are now where the best of Irish is to be found
Beannacht Dé leat, a Bharra, agus
tán tú anois san áit ina bhfuil an chuid is fearr den nGaeilge.
na ceanna atá anois againn
the ones we now have
Ní bheidh aon athrú ar an scéal sin go dtí go mbeidh aon chineál nua cairr le fáil ar phraghas cosúil leis
na ceanna atá anois againn, a bheas in ann taisteal go neamhspleách de ló is d'oíche ar a laghad 400 nó 500 ciliméadar sula mbeidh gá le tuilleadh breosla agus go mbeidh sé sin le fáil go sciobtha, go héasca agus ar phraghas réasúnta.
feasta
from now on
Tá deireadh le flaithiúlacht na hEorpa i leith na hÉireann - go deimhin, beidh sciar den chostas a bhaineann le forbairt oirthear na hEorpa le n-íoc againne
feasta.
as seo amach
from now on
Is faoin Acadamh a bheas an tÁras ag feidhmiú
as seo amach agus ar an mbealach sin beifear ag cumasú daoine agus pobal le fostaíocht theangalárnach agus phobal-lárnach a chur chun cinn.
um an dtaca seo
by now
Tá an tseanbhliain caite go maith
um an dtaca seo agus tá eachtraí spóirt na bliana 2003 díbeartha go dtí na tuairiscí staire agus curtha i dtaisce i bhfillteáin ríomhairí.
cé go bhfuil caoi i bhfad níos fearr orainn anois
although we're much better off now
"
An dóigh leis gur cailleadh aon rud mar thoradh ar an dul chun cinn sa gheilleagar; ar chailleamar aon rud mar shochaí leis an bhforbairt sin? "Ní tharlaíonn aon athruithe, fiú amháin athrú chun feabhais, gan ceataithe cinnte a bheith ag baint leis agus,
cé go bhfuil caoi i bhfad níos fearr orainn anois, is laige anois, creidim, an tionchar ar iompar na ndaoine, meas na gcomharsan agus an mhoráltacht thraidisiúnta.
as seo amach
from now on
Má bhogann Gearmánach nó Iodálach go hÉirinn
as seo amach, cuir i gcás, beidh air fanacht dhá bhliain sula mbeidh liúntais leasa shóisialaigh ar fáil dó.
le hais mar atá siad anois
compared to how they are now
"Bhí rudaí an-difriúil
le hais mar atá siad anois.
atá á lorg agam anois
that I'm looking for now
Chosain an tionscadal uilig cuid mhór orm, agus is dócha go mbeidh mé ag díol na hiasachta ar ais leis an bhanc go Lá Sheoin Dic; ach is fiú achan leathphighin domh é - a bheith ábalta a rá go ndearna mé "ar mo bhealach féin é", mar a déarfadh John Beag Sinatra! An rud
atá á lorg agam anois, áfach, ná dream leis an dlúthdhiosca a dháileadh, so má tá comhlacht seachadta ar bith amuigh ansin atá ag iarraidh cúpla euro a dhéanamh orm …!
AÓF: Agus céard atá ar an dlúthdhiosca seo go díreach?
BNM: Tá trí amhrán déag air, 11 i nGaeilge agus dhá cheann i mBéarla.
ó thráth go chéile
now and again
Go deimhin, ní ligfinn do mo pháistí féin siúl ar scoil leo féin mar gheall ar a chontúirtí is atá an bóthar sin, cé go ndéanaim iarracht siúl ar scoil leo
ó thráth go chéile nuair a bhíonn an deis sin agam.
díriú go huile is go hiomlán anois
to concentrate entirely now
Thug an Taoiseach féin sonc cliathánach dó ar fhoilsiú Thuarascáil Quigley nuair a dúirt go raibh súil aige go mbeadh an tAire Cullen ábalta
díriú go huile is go hiomlán anois ar na nithe uilig atá faoina chúram, mar gur cinnte go raibh neart oibre le déanamh.
N’fheadar anois
I don't know now
An bhfuil tú chun fanacht sa tír seo anois?
BNicG:
N’fheadar anois cén saghas rud a thitfeadh amach go fadtéarmach ach faoi láthair táim breá sásta bheith in Éirinn.
