fir nochta
naked men
Fiú má chaitheann muid
fir nochta a chur ann, déanfaidh muid sin!"
Tráchtann sé cúpla uair san agallamh ar "infheistíocht i ndaoine" agus an tábhacht a bhaineann le scileanna agus oiliúint cheart a chur ar fáil.
stáisiún seirbhísí d'fhearaibh
a service station for men
Bhraitheas ag an am go raibh drochmheas ar na mná, nach raibh ionainn ach meaisín chun leanaí a thabhairt ar an saol,
stáisiún seirbhísí d'fhearaibh.
baicle fear
a band of men
Bhí carr de dhíth ar an IRA le gunnaí agus
baicle fear a thabhairt go dtí an Clochán Liath.
sna fir
grown men
"Má tá sé mar seo inniu, cén chaoi a mbeidh cúrsaí faoin am a bheas siadsan
sna fir?"
Chuimhnigh mé ar ghaois an tseanfhir seo agus mé ag léamh na dtuairiscí ó Chruinniú Mullaigh an Domhain i Johannesburg.
go scaoilfí saor an bheirt fhear
that the two men would be released
Chiallódh sé
go scaoilfí saor an bheirt fhear ach go mbeadh an Stát in ann iad a athghabháil agus a athchiontú.
Ní fheicim aiste mór ar bith ar na fir atá thart ortsa
I don't see many of the men around you taking the bait
"
Ní fheicim aiste mór ar bith ar na fir atá thart ortsa ach an oiread.
stócaigh
young men
Dála achan fhéile Mheicsiceach bíonn deis ag
stócaigh agus girseachaí na háite a bheith ar seó.
chuaigh na fir ar a dteitheadh
the men fled
De réir an tseanchais, nuair a chonacthas na saighdiúirí ag teacht isteach,
chuaigh na fir ar a dteitheadh amach fríd na hoileáin bheaga agus amach go tír mór.
gaimbíní
gombeen-men
An é go raibh daoine róshantach nuair a tugadh isteach an euro nó an é nach raibh an rialtas dian go leor ar na
gaimbíní a mhéadaigh a gcuid praghsanna go slítheánta nuair a fuair siad an deis ag tús na bliana seo caite? Níor smaoinigh na daoine seo, nuair a athraíodh go dtí an euro, go mbeadh sé níos fusa as sin amach comparáid a dhéanamh idir tíortha na hEorpa maidir leis na praghsanna atá a ngearradh ar earraí siopadóireachta.
b'annamh cuideachta na bhfear aige
he seldom had the company of men
*
Gluais • Glossary
mo dhícheallmy best
a gheallaim dom féinI promise myself
san fhásachin the desert
d'fhéadfainn staonadh ó sheacláidI could abstain from chocolate
don Charghasfor Lent
cleastrick
chuirfinn dallamullóg orm féinI'd delude myself
blastatasty
íobairtsacrifice
maitheasgood
bródúilproud
casacht mhór ghroía great big cough
tairseachthreshold
tanaíthin
fiáinwild
de shíoralways
seanfhaiseantaold-fashioned
láchfriendly, pleasant
mearbhallconfusion
cheapasI thought
a bhlas tuaisceartachhis northern accent
chloisimis a chasachtwe used to hear his cough
bhímis ar bíswe used to be excited/impatient
cúbógacollections of Easter eggs
scaoilimis gach uile ní uainnwe'd cast everything aside
go scafántaspeedily
ghlacadh sí buíochas leisshe would thank him
chuireadh sí i bhfolach éshe would hide it
ag iomrascáil lena chéilewrestling one another
suachmáneasy-going person
gan puth análawithout a puff of breath
parlúsparlour, sitting-room
deireadh sí linnshe would say to us
cur i gcéill iomlántotal pretence
thuigeadh siseshe'd understand
bheannaímis dówe would greet him
d'fhiafraímis dewe'd ask him
d'fhreagraímiswe would answer
go fuarbhruiteindifferently
ag tóraíocht an mhálasearching for the bag
nodclue
go n-alpfadh Daidí siar iadthat Dad would devour them
beadaílover of sweet things
dá bharras a result
d'éalaigh méI escaped
cófrapress
ag póirseáil thartrummaging about
málaí plaisteachaplastic bags
doirtealsink
de phreabsuddenly
go raibh mo chosa nitethat it was all up with me
polaitíocht an tuaiscirtthe politics of the north
daoine muinteartharelations
díospóireachtaí bríomharalively debates
a chuairteannahis visits
b'annamh cuideachta na bhfear aigehe seldom had the company of men
ag útamáilfumbling
ba ghiorra in aois diclosest to her in age
