Pota Focal Intergaelic
cope | dope | hoe | hole | home
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
chuile shúil every hope
" Cén fhís atá agat féin don eagraíocht? Ár ndóigh tá muid ar fad ag súil le ré nua anois i gcur chun cinn na Gaeilge agus bheadh chuile shúil agam go mbeadh an earnáil phobail tríd an gComhdháil comhpháirteach le Foras na Gaeilge sa ré nua seo.
dóchas hope
" Ach caillim féin dóchas go minic nuair nach bhfeicim ach solas lag ag béal an tolláin, go mór mór sa scóig buidéil is mó sa tír, Baile Átha Cliath, áit a mbíonn ort ceist a chur ort féin chuile mhaidin cá mbeidh moill ar an trácht an lá sin agus cé air a mbeidh an locht - na comhlachtaí teileachumarsáide ag cur a línte féin síos faoi gach bóthar in aice leis na cinn a chuir na hiomaitheoirí síos an tseachtain roimhe sin, tiománaithe traenach ar stailc, fostaithe na ndoladhroichead ar stailc, páirc ghnó nua á tógáil, nó an M50 nach gcríochnófar go dtí an bhliain 2003 nó 2004? Níl oiread agus lá amháin nach gcloisim otharcharr, an bhriogáid dóiteáin nó carr gardaí agus an bonnán ag scréachach le go bhfágfar an bealach dóibh sa trácht.
dóchas hope, optimism
" Léiríonn an píosa seo dóchas agus muinín mhuintir Dhoire as an todhchaí.
spré dhóchais sense of hope
" " Murach John agus Andrew agus a gcomrádaithe sna seirbhisí éigeandála agus tarrthála, déarfainn go mbeadh aon spré dhóchais a bhí agam sa chine daonna múchta go deo faoi seo.
dhóchas hope
" Bíonn margaí airgeadais idirnáisiúnta an domhain ag brath go mór ar dhóchas, ar éadóchas, ar phearsantachtaí, ar dhearcadh idirnáisiúnta daoine, seachas ar anailís staitisticiúil amháin.
Bhí sé ag dúil he was hoping
" Bhí sé ag dúil go mbeadh na prátaí i gceart nó ní raibh uaidh tuilleadh a cheannacht, ach bhí bachlógaí ar na sceidíní a bhí fágtha agus bhí siad righin seargaithe.
dóchas hope
" B'amhlaidh do mo mhacasamhail Caitliceach agus Protastúnach ar fud an tuaiscirt; bhí dóchas éigin ann.
dóchas hope
" Bhí gá le heagraíocht a bheadh in ann an córas oideachais trí mheán na Gaeilge a chosaint agus a chur chun cinn nuair a bhí spéis agus dóchas caillte ag formhór an phobail, oideachasóirí, múinteoirí agus lucht polaitíochta sa chóras sin.
dóchais hope
" Caithfidh daoine a vóta ach gan mórán dóchais acu go dtiocfaidh aon mhórathruithe.
dóchas optimism, hope
" Níl dóchas acu faoin saghas saoil atá rompu.
ag tnúth hoping
" Tá mé ag tnúth go dtiocfaidh an lá nuair a bheidh fuaimniú chomh binn céanna leisean agam féin.
Tá an dóchas ag trá hoping is ebbing/running out
Léas beag dóchais a little ray of hope
" Léas beag dóchais d'Áth Cliath ná gur bhuaigh an fhoireann Faoi 21 bliain ar Uíbh Fhailí.
dóchas hope
" (Nílim ach ag magadh!) Níor chailleas dóchas, áfach, agus faoi dheireadh thiar thall, tá cara le Gaeilge agam ar féidir liom an teanga a labhairt leis go rialta.
