Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cac capaill horse manure
" "Is léir gurb as stábla a tháinig sé mar nach bhfuil ann ach cuid mhór cac capaill," a deir Balor (atá ina shaineolaí ar chac capaill).
cnónna capall horse nuts or pony nuts
" " "Cad é chaithfidh tú a dhéanamh le haire a thabhairt dóibh?" "Féar a thabhairt daofa, sin a bhfuil ann, agus anois is arís tugann tú rudaí darb ainm cnónna capall daofa.
Mair, a chapaill, agus gheobhair féar live horse and you will get grass
" Mar a deir an seanfhocal: "Mair, a chapaill, agus gheobhair féar"! *Is múinteoir scoile é Colm Mac Séalaigh a bhfuil cónaí air i mBaile Átha Cliath.
rásaí capall agus con horse and greyhound races
" ) Tá blianta fada caite aige ag scríobh faoi gach cineál spóirt, ina measc rugbaí, sacar, peil, iománaíocht, rásaí capall agus con, dornálaíocht agus cruicéad.
Capall rása racehorse
" Capall rása, nó leath de chapall ba chirte a rá, a bhí ann agus an plean ná go mbeadh an bainisteoir feicthe in éineacht leis an gcapall ag na hócáidí móra rásaíochta agus go n-ardódh luach an chapaill dá bharr sin - nó rud éigin mar sin, sílim.
agus go n-ardódh luach an chapaill dá bharr sin and that the value of the horse would rise as a result
" Capall rása, nó leath de chapall ba chirte a rá, a bhí ann agus an plean ná go mbeadh an bainisteoir feicthe in éineacht leis an gcapall ag na hócáidí móra rásaíochta agus go n-ardódh luach an chapaill dá bharr sin - nó rud éigin mar sin, sílim.
obair ghiniúna an chapaill the horse's reproduction work
" Ní hea, a deir na húinéirí eile, mar gurb é an socrú a bhí ann ná go bhfaigheadh an bainisteoir leath den airgead a bhuaigh an capall ar an ráschúrsa, ach nach raibh aon socrú faoi aon ioncam a bheadh tagtha isteach de thoradh obair ghiniúna an chapaill.
Capall na Traoi the Trojan Horse
" Aon uair a chloisim moladh ó Ghaeilgeoir i bhFine Gael maidir le leas na Gaeilge tá eagla orm go gcuireann sé Capall na Traoi i gcuimhne dom.
Capall na Traoi the Trojan Horse
" Aon uair a chloisim moladh ó Ghaeilgeoir i bhFine Gael maidir le leas na Gaeilge tá eagla orm go gcuireann sé Capall na Traoi i gcuimhne dom.
ag iarraidh capall rása a dhéanamh d’asal trying to make a race horse out of a donkey
" Is cur amú ama é bheith ag iarraidh capall rása a dhéanamh d’asal.
ó chapall rása folaíochta from a thoroughbred horse
" Tógann sé misneach bheith ábalta titim ó chapall rása folaíochta ag rith ar luas na gaoithe agus ansin dul ar ais sa diallait arís le haghaidh rása eile go gairid ina dhiaidh sin.
marcaíocht chapaill horse riding
" Is fíor go bhfuil corn domhanda sa rugbaí, galf, *baseball*, liathróid láimhe, marcaíocht chapaill, haca agus araile, ach, dáiríre, níl ann ach Corn Domhanda amháin, mar a déarfá.
capaill fhiáine wild horses
" I measc na rudaí eile a chonaiceamar ar an turas, bhí Fish River Canyon, an dara cainneon is mó ar domhan agus na capaill fhiáine atá le fáil sa ghaineamhlach.
dírigh ar ghéaga an chapaill aim at the horse's limbs
" ” Smaoineamh úsáideach eile a thug Mark dúinn: “Agus tú ag troid le fear ar chapall, dírigh ar ghéaga an chapaill.
ar muin capaill on horseback
" Is beag duine a théann thar an áit seo gan grianghraf a thógáil de na dealbha déthoiseacha d’oilithrigh ‘ag gabháil thar bráid’ ar muin capaill nó de shiúl na gcos, cuid acu le hasal mar bheithíoch iompair acu.
ní dhéanann sé paidir chapaill de. he doesn't make a long drawn-out story of it.
" Cliathánach go leor atá an cur síos a dhéanann sé ar na taomanna seo agus ní dhéanann sé paidir chapaill de.
ar muin capaill. on the back of a horse.