mo dhála féin agus Tríonajust like myself and Tríona
fé mar a chaitheadh Tríona liomsaas Tríona used to treat me
barrúilfunny
de shíor dár gcáineadhalways criticizing us
ag spochadh as m'uncailteasing my uncle
agus uasal le híseal á dhéanamh aigesean uirthiseand he was patronizing her
tá sé chomh maith agamI may as well
á leanúintfollowing him
garda gradaimguard of honour
cársánwheeze
inchreidtecredible
plúchadhasthma
ag sméideadh ar m'uncailnodding at my uncle
dá mbéarfaí ormif I was caught
isteach sna gnáthchróite folaighinto the usual hiding-places
macalla na nglórthathe echo of the voices
tuaromen, sign
an ceann ab ansa liom féinthe one I liked best
mealltachenticing
bonnánhorn
fardoraslintel of door
vardúswardrobe
bheir mé barróg airI hugged him
ag cóiriú na n-adhartánarranging the cushions
glicsly
caoi a chur ar an áitto tidy up the place
margadhdeal
a roinntto share
stróic méI tore
daitecoloured
dúil chráitetorturous desire
candaí móra seacláidebig chunks of chocolate
blúire ar bhlúirebit by bit
giodalachperky
bhuail fonn múisce muidwe felt like vomiting
tháinig iarracht den cheann faoi orainnwe became a little bit down
smeartha le seacláidcovered in chocolate
teipfailure
go scaoilfí saor an bheirt fhear
that the two men would be freed
Chiallódh sé sin
go scaoilfí saor an bheirt fhear ach go mbeadh an Stát in ann iad a athghabháil agus a athchiontú.
scór ógánach
twenty young men
*
Gluais • Glossary
dul i dtaithí arget used to
seanmóirsermon
léachtaíreadings
gnáthchomhráordinary conversation
chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be
luasspeed
sruth caintea stream of words
foighneachpatient
botúinmistakes
séiplíneachchaplain
bosca faoistineconfession box
ag éisteachthearing confessions
eascainíswearing
iarrachtattempt
leithreastoilet
sna Flaithisin Heaven
seálshawl
sa Nigéirin Nigeria
deoisediocese
gáneed
ualachburden
misneachhope
leictreachaselectricity
cuisneoirífridges
cadhnrabattery
a bheadh le luchtúwhich would have to be charged
gineadóirgenerator
go han-spárálachvery sparingly
scannán an-mholtaa highly-praised film
deontasgrant
bolgánbulb
mionrud éiginsome small thing
le caoi a chur airto repair it
m'airdmy attention
draíochtmagic
a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart
a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me
spioradáltachtspirituality
achrannquarrelling
aighnisdisputes
tuairimí láidrestrong opinions
pearsantachtaí láidrestrong personalities
in árach a chéileat loggerheads
Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me
chruthódh séit would prove
turas na croisethe stations of the cross
an CarghasLent
aisteachstrange
gníomh creidimhan act of faith
ráiteasstatement
briathar Déthe word of God
béimemphasis
trí chéilein general
gannscarce
comaoineachcommunion
fireann nó baineannmale and female
an-ghar don nádúrvery close to nature
do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned
scór ógánachtwenty young men
a bádhwho were drowned
truamhéalachheart-breaking
strompthastiff
ina baclainnon her arm
mothúcháinemotions
ar tír móron the mainland
ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide
d'aireofáyou would feel
bádrowning
sciobadh na farraigethe sea's snatching
sólássolace
i gcréin the soil
i ngaineamh na cillein the sand of the grave
faraoralas
uaigneas imeachtathe loneliness of departure
cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays
a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis
de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs
ábhair acadúlaacademic subjects
idir fhir agus mhná
both men and women
Dá mbeadh córas reifrinn san eaglais, tá seans maith ann go molfaí go mbeadh cead ag cineálacha éagsúla daoine,
idir fhir agus mhná, singil agus pósta, aontumha agus a mhalairt, dul leis an tsagartóireacht, gan bac nó constaic.
