mar a bheadh cearc éillín
like a hen with a clutch i.e. fussing mother
"Beidh tú ag inse domh an chéad rud eile go mbeidh mé
mar a bheadh cearc éillín ann fá cheann cúpla mí eile.
gur mhaith an té a rachadh idir Nóirín agus a mháthair
whoever would go between Nóirín and his mother would be a brave person
"
"Ó, níl orm ach cloigeann nimhneach agus tá mo ghaosán ina rith, sin é," arsa Fergus, nó bhí a fhios aige
gur mhaith an té a rachadh idir Nóirín agus a mháthair.
mháthairtheanga
mother tongue
"
Tá geineas éigin de dhíth le filíocht mhaith a scríobh i dteanga nach í do
mháthairtheanga í, ach is rud as an ghnách ar fad é dánta a scríobh a bhfuil áilleacht, armóin agus rithim iontu.
Rinne Diarmaid trua don mháthair
Diarmaid took pity on the mother
Rinne Diarmaid trua don mháthair agus thairg sé cuidiú léi a cuid málaí a thabhairt ón bhus.
a ligeann an mháthair a scíth
that the mother rests
Is é an t-aon lá sa bhliain
a ligeann an mháthair a scíth, rud a bhíonn de dhíobháil go crua uirthi; tá sé de nós ag lánúineacha sa tír seo teaghlach mór a bheith acu agus, mar sin, bíonn an mháthair de shíor ag obair sa teach.
an mheas a léirítear ar an mháthair i dtólamh
the respect that is always shown to mothers
Meas ar an mháthair
=======
Ní chuireann sé iontas ar bith ormsa go gcaitear saothar mór le Lá na Máithreacha i Meicsiceo nuair a smaoiníonn tú ar
an mheas a léirítear ar an mháthair i dtólamh, go háirithe i measc na bhfear.
fá dtaobh dá mháthair
about his mother
Níl le déanamh agat ach cúpla focal a rá
fá dtaobh dá mháthair a fhad is atá sé ag plobarnaíl leis le stop a chur lena chuid breallaireachta ar an toirt.
D'fhiafraigh mé de mo mháthair
I asked my mother
D'fhiafraigh mé de mo mháthair cad é a bhí á rá ag an bhfear sin ar an gceirnín, agus d'fhreagair sí nach raibh fhios aici, gurbh í an Ghaeilge a bhí á canadh aige, agus gur teanga a bhí inti a bhí marbh ar fad.
máthair chéile
mother-in-law
Thosaigh
máthair chéile fir dhóiteáin á ndéanamh do theach amháin sna Bronx sna 1970í agus lean an nós ar aghaidh ón am sin.
in éadan na máthair-thíre
against the mother country
Muinín ag daoine in OWC agus bródúil aisti, in ainneoin na gceithre chúl
in éadan na máthair-thíre.
Múineann gá seift
necessity is the mother of invention
Múineann gá seift, gan amhras.
Múineann gá seift
necessity is the mother of invention
Múineann gá seift, gan amhras.
rudaí a deireadh mo mháthair phoblachtánach, fhrith-Shasanach linn-ne
things that my republican, anti-English mother used to say to us
Le fírinne, bhí baint mhór ag mo dhearcadh leis an tógáil a fuaireas agus le
rudaí a deireadh mo mháthair phoblachtánach, fhrith-Shasanach linn-ne, na gasúir, agus muid ag fás aníos.
Múineann gá seift
necessity is the mother of invention
Múineann gá seift, gan amhras.
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
Her mother would seldom answer a question.
ie))
Praghas: €8
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
aistrithe ón mBreatnaistranslated from Welsh
déagóirteenager
anoireicseanorexia
le biseach a fháilto get better
maitheasgood
tréimhseperiod
ach a mhalairtbut quite the opposite
gluaisglossary
de bhéicshouting
á freagairtanswering her
fonndesire
os comhair an scátháinin front of the mirror
ag leathadhspreading
straincgrimace
as ucht Défor God's sake
ag fuarú sa mhuigíngetting cold in the mug
casachtcough
friochtafried
do dhóthainyour fill
éinína little bird
an-leasa lot of good
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
Her mother would seldom answer a question.