dóchas hope
" Cé go bhfuil dóchas ag an Athair Maher go bhfaighidh sé cead isteach sa phríosún chun labhairt le Shipman, tá an plean sin curtha ar an mhéar fhada aige anois mar go bhfuil sé féin ag dul isteach san otharlann gan mhoill de bharr droch-chroí a bheith aige.
dóchas hope
" Bhí muid ag iarraidh go mbeadh téama spreagúil agus dóchasach sa dearadh agus thóg sé tamaillín teacht ar théama a thaitin le hachan duine.
gan dóchas without hope
" Níl an scéal gan dóchas, áfach.
dóchais hope
" " Ach cad í an fhís nua seo atá i gceist aici, agus fiú má tá an fhís cheart ann, an bhfuil mórán dóchais aici go bhfeicfear riamh a leithéid? Mothaíonn sí go gcaithfidh an ollscolaíocht trí Ghaeilge rudaí faoi leith a thairiscint, samhail nua a chothú.
dóchas hope
" Saoirse talamh de do chuid féin a bheith agat nó í a fhágáil, saoirse amhráin a ghabháil nó fanacht i do thost, creidiuint nó gan creidiúint, saoirse dóchas a bheith agat nó titim in éadóchas.
comhartha dóchais a sign of hope
" Is comhartha dóchais é go bhfuil Microsoft anois sásta cabhrú lena gcustaiméirí troid i gcoinne an *Blaster worm*.
dóchais hope, optimism
" Ach tá an t-iarthar fágtha in áit na leathphingine arís eile, agus gan mórán dóchais ann go ndéanfar an infheistíocht chuí sa réigiún sin go luath chun go mbeidh deis aige na deacrachtaí iompair agus cumarsáide a bhaineann leis a shárú.
tá súil againn aistriú ann we hope to move there
" Laigí: Tá easpa spáis san Áras i láthair na huaire, cé go mbeidh beagán faoisimh againn ón bhfadhb seo go luath de bhrí go bhfuil muid ag athchóiriú Choláiste Cholumba, foirgneamh atá in aice an Árais, a ceannaíodh cúpla bliain ó shin, agus tá súil againn aistriú ann tar éis na Nollag.
misneach hope
" Ansin tagann an bhliain úr agus tosaíonn an rabharta litreacha ag teacht trí dhoras na pluaise: achainíocha ó mhaithe agus ó mhóruaisle na tíre, ag impí orm leanacht leis an dea-obair, ag maíomh gur mise amháin as measc scríbhneoirí na tíre a thugann misneach don phobal - agus géillim arís.
dóchas hope
" Cé gur bualadh Corcaigh sa chluiche ceannais, bhí laoch nua ag a lucht leanúna agus dóchas agus bród san aer cois Laoi (an raibh sin riamh gan a bheith amhlaidh?).
Táthar ag súil it is hoped
" Táthar ag súil gurb é Feabhra 2004 a luafar amach anseo mar an uair a thosaigh na cainteanna a chuir deireadh le doirteadh fola sna Sé Chontae agus a réitigh ar deireadh thiar thall ceist achrannach Thuaisceart Éireann.
dóchas hope
" Lán le dóchas ======= Táimid, lucht leanta na gcluichí, ag súil agus ag tnúth go mór leis na hócáidí craoibhe.
dóchas hope
" Cé go bhfuil dóchas ag roinnt daoine go mbeidh muid timpeallaithe ag clibeanna go luath, tá an chuma ar an scéal go mbeidh orainn cur suas leis na scuainí in ollmhargaí go ceann cúpla bliain eile.
dóchas hope
" Agus má cheapann an tAire Airgeadais go bhfuil an tír seo go maith toisc go raibh na Sasanaigh ann, is dóigh liom go bhfuilimid caillte dáiríre, nach bhfuil dóchas dá laghad ann.
misnigh hope
" "Ta an cosc ar an tobac i bhfeidhm ansin le bliain anois agus thug sé a lán misnigh dúinne mar go bhfuil ag éirí go maith leis," a dúirt an Dr Grey.