murach fhir an iarthair
if it wasn't for the men from the west
I ndáiríre,
murach fhir an iarthair, ba dheacair gan a bheith rud beag éadóchasach faoi dhul chun cinn na hiomána ach, faoi mar a tharla i ndeireadh na seachtóidí, tá iománaithe na Gaillimhe tar éis dúshlán na “mbuachaillí móra” a thabhairt.
fir leathnochta
half-naked men
Sin roth mór an tsaoil duit: bomaite amháin tá tú ag dáileadh dí ar mhná dathúla, iad uilig gléasta go deas agus réidh le craic a bheith acu, agus an chéad bhomaite eile tá tú ag dáileadh ceapairí agus líomanáide i seomra lán le
fir leathnochta, iad ag déanamh réidh don chéad rás eile.
plúr na bhfear is na mban óg
the finest young men and women
Ó bhlianta an chogaidh ar aghaidh, thóg
plúr na bhfear is na mban óg an bád bán go Sasana.
fir óga uaillmhianacha
ambitious young men
Thóg sé
fir óga uaillmhianacha isteach sa Rialtas leis – Brian Lenihan, George Colley, Donogh O’Malley, Patrick Hillary agus, sea, céile a iníne Maureen, Charles Haughey.
fir cromtha ar chúl carranna
men bent behind cars
Go tobann bhí póilíní ar fud na háite,
fir cromtha ar chúl carranna le raidhfilí agus teileascóip orthu, na comharsana ag gliúcaíocht trí bhearnaí sna cuirtíní, daoine ag siúl thart le ceamaraí, ní mé ar iriseoirí iad—bhí siadsan ann ina dtáinte, ar ndóigh, lucht teilifíse agus araile.
triúr fear oilte, éirimiúil agus spéisiúil,
three educated, intelligent and interesting men,
Chaith mé cúpla oíche in Chipata, in aice le teorainn na Maláive, agus b'ansin a chas mé le
triúr fear oilte, éirimiúil agus spéisiúil, Marcus, Michael agus Morgan.
ó fhir óga fhuinniúla fhiáine,
from young energetic wild men,
D’athraigh baill an bhanna
ó fhir óga fhuinniúla fhiáine, go fir thuirseacha thraochta, bréan den ghnó agus den cheol.
go fir thuirseacha thraochta,
to tired worn-out men,
D’athraigh baill an bhanna ó fhir óga fhuinniúla fhiáine,
go fir thuirseacha thraochta, bréan den ghnó agus den cheol.
na sluaite fear iarann
crowds of iron men
Tá deireadh leis an fhánaíocht ó thír go tír ag
na sluaite fear iarann a mhúnlaigh an dealbhóir Anthony Gormley agus an scéal amuigh, i ndiaidh conspóide a bhí teasaí go leor in amanna, nach i dtíortha i gcéin a bheidh siad ag cur fúthu go buan ach i ndúiche an dealbhóra féin ar bhruach an Mersey i Sasana.
na fir mhiotail seo
these metal men
Chuir an grúpa comhshaoil Natural England ina éadan chomh maith, ag maíomh go raibh
na fir mhiotail seo ag cur isteach ar na héin aistreáin a thagann go dtí an trá seo ag lorg bia agus b’ionadh le lucht an gharda cósta nár maraíodh éinne nuair a bhí na figiúirí á lonnú ar an trá sa chéad áit.
grúpa stócach
a group of young men
Seachas duine caillte, ámh, chonaic mé, ródhéanach, go raibh
grúpa stócach sa charr, agus gunna i lámh duine den bheirt ar cúl.
cuid fear iarnaí Gormley
Gormley's iron men
Is as Baile Átha Cliath ó dhúchas é Derek Culley, ach tá sé ina chónaí i mBirkdale, Merseyside anois, ceithre mhíle suas an cósta ón áit a bhfuil
cuid fear iarnaí Gormley suite, ar thrá Crosby.
na caimiléirí ealaíne
the art con men
Baineadh preab uafásach as saol na healaíne nuair a tháinig sé chun solais go raibh
na caimiléirí ealaíne John Drewe agus John Myatt i ndiaidh na milliúin punt a dhéanamh as dallamullóg a chur ar thithe móra ceantála ar fud an domhain.
a fheara.
men.