ó thráth go chéile
now and again
Beidh na léachtaí agus an t-ábhar teagaisc eile don Ard-Dioplóma i Scileanna Raidió á seachadadh ar an idirlíon, rud a fhágfaidh go mbeidh duine in ann an cúrsa a dhéanamh áit ar bith ar domhan, fad is go mbeidh deis aige teacht chuig ceardlanna a bheas ar siúl
ó thráth go chéile in Áras Mháirtín Uí Chadhain ar an gCeathrú Rua i gConamara.
an-láithreach
very now
Bhí rud éigin
an-láithreach agus an-drámata sna híomhánna dorcha ar fad ó cheamaraí ar ghutháin siúil a bhí le feiceáil ar an nuacht.
Bhí a ceirteach bogthais leis seo
her clothes were mildly damp by now
Bhí a ceirteach bogthais leis seo agus ní raibh d’fhaoiseamh ann ach nach raibh ach dhá stad eile le dhul aici.
feasta
from now on
” *
Tá áthas orainne i nGlór na nGael go mbeidh comórtas ar leith ann
feasta do ghrúpaí nó coistí a chuireann an Ghaeilge chun cinn thar lear.
as seo amach
from now on
Ceist amháin atá faoi chaibidil againn ná cad é an tslí is oiriúnaí chun muid féin a eagrú
as seo amach.
Seo
there now (used to re-assure in this context)
“An bhfuil a fhios agat
Seo,” arsa
Seoirse, “tá seachtain caite agam ag cleachtadh na cainte
Seo.
a aithnítear go forleathan anois
which is widely recognised now
Bunaíodh an Academy Award of Merit, sa chruth
a aithnítear go forleathan anois e, i 1928 agus is éard a bhí ann ná ridire ina sheasamh ar ríl scannáin agus claíomh crosáidí ina lámh aige.
um an dtaca seo
by now
Maidir leis an dara ceann, is gearr, muna bhfuil sé déanta
um an dtaca seo, go n-ainmneofar cé (is dóigh gur fear a bheas ann) bheas mar Stiúrthóir Náisiúnta Iománaíochta an Chumainn Lúthchleas Gael.
faoin dtráth seo
by now
Ach is seisear fear iontach iad agus,
faoin dtráth seo, tá siad mar a bheadh mo dheartháireacha ann.
faoin dtráth seo is cuma
by now it doesn't matter
Fós tuirseach ach
faoin dtráth seo is cuma.
atá ag cur fúthu anois
who are settled now
Bíonn meascán bocht canúintí le cluinstin ann agus thabharfá suntas ach go háirithe don mhéid daoine ó Ghaeltachtaí beaga
atá ag cur fúthu anois i gContae na Gaillimhe.
feasta
from now on
Má tá an rialtas le leanacht ar aghaidh leis an bplean atá acu, beidh sé níos deacra saoránacht a bhaint amach san Astráil
feasta.
ceadófar céasadh as seo amach
torture will be allowed from now on
Céastar príosúnaigh de chuid na Stát Aontaithe anois, agus, má rithfear bille a mhol an t-uachtarán don Chomhdháil an tseachtain seo caite,
ceadófar céasadh as seo amach agus ní thabharfaidh Meiriceá aitheantas do Choinbhinsiún na Ginéive níos mó.
dá ndéanfaí a leithéid anois
if such things were done now
Go minic, rinneadh rudaí ar na páistí agus
dá ndéanfaí a leithéid anois chuirfí an dlí ar dhuine éigin.
spreagtar daoine anois
people are inspired now
Mar a thug na hoilithrigh altú do Dhia as teacht tríd an gcéad bhliain i 1620, agus mar a thug Lincoln altú as teacht slán na hAontachta in 1863,
spreagtar daoine anois le bheith buíoch as a dtír nua laistiar den Aigéan Atlantach, cibé Dia nó té a dtugann siad altú dó.
go n-eagraítear ar chor ar bith anois é,
that it is organised now at all,
Ach thit stádas Chorn an Oireachtais an-sciobtha trí na 1980í, faraor, agus ní heol dom
go n-eagraítear ar chor ar bith anois é, ach bhí an-mheas ar fad air blianta ó shin.
go rabhthas ag plé a leithéid go hoscailte anois
that such a thing was being discussed openly now
Ach chuir sé iontas orm fós féin
go rabhthas ag plé a leithéid go hoscailte anois i Meiriceá.
ag maíomh anois
claiming now
Rinne siad soiléiriú ar an ráiteas ó shin agus iad
ag maíomh anois gur cúiteamh do thábhairneoirí a chuireann córas taistil ar fáil dá gcustaiméirí a bhí i gceist.
Imeacht le fána atá romham anois go ceann scríbe.
I'll be going downhill from now until my destination.
Imeacht le fána atá romham anois go ceann scríbe.
den líon atá ann anois.
of the number we have now.
