ag cur béime ar
placing emphasis on
Gan amhras, bhí freagairt an rialtais i Londain an-lag ag tús na géarchéime, i gcomparáid le rialtas na hÉireann, ach níl an chúis deacair a thuiscint nuair a amharcann tú siar ar bheartas an Campaign for the Countryside:
ag cur béime ar fhiach sionnach mar shampla, in ionad na ndeacrachtaí atá ag feirmeoirí beaga.
chuir na comhlachtaí ceoil an dlí ar
chuir siad an dlí orthu: they took them to court
Chuir an clár ríomhaireachta sin ar chumas daoine ceol a fháil ó bhailiúcháin daoine eile ar an idirlíon agus
chuir na comhlachtaí ceoil an dlí ar an gcomhlacht a bhunaigh é.
go raibh na seacht bhfainic curtha uirthi
that she had been well warned
Ach dúirt sé leis féin ansin gur dóigh
go raibh na seacht bhfainic curtha uirthi nó go raibh fógra beo tugtha di gan a theach a thaobhachtáil ar a bhfaca sí riamh.
a chuir síolta na críochdheighilte
that sowed the seeds of partition
Ó 1911 ar aghaidh cuireadh ceisteanna faoi chreideamh agus ba é an daonáireamh sin
a chuir síolta na críochdheighilte.
ar bís a líon a chur in iúl
dying to show how many of them there are
Tá an chuma ar an scéal go bhfuil naisiúnaithe
ar bís a líon a chur in iúl.
cur le chéile
work together
Tá tréimhse an-rathúil romhainn má bhíonn ar ár gcumas ar fad
cur le chéile agus leas a bhaint as na deiseanna ar fad atá agus a bheas ar fáil dúinn.
le cur in iúl do dhaoine
to inform people
Fiú tá comharthaí anois ag Údarás na Gaeltachta
le cur in iúl do dhaoine go bhfuil siad sa Ghaeltacht.
curtha i gcrích
achieved
"Amharc ar na rudaí dearfacha atá
curtha i gcrích ag an rialtas: íosphá, ráta íseal boilscithe, suíocháin i dTeach na dTiarnaí bainte de chuid mhaith tiarnaí dúchasacha, cearta spaisteoireachta faoin tuath, deireadh le 'borradh agus meathlú'; ansin, amharc ar na rudaí diúltacha: beartas fioscach mar a bheadh ag na Coiméadaigh, rátaí úis agus *sterling* ró-ard don tionsclaíocht, barraíocht *spin* agus dlí in aghaidh na gceardchumann i bhfeidhm go fóill.
a chur in áirithe
to reserve
Beidh na fearainn nua seo á riaradh ag comhlachtaí éagsúla ach tá cuid mhaith fógraíochta á déanamh cheana féin ag comhlachtaí tríú páirtí ag rá gur féidir clárú leo chun seoladh nua
a chur in áirithe.
ag cur amach
vomiting
Bhí muid
ag cur amach agus bhí an bhuinneach orainn.
cur chuige
approach
"Tá a lán ceisteanna le cur, a lán plé agus díospóireachta le déanamh, gá le
cur chuige an-úr i leith na teanga agus le dioscúrsa atá an-phointeáilte agus fuinniúil.
rud éigin fiúntach a chur i gcrích tú féin
achieve something worthwhile yourself
Ní fhéadfadh a cuid fuinnimh gan dul i bhfeidhm ort agus gan fonn a chur ort dul amach agus
rud éigin fiúntach a chur i gcrích tú féin.
ag cur thairsti
giving off
Glac Róise, a bhíodh ag spalpadh aisti agus
ag cur thairsti faoi seo agus siúd, agus gan barúil dá laghad aici go raibh Gordon ansin ar an tsuaimhneas i gcónaí ag cur focal i dtaisce.
nár chuir duine ná deoraí suas ar a ndroim ariamh
that no-one ever wore
Lena chois sin, bí cinnte go ndéarfaidh siad go bhfuil siad dubhthinn ag amharc ar an chnap éadaí atá ina luí fán teach
nár chuir duine ná deoraí suas ar a ndroim ariamh.
cur chuige
approach
Is cuma cén tuairim atá agat ar an gceist, bhí an
cur chuige a roghnaigh siad scannalach.