Éistigí liom go haireach,
a fheara.
ar thóir na bhfear.
after the men.
Is ann do mhná aonair, aonaránacha na ranganna oíche agus is iad a bhíonn
ar thóir na bhfear.
scaifte fear
a group of men
Tá a scannán bunaithe ar an dráma amharclainne The Kings of Kilburn High Road le Jimmy Murphy agus dírítear ann ar
scaifte fear a fhágann a mbaile i gConamara sna seachtóidí lán de bhrionglóidí faoin saol úr atá rompu i Londain, agus ar na deacrachtaí a bhíonn acu ag dul i ngleic leis an saol úr seo mar atá sé i ndáiríre.
ar an mhearú sóisialta a mhothaigh na fir
on the social confusion felt by the men
”
Shocraigh Collins an scannán a dhéanamh trí Ghaeilge seachas i mBéarla, teanga an dráma amharclainne, agus deir go raibh sé ag iarraidh níos mó béime a chur
ar an mhearú sóisialta a mhothaigh na fir agus iad ag teacht go húrnua go Londain, agus gur chuir an dráma ag smaoineamh fosta é ar na mílte eile ó thíortha éagsúla a bhaineann an Bhreatain amach sa lá atá inniu ann gan focal Béarla acu.
faoi fhir mheánaosta
about middle-aged men
Aisteoirí den chéad scothD’admhaigh Collins gur shíl sé ag an tús go mbeadh deacrachtaí aige tacaíocht airgid a fháil do scannán a bhí
faoi fhir mheánaosta agus faoin alcól ach, mar a tharlaíonn sé, ní raibh.
fir choinsiasacha
conscientious men
Is
fir choinsiasacha iad John Gormely agus Trevor Sargent, a chreid go láidir i gcónaí gur chóir go mbeadh caighdeán ard iompair i gceist sa saol poiblí.
fir an lae inniu
men of today
“Tá sé contúirteach teachtaireachtaí a chur i scannáin – gura slán an scéalaí! Baineann an scannán le fir sna seachtóidí, ach baineann sé le
fir an lae inniu chomh maith.
an dóigh le labhairt le fir
the way to speak to men
Gan paidir capaill a dhéanamh de, seo mar a nochtaíodh dó:
Go luath i mí na Samhna, ceapfar Twink mar bhainisteoir ar fhoireann sacair Phoblacht na hÉireann, cionn is go dtuigeann sí
an dóigh le labhairt le fir nach ndéanann beart de réir a briathair.
i sícé na bhfear.
in the psyche of men
Tá rud iontach domhain
i sícé na bhfear.
ach ag fir amháin atá an acmhainn fhisiceach agus mhothúchánach
but only men have the physical and emotional resoures
Bheadh bean sásta bás a fháil ar son a páistí féin,
ach ag fir amháin atá an acmhainn fhisiceach agus mhothúchánach le strainséirí a shábháil.
linn éadoimhne fear agus ban
a shallow pool of men and women
Ós rud é gurb iad cluichí CLG, an sacar agus an rugbaí is mó a mheallann buachaillí agus cailíní chun a bheith páirteach
iontu, bíonn
linn éadoimhne fear agus ban fágtha ó thaobh na spórt Oilimpeach de – lúthchleasaíocht, dornálaíocht, an tseoltóireacht, an snámh agus araile.
Gearradh pionós ar bheirt fhear óga,
A penalty was handed down to two young men
Pionós dian
Gearradh pionós ar bheirt fhear óga, a raibh na *tags *Krek agus Mers á n-úsáid acu, as a gcuid coireanna ealaíne in Manchester ar na mallaibh – dhá mhí dhéag agus cúig mhí dhéag príosúnachta faoi seach.
fir de réir an dlí,
men according to the law
Is é fírinne an scéil ná go raibh na daoine a bhí i gceist ar an teorainn:
fir de réir an dlí, ach daoine ar thángthas i dtír ar a soineantacht dar le lucht déanta an scannáin.
ba é a spreag fir óga
what inspired young men
”
Ach cén ról atá ag an síceolaí spóirt? An bhfuil gá leis, dáiríre? Go traidisiúnta,
ba é a spreag fir óga – agus mná óga chomh maith, seans – lena ndícheall a dhéanamh ná an grúpa lenar bhain siad: an teaghlach, an chomharsanacht, an paróiste, an club áitiúil, an scoil, an coláiste, an contae.
fir gheala,
white men
Is é seo an t-iontas is mó is dócha: go bhfuil fear gorm agus bean ag féachaint leis an gceapachán is airde a bhaint amach i réimse a mbíonn
fir gheala, go príomha, ag plé leis.
