Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
beagnach de dhlúth agus d'inneach ann almost innate
" Bhí siad beagnach de dhlúth agus d'inneach ann anois agus ní ligfeadh an eagla dó a rá lena athair nach raibh dea-thomáint aige agus é ar an bhealach leis na cianta.
Ionnach nár bhain an dath buí a bhí ar bhallaí an halla radharc na súl de Nell the yellow colour on the hall wall almost blinded Nell
" Ionnach nár bhain an dath buí a bhí ar bhallaí an halla radharc na súl de Nell.
ann ach go raibh a dhá shúil amuigh ar a chloigeann his eyes almost popped out of his head
" Thóg sé ó theach a muintire ar maidin í agus ann ach go raibh a dhá shúil amuigh ar a chloigeann nuair a chonaic sé í ag déanamh a bealach anuas cosán an tí.
gurbh ann ach gur chuala siad cloigín an dorais that they almost didn't hear the door-bell
" Bhí siad sáite an oiread sin sa chomhrá gurbh ann ach gur chuala siad cloigín an dorais an tríú huair.
gur bheag nach raibh siad ag bualadh an smigid aige that they almost touched his chin
" Shuigh Rufus ar an tolg agus bhí an tolg chomh híseal sin agus cuid cos Rufus chomh fada sin gur bheag nach raibh siad ag bualadh an smigid aige.
chóir a bheith almost
" Mar is gnách, bhí an plé uilig chóir a bheith dírithe ar an mheá sheicteach, ar bhuaiteoirí agus chaillteoirí sa chluiche cumhachta idir náisiúnaithe agus aontachtaithe a leanfaidh an t-atheagrú ó bhun go barr ar an chóras rialtais áitiúil anseo.
ba bheag nach ndeachaigh sé i léig. it almost died out.
" I ndiaidh an Reifirméisin i 1560, ba bheag nach ndeachaigh sé i léig.
tá an t-othar beagnach marbh, the patient is almost dead,
" Sea, tá an t-othar beagnach marbh, agus na súmairí á fhágáil, de cheal fuil úr le hól.
chóir a bheith, almost,
" Is dráma é atá thar a bheith go maith, ach, anuas air sin, ag pointe amháin bhí an chuma ar an lucht féachana gur chuid den dráma iad, gur bhraith siad ceangal fisiciúil, chóir a bheith, leis an scéal a bhí á insint ar an ardán.
mar a thagann sé díreach, nach mór, as an dabhach. as it comes directly almost from the vat.
" Gach Aoine, idir 5 -7 pm, osclaítear doirse na grúdlainne chun seans a thabhairt don phobal an bheoir a bhlaiseadh mar a thagann sé díreach, nach mór, as an dabhach.
Tá an chéad Nollaig eile beagnach buailte linn the next Christmas is almost with us
" Tá an chéad Nollaig eile beagnach buailte linn – Nollaig nach bhfeicfidh mé m’iníon lena linn agus Nollaig nach mbeidh mé in ann taitneamh a bhaint aisti ina héagmais.
nach mór, almost
" An t-am seo an bhliain seo caite, d’fhógair mé go raibh m’albam féin – a rabhas ag obair air le blianta – curtha i gcrích, nach mór, agus go rabhas cinnte go n-eiseofaí an t-albam san athbhliain.
Is geall le It is almost a
" Is geall le* Rapid Revision on Issues pertaining to the Irish Language* é an saothar seo, ach ní ar bhealach díspeagúil a deirim sin agus tá súil agam nach gcuirfidh an cur síos olc orthu siúd a bhí bainteach leis.
Is geall le harm iad póilíní Mheiriceá the police of America are almost like an army
" Is geall le harm iad póilíní Mheiriceá le tamall anuas.
is geall le clós páirceála it is almost a car park
" Cé nach bhfuil sé ach 100 míle ó Nua-Eabhrac, tá an smaoineamh céanna ag go leor de phobal Nua-Eabhrac agus is geall le clós páirceála an Parkway tar éis 8.
is geall é le it is almost like
" Agus na leathanaigh phearsanta seo agat, a deir Mark, is geall é le stáisiún teilifíse de do chuid féin a bheith agat.
chóir a bheith. almost
" Bhí mé ábalta intinn na *Einsteins* seo a chluinstin ag oibriú, chóir a bheith.
Chóir a bheith almost
" Chóir a bheith go bhfuair sé bás trí huaire, bhí an múchadh chomh holc sin, mar sin ní dheachaigh sé ar scoil go dtí go raibh sé seacht mbliana d’aois.
chóir a bheith almost
" Teip cumarsáide mar sin ó rialtas a bhfuil bolg ag teacht air tar éis chóir a bheith dhá bhliain déag i gcumhacht.
bhí port na foirgníochta beagnach seinnte the game was almost up for the building (trade)
" Ach bhí port na foirgníochta beagnach seinnte faoin am sin.
chorr a bheith almost
" Tá mé sásta go bhfuil an sprioc a bhí romham ag tús an turais chorr a bheith bainte amach agam – níl ach 10 ciliméadar le siúl inniu go Logrono! Ach, ar an taobh eile den scéal, níl fonn orm an Camino a fhágáil, turas a thug oiread sin sóláis dom le seachtain anuas.
gur geall le it is almost
" ” An droim láimhe a thabhairtIs léir go mbraitheann Harris gur geall le géarleanúint an t-iompar seo.
