Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
nuair a dhearcfas tú orthu de chéaduair when you look at them first
" Is mór an dealú béascna, dar leat, idir an dá shraith ainmneacha thíos, nuair a dhearcfas tú orthu de chéaduair: Peig Sayers Robert Tenpenny Nioclás Tóibín James Hawkins Seán hInnéirghe/John Henry Eugene Archibald Cóilín Fiodhnaise Mac Donncha Lawrence Biggar Aodh Ó Duibheannaigh Mary Barnacle Samhlaítear taobh amháin, an dream ar dheis thuas, leis an mBéarla, tharla gur faoi athchruth sloinne anois iad, cruth a cheileann a ndúchas orainn.
níl agat ach amharc air you only have to look at it
" Chuala tú uilig roimhe é: cnapann sé sa níochán, éiríonn sé cnapánach de réir a chéile, níl teas ar bith ann, níl agat ach amharc air agus tá sé lán clupaidí.
níl agat ach amharc air you only have to look at it
" Chuala tú uilig roimhe é: cnapann sé sa níochán, éiríonn sé cnapánach de réir a chéile, níl teas ar bith ann, níl agat ach amharc air agus tá sé lán clupaidí.
súil amhrasach ar an múinteoir suspicious look at the teacher
" Deora, barróga móra, súil amhrasach ar an múinteoir - tharla sé uilig dúinn, gan ach Mamaí agus Daid a lua.
Breathnaigh ar look at
" Breathnaigh ar bhóithre Bhaile Átha Cliath agus samhlaigh milliún duine ar a dteitheadh siar ag an am céanna agus tuigfidh tú céard tá i gceist agam.
féachadh go mioscaiseach air he was looked at spitefully
" Ach féachadh go mioscaiseach air le súile crosta.
a bhreathnaíodh cam air who looked crookedly at him
" Smaoinigh sé ar gheábhanna eile nuair nach raibh cos aige le cur faoi de bharr craiceáil óil, ach an t-am úd bhídís aige i gcónaí an lá dár gcionn nuair a dhúisíodh sé réidh le rith te reatha agus fogha a thabhairt faoi éinne a bhreathnaíodh cam air.
D'fhéachas air mar infheistíocht I looked at it as an investment
" D'fhéachas air mar infheistíocht ag an am a mbeadh teacht isteach uaidh ar ball beag.
Bhí sé ar intinn againn amharc ar na héin we had intended looking at the birds
" "Bhí sé ar intinn againn amharc ar na héin, ach rinne muid dearmad ar ár gcianghloiní.
a n-amhrachann tú siar orthu which you look back at
" Is buaicphointí iad rudaí a n-amhrachann tú siar orthu ach ba mhaith leis creidbheáil go bhfuil oiread roimhe is atá ina dhiaidh.
D'fhéadfá breathnú air seo you could look at this
" D'fhéadfá breathnú air seo mar láidreacht nó mar laige!" Beidh bliain mhór eile ag Bríd agus Pierce i 2004 mar go bhfuil siad ag súil le breith an dara duine clainne i mí Eanáir.
Ba ghnách liom amharc uirthi I used to look at her
" * Gluais • Glossary grian líomóideach shearbh Van GoghVan Gogh's bitter lemon sun dá mo dhallúblinding me sócúlachcomfortable go diansmaointeachextremely thoughtful mar is dual dóas it usually does scáthannashadows ag atswelling, expanding in aice an chaibinéidbeside the cabinet ag siotgháiresniggering fá dtaobh deabout it aitstrange ag gríosú mo chuid samhlaíochtainciting my imagination searmanasceremony chóir a bheithnearly ag druidim liomapproaching dá freagairtanswering her go drúisiúillustfully ag teannadh liomgoing close up to me Ba ghnách liom amharc uirthiI used to look at her fireannmale i dtólamhalways marcaíocht ar rudaíto ride things leasrachathighs de shíor dá mo leanstan thartalways following me around chomh tógtha sin liomso taken with me ghoillfeadh sí go dtí an croí ormit would really upset/bother me dá tochas féinscratching herself ag casachtáilcoughing dá mhacasamhail seolike this ag goillstean ortbothering you drochspionna bad mood bulógloaf corruairsometimes buanchairdefriends for life gliondarjoy faoi smachtunder control bosca na mbréagánthe toy box go dtí gur ghéill m'athairuntil my father gave in brionglóid ar dóigha great dream corroíchethe odd night smúitdust gníomhaction rachtanna na fírinneachtabouts of truthfulness dóighiúilgood-looking aibíripe a cuid murnán beag bánher little white ankles osnasigh ag barr a malaíat the top of her brows smigeadchin toradhfruit a scoilteadhwhich was split stán mé uirthiI stared at her mo chuid lochtannasamy faults íomháimage Más ionúin an chráin is ionúin an t-ál.