Is ar chúiseanna éagsúla a thiontaíonn fir ar mhainicíní
it is for various reasons that men turn to mannequins
Is ar chúiseanna éagsúla a thiontaíonn fir ar mhainicíní le comhluadar a bheith acu, ach dar leis an síceolaí cliniciúil, Ron Bracey, níl aon cheann acu sláintiúil.
drong fear gorm
a gang of black men
Ba í an t-aon duine geal a bhí ann agus “Cousin” ab ainm don díoltóir ticéad! Dúirt sí go raibh uirthi dul amach sa sneachta lena mún a dhéanamh mar go raibh
drong fear gorm ag crochadh thart taobh amuigh de leithreas na mban.
a dhírigh ar na fir
which concentrated on men
Murab ionann is stair na hÉireann –
a dhírigh ar na fir agus a bhí scríofa ag staraithe fireanna go dtí gur tháinig stair na mban chun tosaigh le déanaí – cruthaítear agus déantar ceiliúradh ar stair fhantaiseach bhaineann in An Bhanríon
Bess agus Gusaí Gaimbín.
lucht gróite
crowbar men
Bunaíodh Banc Náisiúnta na hÉireann sa bhliain 1835, tráth a raibh bunadh na hÉireann ar an ngannchuid agus tráth a raibh tiarnaí talún is
lucht gróite ag sú allas na gcnámh astu.
fir na pluide
'the blanket men'
Lean ‘
fir na pluide’ polasaí easumhlaíocht shíochanta chun na nithe a bhí uathu – éadaí sibhíaltacha, gan obair phríosúin a dhéanamh, saoirse teagmhála lena chéile – a bhaint amach.
tuilleadh fear
more men
Léiríonn na figiúirí a laghad ratha is atá ar pholasaithe an Rialtais le dornán blianta anuas
tuilleadh fear a earcú.
a laghad fear
how few men
Go deimhin, tá líon na bpríomhoidí fireanna as cuimse ard i bhfianaise
a laghad fear atá ag teagasc san earnáil.
chéatadán na bhfear
the percentage of men
Ar ndóigh ní inniu ná inné atá an meath leanúnach atá tagtha ar
chéatadán na bhfear atá ag múineadh i mbunscoileanna na tíre ina chnámh spairne polaitiúil.
tuilleadh fear
more men
Léiríonn na figiúirí a laghad ratha is atá ar pholasaithe an Rialtais le dornán blianta anuas
tuilleadh fear a earcú.
mhuintir na láimhe láidre
the men of violence
Níorbh amhlaidh é do
mhuintir na láimhe láidre, áfach.
scoth ár bhfear
our choice men
Chuaigh
scoth ár bhfear amach thar toinn d’fhonn urraim na Poblachta a ardú agus chun dúshlán na bhFrancach a thabhairt.
bhfear smaointeach
of thoughtful men
Samhlaigh - agus beidh ort a lán a shamhlú agus a athshamhlú le linn seal *‘Certified Copy’* - Juliette fíorálainn Binoche i mbarr a maitheasa, mar aisteoir is mar spéirbhean na
bhfear smaointeach ar aos áirithe, chun an seanrá faoi ‘mnáibh ar aos áirithe’ a chasadh ar a cheann.
idir fhir is mhná
both men and women
Cé gur mórimeachtaí náisiúnta cultúrtha agus spóirt iad na cluichí ceannais iomána, camógaíochta agus peile atá thart go ceann bliana eile, agus muid ag caitheamh súil siar ar imeachtaí mhí Mheán Fómhair, ní mór tús áite a thabhairt do bhanghaiscíoch spóirt na hÉireann, Katie Taylor, atá tar éis gach a bhfuil déanta ag gaiscígh spóirt na tíre bige seo,
idir fhir is mhná, a shárú.