" Is iad na daoine a iompraíonn a gcuid balcaisí agus a shiúlann an bealach ar fad de chois an dream is traidisiúnta; is fearr le daoine eile an cosán a shiúl ach a gcuid balcaisí a chur ar aghaidh i gcarr agus táthar ann a théann ar rothar nó ar muin capaill.
ar dhroim capall on horseback
" Chinn mé ar iarracht a dhéanamh teacht ar ais anseo ar bhonn níos fadtéarmaí agus d’éirigh liom post (gan íocaíocht, ach nach cuma!) a fháil le comhlacht a eagraíonn *safaris* ar dhroim capall ar an Nyika Plateau, i dtuaisceart na tíre.
thuisligh an capall the horse tripped
" Nuair a bhí siad cóngarach do Halla Walton, ar bhóthar ar a dtugtar Cherry Lane anois, thit sí, thuisligh an capall agus chaith sé an marcach as an diallait.
safari ar dhroim capaill horseback safari
" Chaith mé cúig mhí ag obair le comhlacht arb é a ghnó ná safari ar dhroim capaill a chur ar fáil in Nyika National Park – an pháirc is mó de na cúig pháirc náisiúnta sa tír – agus sé mhí ag obair in óstlann cois locha i mbaile ar a dtugtar Nkhata Bay.
capall oibre work horse
capall na hoibre gets the work done
" An chomhthuiscint capall na hoibre De bharr an ceangail seo, tháinig ruathar faoi shruth na maidne agus chríochnaíodar an seisiún le grianghrafanna den scoth - ceann atá ar chlúdach an albaim úir - To Be Touched (albam álainn dála an scéil).
rás capaill horse race
" Tá an Corn, mar a thugtar air, ar an rás capaill is cáiliúla agus is saibhre sa tír agus ritear an rás ar an gcéad Mháirt de mhí na Samhna gach bliain.
capall horse
" Leagtar capall an Dochtúra le sreang íseal ceangailte idir dhá chrann.
capall a bhriseadh to break a horse
" Cheapfá gur ag iarraidh capall a bhriseadh nó gasúr i bhfiáin a smachtú a bheadh i gceist.
chnó capaill chestnut
" Is crainn darach iad níos mó na leath de na crainn sa chuid seo den choill ach tá feá, mailp, beith agus crainn chnó capaill ann chomh maith.
Is é an Bia Capall na hOibre food is vital
" Is é an Bia Capall na hOibre === **CMS: Cén saghas aiste bia a leanann tú?** KT: Ithim go sláintiúil den chuid is mó.
Cnónna capaill chestnuts
" Bua an cheoil sin ná nithe a bheith á gcur abhaile orainn go tréan, nithe nach bhféadfadh an intleacht amháin a chur in iúl go brách: >Cnónna capaill ar chraobh faoi dhuilliúr donn.
póilíní capaill mounted police
" Is cuimhin liom na smaichtíní ag teacht anuas orainn ó na póilíní capaill, agus fuil ar eitilt tríd an aer, ag scairdeadh mar anlann trátaí as buidéal a fáisceadh i siopa sceallóige.
ar mhuin capaill on horseback
" Séard atá i gceist ná seachtar nó ochtar leaids ar mhuin capaill ag treorú na tána trasna páirceanna móra, istigh sna coillte agus tríd na haibhneacha.
chrúba capaill of horses hooves
" Dhá rud a chuala mé ó fhuinneog an óstáin ar dhúiseacht dom ar maidin: trup trap chrúba capaill ar an mbóthar fúm, sin agus buillí rialta na gcasúr.
ar scáth na gcapall dependent on the horses
" Sa Rómáin, maireann na daoine ar scáth a chéile, agus ar scáth na gcapall chomh maith.
gcloigeann an chapaill the horse’s head
" Rinne sé tagairt ómósach do shaothar Munch i gcloigeann an chapaill atá ag screadaíl ina phictiúr agus a chuireann uafás an radhairc in iúl dúinn.
thit de chapall he fell of a horse
" ) Léirítear sochraid sa ghiota sin, ar an nasc úd, tar éis bhás an gharsúin William Bullock nuair a thit de chapall.
nach ndearna paidir chapaill den dóigh ar caitheadh leis who didn’t ‘go on about’ how he was treated
" Ba dhuine umhal ciúin é Norman nach ndearna paidir chapaill den dóigh ar caitheadh leis tar éis na gcluichí i Meicsiceo.