amharc ar look at
" "Nuair a thosaigh na Cearta Sibhialta, thuig mise, ag amharc ar pholaiteoirí ar an teilifís ag argóint, thuig mé nach raibh náisiúnaithe ag dul bealach ar bith," ar sí, "nach raibh againn ach reitric, agus go raibh muid, mar a thug Paddy McCrory air, *'spouting away in the back of lorries'*.
ag faire uirthi looking at her
" Tá cóipeanna den leabhar le buachan i gcomórtas mhí Mheán Fómhair *Beo!* Gluais • Glossary á fhoilsiúbeing published gnó turasóireachtatourism business músclaítear fiosracht na mnáthe woman's curiousity is awakened ailt nuachtáinnewspaper articles faillcliff seilbhpossession contúirtídangers bagairtíthreats creathán fuachtaa cold shudder fainicwarning foláireamhnotice, warning deireadh a haistir saoilthe end of her life's journey go fuarchúiseachindifferently buillí croíheartbeats anáil an tsonaisthe breath of happiness seargthawithered iachallcompulsion fíricífacts breacthawritten down rianmark d'aon ghnódeliberately blúire páipéirpiece of paper luaitementioned tarraiceándrawer stán síshe stared imlíneoutline scáilshadow gortcultivated field cruthanna dubhablack shapes ag corraí go bogmoving gently sceacha aitinnfurze bushes céadfaísenses ar tinneallon edge doircheachtdarkness ina glaicin her hand leiceanncheek á shlíocadhstroking it pollairí a sróineher nostrils b'in mar a shamhlaíodh sí iadthat's how she used to imagine them istoícheat night ina comhluadarin her company folamhempty dul i dtaithí arget used to cuachta go clutharnestled comfortably fál cosantaprotective fence fothramnoise gíoscáncreaking ag tnúth lelooking forward to brat teolaíwarm covering an tsíorgheonaílthe continuous droning ag dul thar bráidpassing by cloig rabhaidhalarms sianaílwhining otharchairr ag scréachaílambulances screeching pléascáinexplosives gleo cogaíochtathe noise of war ar fud na comharsanachtaall over the neighbourhood éalúto escape amhrasdoubt easpa fuaimelack of noise tranglamclutter ina sámhchodladhsleeping soundly cliotaráilclattering macalla a coiscéime féinthe echo of her own footstep pluidblanket ag siosarnachrustling a fallaing oícheher night gown taobh leisbeside it sciathánwing dallógblind duibheblackness crónánhumming leataopen an bunalt údthat original article carnánpile béicscream ag stánadh isteach uirthistaring in at her ag faire uirthilooking at her á slogadhswallowing her spléachadhglance sceonmharterrifying trí choiscéimthree steps scréachscream rith sé léiit occured to her cur síos ceartproper description ag tochailt isteach intidigging into her tanaíthin camcrooked go tostachsilently ag fairelooking ar diúitéon duty Ag baint lán na súl aisti.
Ag baint lán na súl aisti. Taking a good look at her.