ie))
Praghas: €8
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
aistrithe ón mBreatnaistranslated from Welsh
déagóirteenager
anoireicseanorexia
le biseach a fháilto get better
maitheasgood
tréimhseperiod
ach a mhalairtbut quite the opposite
gluaisglossary
de bhéicshouting
á freagairtanswering her
fonndesire
os comhair an scátháinin front of the mirror
ag leathadhspreading
straincgrimace
as ucht Défor God's sake
ag fuarú sa mhuigíngetting cold in the mug
casachtcough
friochtafried
do dhóthainyour fill
éinína little bird
an-leasa lot of good
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
taithí a máthar
her mother's experience
’
“D’imir
taithí a máthar tionchar mór ar Amira.
máithreacha single
single mothers
“Tá grúpaí daoine óga,
máithreacha single, grúpaí idirnáisiúnta ón ollscoil, daoine níos sine agus grupaí eaglaise tugtha amach againn.
máthair gach oilc
the mother of all evil
Ach ní bhainfidh siad sin amach mura dtugann Jeffrey agus polaiteoirí aontachtacha a n-aghaidh ar réiteach na faidhbe agus chan ar *bete noire *an náisiúnachais,
máthair gach oilc, dar leo.
buime
foster-mother
Anois siúlaim leat i gcaorán na bhfuiseog is éistim le monabhar abhna do bhriathra ó Bhéal an Áthaagus cuirim mo bheola le do chneas atá cumhra, a ghrá, le sméara dubha Ghleann an Átha …i dtobainne, tá mé lán díot, a mhian, is níl a dhath le déanamh agam ach luí síos leat go dianar leaba seo an dáin agus tú a bhriatharú chun beatha …
Gluais • Glossary
glao coiligh a póigethe rooster call of her kiss
mullaightop of house
buí-ómrayellow-amber
bruth análahot breathing
múr teasabank of heat
cága callánachanoisy jackdaws
á ngríosúinciting them
a ngiúmaráilhumouring them
go breabhsántasprightly
meall gréineorb
cabhail chathrachcity body
spréite go hanástaspread awkwardly
tnáitejaded
basár a brollaighthe bazaar of her bosom
ag borradhswelling
dlaoithe casacurly tresses
cabhsaí dúshlánachachallenging lanes
á gclutharú féinhiding themselves
méalasorrow
buairtvexation
cruachásdistress
ag déanamh tochtagrieving silently
an tréanthe strong
ag tromaíocht ar an truadenigrating the wretch
meannánkid
méileachbleating
scrínteshrines
bean feasa na gclós ársawise woman of the ancient yards
dhorchaigh spéir a súlthe sky of her eyes darkened
ceannaircrevolt
a d’fheall orthuwhich failed them
boige paidrethe softness of prayer
le báinífurious
bhruth bréan bildeálathe foul heat of the building site
ag déanamh angaidhfestering
i bhforógraí bagracha lucht léirsithein the threatening proclamations of the demonstrators
bhachlógachindistinct
siogairlínípendants
glémhaiseachexquisitely beautiful
go ríogúilregally
teanga túisetongue of incense
ag clingireachtringing
bantracht bheoshúileachthe quickeyed women
le coim na hoícheat nightfall
ag spréamh
cheannbhrat glé an dorchadaisspreading the bright canopy of darkness
bioráinpins
ag lonrúshining
clóca sróilcloak of satin
aigeantaspirited
buimefoster-mother
deoch shuainsleeping-draft
spréachspark
súgachmerry
ag glinniúintsparkling
tú a mhuirniúto caress you
linntepools
cumhaloneliness
le tú a aoibhnniúto make you blissful
ionúinbeloved
másaíthighs
a niamhraigh mo dhánwho made resplendent my poem
i gcaorán na bhfuiseogin the bog of the larks
monabharmurmur
chneasskin
cumhrafragrant
miandesire
caitheamh go maith le mo mháthair.
to treat my mother well.
"Ba mhaith liom
caitheamh go maith le mo mháthair.
comhluadar a máthar
their mother's company
Is breá leo
comhluadar a máthar agus is í an duine is tábhachtaí ina saol.
le haire a thabhairt dá mháthair thinn.
to care for his sick mother.