ag cur thairsti
giving off
Glac Róise, a bhíodh ag spalpadh aisti agus
ag cur thairsti faoi seo agus siúd, agus gan barúil dá laghad aici go raibh Gordon ansin ar an tsuaimhneas i gcónaí ag cur focal i dtaisce.
nár chuir duine ná deoraí suas ar a ndroim ariamh
that no-one ever wore
Lena chois sin, bí cinnte go ndéarfaidh siad go bhfuil siad dubhthinn ag amharc ar an chnap éadaí atá ina luí fán teach
nár chuir duine ná deoraí suas ar a ndroim ariamh.
an chomhairle a chur i bhfeidhm
to put the advice into practice
Má bhíonn deacrachtaí léitheoireachta agat ní bheidh tú in ann na bileoga comhairle a léamh ná
an chomhairle a chur i bhfeidhm.
cur chuige
approach
Tagann lagmhisneach uirthi roimh i bhfad, áfach, mar go mbíonn múinteoir os a comhair amach nach bhfuil tuairim aige cad é ba cheart dó a mhúineadh ná cén
cur chuige ba cheart dó a úsáid.
feabhas a chur ar chúrsaí
to improve matters
An léiríonn sé seo go bhfuil siad den bharúil nach bhfuil aon ghéarchéim ann?
Ar cheart stop a chur leis na deontais mhóra a fhaigheann na heagraíochtaí Gaeilge a bhíonn ag múineadh na teanga go dtí go mbeidh siad sásta a bheith ag comhoibriú lena chéile agus go dtí go léireoidh siad go bhfuil seirbhís cheart phroifisiúnta á cur ar fáil acu? Má thagann an deontas ag deireadh na bliana ar scor ar bith, is cuma cén caighdeán atá i gceist sa seomra ranga, cén fáth a ndéanfadh siad aon iarracht
feabhas a chur ar chúrsaí?
B'fhéidir gurbh fhiú d'Fhoras na Gaeilge roinnt machnaimh a dhéanamh ar an cheist seo.
an dara cur chuige is éifeachtaí
the second most effective approach
D'fhoilsigh institiúid oideachais agus taighde sa Ghearmáin tuairisc i 1999 ar obair Ghaillimh le Gaeilge; dar leo go bhfuil
an dara cur chuige is éifeachtaí ag an eagraíocht i measc iarrachtaí atá á ndéanamh ar fud na hEorpa teangacha agus cultúir a chur chun cinn.
teangacha agus cultúir a chur chun cinn
to promote languages and cultures
D'fhoilsigh institiúid oideachais agus taighde sa Ghearmáin tuairisc i 1999 ar obair Ghaillimh le Gaeilge; dar leo go bhfuil an dara cur chuige is éifeachtaí ag an eagraíocht i measc iarrachtaí atá á ndéanamh ar fud na hEorpa
teangacha agus cultúir a chur chun cinn.
curtha i bhfeidhm
implemented
Cén fhís atá agat féin don Ghaeilge?
An bille teanga a bheith
curtha i bhfeidhm.
curtha ar leataobh
put aside
Má bhíonn an diosca
curtha ar leataobh i mbosca, is beag tionchar a bheidh ag aon fhadhb ríomhaireachta air.
in inmhe é seo a chur ar fáil
able to provide this
Tá ardsábháilteacht de dhíth orthu seo ach táthar dóchasach go bhfuil WAP
in inmhe é seo a chur ar fáil.
gcur i láthair
presentation
Tá a fhios agam go bhfuil ábhar maith sa "taispeántas" atá in Ceol mar go raibh mé féin, in éineacht le roinnt eile, páirteach i roghnú, i leagan amach, agus i
gcur i láthair an eolais atá ann.
cur amach
knowledge
Duine ar bith a bhí ann a raibh mise ag caint leis, mhol sé chun na spéire é, fiú amháin iad siúd nach raibh
cur amach ar chor ar bith acu ar an gceol.
cuir i gcás
for example
Chomh maith leis sin tá cearnóg suite ina lár, a bheas in úsáid mar ionad neamhfhoirmiúil d'imeachtaí ceoil, filíochta agus *performance* agus tá áiteanna beaga thart ar an chearnóg d'imeachtaí níos ciúine, an scéalaíocht
cuir i gcás.
