Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
fágadh roinnt na dí ag Féilim sharing out the drink was left to Féilim
" Chuir Máire thart na glasraí agus an t-anlann agus fágadh roinnt na dí ag Féilim.
fágtha ar lár left out
" Sa tuarascáil eacnamúil a thug an "solas glas" don mhonarcha nua bhí rud beag amháin fágtha ar lár: an costas tógála.
fágtha ar lár left out
" (Nó ba cheart go mbeadh!) Má tá aon cheann acu fágtha ar lár, nó rófhada chun tosaigh, beidh locht agam uirthi.
fágtar rudaí ar lár things are left out
a d’fhágfaí amach that would be left out
" “Bhí dua ag baint le rogha a dhéanamh cén chuid den scéal a chuirfí isteach sa leabhar agus cén chuid a d’fhágfaí amach.
fágtha amuigh sa bhfásach left out in the desert
" Ní raibh rian de Chill Chainnigh, Corcaigh ná Tiobraid Árann le feiceáil agus d’fhéadfá a rá gur fágtha amuigh sa bhfásach a bhíodar sa tréimhse sin.
corr-rud a fhágáil ar lár. to leave the odd thing out.
" Rudaí nach raibh tada náireach ag baint leo ach bhí orm corr-rud a fhágáil ar lár.
á fágáil ar lár. being left out.
" Tá siad giota maith níos fearr ná na daoine fásta atá thart orthu! Ach an rud atá ag titim amach ná go bhfuil glúin eile ann atá á fágáil ar lár.
fágtha ar lár left out
" Locht amháin a gheobhainn air, áfach, ná na rudaí atá fágtha ar lár – idir dhaoine agus ábhair.
a d'fhágfainn féin as an áireamh that I would leave out myself
" Sin ráiteas a d'fhágfainn féin as an áireamh dá mbeinn in áit s'aici.
fágtha ar lár left out
" Bhuel, más fíor do Orwell, is bréagadóirí den chéad scoth iad na meáin idirnáisiúnta, mar bhí go leor eolais fágtha ar lár acu ina gcuid tuairiscí faoin gcogadh a bhí ar siúl sa tSeoirsia i mí Lúnasa seo a chuaigh thart.
Fágadh an chuid eile ar lár the others were left out on a limb
" Fágadh an chuid eile ar lár ón bhorradh gheilleagair.
amach ó chroílár an bháire left out of the centre of the action
" Má leantar ar aghaidh leis fágfar na hAlbanaigh amach ó chroílár an bháire ar fad.