Measann sé go gcaillfidh muid suas le leath ár dteangacha san aois seo agus go bhfaighidh tuilleadh teangacha bás sa chéad aois eile, go dtí nach mbeidh fágtha ach 5 nó 10%
den líon atá ann anois.
faoin tráth seo
by now
Ach
faoin tráth seo is dóigh go ndéarfainn go bhfuil sé dúshlánach seachas deacair.
ag iomardú an dlí seo anois,
challenging this law now,
Faraor, is deacair duine ar bith a shamhlú
ag iomardú an dlí seo anois, ós rud go bhfuil sé sa mbunreacht.
Is mithid anois
it is now high time
Is mithid anois an chuid eile a fheiceáil.
tá an chuma ar an scéal anois
it now appears
Má dhíbirtear imreoir as cluiche,
tá an chuma ar an scéal anois go síleann na hoifigigh chontae go bhfuil sé de dhualgas orthu cás an imreora sin a throid agus an córas smachta a thástáil go dtí a theorainn.
le dornán blianta anuas
for some years now
Tá drochmheanma sa Gharda Síochána agus easpa muiníne ag an phobal san fhórsa mar thoradh ar shraith scannal a tháinig chun solais
le dornán blianta anuas.
Thig nuachtáin a phriontáil in iliomad láithreacha anois
a newspaper can be printed in many different locations now
Thig nuachtáin a phriontáil in iliomad láithreacha anois seachas a bheith á seachadadh ar thraenacha nó leoraithe ó aon lárionad amháin.
nár insíodh go dtí seo
which hasn't been told until now
Seo scéal
nár insíodh go dtí seo faoin sruth imirce sin agus faoin uaigneas a lean é, agus atá ag tarlú go fóill i measc na mílte imirceach ón Liotuáin, ón Pholainn agus ón tSín.
An bhfuil aiféala anois orthu
Do they now regret
Cén chaoi ar bhraith siad, mar sin, agus iad ag caitheamh vóta ar son an Taoisigh nuair a bhí an tairiscint mímhuiníne i gceist sa Dáil? Ar mhothaigh siad ciontach i ndiaidh na vótála?An mbeidh an Comhaontas Glas sásta fanacht sa Rialtas?
An bhfuil aiféala anois orthu mar gheall ar an “deal with the devil”, mar a thug Ciarán Cuffe air, a rinne siad le Fianna Fáil?Mar bharr ar gach donas, de bhrí go bhfuil Ahern an-ghafa leis an scannal faoi láthair, níl sé ar a chumas dul i ngleic le gnó tábhachtach an rialtais – níl Teachtaí ceaptha go fóill mar bhaill ar na coistí agus na fochoistí rialtais, cuir i gcás.
Dealraíonn sé anois
It appears now
An bhfuil an rud céanna i ndán do Bertie Ahern tar éis dó an cineál céanna ráitis a dhéanamh?
Dealraíonn sé anois go mbeidh ar Ahern éirí as a phost agus é a fhágáil faoi scamall – deireadh brónach le gairm amhra.
Tá ruathar fúm anois.
I'm in a rush now.
Tús maith leath na hoibre! Ach tuigim nach bhfuil fiú aon faoin gcéad den obair déanta!
Tá ruathar fúm anois.
amhrán nach cuimhin liom a theideal anois,
a song whose title I cannot remember now
Tá amhrán de chuid Led Zeppelin,
amhrán nach cuimhin liom a theideal anois, ar siúl sa chúlra.
Cuimhnigh anois
remember now
Cén fáth go gceanglaím an bheirt sin le chéile i m’aigne?
Cuimhnigh anois a Bhaloir! I bhfad siar! Ard Fheis Fhine Gael! Ó sea! Ach níl cead againn labhairt faoi sin níos mó.
laghdaithe anois,
reduced now
Cé go bhfuil an brú sin
laghdaithe anois, beidh Ahern os comhair an bhinse arís go luath agus d’fhéadfadh sé tarlú go dtiocfadh sé faoi bhrú in athuair.
feasta.
from now on
Ach is é an t-adhmad is mó atá le baint as Conradh Liospóin ná go mbunófar ollstát feidearálach a bhfuil bunús bunreachtúil faoi – nó “Stáit Aontaithe na hEorpa”, mar a thugtar air go coitianta – agus gur saoránaigh an Aontais a bheas ionainn uilig
feasta.
atá anois ina ollamh le Gaeilge
who is now an Irish language professor
Ba mé féin agus AJ Hughes –
atá anois ina ollamh le Gaeilge in Ollscoil Uladh – a chuaigh chuici.
nár chualathas mórán faoi go dtí seo.
about whom not much has been heard up until now
D'fhéadfaimis casadh cinntitheach a fheiceáil sa toghchán in Iowa, mar sin, i dtreo iarrthóra
nár chualathas mórán faoi go dtí seo.
tá sí anois ag iarraidh a slí bheatha a thabhairt i dtír trí scríbhneoireacht.
now she is trying to make her living through writing
Iarléiritheoir teilifíse le RTÉ atá inti agus
tá sí anois ag iarraidh a slí bheatha a thabhairt i dtír trí scríbhneoireacht.