cur i láthair ó bhéal
oral presentation
Scileanna ar nós
cur i láthair ó bhéal, cruinniú a eagrú nó idirbheartaíocht a dhéanamh.
cur i bhfeidhm
application
Tá claontacht láidir sheanbhunaithe i gceist i sochaí Mheiriceá maidir le
cur i bhfeidhm an phionóis bháis.
chur faoi chois
oppression
Léiríonn an chlaontacht ó thaobh cine de i gcur i bhfeidhm an phionóis seo go n-úsáidtear anois é, agus gur úsáideadh i gcónaí é, mar uirlis don
chur faoi chois, don chos ar bolg polaitiúil agus ciníoch, don leithcheal agus don díoltas.
cur ina luí ar dhaoine
convince people
"
Céard iad na fadhbanna a bhí acu go dtí seo? "Is dócha gurb é an rud is mó ná teacht ar an margadh agus
cur ina luí ar dhaoine go bhfuil sé ceart go leor ceannach ar an idirlíon.
a chur i bhfeidhm
implement
Tá pleananna ag na húdaráis áitiúla chun láithreáin staid oifigiúla a sholáthar ach tá ag teip orthu na pleananna sin
a chur i bhfeidhm i gceart.
é a chur ina thost
to shut him up
Nuair a ghabh na Sasanaigh John Mitchell i mí Aibreáin 1848, d'athraigh siad an dlí go speisialta chun
é a chur ina thost go deo.
litir a chur suas
to type a letter
Is é a chéad rud a fuair Rita le déanamh ná
litir a chur suas ar an ríomhaire and ansin á bualadh amach.
nuair a bhí an racht casachtaí curtha thairsti
when she had recovered from the paroxysm of coughing
"A léithéid de lá," arsa Rita léi féin
nuair a bhí an racht casachtaí curtha thairsti.
chuir siad fúthu
they settled
Tá cuid eile acu ina ndochtúirí; tháinig siad go hÉirinn mar mhic léinn agus ansin
chuir siad fúthu anseo.
chur síos
account
Ní raibh an t-ádh céanna ormsa, áfach, mar a fheicfidh sibh ón
chur síos beag seo ar an dóigh ar fhoghlaim mise an teanga.
Lavelle a chur ar fionraí
to suspend Lavelle
Theip ar iarrachtaí Úí Chuilinn
Lavelle a chur ar fionraí, mar gur sheas a Ardeaspag féin, Seán Mac Éil, leis.
ag cur a ladhair isteach
intervening
Tá na Stáit Aontaithe
ag cur a ladhair isteach i saol an Mheánoirthir le fada an lá agus is beag tuiscint atá ag an saol mór san Iarthar ar an gceist.
ag cur san áireamh
taking into consideration
Is leor go fóill
ag cur san áireamh na ganntanas foirne atá san áit.
an cur is an cúiteamh
debate
Agus deireadh tagtha le séasúr na gcluichí craoibhe is dóigh go dtosóidh
an cur is an cúiteamh arís faoin ábhar an-tábhachtach seo: stádas imreoirí agus ceist an airgid.
ag cur chuige
going about it
An mbeadh cluichí iontacha againn seachtain i ndiaidh seachtaine agus luas agus aclaíocht dhochreidte agus scil dhosháraithe á léiriú ag imreoirí ó cheann ceann na tíre? Nó an mbeadh imreoirí
ag cur chuige leis an díograis agus an paisean céanna is a léiríonn siad faoi láthair, ag cur san áireamh dá mbeidís gortaithe go gcaillfidís amach ó thaobh airgid de an tseachtain dár gcionn?
An Cumann féin
=======
Ceist eile a éiríonn as an bplé seo ná cén difríocht a dhéanfadh sé don Chumann Lúthchleas Gael ar fud na tíre dá mbeadh an t-airgead a théann isteach i gcistí éagsúla de ghnáth á úsáid chun tuarastal a íoc leis na himreoirí idirchontae? An mbeadh clubanna agus scoileanna thíos leis? An mbeadh fir agus mná sásta a gcuid ama a chaitheamh saor in aisce ag traenáil daoine óga agus á dtabhairt chuig cluichí dá mbeadh imreoirí ag fáil íocaíochta ag an am céanna? An mbeadh an lucht leanúna ann seachtain i ndiaidh seachtaine, sásta taisteal ar fud na tíre chun tacaíocht a thabhairt do na foirne, go mórmhór dá mbeadh siad ag cailliúint cluichí go rialta?