" Tá cóipeanna den leabhar le buachan i gcomórtas mhí Mheán Fómhair *Beo!* Gluais • Glossary á fhoilsiúbeing published gnó turasóireachtatourism business músclaítear fiosracht na mnáthe woman's curiousity is awakened ailt nuachtáinnewspaper articles faillcliff seilbhpossession contúirtídangers bagairtíthreats creathán fuachtaa cold shudder fainicwarning foláireamhnotice, warning deireadh a haistir saoilthe end of her life's journey go fuarchúiseachindifferently buillí croíheartbeats anáil an tsonaisthe breath of happiness seargthawithered iachallcompulsion fíricífacts breacthawritten down rianmark d'aon ghnódeliberately blúire páipéirpiece of paper luaitementioned tarraiceándrawer stán síshe stared imlíneoutline scáilshadow gortcultivated field cruthanna dubhablack shapes ag corraí go bogmoving gently sceacha aitinnfurze bushes céadfaísenses ar tinneallon edge doircheachtdarkness ina glaicin her hand leiceanncheek á shlíocadhstroking it pollairí a sróineher nostrils b'in mar a shamhlaíodh sí iadthat's how she used to imagine them istoícheat night ina comhluadarin her company folamhempty dul i dtaithí arget used to cuachta go clutharnestled comfortably fál cosantaprotective fence fothramnoise gíoscáncreaking ag tnúth lelooking forward to brat teolaíwarm covering an tsíorgheonaílthe continuous droning ag dul thar bráidpassing by cloig rabhaidhalarms sianaílwhining otharchairr ag scréachaílambulances screeching pléascáinexplosives gleo cogaíochtathe noise of war ar fud na comharsanachtaall over the neighbourhood éalúto escape amhrasdoubt easpa fuaimelack of noise tranglamclutter ina sámhchodladhsleeping soundly cliotaráilclattering macalla a coiscéime féinthe echo of her own footstep pluidblanket ag siosarnachrustling a fallaing oícheher night gown taobh leisbeside it sciathánwing dallógblind duibheblackness crónánhumming leataopen an bunalt údthat original article carnánpile béicscream ag stánadh isteach uirthistaring in at her ag faire uirthilooking at her á slogadhswallowing her spléachadhglance sceonmharterrifying trí choiscéimthree steps scréachscream rith sé léiit occured to her cur síos ceartproper description ag tochailt isteach intidigging into her tanaíthin camcrooked go tostachsilently ag fairelooking ar diúitéon duty Ag baint lán na súl aisti.
d’amharcainn orthu I used to look at them
" Nuair a bhíodh deis agam nó nuair a bhínn ar mo shuaimhneas, d’amharcainn orthu agus, roimh i bhfad, bhí go leor focal, abairtí, agus cora cainte ar mo thoil agam.
d’amharcainn orthu I used to look at them
" Nuair a bhíodh deis agam nó nuair a bhínn ar mo shuaimhneas, d’amharcainn orthu agus, roimh i bhfad, bhí go leor focal, abairtí, agus cora cainte ar mo thoil agam.
a bhfuiltear ag díriú uirthi that is being looked at
" ” An bhfuil fadhb ann, áfach, go bhfuil duine ar bith, is cuma cén caighdeán Gaeilge atá aige nó aici, in ann seirbhís aistriúcháin a chur ar fáil? “Tá ceist ann faoi chaighdeáin, agus is ceist í sin a bhfuiltear ag díriú uirthi faoi láthair.
ní gá ach breathnú ar an tslí a ndeachaigh an caighdeán Gaeilge sna scoileanna ar gcúl one only has to look at how the standard of Irish went down in schools
" Ainneoin ráiteas an Uasail Burke - ar chainteoir breá Gaeilge é, dála Enda Kenny féin - go raibh an dá chinneadh thuasluaite bunaithe, “on respect for and promotion of the Irish language”, ní gá ach breathnú ar an tslí a ndeachaigh an caighdeán Gaeilge sna scoileanna ar gcúl le linn na seachtóidí agus na n-ochtóidí le haithint gur a mhalairt a tharla.
ní gá ach breathnú ar an tslí a ndeachaigh an caighdeán Gaeilge sna scoileanna ar gcúl one only has to look at how the standard of Irish went down in schools
" Ainneoin ráiteas an Uasail Burke - ar chainteoir breá Gaeilge é, dála Enda Kenny féin - go raibh an dá chinneadh thuasluaite bunaithe, “on respect for and promotion of the Irish language”, ní gá ach breathnú ar an tslí a ndeachaigh an caighdeán Gaeilge sna scoileanna ar gcúl le linn na seachtóidí agus na n-ochtóidí le haithint gur a mhalairt a tharla.
