le braithsean
to be seen/perceived, referring to facial expression here
Chonacthas do Nuala go raibh go raibh miongháire
le braithsean ar ghnúis Shinéid.
dreach tnúthánach
yearning expression
"
Tháinig
dreach tnúthánach air.
an pus
the sulky expression
"Cad é faoi Dhia atá déanta agam anois a bhain
an pus don fhear thall," arsa Cian leis féin.
smut chomh fada le bliain air
face as long as a Lurgan spade, very sulky expression
Bhí sé ina shuí ansin agus
smut chomh fada le bliain air nuair a tháinig a chara Máire isteach.
smut
sulky expression
Féadann sí
smut a bheith uirthi anois ach dhéanfar dearmad glan de sin taobh istigh de dheich mbomaite," arsa Lillian.
teilgean cainte
idiom, expression
Ba chóir don fhoghlaimeoir na focail nua a mharcáil le peann agus iad a chuartú i bhfoclóir Néill Uí Dhónaill, ach thar aon rud eile ba chóir dó a mharana a dhéanamh ar achan struchtúr teanga nó
teilgean cainte a thuigeanns sé, siúd is go bhfuil a fhios aige nach dtiocfadh leis a leithéid a rá ná a scríobh as a stuaim féin.
dreach dalba, diabhlaí
a bad-tempered diabolic expression
"Ach nuair a léigh an príomhoide m'aiste, chonaic mé
dreach dalba, diabhlaí ag teacht air.
smut
sulky expression
"
Ba mhór ag Aoife dá dtabharfadh Gerry faoi seo ar dhóigh aigeanta, chroíúil mar athrach, seachas
smut a bheith air a leagfadh leathdosaen.
nathanna doiléire
vague expressions
Ní hamháin go bhfuil sofhriotail ann faoin ghníomh féin, ach tá roinnt
nathanna doiléire ann fosta a úsáidtear le tagairt a dhéanamh don oideachas gnéasachta.
friotal pearsanta
personal expression
An t-údar a roghnaíonn na focail a chuirtear os comhair an léitheora, agus cuireann
friotal pearsanta sin an údair dhá chuspóir i gcrích ag aon am amháin.
smut
sulky expression
Bhí Ingrid ina seasamh os comhair an scátháin agus
smut uirthi.
pus
sulky expression
Bheir sé tinneas cinn domh agus, cibé, tá an leabhar a bhí mise ag iarraidh a léamh ag Úna," arsa Conbhubhar agus
pus air.
cruinneas friotail is smaointeoireachta
accuracy of expression and thinking
Is ar an eagarthóireacht a shaothraím mo chuid agus níl mé a rá nár thoiligh mé leis an obair sin ar bhealach éigin, mar creidim nach dtig litríocht ná critic ná cur is cúiteamh ná díospóireacht fhiúntach a bheith ann mura gcleachtann lucht pinn is caibidle
cruinneas friotail is smaointeoireachta.
dreach
expression
Tá atmaisféar meidhreach san áit agus tá
dreach fáilteach ar aghaidh na ndaoine a gcasaim leo.
cuma fhadfhulangach
a long-suffering/hang-dog expression
Bhí a fear céile léi, píle fada a raibh
cuma fhadfhulangach air.
nath
expression
”
Lena chois sin, léiríonn an t-idirlíon go bhfuil an
nath Béarla sin mar gheall ar neart éisc a bheith san fharraige ceart.
pus
sulky expression
go leisciúillazily
ag fógairt ormcalling to me
bodhardeaf
go crostacrossly
ligthe ar cíosrented out
go hiondúilusually
ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health
neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things
seala period of time
tá airde ag teacht ionatyou've grown
a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit
an-mhochvery early
sciuirda quick dash, flying visit
leamhboring
mo náire thúshame on you
múineadhmanners
ón matalfrom the mantelpiece
pussulky expression
ná bac leisdon't bother with it
galpuff
go mífhoighdeachimpatiently
ar fánwandering
á ndóbeing burnt
rith sé léiit occured to her
sna sceachain the bushes
cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire
cuid an dreoilínthe wren's portion
an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
pus
sulky expression
go leisciúillazily
ag fógairt ormcalling to me
bodhardeaf
go crostacrossly
ligthe ar cíosrented out
go hiondúilusually
ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health
neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things
seala period of time
tá airde ag teacht ionatyou've grown
a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit
an-mhochvery early
sciuirda quick dash, flying visit
leamhboring
mo náire thúshame on you
múineadhmanners
ón matalfrom the mantelpiece
pussulky expression
ná bac leisdon't bother with it
galpuff
go mífhoighdeachimpatiently
ar fánwandering
á ndóbeing burnt
rith sé léiit occured to her
sna sceachain the bushes
cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire
cuid an dreoilínthe wren's portion
an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
nathanna cainte
expressions
Dúirt sé go ngáireann a ghaolta sa Ghearmáin faoina Ghearmáinis nuair a labhraíonn sé leo, ó tá rian láidir na seanaimsire ar a chaint, é ag úsáid focal,
nathanna cainte, agus gramadaí atá imithe as faisean sa Ghearmáin le céad bliain.
agus cuma an-mhíshásta ar a haghaidh
with a displeased expression
Tháinig póilín amháin amach as an slua agus gloine Baileys ina lámh aici
agus cuma an-mhíshásta ar a haghaidh.