Idir an dá linn,
since then, between then and now
Idir an dá linn, dúirt Jackie Healy Rae go raibh ainm an bhaile ar a liosta siopadóireachta agus é i mbun máirgáintíochta leis an Taoiseach nuair a bhí rialtas le bunú.
le tamall anuas
for a while now
Aicíd eile atá ag éirí coitianta
le tamall anuas ná an Easpazheimers.
anois ag teacht ar leigheas fána choinne.
now there is a remedy for it being discovered
Tá cuid mhór daoine sa taobh ó dheas den tír buailte go trom leis an Corcaighzheimers – chan an CorkExaminers, ach an ceann eile, a ndeirtear faoi go bhfuiltear
anois ag teacht ar leigheas fána choinne.
ar fáil sna siopaí
available in the shops now
”
Tá albam Sheachtain na Gaeilge, *Ceol ’08, *
ar fáil sna siopaí anois agus ó Sheachtain na Gaeilge féin.
ar an fhód anois
in existence now
Is díol spéise é go bhfuil cúis cheiliúrtha ag Opie agus Dánlann Hugh Lane araon in 2008 – bainfidh Opie a chaogadú breithlá amach i mbliana agus tá an dánlann
ar an fhód anois le céad bliain anuas.
nach bhfuil an dara suí sa bhuaile ann anois
that there is no other option now
Fear faille is ea Kenny, agus léirigh sé go bhfuil easpa tuisceana agus breithiúnais i gceist óna thaobhsan de mar gur shíl sé go mbeadh sé cuí teacht i dtír ar chruachás Ahern ar an 2 Aibreán agus rún a chur os comhair mhuintir na hÉireann
nach bhfuil an dara suí sa bhuaile ann anois ach olltoghchán eile a ghairm.
nach maireann.
who is now dead.
Is dócha go raibh an nós céanna ag mo mháthair,
nach maireann.
anois ar an bhfód
now in existence
Tá buíonta SWAT
anois ar an bhfód a bhfuil ingearáin agus meaisínghunnaí acu, agus tá tanc Saracen – a ceannaíodh ón mBreatain – ag an buíon in Tulsa, Oklahoma.
Ag féachaint siar anois,
looking back now
Ag féachaint siar anois, tá mé den tuairim go mbeadh muid an-bhuíoch de dá rachadh sé i gcomhairle linn faoi seo ar fad.
a áirítear anois
who is considered now
”Sa bhliain 1970, fuair Lunny cuireadh a bheith páirteach i dtaifeadadh dara halbam Christy Moore, an t-amhránaí as Cill Dara
a áirítear anois ar dhuine de laochra móra cheol na hÉireann san fhichiú haois.
sa mhéid is go gcuirtear tús leis an bpróiseas anois
in that the process is now started
Ach tá athrú mór tagtha ar an gcur chuige seo
sa mhéid is go gcuirtear tús leis an bpróiseas anois agus na himreoirí in aois níos óige – ceithre bliana déag, de ghnáth – agus dá bhrí sin, bíonn na painéil agus na foirne socraithe i bhfad sula mbaineann na buachaillí aois na mionúr (faoi ocht mbliana déag) amach.
táim dulta i dtaithí ar na hionsaithe anois
I am used to the attacks now
Ar ndóigh,
táim dulta i dtaithí ar na hionsaithe anois, agus ní chuireann siad isteach nó amach orm.
go nglactar leis go forleathan anois
that it is widely accepted now
Tréimhse neamhchoitianta réamhthoghchánaíochta atá ann, ámh, nó tá an Páirtí Poblachtánach chomh lag sin
go nglactar leis go forleathan anois go ngnóthóidh an Páirtí Daonlathach an t-olltoghchán i mbliana.
go bhfuil an-tóir ar na halbaim anois,
that the albums are popular now,
Agus de bhrí
go bhfuil an-tóir ar na halbaim anois, tromluí is ea cúrsaí cóipchirt.
as seo amach.
from now on.