Tá na ceisteanna seo agus tuilleadh bainteach leis an ábhar agus is cinnte go mbeadh athrú ar an gCumann Lúthchleas Gael dá dtiocfadh an ghairmiúlacht i bhfeidhm.
ag cur san áireamh
taking into consideration
An mbeadh cluichí iontacha againn seachtain i ndiaidh seachtaine agus luas agus aclaíocht dhochreidte agus scil dhosháraithe á léiriú ag imreoirí ó cheann ceann na tíre? Nó an mbeadh imreoirí ag cur chuige leis an díograis agus an paisean céanna is a léiríonn siad faoi láthair,
ag cur san áireamh dá mbeidís gortaithe go gcaillfidís amach ó thaobh airgid de an tseachtain dár gcionn?
An Cumann féin
=======
Ceist eile a éiríonn as an bplé seo ná cén difríocht a dhéanfadh sé don Chumann Lúthchleas Gael ar fud na tíre dá mbeadh an t-airgead a théann isteach i gcistí éagsúla de ghnáth á úsáid chun tuarastal a íoc leis na himreoirí idirchontae? An mbeadh clubanna agus scoileanna thíos leis? An mbeadh fir agus mná sásta a gcuid ama a chaitheamh saor in aisce ag traenáil daoine óga agus á dtabhairt chuig cluichí dá mbeadh imreoirí ag fáil íocaíochta ag an am céanna? An mbeadh an lucht leanúna ann seachtain i ndiaidh seachtaine, sásta taisteal ar fud na tíre chun tacaíocht a thabhairt do na foirne, go mórmhór dá mbeadh siad ag cailliúint cluichí go rialta?
Tá na ceisteanna seo agus tuilleadh bainteach leis an ábhar agus is cinnte go mbeadh athrú ar an gCumann Lúthchleas Gael dá dtiocfadh an ghairmiúlacht i bhfeidhm.
cur ina luí ar an aos óg
convince the young people
Más féidir linn
cur ina luí ar an aos óg go bhfuil rud éicint acu ba mhaith leis an gcuid is mó de phobal na tíre a bheith acu, beidh linn.
cur chun cinn
the promoting of
Tá na coistí páirteach i g
cur chun cinn oideachas lán-Ghaeilge ina gceantair.
ní fhéadfaí Tadhg an dá thaobhachas a chur ina leith
they couldn't be accused of being two-faced
D'fheicfí go raibh an Lucht Oibre ag tabhairt teachtaireacht shoiléir don phobal agus
ní fhéadfaí Tadhg an dá thaobhachas a chur ina leith.
ag cur bacanna
hindering
Is é an ról atá ag Paisley agus a lucht leanúna anois ná a bheith ag screadaigh in éadan na gaoithe,
ag cur bacanna ar dhul chun cinn an athmhuintearais ach gan a bheith ábalta é a stopadh, in ainneoin an sceimhle atá ag titim amach faoi láthair.
an ghaoth a chur aníos
to wind him
Mhínigh Nuala di gur cheart cúpla ionsa bainne a thabhairt dó agus ansin é a chur ina shuí suas agus iarracht a dhéanamh
an ghaoth a chur aníos.
a chur i bhfeidhm
to implement
Thagair mé do chás Patten mar dhrochshampla den ról sin agus luaigh mé an dóigh nach rabhthas sásta an tuairisc a d'ullmhaigh seisean ar an phóilíneacht
a chur i bhfeidhm mar a bhí socraithe.
a chur ina luí ar dhaoine
to convince people
Ó ghnóthaigh siad an toghchán, tá an comhrialtas ag iarraidh
a chur ina luí ar dhaoine nach raibh mórán bainte ag na teifigh leis an toradh.
chur amach
knowledge
Ghlaoigh Rónán cúpla uair uirthi ag féachaint le hí a mhealladh isteach sa stáisiún nua-bhunaithe ach bhí leisce uirthi an chéim sin a thógáil de bharr nach raibh aon
chur amach aici ar obair raidió.
a chur in áirithe
to book
Is féidir le lucht foghlamtha na Gaeilge nó grúpaí eile na háiseanna in Amharclann Uí Shearcaigh
a chur in áirithe ach glaoch ar Milo nó Eithne ag (074) 65630.