Níorbh fhiú deich dtriuf é le breathnú air. It wasn't worth looking at.
" * Gluais • Glossary neascóidboil bioránachsprat brachpus logindent Níorbh fhiú deich dtriuf é le breathnú air.
ag breathnú air looking at it
" Athraíonn an clár féin ar bhealach nádúrtha, agus is dócha go mbíonn daoine ag breathnú air go bhfeicfidh siad céard a tharlóidh an tseachtain seo.
Amharctar orm amhail is go bhfuil dhá chloigeann orm. I'm looked at as if I had two heads.
" Amharctar orm amhail is go bhfuil dhá chloigeann orm.
ag amharc ar dheilfeanna looking at dolphins
" Síneann an trá síos go Chanonry Point, áit iontach le bheith ag amharc ar dheilfeanna.
breathnú ar dhul faoi na gréine to look at the sunset
" Bhí sé chomh speisialta a bheith in ann breathnú ar dhul faoi na gréine agus na céadta míle réalta a fheiceáil sa spéir.
ag amharc ar rudaí príobháideacha looking at private things
" Fosta, bheadh sé deacair súil a choinneáil orthu; mar shampla, dá rachadh duine acu chuig an leithreas, thiocfadh leis a bheith ag amharc ar rudaí príobháideacha nó a bheith ag fágáil fianaise bhréagach i do theach,” dúirt sé liom.
amharc ar fhíseán look at a video
" Is féidir leat amharc ar fhíseán ar an idirlíon (www.
breathnóidh siad ar they will look at
" San athbhliain, suífidh siad síos le chéile agus breathnóidh siad ar an staid ina bhfuil siad féin agus na foirne eile.
de réir mar a athraíonn dreach an duine as the appearance of the person looking at it changes
" Úsáidtear dathanna go minic mar aidiachtaí radharcacha le cur síos a dhéanamh ar ghiúmar duine agus is é an bunsmaoineamh sin a spreag grúpa eolaithe ó na Stáit Aontaithe agus an Bhreatain le bealach a aimsiú chun ealaín a léiriú a athraíonn de réir mar a athraíonn dreach an duine atá á breathnú.
ag breathnú siar air looking back at it
" Is dóigh, ag breathnú siar air, dá mbeadh a fhios againn an uair sin an méid atá a fhios againn anois, b’fhéidir go bhfanfadh muid bliain eile.
breathnú ar to look at
" Is dóigh go raibh an-mhisneach againn nuair a chreid muid dá bhféadfaimis áiteamh ar dhaoine, bídís ina n-iriseoirí nó bídís ina mbaill den phobal, breathnú ar na cláracha sula dtabharfaidís breithiúnas, go n-éireodh linn.
ag breathnú ar na rudaí áille looking at the beautiful things
" Chaith mé féin agus mo chara Sophia maidin i margadh na dturasóirí i Livingstone, ag breathnú ar na rudaí áille a bhí ar díol ann.
go bhféachfadh an pobal orthu that the public would look at them
" Tá costas ard ag baint le hiad a fhostú agus, lena chois sin, níor mhaith leis go bhféachfadh an pobal orthu mar ghrúpa atá ar iasacht aige ó cheoltóir eile.
ag breathnú ar looking at
" Ag leanacht na díospóireachta dom, b’iomaí uair a cheap mé go raibh mé ag breathnú ar chlár de chuid *Monty Python’s Flying Circus*.