atá cosúil le marcaíocht ar chapall similar to horse riding
" Feictear PSY, nó Jae-sang mar is fíorainm dó, gléasta go kitschúil i suíomhanna éagsúla agus é ag déanamh damhsa atá cosúil le marcaíocht ar chapall.
maidir le lucht capall regarding the horse people
" Agus fuair mé bileog eolais san óstán maidir le lucht capall.
feoil chapaill horse meat
" Níl siad ag maíomh as an mhéid sin ar ndóigh, ach ar a laghad ar bith tá na sluaite ag amharc ar Americas got Talent, ag ithe feoil chapaill agus ag sú isteach gach scéal i mbarr maide.
is capaill folaíochta iad an triúr príomhaisteoir the three main actors are purebreds
" Thairis sin is capaill folaíochta iad an triúr príomhaisteoir.
póilíní capaill san áireamh mounted police also
" Bhí neart póilíní ar dualgas ann, póilíní capaill san áireamh, agus bhí siad míshásta nuair a thosaigh an slua ag canadh faoi ‘pá na ragoibre’ - tagairt don mhéid airgid a rinne na póilíní i rith stailc na mianadóirí 1984-5 agus don fhrithdhúnadh i nduganna Learphoill 1995-1998.
ar do chapall ard on your horse high
" Ní bhíonn tusa riamh ar do chapall ard.
bhéalrach capaill horse’s bit
" Chuala mé an focal 'mwnci' i mBreatnais ar chuid de bhéalrach capaill, is é sin 'muince' na Gaeilge.
is capall í an carr seo this is a horse of a car
" Ó thaobh na tiomána de, is capall í an carr seo.
b’iomaí uair a d’ith sé capall he often ate a horse
" Ní bhfuair sé féin locht ar bith orthu, nó b’iomaí uair a d’ith sé capall; ach níor thaitin na scéalta grinn ná na jócanna lofa leis.
ar muin capaill on horseback
" Deir Putin gurb é mian a chroí é féin agus Panti a bheith ar muin capaill agus iad beirt droimnocht; eisean ar chúl agus Panti chun tosaigh, ag sodar go bog trí mhachairí báite na hÉireann, agus Putin ag cogarnach go ciúin isteach i gcluaisín *Miss Panti*.
ina chapall in éineacht a horse simultaneously
" Bhí gach gasúr ina mharcach agus ina chapall in éineacht agus ba iad gáirdíní na gcomharsan, suas is anuas le deich gcinn acu, an cúrsa agus b’iad na fálta a bhí idir na gairdíní na clathacha nó na sconsaí ar an gcúrsa rása.
cleachta le capaill used to horses
" An bhfuil an póló ina chluiche den uasaicme mar atá sé in áiteanna eile ar domhan? “Bunaíodh an póló anseo sna 1880í agus na Sasanaigh a thug abhus é ach bhí na Éireannaigh cleachta le capaill mar sin rud nádúrtha a bhí ann go n-imreodh siad an cluiche agus bhíodh an iliomad cumann póló ar estancias na nÉireannach.
an seancharbad capaill the ould horse chariot
" Mhínigh an Bhanríon Beití dó go raibh an Rolls Royce as feidhm agus nach raibh ar fáil ach an seancharbad capaill.
mar chapaill ghraifne as race horses
" Thiomsaítí iad go rialta mar go raibh ardluach orthu mar chapaill ghraifne agus mar eich oibre araon, ach ba é an dóigh ar léiríodh iad sa litríocht a ba chionsiocair le han-dúil na nAstrálach i gcapaill fhiáine na hard-dúiche.
Bhí a chroí istigh sna capaill fhiáine he loved the wild horses
" Bhí a chroí istigh sna capaill fhiáine agus baineann an dán is clúití leis, ‘*The Man from Snowy River*’ le hiarracht rathúil corraitheach na capaill a thiomsú sna hAlpa in oirdheisceart na hAstráile.
le cuid de na capaill a scaoileadh to shoot some of the horses
" Tá sé an-deacair iad a scaoileadh sa dúiche gharbh ina gcónaíonn siad agus d’fhógair na húdaráis le déanaí go bhfuil siad ag cuimhneamh ar fheidhm a bhaint as aimsitheoirí in ingearán le cuid de na capaill a scaoileadh.
rás capaill horse race
" Chaill Bearnaí Ó Doibhlin cúpla cianóg le rás capaill san Astráil i mbliana.
beathach capaill a horse
" Chuaigh eachtra graifne i gcion ar Cholm Mac Séalaigh ina óige, ní ba ábhar machnaimh dó arís le deireanas: beathach capaill a chur chun báis.