Des hommes et des dieux
of men and Gods
Tarlaíonn sé go bhfuil an scannán ‘
Des hommes et des dieux’ á thaispeáint ar fud na Fraince ó thús mhí Mheán Fómhair, scannán a thugann cur síos ar sheachtar manach Cistéirseach a fuadaíodh i 1996 ó mhainistir Tibéhirine, mainistir atá uair an chloig ó dheas de chathair na hAilgéire.
bhfearaibh
men
Leis an gcumas a bhí i
bhfearaibh na hAlban an sliotar a thiomáint ón talamh go fada, go hard agus go cruinn, bhíodar in uachtar sa chéad leath.
stócaigh
young men
Fodar an Ghunna
========
Tá traidisiún láidir anseo ar Merseyside le
stócaigh ag dul isteach sna *Irish Guards*.
fir óga
young men
“Sna príosún, bhuail mé le
fir óga sna 20i nach raibh an aibítir acu, nach dtiocfadh leo a n-ainmneacha féin a scríobh.
fir éagsúla
various men
Sa scannán seo, titeann scata ban ‘i ngrá’ (agus ‘as grá’) le
fir éagsúla i gceantar turasóireachta Baltimore.
teacht ar chúigear fear déag aclaí
to find 15 fit men
Bhí imní air go rachadh sé rite leis
teacht ar chúigear fear déag aclaí a bheadh in ann dul chun páirce do chéad chluiche an tséasúir nua.
beirt ógfhear
two young men
Tá na mílte míle bealaigh idir cathair Rio de Janeiro sa Bhrasaíl agus an chathair bheag Alphen aan den Rijn san Ísiltír, ach bhain an dá áit na ceannlínte idirnáisiúnta amach ar an údar céanna an mhí seo caite: d’fholmhaigh
beirt ógfhear a gcuid gunnaí le daoine neamhurchóideacha gan fáth ar bith, sular chuir siad iad féin den tsaol.
Fir Óga Scoite
young disassociated men
Fir Óga Scoite
======
Fir óga, ciúine a bhí sa bheirt dhúnmharfóirí, fir a mhair ina ndomhan féin, scoite amach ón ngnáthshaol.
fir shlándála
security men
Tá formhór mór na bpóilíní armtha, tá cead ag
fir shlándála phríobháideacha gunna a iompar agus is iomaí gnáthdhuine a bhfuil gunna ina sheilbh.
seisear fear
six men
Tá
seisear fear faoi láthair ar an luamh “Ar Seachrán” agus é ceangailte de chéibh Ailt an Chorráin le seachtain anuas, de dheasca na drochaimsire geimhriúla.
I Measc na bhFear
amongst the men
I Measc na bhFear
=========
Bhí dhá phuball ar ghort na bainise.
le hoiread na bhfear óg
in reference to the among of young men
Luaitear an tréith chéanna go minic
le hoiread na bhfear óg Spáinneach nach bhfágann an baile choíche, fiú agus lámh agus focal idir cailín bocht éigin agus iad! Ar shlí eile, níor oir sé ar fad do roinnt cathróirí anseo in A Coruña gur ar an gceathrú Satharn den mhí a tharla ceiliúradh San Juan na bliana seo.
foirne ban agus fear
men and women’s teams
Lena mórcheart a thabhairt don dá chumann seo, thugadar
foirne ban agus fear araon leo, agus bhí na Fillos in ann an dara foireann fear a sholáthar leis, Ártabros de Oleiros.
fir mheánaosta
middle-aged men
Ní na
fir mheánaosta fána gcultacha Domhnaigh agus bróga snasta, meirgí an *Royal Black Institution* á gcaitheamh go bródúil acu - bhí cuma amaideach, áiféiseach thruacánta orthu sin leis an fhirinne a dhéanamh, a seicteachas folaithe in éide na measúlachta - ach ar na buíonta a bhí mar thionlacan acu agus an drong a bhí á leanstan.
lucht leanúna na bhFear
Dubh Black Men supporters
Fá cúpla slat uathu, bhí
lucht leanúna na bhFear Dubh, ag bualadh bos agus ag damhsa le foinn na mbuíonta, idir eatarthu bhí na línte póilíní.