Nár éirigh leis dul le bualadh léi mar go raibh air fanacht sa bhaile
le haire a thabhairt dá mháthair thinn.
máthair na clainne ceolmhaire
the mother of the musical family
Thosaigh mé ag dul isteach ar an bhFleadh Cheoil agus chabhraigh Máire Uí Raghallaigh,
máthair na clainne ceolmhaire as Contae na Mí, liom tabhairt faoin sean-nós.
sloinne a máthar,
her mother's surname,
Is cosúil gur bhain Jeannie úsáid as
sloinne a máthar, Stewart, go dtí gur phós sí agus ansin d’úsáid as sloinne a fir, Higgins.
máthairthír
mother country
Lena cois sin, d'éirigh go maith le coilíneachtaí Shasana de réir mar a d'éirigh leis an
máthairthír san Eoraip, agus i nDomhnach bhí Sasana ag éirí ní ba threise sa mbaile.
a mháthair chéile,
his mother-in-law,
Tá Peadar agus
a mháthair chéile, Mary, sa seomra suite.
an mháthaireagraíocht
the mother organisation
(An gciallaíonn sé seo, má thugtar go leor airgid thar tréimhse dó, go mbeidh sé sásta bheith ina Éireannach?)
Is léir go bhfuil UDA Aontroma Theas ag iarraidh bheith neamhspleách ar
an mháthaireagraíocht agus gur airgead atá taobh thiar de.
a dhiúltar ó chíocha gach máthar
which is sucked from the breasts of every mother
Tháinig Bob Welch ar an saol i gCorcaigh agus admhaíonn sé go bhfuil an mórtas cathrach agus contae sin ann
a dhiúltar ó chíocha gach máthar cois Laoi.
máthair dhuairc phiúratánach
a dour puriticanical mother
**
**Cúlra Bergman**Mac ministir ab ea Bergman, agus bhí
máthair dhuairc phiúratánach aige.
bean a raibh máthair Mhaorach agus athair Albanach aici,
a woman who had a Maori mother and a Scottish father,
Bhí Sophia Hinerangi,
bean a raibh máthair Mhaorach agus athair Albanach aici, ina treoraí cáiliúil san áit.
nuair a luaigh mo mháthair liom é
when my mother mentioned it to me
Níor thaitin an smaoineamh liom ar chor ar bith
nuair a luaigh mo mháthair liom é cúpla mí roimhe sin, ach d’athraigh mé m’intinn tar éis dom seal a chaitheamh mar dhuine dífhostaithe.
ar théipthaifeadán a mháthar.
on his mother's tape-recorder
Tar éis dom é a mhúineadh dó, rugamar greim ar an dá ghiotár agus isteach linn chuig an chistin leis an t-amhrán a thaifeadadh
ar théipthaifeadán a mháthar.
ceart chun grá máthar a roinnt le hiníon.
the right to share a mother's love with her daughter
Is é an t-aon cheart atá ag teastáil uaithi ná an
ceart chun grá máthar a roinnt le hiníon.
gach máthair ar cailleadh a páistí
every mother whose children were lost
Ach comhaontú ilpháirtí ilrialtais is ea é, a raibh baint ag na mílte duine leis thar na blianta – gach polaiteoir a bhí ag feidhmiú thar ceann a phobail féin agus
gach máthair ar cailleadh a páistí sa chogadh díchéillí uafásach.
sin an áit ar tógadh máthair Lunny,
that is the place where Lunny's mother was brought up
B’as Gaeltacht Rann na Feirste é Mac Grianna agus
sin an áit ar tógadh máthair Lunny, a cailleadh le gairid.
máithreacha ó na fobhailte
suburban mothers
Ní hé gur *boy racers* a bhíonn ag tiomáint na n-ollcharranna seo, ach
máithreacha ó na fobhailte a bhíonn ag tabhairt a bpáistí ar scoil.
chun Ollmháthair na Cruinne a shábháil
to save Mother Earth
Thairis sin, a fhad is a bhí polaiteoirí an domhain ag plé Agenda 21, bhí drumadóirí de chuid Manitou taobh amuigh á ngríosú
chun Ollmháthair na Cruinne a shábháil.
ó ghlúin do mháthar
from your mother's generation
Nó an bhfuil?