sa tsúil is go hoping that
" (*On Literature*, lgh 24, 25, 26-27) Is cuimhin liom Hermione Lee a fheiceáil ar an teilifís uair amháin ag caint ar an dóigh a mbíonn daoine fásta ag léamh na litríochta sa tsúil is go gcuirfidh an léitheoireacht faoi dhraíocht athuair iad mar a chuir le linn a n-óige.
ag baint deireadh dúile do tharrtháil de chineál ar bith giving up all hope of any sort of rescue
" Nuair a bhí Fionntán ag baint deireadh dúile do tharrtháil de chineál ar bith, dúirt Ruán: "Sílim go n-aithním an focal ar fheoil ansin - feoil rósta.
easpa dóchais lack of hope
" Ach, ar shlí, bhí sé i bhfad níos deacra a bheith ag plé leis an easpa dóchais agus leis an mbrón a bhí ar go leor daoine.
dóchas hope
" Sílim go bhfuil cúrsaí amhránaíochta i staid mhaith ach sílim freisin go bhfuil cuid den dóchas ag imeacht as an amhránaíocht.
is é mo ghuí it is my hope
" AÓF: An bhfeiceann tú go bhfeadfaí feidhm oideachasúil a bhaint astu, mar sin? JMcB: Tá sé i gceist cóip a chur i ngach scoil in Inis Eoghain agus is é mo ghuí go n-úsáidfear iad mar áis fhoghlamtha.
misneach hope
" * Gluais • Glossary dul i dtaithí arget used to seanmóirsermon léachtaíreadings gnáthchomhráordinary conversation chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be luasspeed sruth caintea stream of words foighneachpatient botúinmistakes séiplíneachchaplain bosca faoistineconfession box ag éisteachthearing confessions eascainíswearing iarrachtattempt leithreastoilet sna Flaithisin Heaven seálshawl sa Nigéirin Nigeria deoisediocese gáneed ualachburden misneachhope leictreachaselectricity cuisneoirífridges cadhnrabattery a bheadh le luchtúwhich would have to be charged gineadóirgenerator go han-spárálachvery sparingly scannán an-mholtaa highly-praised film deontasgrant bolgánbulb mionrud éiginsome small thing le caoi a chur airto repair it m'airdmy attention draíochtmagic a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me spioradáltachtspirituality achrannquarrelling aighnisdisputes tuairimí láidrestrong opinions pearsantachtaí láidrestrong personalities in árach a chéileat loggerheads Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me chruthódh séit would prove turas na croisethe stations of the cross an CarghasLent aisteachstrange gníomh creidimhan act of faith ráiteasstatement briathar Déthe word of God béimemphasis trí chéilein general gannscarce comaoineachcommunion fireann nó baineannmale and female an-ghar don nádúrvery close to nature do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned scór ógánachtwenty young men a bádhwho were drowned truamhéalachheart-breaking strompthastiff ina baclainnon her arm mothúcháinemotions ar tír móron the mainland ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide d'aireofáyou would feel bádrowning sciobadh na farraigethe sea's snatching sólássolace i gcréin the soil i ngaineamh na cillein the sand of the grave faraoralas uaigneas imeachtathe loneliness of departure cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs ábhair acadúlaacademic subjects
dóchas hope
" Deir sé nach nglacfaidh sé le spriocam ar bith, ach tá an *momentum *tosaithe arís, tá dóchas na ndaoine ardaithe arís.
dóchas hope
" Agus sílim ó atoghadh Bush mar uachtarán, gur beag dóchas atá ann dóibh sna ceithre bliana atá amach romhainn.