go mbreathnódh daoine air seo mar ghéilleadh, that people would look at this as surrender,
" Is cosúil go bhfuil a fhios go maith aige go mbreathnódh daoine air seo mar ghéilleadh, go háirithe agus an Iaráin ainmnithe aige san “axis of evil”.
ag breathnú ar mhíreanna looking at excerpts
" Bhíos suite le mo dheartháir inné os comhair an ríomhaire ag breathnú ar mhíreanna ar YouTube de AC/DC, Booker T & The MGS, Charles Mingus, Art Blakely agus go leor eile nach iad.
ag breathnú ar a chuid pictiúr. looking at his pictures.
" Nuair atá an t-ealaíontóir ar an anás agus ag fulaingt cruatain, sin an rud a fheictear go soiléir glé ina shaothar agus is é an t-ionracas lom neamheaglach seo an tréith is mó a théann i bhfeidhm ort agus tú ag breathnú ar a chuid pictiúr.
go mbreathnaím orm féin mar amhránaí that I look at myself as a singer
" Is dócha go mbreathnaím orm féin mar amhránaí na laethanta seo níos mó.
gan breathnú ar na cimí not to look at the prisoners
" ” Sa bhforhalla dúradh linn gan breathnú ar na cimí ná gan iarracht a dhéanamh labhairt leo.
gránna le feáchaint air ugly to look at
" Chuir grúpaí éagsúla in éadan an fheachtais, cuid acu den tuairim go raibh an saothar gránna le feáchaint air agus gur scrios sé áilleacht nádúrtha an cheantair.
Bhreathnaíodar orainn go hamhrasach they looked at us suspiciously
" " Bhreathnaíodar orainn go hamhrasach agus bhuaileadar ar aghaidh.
théis tamaillín a chaitheamh ag breathnú air. having looked at it for a little while.
" *No*, ní maith liom an pinc théis tamaillín a chaitheamh ag breathnú air.
ag breathnú ar éinín beag looking at a little bird
" Níos déanaí dúradh liom go raibh an slua lasmuigh ag breathnú ar éinín beag ar bharr na heaglaise, ag pleidhcíocht, ag poc-léimnigh, ag lorg airde mar a bheadh Ger.
breathnú ar an bhfíseán to look at the video
" Agus is fiú go mór breathnú ar an bhfíseán “Bracken finally falls” atá le fáil ar shuíomh MySpace an ghrúpa! *Suíomh: **www.
ag breathnú ar an tubaiste a bhain dóibh looking at the disaster that befell them
" Bainfidh páirtí Gerry Adams sólás as macallaí sin na staire agus iad ag breathnú ar an tubaiste a bhain dóibh ar an 24 Bealtaine.
D'fhéadfá amharc ar mheath na Gaeilge you could look at the decline of Irish in the Sperrins
" D'fhéadfá amharc ar mheath na Gaeilge ar na Spéiríní agus scéal a himeachta a shonrú i mórán mioncheantar Gaeltachta i nDún na nGall san am i láthair.
Breathnaím ar an bpróiseas ina iomláine, I look at the process in its entirety,
" Breathnaím ar an bpróiseas ina iomláine, ní ar na huaireanta atá á gcaitheamh agam.
ag breathnú ar chraoladh beo na gcluichí looking at the live broadcast of the games
" Caithfidh sé go bhfuil dúil ag Dia sna cluichí Gaelacha! An té a bhí ag breathnú ar chraoladh beo na gcluichí ar an teilifís cheapfadh sé go raibh an aimsir go breá fiú agus an bháisteach throm ag titim, a bhuíochas sin don teicneolaíocht teilifíse agus do dhea-chuma Pháirc an Chrócaigh i mbliana.
ag breathnú air looking at him
" Agus é mar aoi ar an “Late Late Show” ag deireadh na n-ochtóidí, dúirt an fear grinn Lenny Henry le Gay Byrne gur bhraith sé go raibh gach duine ag breathnú air agus é ag siúl ar Shráid Grafton le linn a chuairte ar Éirinn.