Agus tú éisteacht leis na cláracha cainte ar an raidió agus ar an teilifís, cuireann tú ceist ort féin an bhfuil muid sásta bheith san abar seo? Tá sé iontach furasta d'fhéiniúlacht a chosaint ó thuaidh – nár fhoghlaim tú fúithi
ó ghlúin do mháthar? – ach tá sé i bhfad níos deacra ceisteanna casta ar chúrsaí sláinte nó iompair nó oideachais a réiteach.
tocht na máthar
the mother's emotion
Ba é ab’ údar le
tocht na máthar, mhínigh sí dom, nach raibh a hathair féin, athair críonna an chailín óig, beo len é seo a fheiceáil.
an mháthairchomhlachta
the mother company's
Dúirt príomhfheidhmeannach
an mháthairchomhlachta, British Gas, i mí Eanáir na bliana seo, go mbeidh ísliú fuinnimh sa Bhreatain mura ndéanfar infheistíocht chuí i bhfoinsí in-athnuaite.
mac máthar
mother's son
Murach go raibh seirbhísí r-phost saor in aisce á dtairgeadh agus á nglacadh ag gach
mac máthar agus iníon athar sna nóchaidí, ní bheadh an bhuncloch faoin gcuid is mó de na seirbhísí nua snasta seo.
máthar gustalaí
wealthy mother
Cé as a dtiocfaidh feabhas is athfhás na tíre? Cén fáth nach bhfuil an tóin ag titim as éileamh na gaelscolaíocht mar a chéile? Tá muinín éigin dothomhasta i muintir na tíre seo, thar mar a bhí leathchéad, nó scór go leith bliain ó shin agus b’fhéidir gur méar ar eolas do fhreagraí na gceisteanna thuas an ghaelscolaíocht, cá bhfios? D’ainneoin íomhá na
máthar gustalaí atá in ann a leanbh a thiomáint chun na gaelscoile i dTouareg, gurb í an ghaelscolaíocht go minic an t-oideachas is ilaicmí chomh maith le bheith ar an chineál oideachais is mó éileamh faoi láthair.
i mbroinn na máthar
in the mother’s womb
An bhfuil sé ag éisteacht? Cad a chloiseann sé? An dtuigeann sé cad is ceol ann? An dtuigeann sé gurb é a dheaidí atá ag canadh - an gceapann sé go bhfuil a dheaidí ag canadh ar nós an phréacháin nó ar nós aingil!?
Deirtear go dtagann éisteacht chuig leanbh san ochtú mí
i mbroinn na máthar.
dhíol a máthair
sold their mother
Do chlann féin a
dhíol a máthair.
shocraigh a mháthair
his mother decided
Nuair a bhí Lula seacht mbliana d’aois,
shocraigh a mháthair a athair a leanúint ó dheas leis an gcuid eile den mhuirín.
rímháthair
royal mother
Is í an bhanríon Eilis Príomh-Choirnéal The Irish Guards agus bhí ceangal láidir ag an
rímháthair leis an reisimint fosta; ag a tórramh i 2002, d'iompar ochtar Irish Guards a cónra, beirt acu as an Phoblacht.
bhainne cíche
mother’s milk
Ní do
bhainne cíche, do bhia ná do theas agus fuacht a bhíonn bunáite inchinn an duine nuabheirthe liog-rianaithe amach roimh ré, ach do fhoghlaim teangan.
ar dhroim a mháthar
on its mother’s back
Fanann an rón beag leis an máthair agus snámhann sé thar na tonnta
ar dhroim a mháthar, dá bhrí sin, ní móide go ngortófar é má fhanann sé lena mháthair.
máthair na bparlaimintí
mother of parliaments
Cuireann na meáin chumarsáide sa tír seo dallach dubh orthu féin i gcónaí faoi chearta sibhialta anseo - creideann siad gur
máthair na bparlaimintí atá i Westminster agus go bhfuil an tír go hiomlán daonlathach - bíonn cos ar bolg i dtíortha thar lear, ní bhíonn anseo.
ar ucht a máthar
in her mother’s arms
Agus í ag fáil bháis
ar ucht a máthar, thug an gunnadoir iarraidh an mháthair a scaoileadh chomh maith ach chuaigh an gunna i bhfostú.