buíon fear
of a group of men
Ag a naoi a’ chlog an oíche sin, aníos trí chláracha an urláir, céard a chloisfinn ach dordghlórtha doimhne
buíon fear ag fonnadóireacht sa mbeár.
chuir an lucht slándála isteach uirthi chomh mór sin
the security men upset her so much
Cé go raibh cárta an tseomra ina lámh aici,
chuir an lucht slándála isteach uirthi chomh mór sin nach raibh cuimhne aici cén uimhir a bhí ar a seomra, agus ní raibh siad sásta í a ligean tharstu le dul a luí.
thug scaifte fir ruathar faoi theach comharsan leo
a group of men attacked a neighbour’s house
Ar an 17 Lúnasa 1882
thug scaifte fir ruathar faoi theach comharsan leo, John Joyce, agus thug siad faoina raibh ann go fíochmhar agus go brúidiúil le gunnaí glaice agus le maidí.
An Triúr Saoithe
the three wise men
An Triúr Saoithe— a sciobann a bhfuil d’ór is de thúis is de mhiorra againn sa tír seo abhaile go dtí Aingeal an Bháis sa Ghearmáin —nó an Triúracht mar is fearr aithne orthu.
ag goilliúint ar fhir óga
affecting young men
Tá go leor díospóireachtaí inniu in Éirinn faoi conas ár gcuid seirbhísí meabhairshláinte a fheabhsú, go háirithe agus fadhb thromchúiseach an fhéinmharaithe
ag goilliúint ar fhir óga na tíre ach go háirithe.
liosta na mboc óg is cumasaí a bhaint amach
arriving onto the list of the most capable young men
D’fhógair an iris Forbes i lár mhí na Nollag gur éirigh le Whelton agus le triúr Éireannach eile
liosta na mboc óg is cumasaí a bhaint amach don bhliain 2012; ina measc bhí Jonathon Cloonan, atá tar éis clú a bhaint amach i réimse na fógraíochta san Áis agus na deartháireacha Patrick and James Collison ó Luimneach atá tar éis cáil a bhaint amach i *Silicon Valley*.
mhná á gcosaint féin ó fhir bhagracha
women protecting themselves from threatening men
San eagrán is déanaí den iris chéanna (a dhíolann leathmhilliún cóip sa mhí), tá trí scéal faoi ghunnaí agus féinchosaint, le pictiúirí de
mhná á gcosaint féin ó fhir bhagracha.
Fir chróga ar nós
brave men like
Fir chróga ar nós Gary Smith, Bob Bolger, Terry Kohut.
fhir chróga a thug dúshlán
brave men who challenged
Breathnaíonn daoine áirithe orthu mar
fhir chróga a thug dúshlán d’údaráis lochtacha a d’imir cos ar bholg ar chosmhuintir na tíre, ach mothaíonn a lánoiread nach raibh i gceist leo ach coirpigh uirísle a bhí ag tochras ar a gceirtlín féin.
ba fir iad
were men
Idir 1774 agus 1793 cuireadh 2747 duine isteach sa Teach sin i Luimneach; 51 faoin gcéad díobh
ba fir iad, 49% ba mhná iad.
Ciontaíodh ceithre fhear déag
fourteen men were convicted
Ciontaíodh ceithre fhear déag, an Rianach san áireamh, as an gcoir agus daoradh chun báis iad.
a léirigh go raibh na fir neamhchiontach
which showed that the men were innocent
Níos measa fós, sceith Ian Cunliffe, iarfheidhmeannach i Roinn an Phríomh-Aire in Canberra, an rún go raibh faisnéis ag seirbhís rúnda na hAstráile
a léirigh go raibh na fir neamhchiontach, ach gur coinníodh siar í le slándáil náisiúnta a chosaint.
a thugann ar fhir is ar mhná araon
which cause both men and women
Cosúlachtaí
=====
Gan amhras, is minic gurb iad na rudaí céanna
a thugann ar fhir is ar mhná araon dul ar imirce.
i measc na bhfear
amongst the men
Ach sna laethanta seo, leis an méid béime atá curtha ar an aclaíocht agus ‘*six packs*’
i measc na bhfear tá an galar seo ag cur isteach ar níos mó fír in aghaidh an lae” a dúirt Simon.