Níor breathnaíodh ar an cheantar the area wasn't looked at
" Níor breathnaíodh ar an cheantar mar limistéar geografaíochta a dtiocfaí leas a bhaint as ach mar dhún creidimh/polaitíochta ab éigean a chosaint.
ag breathnú ar chluiche mór looking at a big game
" Bhí dhá nó trí chéad iar-mhac léinn de chuid Ollscoil Wisconsin ag breathnú ar chluiche mór ar ollscáileán.
ag breathnú ar an radharc seo go searbhasach looking at this sight sarcastically
" Shílfeá go seasfainnse ar leataobh ag breathnú ar an radharc seo go searbhasach – ach bhíos i lár baill ag canadh leo, gan de cheangal agam féin leis an ollscoil ach gur chaith mé seimeastar ag teagasc inti! Éirí na n-íochtaránThosaigh an séasúr i mbliana le dhá dhroch-thuairt d'ollscoileanna móra.
Amharc ar an fhianaise. Look at the evidence.
Má amharcann tú If you look at
" " Má amharcann tú ar na staitisticí, tá na hÉireannaigh cóngarach do bharr an liosta maidir le ráchairt ar sheirbhísí síceolaíochta.
ag breathnú ar pé clár is maith leo looking at whatever programme they like
" Beidh an lucht féachana ag breathnú ar pé clár is maith leo ag pé am is mian leo.
ag breathnú ar na haíonna looking at the guests
" Chaith mé an lá ag dul isteach agus amach as an stiúideo, ag breathnú ar na haíonna agus smideadh á chur orthu.
ag breathnú ar looking at
" Tá muid ag breathnú ar amaidíocht Jack Black sa scannán *The School of Rock *agus é ag tógáil scaifte páistí scoile chuig comórtas chath na mbannaí.
ní féidir liom breathnú ar chorp eile. I can't look at another body
" An t-aon rud a rith liom ná ‘ní féidir liom breathnú ar chorp eile.
Tá an ghné sin den chás á fhiosrú ag mo dhlíodóir faoi láthair, that aspect of the case is being looked at by my solicitor at the moment
" Tá an ghné sin den chás á fhiosrú ag mo dhlíodóir faoi láthair, ach is é bun agus barr an scéil ná nach bhfuil Sabine feicthe agam le breis agus ceithre bliana.
Is gá breathnú orthu one must look at them
" Is gá breathnú orthu lena n-áilleacht a thuiscint.
ag breathnú ar an gcur chuige a bhí acu, looking at the approach that they had
" Bhain mé an-chuid taitnimh as a bheith ag breathnú ar an gcur chuige a bhí acu, an modh oibre a bhí acu agus iad i mbun a gceoil, an chaoi ar bhain siad úsáid as a méara agus an chaoi a raibh siad in ann a nguthanna a théamh agus a chur in oiriúint don cheol.
ag breathnú ar na puipéid. looking at the puppets.
" Ba é *Stair na hÉireann –* *Cineál!* an seó a bhí á léiriú acu, agus ba rud iontach é aghaidh na bpáistí a fheiceáil agus iad ag breathnú ar na puipéid.
atá ag breathnú ort. who are looking at you
" Agus tú ar an teilifís, ní bhíonn a fhios agat cé hiad na daoine atá ag breathnú ort.
ag amharc ar an bhfarraige, looking at the sea
" Chaith mé an tráthnóna ag siúl timpeall na háite agus ag amharc ar an bhfarraige, dála gach turasóra eile.
is é an dóigh a mbreathnaím ar chúrsaí the way I look at things
" Ach is é an dóigh a mbreathnaím ar chúrsaí ná go ndéanfaidh mé an obair seo ar fad ar feadh roinnt mhaith blianta.
ag amharc uirthi looking at her
" “Réamhchlaonadh ciníoch nó féinchaomhnú?” arsa sise nuair a chonaic sí go raibh mé ag amharc uirthi amhail is dá mbeadh ciníochaí os mo chomhair amach.