Is iomaí rún a cheil an mháthair
mother hid many secrets
Is iomaí rún a cheil an mháthair orthu.
sa tóir ar thaibhsí rúnda na máthar
searching for their mother’s secret ghosts
Is mar sin a theilgtear an cúpla
sa tóir ar thaibhsí rúnda na máthar.
haistear fuilteach na máthar
the mother’s bloody journey
Trasghearrtar go paiteanta turas na hiníne le
haistear fuilteach na máthar roimpi.
amlíne na máthar
the mother's timeline
Tá an eagarthóireacht chomh snoite sin nach feasach dúinn go minic cioca ar
amlíne na máthar, nó ar aistear na hiníne atáimid.
múineann gá seift
necessity is the mother of invention
An mbeidh siad in acmhainn freastal ar Chorn na hEorpa faoi mar a rinne a n-aithreacha rompu i 1988 an chéad uair a cháiligh foireann Phoblacht na hÉireann don mhórfhéile sacair seo? Ach,
múineann gá seift agus ar nós dream 88, éireoidh le dream 2012 ceann scríbe a shroicheadh.
a leanbh a chailleadh
losing her mother
Cuireadh tús láithreach lena daoradh sna meáin, le tráchtairí áirithe ag maíomh go raibh an neamh-mhothú seo mínádúrtha i máthair a bhí tar éis
a leanbh a chailleadh - mura raibh baint aici leis.
geallann sé dá mháthair
he promises to his mother
Nuair nach dtagann a athair abhaile oíche amháin i ndiaidh stoirme
geallann sé dá mháthair go dtiocfaidh sé air agus go dtabharfaidh sé slán é.
láidreacht ghrá an bhuachalla dá mháthair chun solais
shows the strength of the son’s love for his mother
Agus cur síos Hamilton á dhíleá ar a mháthair Ghearmánach agus a athair Gaelach, is deacair éalú ó scáth dhírbheathaisnéis McGahern mar shampla, Memoir (2005) ach go háirithe na líntí sin a thugann
láidreacht ghrá an bhuachalla dá mháthair chun solais.
trí chuimhní brónacha a mháthar
through his mother’s sad memories
Jackson, príomh-abhchóid na Meiriceánach ag trialacha Nuremberg agus fás mall réidh na Naitsíoch á scagadh aige
trí chuimhní brónacha a mháthar.
scéith a mháthair
his mother informed
Deir daoine eile gur
scéith a mháthair, Margaret, eolas chuig na húdaráis faoin láthair i Loch Measca inar caitheadh coirp beirt bhall foirne le tiarna talún a chuaigh ar iarraidh go gairid roimhe sin.
Géaraíonn breoiteacht na máthar
her mother’s illness widens
Géaraíonn breoiteacht na máthar an bhearna bhriste idir Eva agus na tuistí.
a máthair mar phríomhoide scoile
her mother was principal
”
Bhí cónaí ar Julie agus ar a muintir leath bealaigh idir Mainistir Chnoc Muaidhe agus Áth an Rí i gContae na Gaillimhe, agus ba ag Mainistir Chnoc Muaidhe, áit a bhfuil seanbhallóg na mainistreach a bhunaigh Cathal Crobhdearg Ua Conchobair siar i 1190, a chuaigh Julie ar an scoil a raibh
a máthair mar phríomhoide scoile inti.
Cuireann uacht na máthar Liobáinigh
the Lebanese mother’s will sends
Cuireann uacht na máthar Liobáinigh, imirceach, an cúpla a rugadh di i gCeanada ag cuardach taisí an athar, agus an dearthár sa Mheán-Oirthear.
inar cuireadh a mháthair
in which his mother was buried
An tAthadhlacadh
========
Cuireadh na taisí an lá dár gcionn in Greta, baile fearainn in aice le Wangaratta, sa reilig chéanna
inar cuireadh a mháthair agus a mhuintir.
a dteanga mháthartha
their mother tongue
B’fhéidir, sula mbíonn sé rómhall, go mba chóir tráchtairí maithe arb í an Ghaeilge
a dteanga mháthartha – Seán Bán Breatnach, Mícheál Ó Sé, Antaine Ó Conghaile, Gearóidín Nic an Iomaire, Pádraic Ó Sé gan ach dornán a luadh – a thabhairt le chéile agus iad a chur i mbun foclóra ar leith ina mbeadh focail agus nathanna dúchasacha, oiriúnacha agus a chuideodh le tráchtairí óga an cheird a fhoghlaim.
cosúil le híomhá choitinn na máthar
like the image of the typical mother
Mar sin,
cosúil le híomhá choitinn na máthar, táim buartha go bhfuil siad ag foghlaim drochnósanna a mbeidh tionchar acu ar a sláinte anois agus amach anseo.