Ach tá bord nua ceaptha anois agus tá súil agam go mbeidh athrú ar an scéal
as seo amach.
áirítear í anois
it is now considered
”Bronnadh go leor gradam ar *Bringing it all Back Home*, agus
áirítear í anois mar shraith a bhí cineál íocónach.
agus fúthu siúd atá ar shlí na fírinne anois.
about those people who are now (since) dead
In ainneoin go bhfuil cláracha déanta aige faoi cheoltóirí fíorcháiliúla, is é an chéad rud a deir sé, gan leisce dá laghad, ná: “Cuid de na cláracha a bhaineann leis an tsraith *Sé mo Laoch*; na cinn faoi Johnny O’Leary agus Seán McGuire
agus fúthu siúd atá ar shlí na fírinne anois.
feasta
from now on
)
Thuigfeá mar sin don té a déarfadh gur beag aird a tharraing an plean a mbeadh sé i gceist ann, tástáil mhaoine a chur
feasta ar an seanduine a bheadh ag iarraidh cárta leighis a fháil.
slán feasta
shall survive from now on
Casfaidh siad ceol ina dtithe féin agus sílim go mbeidh an ceol
slán feasta.
dornán blianta anuas
for some years now
Thug an Roinn Ealaíon, Spórt agus Turasóireachta breis is €12m do Chomhaltas Ceoltóirí Éireann le
dornán blianta anuas leis na hionaid ceoil seo a fhorbairt.
feasta
from now on
Ach na muilte atá le déanamh is le crochadh ar fud na hÉireann:
Dá dtairbhe, fostófar roinnt daoine ar fud na tíre nach mbeadh ag obair dá n-uireasa, b’fhéidir; Ach na muilte a bheith crochta, séidfear an breosla chugainn saor in aisce gan a dhath a dhó ná smid smúite a scaoileadh san aer inár dtimpeall; Is lú an méid breosla dá réir a loscfar sna stáisiúin ghinte leictreachais agus is lúide an dochar imshaoil an méid sin; Is lú an méid gáis agus artola a allmhaireofar ar loing nó i bpíplíne
feasta le haibhléis a ghiniúint in Éirinn, rud a fhágfas an t-airgead abhus inár measc.
feasta
from now on
Bíonn ceart freagartha ag an té ar líne a bhreathnós
feasta ar aon suíomh, ar aon fhíseán, ar chomhad fuaime, ar ábhar, íomhá, learáid gur fiú breathnú air.
is lú is cuma anois leis
it's less (they) care now
Uimhir a dó –
is lú is cuma anois leis an bpobal cé bhris an Tíogar Ceilteach, seachas cé is fearr atá in ann an cat spadhrúil sin a leigheas.
fán dtráth seo
by now
Glacann an pobal leis
fán dtráth seo nach bhfuil aon bhealach éasca as an tsáinn fhíochmhar ina bhfuilid.
le dornán blianta anuas
for some few years up to now
Léiríonn na figiúirí a laghad ratha is atá ar pholasaithe an Rialtais
le dornán blianta anuas tuilleadh fear a earcú.
á cheilt
being hidden now
Tá a leithéid de thionchar
á cheilt anois, áfach, insa tríú cuid de bhunscoileanna na hÉireann.
go nuige seo
up to now
Tionchar Uí Dhálaigh
Maidir le hAntaine Ó Dálaigh, iarlaoch agus iarchaptaen an Chláir, níl aon amhras faoin tionchar atá aige ar fhoireann Átha Cliath
go nuige seo.
le tamall anuas
for some time now
Tá an cúlra eacnamaíochta agus airgeadais agam ach tá spéis níos mó agam san oideachas agus sa nuálaíocht, agus tá mé tar éis imeacht le sruth an oideachais níos mó
le tamall anuas.
feasta
from now on
Beidh orainn brath níos mó
feasta ar na fórsaí dúchais, ar an áitiúlacht, amach anseo.
dornán blianta anuas
for some years now
Grád: C+
Mary Harney (Aire Sláinte):
Gan ord ná eagar ar an chóras sláinte le
dornán blianta anuas (nó Angola mar a bhaist an Taoiseach ar an Roinn fadó.
anuas
up to present, up to now
De réir staidrimh ón Ministère de l’Education Nationale, tá titim 14% sa líon mac léinn atá ag freastal ar Ollscoil Rennes 2 sa tréimhse 2005/2008, ceann de na hollscoileanna is mó a buaileadh ag stailceanna le trí bliana
anuas.