Táthar ag súil it is hoped
" Táthar ag súil go mbeidh tionchar acu ar choireacht, ar bhreabaireacht agus ar mhuinín an phobail sa stát.
dóchas hope
" Deirim íoróin mar gurbh é príomhchuspóir an chuimhneacháin uafás an uileloiscthe a chur i gcuimhne na ndaoine, leis an dóchas nach ligfimid i ndearmad go deo scála na tubaiste sin ná an marc dorcha a d'fhág sé ar anam an chine dhaonna.
dóchas hope
" Cuireann sé in iúl go soiléir agus go macánta an t-éadóchas agus an chumha a bhaineann le bás agus cailliúint.
ag súil hoping
" Tá bunús na ndaoine ag súil go bhfuil an IRA ag iarraidh teacht ar an rud céanna.
ag baint deireadh dúile do chinneadh giving up all hope of a decision
" Ba thur an fháilte a chuir sé roimh an chur agus an cúiteamh seo uilig agus sa deireadh, nuair a bhí sé ag baint deireadh dúile do chinneadh, agus nuair a mheas sé go raibh sí ag dul thar an cheasaí, dúirt sé: "I ngeall ar Dhia, a Shiobhán, déan cinneadh.
ag súil hoping
" B’fhéidir gur ar chomóradh 100 bliain bhunú an pháirtí a bhí ceannairí Shinn Féin ag súil le bheith ag caint i mbliana ach, ina ionad sin, ó thús 2005 táid ag séanadh líomhaintí go bhfuil gluaiseacht na poblachta freagrach as robáil bainc, sciúradh airgid agus dúnmharú fir i mBéal Feirste.
dóchas hope
" Ach anois tá imní sa chathair go bhfuil dochar déanta ag *Léargas *don turasóireacht áitiúil, mar bíonn a lán Éireannach ag an *Grand National *i mí an Aibreáin de ghnáth, agus bhí dóchas ann go dtiocfadh níos mó daoine trasna i 2008, nuair a bheidh Learpholl mar Phríomhchathair Chultúrtha na hEorpa.
Údar mór misnigh dom it's a source of great hope for me
" Údar mór misnigh dom go bhfuil an fhorbairt chéanna ar siúl i gcuid de na tíortha eile a bhfuil ballraíocht óg fhuinniúil sa CC acu.
Le súil is go scríobfaí hoping that it would be scratched
" Le súil is go scríobfaí is go gcéasfaí é mar bhláth gan mhaith.
Le súil is go scríobfaí hoping that it would be scratched
" Le súil is go scríobfaí is go gcéasfaí é mar bhláth gan mhaith.
Tuar dóchais a sign of hope
" Tuar dóchais do mhuintir Átha Cliath ab ea éacht na mionúr a thug Craobh Laighean leo tar éis an bua a fháil ar Chill Chainnigh agus Loch Garman.
a lán dóchais a lot of hope
" Dála na ndaoine i Smoke Free Liverpool, faigheann an Dr Kelly a lán dóchais ó dhea-shampla na hÉireann agus cuireann siléig rialtas Shasana sa cheist seo díomá air.
dóchais hope
" Tá an rialtas anseo ag rá nach bhfuil mórán dóchais acu faoin gcás.
baothdhóchas fond hope
" Geallaim dom féin go leanfaidh mé dá foghlaim mar tá baothdhóchas agam dul chun cónaí, chun oibre agus chun grá trí Ghaeilge in Éirinn go deireadh mo shaoil.
éadóchas lack of hope
" In áit na bpairceanna glasa síochánta a bhí romhainn, ní raibh le feiceáil ach pluda, poill, crainn dhóite agus beirt fhear ina seasamh ar dhroichead adhmaid agus éadóchas agus fulaingt ina n-aghaidh.
dóchas hope
" Sin an dóchas atá ag John Street agus an dream i gComhairle Contae Cheshire mar go dtuigeann siad gur féidir le hamadán amháin an-dochar a dhéanamh don gheilleagar áitiúil.
gan dóchas without hope
" Má dhéanann muid amhlaidh, ní bheidh muid ach ag aisíoc na fáilte a cuireadh romhainn féin nuair a bhí muid i bhfad as baile, dearóil go minic agus gan dóchas.
ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin hoping to find some network
" Chuaigh mé ó sheomra go seomra i m’árasán ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin, áit éigin.
dóchas hope
" ” An raibh aon dóchas ann dom? Nach raibh aon ghréasán thart timpeall a bhféadfainn mo chárta nua a thástáil air? Ansin chuimhnigh mé go mbíonn gréasáin gan sreang ag óstáin go minic agus trasna an bhóthair liom go dtí m’óstán galánta áitiúil.
misneach hope
" ’” Deir daoine uaireanta go bhfuil an misneach caillte ag bunadh Thoraí de bharr go bhfuil an iascaireacht imithe i léig agus an obair gann.
lán dóchais full of hope
" Dé Domhnaigh seo chugainn, 5 Márta, beidh súile an domhain ag amharc ar na réaltaí móra scannáin ag déanamh a mbealaigh go lonrach suas an cairpéad dearg chuig an Kodak Theatre i Hollywood, iad lán dóchais go mbeidh siad ag imeacht abhaile ag deireadh na hoíche agus an deilbhín beag clúiteach sin, a aithníonn achan duine mar Oscar, faoina n-ascaill acu.
ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin hoping to find some network
" Chuaigh mé ó sheomra go seomra i m’árasán ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin, áit éigin.
dóchas hope
" ” An raibh aon dóchas ann dom? Nach raibh aon ghréasán thart timpeall a bhféadfainn mo chárta nua a thástáil air? Ansin chuimhnigh mé go mbíonn gréasáin gan sreang ag óstáin go minic agus trasna an bhóthair liom go dtí m’óstán galánta áitiúil.
cúpla comhartha dóchais a few signs of hope
gan dóchas without hope
" Gan comhluadar ná meas na gcomrádaithe, gan feidhm, gan ghrá, gan dóchas.
Táim ag súil I'm hoping
" Táim ag súil go bhfanfaidh mé féin agus gach duine sa bhaile slán sábháilte.
dóchas hope
" Sa deireadh thiar, i ndiaidh tréimhse fhada conspóide, thosaigh an obair arís sna caogaidí agus tá dóchas ann go mbeidh sí críochnaithe faoin bhliain 2020.
comharthaí dóchais signs of hope
"comharthaí dóchais ann.
dóchas hope
" An ceol lag go maith ach lán le sprid, lán le dóchas, lán leis an tsuim agus an cur chuige a thugann saorchead don cheol gluaiseacht ó ghlúin go glúin beagnach i ngan fhios do dhaoine.
misneach hope
" Thug sé misneach don mbaile, ní hamháin dos na daltaí mar mise.
ag dúil go bhfaigheadh sé cosaint hoping that he would get protection
" Bhí tromaíocht á himirt ag an UDA ar McCord agus chuaigh sé isteach san UVF, ag dúil go bhfaigheadh sé cosaint ón UDA.
bhíothas ag súil go bhfoilseofaí a tuarascáil it was hoped that her report would be published
" ” Tá Ombudsman na Póilíneachta, Nuala O’Loan, ag fiosrú líomhaintí McCord Snr agus bhíothas ag súil go bhfoilseofaí a tuarascáil i mí Mheán an Fhómhair.
ag lorg chomharthaí dóchais looking for signs of hope
" Nuair a bhíonn lucht na Gaeilge agus daoine nach iad ag lorg chomharthaí dóchais ó thaobh thodhchaí na Gaeilge de, is annamh nach n-úsáidtear fás na nGaelscoileanna mar an tuar dóchais agus an t-ábhar misnigh is mó.
tuar dóchais sign of hope
" Nuair a bhíonn lucht na Gaeilge agus daoine nach iad ag lorg chomharthaí dóchais ó thaobh thodhchaí na Gaeilge de, is annamh nach n-úsáidtear fás na nGaelscoileanna mar an tuar dóchais agus an t-ábhar misnigh is mó.