ag breathnú ar na sluaite ag dul thar bhráid. looking at the crowds going by
" Tá cearnóg an bhaile ar nós ollchaife mhóir amháin! Tá rogha an-leathan bialann agus caifí sa chearnóg; thig leat suí lasmuigh díobh ag ól caife, beoir bhreá láidir nó Pepsi agus tú ag breathnú ar na sluaite ag dul thar bhráid.
ag amharc orm féin looking at myself
" Ar bhealach, bhí mé ag amharc orm féin, ach ar an duine a bhí ionam fiche bliain ó shin.
ag breathnú orthu ar a scáileáin leathana. looking at them on their widescreens
" Ach is trua é gur baolach go mbeidh lucht leanúna spóirt na tíre seo ina suí ar a dtóineanna ramhara ag breathnú orthu ar a scáileáin leathana.
Bhreathnaíomar ar we looked at
" Bhreathnaíomar ar na Fordanna, na Dodgeanna, na Chevyanna, na Cadillacanna, na Buickanna, agus na Chrysleranna, agus níor fheil oiread is ceann amháin dúinn.
breathnú ar to look at
" Cneas le cneas gan tairbhe as Téann sé dian orainn breathnú ar an mbearna dolíonta eatarthu.
díriú ar to look at
" Is leasc le daoine díriú ar an seicteachas ar eagla go bhfaighidh siad amach go bhfuil an fhadhb rómhór, dosháraithe.
breathnú ar look at, observe
" Aisteach le rá, ní ar shaoire ó thuaidh atá dreamanna áirithe eachtrannach abhus ag smaoineamh, ach ar thuras siar go lár na tíre le breathnú ar fheiniméin nádúrtha annamha a thiteann amach an t-am seo bliana: glasú an láir agus líonadh Loch Eyre.
breathnú air looking at him
" htm) Rud amháin a dúirt duine éicint a bhí ag plé le preas, go mba chóir go mbeadh m’ainm i mBéarla, go mbeadh sé níos éasca, agus is cuimhneach liom breathnú air.
breathnú ar look at
" Ní gá ach breathnú ar leathanach Facebook Futa Fata agus feicfidh tú go bhfuil siad ag cothú pobail, ach ní dóigh liom gur ar phobal custaiméaraí is abhcóidí branda a bhí an tOireachtas ag smaoineamh nuair a chum siad an critéir ‘cothú pobail’! Níl sé soiléir cé leis a mbeadh an blag seo in iomaíocht (níl mórán soiléir ar shuíomh an Oireachtais, ach tuilleadh faoi sin ar ball) mar a thuigimse é le duais €1,000.
chaith mé súil ar I looked at
" Le meastúchán a dhéanamh ar chomhdhéanamh na chéad Dála eile, chaith mé súil ar na 43 Dáilcheantair.
súil a chaitheamh ar taking a look at
" Is fiú go mór súil a chaitheamh ar roinnt suíomhanna miondíola Éireannacha chun na margaí sin a bhaint amach fiú chomh déanach leis an 22 lá Nollaig.
caith súil ar take a look at
" com/> Is é an Duine an t-Léine ============= Is ag caint ar éadaí, má bhíonn tú ag smaoineamh orthu mar bhronntanas caith súil ar ayearoftees.
ag breathnú ar looking at
" Bhí mé ag breathnú ar an gclár (Turn Back Time: The High Street)(http://www.
Má bhreathnaítear ar if one looks at
" Má bhreathnaítear ar staid na Gaeilge ag deireadh an 19ú aois agus an seasamh atá aici i measc an phobail anois, de réir taighde an Athar Mac Gréil, feictear athrú mór.
faire ar to look at
" San Earrach, tar éis an gheimhridh a bhíonn go hiondúil, agus go háirithe i mbliana, an-fhuar, faighimid an deis faire ar oibriú saol úrnua an dúlra thart orainn.