géilleadh a bhí sa mhír i leith baol féinmharaithe na máthar
the article on the mother’s danger of suicide was capitulation
Thiocfadh fosta go mbeadh an reachtaíocht ar ghinmhilleadh buan go leor i gcuimhne roinnt de chúlbhinseoirí coimeádacha Fhine Gael a mheas gur
géilleadh a bhí sa mhír i leith baol féinmharaithe na máthar do chlár oibre Pháirtí an Lucht Oibre.
le máthair na broinne sin ar a bhfuil an ghin ag brath le bheith beo
with the mother of the womb upon which it depends to live
Téann sé in aghaidh gach réasúnaíocht daonna, go mbeadh comhcheart ag an ubh, nó an ghin, atá i dtús a fáis sa bhroinn
le máthair na broinne sin ar a bhfuil an ghin ag brath le bheith beo.
ceart ag máthair ginmhilleadh a éileamh is a fháil
a mother has the right to request and to obtain an abortion
Ach b’shin an breithiúnas a tugadh agus dar le James Reilly, a bhí ag labhairt ar son an rialtais ar an gceist, gurb ionann san is a rá go bhfuil faoin mbunreacht
ceart ag máthair ginmhilleadh a éileamh is a fháil, ag staid ar bith gan aon teora ama, dá mbeadh a beatha i mbaol ó láimh a chur ina bás féin.
A Mhaighdean Bheannaithe
mother of God
'
A Mhaighdean Bheannaithe,' a dúirt mé leis.
do mháthair dhíomhaoin
to a single mother
Rugadh í ar an 5ú Bealtaine 1988 i Tottenham, Londain
do mháthair dhíomhaoin.
thír dhúchais mo mháthar
my mother’s native country
B'fhearr liom scéal na Breatnaise a inseacht de réir mar atá sí á cloisteáil agam le ráithe anuas ó d'fhill mé ar
thír dhúchais mo mháthar le deireanas tar éis cúig bliana a chaitheamh sa bPolainn agus sa nGearmáin.
an mháthair chéile le cúnamh a thabhairt
the mother in law to help
Tagann
an mháthair chéile le cúnamh a thabhairt leis an bpáiste agus freisin leis an gcócaireacht, siopadóireacht agus le glanadh a dhéanamh.
mháthair Bhanríon na Spáinne á ngléasadh
the queen mother of Spain being outfitted
Scaip cáil Balenciaga i gcéin is i gcóngar agus bhí leithéidí
mháthair Bhanríon na Spáinne á ngléasadh agus ina chleithiúnas aige roimh i bhfad.
mamaithe Iodáileacha
Italian mothers
N’fheadar conas mar a d’éirigh leis na céadta
mamaithe Iodáileacha go dtí seo? An difríocht is mó idir an Foodini s’acu (atá fós le seoladh) ná gur cruthaíodh mar uirlis cistine é agus is féidir do rogha bia a chur ann.
Gortaíodh an mháthair go dona
the mother was badly injured
Gortaíodh an mháthair go dona agus bhí sí gan mhothú ar feadh cúpla lá sular tháinig sí chuici féin agus tháinig ar an fhírinne.
theaghlach mo mháthar
my mother’s family
Ar nós go leor eile i Liatroim, níor fhan ach beirt de
theaghlach mo mháthar i Liatroim.
Ní súil seirce go súil na máthar in am breithe
there’s no loving eye like a mother’s at the moment of birth
Ní súil seirce go súil na máthar in am breithe.
chniotáil máithreacha
mothers knitted
Ba í an súsa bán, a
chniotáil máithreacha a raibh naíonáin marbhghine acu, an rud is mó a shonraigh muid.
múineann gá seift
necessity is the mother of invention
An bhfuil ceacht le foghlaim ag cuid againn ón mbean seo? Deirtear go
múineann gá seift agus chuir Leanne Hinton tús le seifteanna athghabhála teangacha, an Master Apprentice Program ina measc, do theangacha bundúchais i gCalifornia a bhfuil rath orthu anois.
i gceantar dúchais a máthar
in his mother’s home district
Chas Seosamh Mac Muirí leis an Seanadóir Rónán Mullen
i gceantar dúchais a máthar lena cheistiú faoi Sheanad Éireann, faoi cheist an ghinmhillte agus faoi roinnt ábhar eile ar spéis leis.