ag cur isteach ar níos mó fír in aghaidh an lae
affecting more men each day
Ach sna laethanta seo, leis an méid béime atá curtha ar an aclaíocht agus ‘*six packs*’ i measc na bhfear tá an galar seo
ag cur isteach ar níos mó fír in aghaidh an lae” a dúirt Simon.
orthu gur éirigh le fir na hardchathrach
that the men from the big city
Is é an dearcadh agus an cur chuige sin a sheas do Chill Chainnigh bliain i ndiaidh bliana agus is mór an teist ar bhua Átha Cliath
orthu gur éirigh le fir na hardchathrach an lámh in uachtar a fháil don chéad uair ó 1942 ar shár-iománaithe Chill Chainnigh.
fir mheánaosta a bhformhór acu
most of them are middle aged men
Cé go dtugtar an t-arm craiceáilte ar na tacaithe Sasanacha caithfear a rá gur daoine deasa iad,
fir mheánaosta a bhformhór acu, murarbh ionann is na hamhais mheisciúla óga a thacaíonn le foireann sacair Shasana.
na fir ba thorthúla riamh
the most prolific men ever
Ní féidir leis an gcéatadán seo a bheith cruinn, mura raibh na daoránaigh ar
na fir ba thorthúla riamh.
ceathrar fear cróga
four brave men
Tá leathbhliain ann ó tháinig
ceathrar fear cróga chun tosaigh chun labhairt go hionraic ar Nuacht TG4 faoin mhí-úsáid gnéis a rinne an Lubhlaíoch orthu.
Díol trua ab ea scéalta na bhfear seo
sad were the tales of these men
Díol trua ab ea scéalta na bhfear seo agus bhain siad craitheadh as achan duine a chuala iad.
i measc an tseisear
fear among the six men
An Triail a Thit
=======
Ní raibh an tUas Ó Maolaodha ná an tUas Ó Conchúir
i measc an tseisear fear a bhí mar fhinnéithe ag an stát nuair a cuireadh Ó Lubhlaí ar a thriail i nDeireadh Fómhair na bliana 2002.
lucht an fhoréigin
the men of violence
*’ Bhí macasamhail Elliot Ness ag na póilíní fosta a bhí mar aidhm aige múineadh a chur ar
lucht an fhoréigin.
Fir laistigh d’aon mhíle amháin achair
men within a mile distant
Tógann sí a guthán amach as póca a gúna, cuireann Tinder ar siúl agus athraíonn na socruithe:
Fir laistigh d’aon mhíle amháin achair.
trí dhraidgháirí na bhfear uilig
through the smiling mouths of all the men
Svaidhpeálann sí
trí dhraidgháirí na bhfear uilig go dtí go dtagann sí ar an ngealgháire atá uaithi agus an t-eolas a ghabhann leis:
Diarmaid, 25.
beirt fhear geal
two white men
Tús Fuilteach Leath an Chogaidh
==========
Cuireadh tús leis an gcogadh beagnach a luaithe is a chuir na coilínigh fúthu in Sydney i mí Eanáir 1788, nuair a mharaigh muintir na háite
beirt fhear geal.
chairdeas leochaileach na bhfear
the men’s delicate friendship
Is iomaí gné sa dráma seo a dhéanann nasc daingean idir na haisteoirí agus an lucht féachana: fiacha an dráma féin do thraidisiún scéalaíochta a ritheann ó William Carleton go Séamus Ó Duilearga, an bhéim ghrámhar a chuirtear ar
chairdeas leochaileach na bhfear, mar aon le greann tobann na tuaithe.
tharraing sí an rothar sa mhullach ar fhear acu sin
on the head of one of the men
Dúirt m’athair mór gur chroch Ellie Cullen a rothar agus
tharraing sí an rothar sa mhullach ar fhear acu sin a bhí ag caitheamh na móna agus leag sí amach ar an talamh gan mhothú é.
ag leagan mallachtaí ar na fir
cursing the men
Agus bhí an sagart
ag leagan mallachtaí ar na fir.
Gheobhadh fear díobh bás
one of the men would die
Gheobhadh fear díobh bás i Waterloo a dúirt an sagart.
beirt fhear chonspóideacha
two controversial men
Féachann Robert McMillen ar scéal
beirt fhear chonspóideacha a bhí sa nuacht an mhí seo caite.