an t-ábhar misnigh is mó the biggest reason to have hope
" Nuair a bhíonn lucht na Gaeilge agus daoine nach iad ag lorg chomharthaí dóchais ó thaobh thodhchaí na Gaeilge de, is annamh nach n-úsáidtear fás na nGaelscoileanna mar an tuar dóchais agus an t-ábhar misnigh is mó.
misneach hope
" Le deich mbliana anuas, áfach, tá éirithe le TG4 seirbhís den scoth a chur ar fáil, in ainneoin an buiséad bheith beag i gcónaí, agus tá misneach agus spreagadh tugtha ag an stáisiún do phobal Gaeilge na hÉireann.
dóchas hope
" Agus luachanna tithe ag titim, go háirithe i mbruachbhailte i bhfad ó chathracha, tá sciar níos mó de thuarastal na ndaoine á chaitheamh ar mhorgáistí gan dóchas ag na húinéirí céanna go bhfaighidh siad costas a dtithe ar ais nuair a dhíolfaidh siad arís iad.
dóchas dá lucht leanúna. hope to their followers.
" Tabharfaidh sé sin uchtach agus misneach d’iománaithe óga na cathrach agus dóchas dá lucht leanúna.
ar tuar dóchais é. which gives rise to hope.
" Críochnaímis le sampla den chineál seo taighde ar tuar dóchais é.
dúil desire, hope
" Bhí dúil inteacht ag Ó hEaráin go ndéanfadh sé scoláire de féin ach ní mar sin a tharla.
nár chaill dóchas riamh who never lost hope
" Fear nár chaill dóchas riamh ab ea Ingmar Bergman.
an dóchas the hope
" ” Tá Kings san iomaíocht d’ainmniúchán do Ghradam Oscar don scannán is fearr i dteanga iasachta – an chéad uair riamh ar tharla sé seo i gcás scannán Gaeilge – agus tá Tom Collins ag súil go gcuideoidh an scannán agus an phoiblíocht ar fad le haird a tharraingt ar an dea-obair atá á déanamh ag muintir Aisling agus ar an dóchas atá á thabhairt ag an obair sin do na céadta Éireannach a bheadh cráite agus caillte gan é.
atmaisféar dóchais an atmostphere of hope
"atmaisféar dóchais ar an gcampas an fómhar seo, murab ionann agus an séasúr deireanach, nuair nár éirigh leo oiread agus bua amháin a bhaint amach.
lán dóchais agus uaillméine, full of hope and ambition,
" Bhí siad lán dóchais agus uaillméine, iad ag súil go raibh saol níos fearr i ndán dóibh, in áit a mbeadh siad mar ríthe.
a ndóchas their hope
" Níl na matáin chomh láidir is a bhí, agus tá a ndóchas ídithe mar thoradh ar a bheith ag obair ar bhóithre agus ar láithreáin tógála na Breataine.
gan dóchas. without hope.
" Bhí áiteanna mar Croxteth agus Norris Green gan dóchas.
de dhóchas as a hope
" Cad é a tharla do “parity of esteem”, coincheap agus cur síos a bhí i mbéal gach duine tráth? Bhí sé de dhóchas ag cuid mhór daoine go mbeadh gach dream in ann a fhís féin i leith na sochaí úire a bhaint amach agus an foréigean ruaigthe go buan ó pholaitíocht na hÉireann.
dóchas hope
" Ní raibh clú agus cáil i ndán dom an samhradh seo, tar éis an tsaoil! Gan dóchas ar bith fágtha go bhfaighinn post, ghlac mé leis go raibh saol an duine dhíomhaoin i ndán dom.
níl mórán dóchais i ndán dóibh. there's not much hope for them
" Mura bhfuil lucht Fhianna Fáil oilte ar a gceird faoin am seo – i ndiaidh dóibh a bheith i mbun rialtais le fada – níl mórán dóchais i ndán dóibh.