Ag breathnú ar looking at
" Cad tá i gceist le measúnacht?** A Ag breathnú ar réiteoirí óga i mbun réiteoireachta atá i gceist.
ag breathnú ar looking at
" Tá sé tráthúil go raibh tú ag caint ar seo mar seachtain ó shin bhí mé ag breathnú ar an Youtube seo, *‘The Story of the English Language’*.
ag amharc ar looking at
" Ar bhealach, táimidne, ar nós DeValera sa bhliain 1937, ag amharc ar an bhileog ghlan agus muid ag féacháint le cruth na poblachta úire a dhréachtú.
ag breathnú ar bhealaí looking at ways
" Mar a mbeifí ag súil leis, tá polaiteoirí sa Bhrasaíl agus san Ísiltír ag breathnú ar bhealaí chun ár den chineál seo a chosc amach anseo.
amharc ar look at
" Mar shampla, ní féidir leat conradh a shíniú agus tá srianta fostaíochta ort maidir le *"hazardous work !!!"* Níl cead acu dul isteach i bhfórsa póilíní nó sa bhriogáid dóiteáin agus níl cead acu amharc ar scannáin cogaidh *'X rated.
breathnaigh ar líon look at the amount
" Má tá ceamara uait, breathnaigh ar líon na megapicséal go háirithe (an méid is mó is é fearr é); an bhfuil teannadh optúil (.
Caith súil go háirithe ar take a look particularly at
" Caith súil go háirithe ar <http://www.
má chaitheann tú súil ghéar ar if you look sharply at
" Bíonn mo chuid Gaeilge ceart go leor is mé ag caint ach má chaitheann tú súil ghéar ar an chomhréir - an structúr - tá sé go holc! Arís, tá na deacrachtaí sin agam de bharr nach raibh mé tumtha sa teanga.
ag breathnú ar looking at
" Bhí a fhios agam an méid sin ó bheith ag breathnú ar uimhreacha Scéim Labhairt na Gaeilge don cheantar.
ag amharc ar looking at
" ie go raibh muid ag amharc ar dheireadh na staire i dtuaisceart na hÉireann.
Breathnaíonn sé orm he looks at me
" ” “Ach cad é an leabhar atá in úsáid agaibh ar scoil, mar sin?” Breathnaíonn sé orm amhail is go bhfuil mé díreach i ndiaidh seasamh amach as spáslong.
breathnú ar to look at
" “Is ar éigean go dtabharfadh sé uchtach d’aon duine breathnú ar an staid ina bhfuil an Ghaeilge sa Ghaeltacht i láthair na huaire.
sheas mé ag breathnú ar I stopped to look at
" Bhí traein agam go haerfort Düsseldorf an tráthnóna sin, agus sheas mé ag breathnú ar an gclár ama sa halla mór feiceáil cén t-ardán a bhí uaim.
d’aithin mé ar a aghaidh I realised from looking at him
" Shíleas go raibh sé ag magadh, agus go mbeadh bealach eile dúinne, ach d’aithin mé ar a aghaidh go rabhas mícheart agus gur i ndáiríre a bhí sé.
féach an nasc look at the link
" ie; féach an nasc de leataobh anseo.
Ag breathnú ar looking at
" Ag breathnú ar thorthaí an Daonáirimh 2011, a foilsíodh le gairid, is dea-scéala a bhí le tuairisciú faoin nGaeilge, tríd is tríd.
ag breathnú ar an múnla seo looking at this formula
" *SmartyPig* ==== Tá cúpla seirbhísí mar seo agus tá a fhios agam go bhfuil roinnt bainc thraidisiúnta ag breathnú ar an múnla seo mar sheirbhís bhreisluacha.
d’fhéachas ar I looked at
" Nuair d’fhéachas ar an mballa inné bhí na focail glanta de agus an rian fola chomh maith.
Scrúdaíonn looks at
" Scrúdaíonn Duggan an toradh a bhíonn ag an chailliúint mhillteanach seo uirthi féín agus ar a fear chéile, Tony, agus ar an dóigh a scamhann an dubrón a gcaidreamh go dtí go mbíonn sé róghoirt acu fanacht le chéile.