smut
sulky expression
Bhí Ingrid ina seasamh os coinne an scátháin agus
smut uirthi.
nathanna gearra cainte
short expressions
Le cois logainmneacha agus ainmneacha pearsanta, nach ndearnadh mórán athruithe orthu riamh, tá claonadh anois “cúpla focal” Maoraise a shníomh isteach i gcomhrá Béarla - i gcás daoine nach bhfuil ach na
nathanna gearra cainte sin ar eolas acu, fiú.
nathanna seanfhaiseanta
old-fashioned expressions
Cén sórt cainte a bheadh acu? Cén cineál stór focal agus cora cainte a bheadh in úsáid acu? Ar chóir do na scríbhneoirí atá ag scríobh scripte don aois seo cloí le corr-dhrochleagan cainte, nó ar chóir dóibh
nathanna seanfhaiseanta a bhrú orthu.
Tig cuma neamhghnách ar a n-aghaidh
an unusual expression comes over their faces
Tig cuma neamhghnách ar a n-aghaidh nuair iarraim rud inteacht orthu.
dreacha marbha
dead expressions
Ní chuireann sé iontas ar bith orm go dtagann
dreacha marbha ar na daoine a bhíonn do mo cheistiú nuair a fhreagraím, “Canberra”.
dreach
expression
” Cuirim
dreach díchreidmheachta orm féin ar chloisteáil an fhreagra sin, rud nach dtuigeann Étaoin féin.
saoirse labhra
freedom of expression
Tar éis a ndiúltaithe, bhagair siad Leasú 1 (
saoirse labhra) ar na comhlachtaí iompair, agus cuireadh na fógraí in airde arís.
dreach dáiríre
a serious expression
Ar ndóigh, tá lucht na tolglainne go léir ag breathnú ar an argóint, cuid acu ag gáirí, cuid acu agus an
dreach dáiríre orthu.
aghaidh leochaileach
a tender expression on her face
*Gets others to please it too*…(
aghaidh leochaileach, fadfulaingteach uirthi,)….
príomhghuth
prime expression
Seo screadaíl chiúin dar le Stephen,
príomhghuth an tsaighdiúra óig sa Chogadh Mór.
Séimhe agus Dea-Ghnaoi ar Chách
a tranquil and pleasant expression on everyone
Séimhe agus Dea-Ghnaoi ar Chách
===============
Tar éis chaitheamh an dinnéir mhóir (de dhlúth agus d'inneach chultúr na Spáinne la cena) agus tar éis bhronnadh na gcorn agus thabhairt na n-aitheasc fadálach (nós thar a bheith Éireannach) a lean iad, thug lucht na peile aghaidh ar thrá Orzan, mar a raibh an chraic is an spraoi is lasracha na dtinte cnámh.
dreacha marbha
dead expressions
B’ionadh liom an t-athrú tobann a tháinig ar chuile dhuine i mo thimpeall, de phreib –
dreacha marbha orthu, smut in áit sonais, míchéadfa in áit suaimhnis, iad uile bréan bailithe dubh dóite den doineann.
dreach an uafáis ar a n-aghaidheanna
an expression of horror on their faces
Láimh leis an Bhás
=======
Caithfear a thuiscint go raibh na marthanóirí brúite in aice leis na daoine a fuair bás, páistí ina measc - chuala siad iad ag scairteadh amach, chonaic siad
dreach an uafáis ar a n-aghaidheanna, mhothaigh siad a gcoirp ag streachailt, bhí siad taobh leo nuair a bhí siad i ndeireadh na feide, ag druidim leis an éag, agus ansin nuair a d’fhill siad abaile chuala siad ó na meáin chumarsáide go raibh an locht orthu féin, d’ainneoin a gcrógacht ar an lá.
friotail loma galánta
magnificently honed expressions
Tháinig na
friotail loma galánta ó Lincoln ina slaoda agus é ciaptha cráite mar Uachtarán na Stát Aontaithe ó 1861-5.
easpa saoirse tuairimíochta agus cead cainte
lack of freedom of thought and expression
Rinne seisean aithrís ar an amhrán ar *YouTube* le gairid chun aird a tharraingt ar
easpa saoirse tuairimíochta agus cead cainte sa tSín.
ina nguth do fhíorphoblachtánachas
an expression of true republicanism
Mhaigh sé go bhfuil MLAs de chuid Sinn Féin
ina nguth do fhíorphoblachtánachas sa Tuaisceart sa lá atá inniu ann.
le dreach a n-aghaidhe
with the expression on their face
Tá grúpa eolaithe tar éis teicneolaíocht a fhorbairt a chuireann ar chumas daoine píosa ealaíne digití a athrú
le dreach a n-aghaidhe.
adhartha
of religious expression
Cead cainte, cead cáinte agus cead
adhartha do chách más fíor don dlí, ach tá deacracht ar leith dúisithe ag Tionscnamh Córdoba, nó Páirc 51 mar atá anois air.
friotail luachmhara
precious expressions
Na bunfhoinsí a shaibhríos caint an duine le
friotail luachmhara dar le John-Paul Mc Carthy, agus chruthaigh Abraham Lincoln an méid sin.