misneach agus muinín thar na bearta great hope and confidence
" Ar an chéad ásc, tá misneach agus muinín thar na bearta in Albain faoi láthair.
dóchas hope
" Agus an rud a thugann dóchas dom? Gach bliain in Portland titeann 95 ceintiméadar báistí, ar an meán.
mórán dóchais a lot of hope
" Baineann an anailís a rinneadh sa tuarascáil seo le croí na faidhbe – nuair a thagann an crú ar an tairne, is léir nach bhfuil mórán dóchais i ndán don Ghaeilge mar theanga phobail más rud é nach bhfuil an teanga á húsáid mar theanga theaghlaigh ar bhonn laethúil.
Táthar ag súil nach leathnóidh sé aneas. it is hoped that it won't spread from the south
lán dóchais full of hope
" Bhí cuid de na daoine dóighiúla a sheas os comhair bholgáin na ngrianghrafadóirí agus os comhair na gcriúnna teilifíse a bhí tagtha ansin ó gach cearn den domhan lán dóchais go mbeidís ag imeacht abhaile ag deireadh na hoíche agus deilbhín beag clúiteach faoina n-ascaill acu.
ag súil go dtarlódh rud faoi leith dóibh. hoping that something in particular would happen to them
" Más féidir leat na ceisteanna a fhreagairt i d’fhocail féin, léireoidh tú gur thuig tú an t-alt!** CEIST A hAON(I) Cén fáth a raibh súile an domhain dírithe ar an Kodak Theatre ar an 24 Feabhra? (II) Bhí cuid de na daoine ar an gcairpéad dearg ag súil go dtarlódh rud faoi leith dóibh.
ag súil go n-imeoidh siad i léig. hoping they'll go away.
" Is iondúil nach mbíonn a fhios aige cad é ba cheart dó a dhéanamh léi agus cuireann sé cinntí ar an** **mhéar fhada ag súil go n-imeoidh siad i léig.
dóchas hope
" Tá 25 bliain imithe tharainn ó bhí meathlú i gceist sa tír seo agus dá gcaithfeá an iomarca ama ag léamh na nuachtán agus ag breathnú ar thuairiscí teilifíse, shílfeá nach raibh dóchas ar bith i ndán dúinn.
mórán dóchais a lot of hope
" Níl mórán dóchais i ndán don speiceas, de réir na tuarascála.
tá súil le Dia agam I hope to God
" Ba rud é nár theastaigh uaim a fheiceáil agus tá súil le Dia agam nach bhfeicfidh mé choíche a leithéid arís.
scéal dóchais story of hope
"scéal dóchaisCé go bhfuil go leor bróin agus fulaingthe i gceist sa chlár, is scéal dóchais é go príomha, dar le Roche – ní hamháin ó thaobh an léargais a thugtar ann ar an dul chun cinn atá bainte amach ag The Chernobyl’s Children’s Project International, ach ó thaobh an léargais a thugann sé ar spiorad agus ar dhaonnacht na nÉireannach.
dóchas hope
" Nuair a chuala mé ag tús na bliana go raibh deontas de €213,225 ceadaithe ag an Aire Turasóireachta, Seamus Brennan (nach maireann), le haghaidh oibre breise ar Shliabh Liag chun é a fhorbairt mar bhall áilleachta, bhí dóchas agam ar dtús go ndeiseoidís an tobar.
bhíothas ag súil go forleathan it was widely hoped or expected
" Dá bhrí sin, bhíothas ag súil go forleathan abhus go mbuafadh na hAstrálaigh níos mó bonn ná mar a bhain siad.
Táthar ag dúil it is hoped
" Táthar ag dúil go mbeidh 10,000 duine ina gcónaí sa Cheathrú, ach ní fios an dtarlóidh sé choíche.