Chuir an chinniúint a ladhar isteach sa scéal
fate intervened in matters
Chuir an chinniúint a ladhar isteach sa scéal ansin nuair a tharla an galar crúibe agus béil.
an cur chuige
approach
Bhí an scil,
an cur chuige, an dráma go léir a bhaineann leis an iomáint ar taispeáint an lá sin.
gan aon choir a bheith curtha ina leith
without charge
Tá go leor de na daoine seo de shliocht Arabach nó Meánoirthearach á gcoinneáil faoi ghlas
gan aon choir a bheith curtha ina leith agus gan cead a bheith acu comhairle dlí a fháil.
cur isteach ar a bpríobháideacht
intrusions into their privacy
Beidh na Meiriceánaigh níos toilteanaí cur suas le faire leictreonach,
cur isteach ar a bpríobháideacht agus laghdú ar a gcearta bunreachtúla más féidir leo brath níos sábháilte.
Níor chuir an brú isteach ná amach orm
The pressure didn't bother me at all
*
Níor chuir an brú isteach ná amach orm.
ag cur mearbhaill
confusing
Tá Hosanna Bin Ó Loideáin fós ar a sheachnadh in Iorras Aithneach, é féin agus Johnny Mháirtín Learaí agus Josie Sheáin Jeaic ag caitheamh siar piontaí achan oíche agus
ag cur mearbhaill ar spiairí an CIA thiar le leagan úr d'amhrán cáiliúil na hAfganastáine: "Níl Mo Theaichín i mo Phluaisín".
a chur as gléas
to turn off
"Rinne mé dearmad iarraidh ort an rud sin
a chur as gléas sular thoisigh muid," arsa McAllister.
ag cur ar Thadhg
bothering Tadhg
Ach bhí ceist an bhronntanais
ag cur ar Thadhg le seachtain anois agus is ag an deirfiúr a bheadh an ceart nuair a déarfadh sí go raibh Tadhg i ngrá.
chor coise a chur ar dhuine
to trip someone
I measc na rialacha bhí an méid seo: an pháirc a bheith 150 slat ar fhad; cosc ar bhrú, ar tharraingt agus ar
chor coise a chur ar dhuine; b'ionann cúl agus an liathróid a thiomáint faoin trasnán sa chúl; níor cheadmhach an camán a úsáid ach amháin chun an liathróid (ní raibh tagairt do "shliotar") a bhualadh nó a imirt agus chun go bhféadfadh an t-imreoir é féin a chosaint.
leasuithe a chur i gcrích
bring about changes
Is ar scáth a chéile a mhaireas na daoine, agus cabhraíonn an obair dheonach le daoine scileanna nua a fhorbairt, a bheith níos féinmhuiníní, agus
leasuithe a chur i gcrích ina bpobal féin.
ag cur faoi
living
Bhí sé
ag cur faoi i gCarna i gConamara agus ag obair i saotharlann ansin.
á chur féin in iúl
expressing himself
"
Níor éirigh leis an oiread sin Gàidhlig a fhoghlaim ach ní raibh mórán deacrachtaí aige
á chur féin in iúl nó ag tuiscint na ndaoine.
cur chuige
approach
Measann sé gur theip ar Amharclann de hÍde, an eagraíocht a bunaíodh sna nóchaidí le drámaíocht na Gaeilge a fhorbairt, de bharr go raibh an
cur chuige mícheart acu.
cur amach ceart
proper knowledge
Cén mhuinín is féidir linn a bheith againn i gceannasaí gan
cur amach ceart ar na saincheisteanna, na dúshláin agus na fadhbanna laethúla a bhíonn ag lucht na Gaeilge.
dlús a chur leis an díospóireacht
to speed up the debate
Tá an rún seo cáinte ag cuid mhaith tráchtairí nuachtáin agus daoine eile agus tá sé tar éis
dlús a chur leis an díospóireacht taobh istigh den Chumann Lúthchleas Gael faoi stádas amaitéarach imreoirí an Chumainn agus ceist na n-íocaíochtaí a chur faoin spotsolas arís.
na cnaipí lena chur siar agus aniar
the buttons to rewind and fast forward
Cá bhfuil
na cnaipí lena chur siar agus aniar? Tá mé ag iarraidh amhrán a trí a bhualadh duit.
