Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ar tí imeacht about to leave
" Bhí mé ar tí imeacht, nuair a tháinig gluaisteán agus bean á thiomáint.
ar tí fágáil, about to leave,
" ” Agus mé ar tí fágáil, thaispeáin Tadhg an tionscadal atá idir lámha anois aige dom, leabhar nua do dhaoine fásta, ar an dul céanna le saothar eile dá chuid, *Gugalaí Gug*, a foilsíodh do pháistí.
ar tí imeachta about to leave
" Agus chun an teannas millteanach le linn na comhráití gnó gutháin seo a bhriseadh, tugann Reilly groí cuireadh dóibh filleadh chun cupán eile caifé agus blúire eile na milseoige *‘cobbler’* a chaitheamh siar! Amantaí eile agus iad ar tí imeachta, caitear masla domhaite eile thar tairsigh chucu agus tiomáineann ego agus fearg arís isteach sa seomra suí iad chun babhta eile iomrascála saor-ó-rialacha na gcúirtéisí siabhialta a chur isteach.
ar tí imeacht about to leave
" Ceist don Daoscarshlua Amháin =========== “Ar íoc tú do mhuirear teaghlaigh go fóill, a Edna Álainn?” a d’fhiafraigh Phil Fial Fiáin de agus é ar tí imeacht.
Ar tí an oifig a fhágáil about to leave the office
" Ar tí an oifig a fhágáil a bhí mé nuair a bhuail an fón.
a bhí le himeacht who were about to leave
" Glúin Eile Seolta le Bád Bán ========= Don chlár ar an imirce, Róisín í féin a rinne an taifeadadh ag Aerfort Átha Cliath agus í ag caint le daoine a bhí le himeacht agus lena ngaolta croíbhriste.
beidh an dream atá ar tí an scoil a fhágáil the group who are about to leave school
" Agus Ardteist na bliana seo beagnach buailte linn, beidh an dream atá ar tí an scoil a fhágáil ciaptha leis an imní.