Nuair a bhí sé sin curtha di aici
When she had finished that
Nuair a bhí sé sin curtha di aici, phós sí agus bhailigh sí léi as Éirinn.
iallach a chur
to compel
Dúirt an t-ambasadóir: "Síleann Sharon gur féidir
iallach a chur ar na Palaistínigh géilleadh.
cur agus cúiteamh
talking, arguing
Tá
cur agus cúiteamh go leor ann go fóill faoi leasuithe Moratti.
cur i gcéill
pretence
Gan amhras, síleann go leor de phobal na tíre gur
cur i gcéill é reifreann a bheith ann agus gan iarracht cheart a bheith déanta dul i ngleic le fadhb atá ann le fada: na mílte bean a bheith ag triall ar Shasana chun ginmhilleadh a fháil.
chuir siad dallamullóg ar vótóirí na hAstráile
they hoodwinked Australian voters
Fuarthas amach le deireanaí gur
chuir siad dallamullóg ar vótóirí na hAstráile.
nuair a chuir sé i leith na dteifeach
when he accused the refugees
Líomhaintí
=======
Rinne John Howard deimhin dá lucht tacaíochta
nuair a chuir sé i leith na dteifeach i mbád eile gur chaith siad páistí isteach san fharraige ag súil go dtabharfaí i dtír iad de bharr a gclann a bheith i gcontúirt.
le cur fúthu ar tír mór
to settle on the mainland
Ach ó 1948 ar aghaidh, thosaigh na teaghlaigh a fhágáil Ghabhla agus na n-oileán eile
le cur fúthu ar tír mór.
ag cur eolais ar an cheird
getting to know the trade
Tá a bhformhór sin ag obair le foghlaimeoirí fásta faoi láthair,
ag cur eolais ar an cheird.
lena chur in oiriúint
to adapt it
Dá mbeadh ábhar maith ar fáil do lucht bunscoile agus meánscoile féin, bheadh gá fós
lena chur in oiriúint do dhaoine fásta, ach mar atá, is beag uilig atá le fáil, in aon áit, ag aon leibhéal i dteagasc scileanna litearthachta do chainteoirí dúchais Gaeilge.
a chur ar ceal
to cancel
Bhí sé i gceist againn a bheith i gCeantar na nOileán anuraidh ach bhí orainn gach rud
a chur ar ceal de bharr na ndeacrachtaí a bhí ann ag an am leis an ngalar crúibe is béil.
cur amach
knowledge
Dúirt Tom liom nach raibh mórán
cur amach ag daoine ar a leithéid de rud ag an am ach gur thuig a athair chomh tábhachtach is a bhí sé margaíocht agus poibíocht cheart a dhéanamh chun a bheith ábalta fás agus forbairt.
cur chuige
approach
Cé acu is éifeachtaí chun an t-ilchultúrachas agus an frithchiníochas a chur chun cinn - an
cur chuige seo nó ráiteas faisin de chuid John Rocha?
moill a chur ar an dul chun cinn polaitiúil
to hold up political progress
**PM:** Cén fáth?
**ANO:** Le tríocha bliain anuas tá tionchar mailíseach ag an scata fear seo - 100 faoin chéad Protastúnach a bhfuil dlúthbhaint acu leis na Máisiúin - atá saor ó smacht, atá ina "fhórsa taobh istigh de fhórsa" a bhfuil líomhaintí seanbhunaithe agus forleathana curtha ina leith gur chuidigh siad le dúnmharaithe agus le coireanna eile, gur úsáid siad paramílitigh dhílseacha le hionsaithe a dhéanamh agus go ndearna siad a ndícheall
moill a chur ar an dul chun cinn polaitiúil.
bhí sé curtha thairsti
it had passed
Bhí an chisteanach teolaí sochmar agus cibé tallann a bhuail Lillian agus í ag péinteáil an halla,
bhí sé curtha thairsti fán am a dtáinig sí a fhad leis an chisteanach.
le dath a chur air go díreach
just to colour it
"
"Deor bheag bhídeach," arsa Nell, "
le dath a chur air go díreach.
le cor a chur sa chaint
to change the subject
Sa deireadh,
le cor a chur sa chaint, dúirt sí, "Tá boladh breá agat, Bolognaise ab é?"
"Is é.
ag cur thar maoil
overflowing
Dúirt sé go magúil cúpla uair go raibh sé chun na hamhráin chiúine a chasadh ag tús na ceolchoirme mar go raibh sé cinnte de go mbeadh an áit
ag cur thar maoil le daoine roimh dheireadh na hoíche.
cur fúm
settle down
B'fhéidir go n-éireodh liom a leithéid a aimsiú sa deireadh - áit a bhfuil grá agam dó agus a thugann grá ar ais dom, áit ar féidir liom mo chuid fréamhacha a chur síos agus
cur fúm.
ag cur thar maoil
overflowing
Bhí an bus
ag cur thar maoil le daoine mar go raibh sé tar éis a sé tráthnona.
a chur chun cinn
to promote
Táimid ag súil le tuilleadh tacaíochta ó na heagraíochtaí Stáit agus deonacha in Éirinn a bhfuil sé mar aidhm acu an Ghaeilge
a chur chun cinn.
a chur chun cinn
to promote
Táimid ag súil le tuilleadh tacaíochta ó na heagraíochtaí Stáit agus deonacha in Éirinn a bhfuil sé mar aidhm acu an Ghaeilge
a chur chun cinn.
á chur amú
being wasted
De réir staidéir a rinne an NUT anuraidh (le cuidiú ón Ollamh Smithers) tá £100 milliún
á chur amú gach bliain ar chúrsaí oiliúna do mhúinteoirí nach bhfuil sásta dul isteach sa seomra rang ag múineadh tar éis a gcúrsa a chríochnú.
cur i gcéill
pretence
Go mbeadh athrú bunúsach ar an gcuraclam meánscoile a ligfeadh do scoláirí an teanga a fhoghlaim seachas an
cur i gcéill atá anois ann, go fiú leis na scoláirí is fearr agus iad á dtachtadh le cúrsaí a d'fheilfeadh sna hollscoileanna!
Go mbeadh Bille Cearta na Gaeilge rite agus i bhfeidhm agus go bhféachfaí ar an bpobal Gaelach mar dhream ar chóir meas a bheith orthu ar an gcaoi chéanna le mionlach ar bith eile sa stát bréagliobarálach seo.
le cur fúthu
to settle down
Ceoltóirí óga fuinniúla iad an bheirt seo a d'fhág a dtír dhúchais ghrianmhar, Meicsiceo, trí bliana ó shin
le cur fúthu in Éirinn.
lena mbuíochas ó chroí a chur in iúl
to express their gratitude
Ar a laghad, ó Washington go Manhattan, is slí é dóibh siúd atá fós beo
lena mbuíochas ó chroí a chur in iúl.
a chuir ar ceal
who cancelled
Tá turasóirí eile ann, áfach,
a chuir ar ceal a saoire in Cogne (ionad scíála a dtarraingníonn na sluaite air), agus eagla orthu go bhfuil an dúnmharfóir fós ansin ag maireachtáil i measc ghnáthdhaoine na háite.
cur síos
description
Thug Erika
cur síos mion do na póilíní ar bheirt a dúirt sí a chonaic sí ag rith amach as an teach agus dúirt gur chuir sí glaoch ar Omar d'éirigh tar éis di teacht ar an dá chorp.
cur amach
output
Beidh guthanna úra eile le cluinstean gan mhoill i g
cur amach an tsamhraidh againn, *Siamsa Samhraidh*.
chur chuige úr
new approach
Maidir leis an soláthar raidió - bímid de shíor ag iarraidh teacht ar ghuthanna úra, mhíreanna úra,
chur chuige úr le faobhar a choinneáil leis an chur amach agus le riar go sasúil ar an phobal.
chur chuige
approach
Níl sé léirithe ag an dream atá ag moladh na céime radaicí seo conas a bheadh a leithéid de
chur chuige ina réiteach ar fhadhbanna na Gaeilge go fadtéarmach.
cur amach
knowledge
D'fhiafraigh m'ollaimhín scaipthe, Masazumi, díom cén
cur amach atá ag Éireannaigh ar an tSeapáin.