mórán i ngan fhios dúinn almost unbeknownst to us
" Mothú an fhuadair agus an tsaothair Mothaítear a lán den obair seo ó thráth go chéile, in ionad a bheith ag léamh faoi, glan soiléir, dubh agus bán, i gcolúin nuachtáin, nó éalaíonn a lán de scéal fíor ár linne féin tharainn, mórán i ngan fhios dúinn.
nach mór almost
" Ba ghairid go raibh nach mór deor faoi shúil mháthair an chailín in aice láimhe, nuair a d’éist sí lena naíonáin sinsir féin d’iníon i mbun comhrá beag Gaeilge le duine de mo chomhluadar féin.
nach mór almost
" Bhí an mhaith suite as an aer ar fad, nach mór, ag an loscadh.
ionann is dodhéanta almost impossible
" An tAiséirí Murab ionann agus dornálaithe, cuir i gcás, deirtear go bhfuil sé ionann is dodhéanta ag lucht rothair teacht ar ais mar iomaitheoirí tar éis dóibh éirí as an spórt ar feadh scaithimh ar an ábhar gur spórt thar a bheith dian é a éilíonn leibhéal an-ard aclaíochta, nirt agus crógachta.
mórán chuile dhuine almost everyone
" Samhlaím go bhfuil mórán chuile dhuine dena truaillitheoirí cláraithe le REPS, an Rural Environmental Protection Scheme, faoina bhfaigheann siad slám maith airgid chuile bhliain leis an dtimpeallacht a chaomhnú, mar dhea.
beagnach almost
" Cé gur chuala beagnach gach duine iomrá ar 'Olagarcaigh na Rúise,' ní heol do mhórán daoine go bhfuil clóichead, nó pas, Iosraelach ag beagnach gach duine díobh.
chóir a bheith thart almost finished
" Níl in aon ní ach seal a deir siad agus tá mo sheal sna Stáit Aontaithe chóir a bheith thart.
nach mór almost
" Sílim nár mhiste na trí ráithe, nach mór, atá caite agam i ‘dtír na deise’ a mheas.
chóir a bheith almost
" Seo mar a mhaíonn Fear na Súile Nimhe: “Deir mo sheanchara Daithí Atinburó (i nglan-Ghaeilg: Daithí Chathair na hAithne) go bhfuil an Turasórus Meiriceánus anois áirithe go hoifigiúil i measc na ndúl is teirce in Éirinn, chóir a bheith chomh gann leis an dlíodóir bocht, an múinteoir saibhir agus an ceardchumannaí sásta.
beagnach almost
" Ní dhearna Séamus gearán faoi dhuine ar bith eile a bhí ag seinm in aice leis, bíodh sé sin beagnach ag milleadh an cheoil ar achan duine eile.
mórán chuile thír almost every country
" Faoin am seo, is cluiche domhanda é an sacar, á imirt ag mórán chuile thír ach an Vatacáin.
beagnach almost
" Polaiteoirí ar Díol Cad chuige a bhfuil lucht Iosrael in ann beagnach a rogha rud a dhéanamh i Washington? Is é freagra gearr na ceiste sin ná ‘airgead.
nach mór almost
" Is cosúil gur beag scéim Gaeltachta arbh fhiú a choinneáil agus go hindíreach tá cibé aitheantas a bhí ag an Ghaeltacht mar cheantar sonrach le stádas ar leith, le cur ar ceal nach mór, d’aon ráib amháin.
nach mór almost
" Déanaim iarracht teacht amach as an ngluaisteán ag cúpla pointe i rith na slí lena turas sise abhaile a ghiortú, ach ní scaoilfidh sí liom go dtí go mbainfimid amach an cosán nach mór i mbéal doras mo thí.
is beag nár fhág mé I almost left
" Ach is beag nár fhág mé an ríomhaire sa bhaile ar fad.
bheagnach almost
" Tá tuairim is 520,000 den mhuintir dhúchais san Astráil, de réir an Bhiúró Staidrimh náisiúnta, agus tá daonra de bheagnach 22 milliún duine ina iomlán sa tír.
mórán almost
" Síneann sé isteach i mórán chuile bhaile agus chuile phobal.
chor a bheith almost
"chor a bheith achan leabhar ar an stailc ocrais léite agam.
nach mór almost
" Ó céadtoghadh, nó ó ceapadh, an bord reatha sa bhliain 2005, íocadh nach mór €1.
nach mór le deich almost ten
" SMM: An mbeifeá sásta socrú síos áit éigin i nGaillimh? DÓS: Tá mé anseo anois nach mór le deich mbliain.
beagnach almost
" Tá leathbhliain ann ó tháinig deireadh le Foinse agus beagnach bliain ó stad Lá Nua ag trádáil.
beagnach almost
" Tiocfaidh síneadh beag ar na laetha go luath sa bhliain úr - oiread coiscéim coiligh gach lá – agus, cé go bhfanfaidh an aimsir go dona, ardóigh an ghrian ar an spéir de réir a chéile, agus beagnach i ngan fhios dúinn beidh an geimhreadh thart is beidh snafach faoin lus agus flúirse fáis ar ball arís ann.
geall leis almost
" Bhí ar Michael na caighdeáin sin a thógaint, ina aonair, geall leis, in Éirinn na n-ochtóidí.
ba gheall le foras almost an institution
" Ar nós Peter Allis atá ina thráchtaire don BBC le blianta fada ar chúrsaí gailf, ba gheall le foras é Bill McLaren lena ghuth sainiúil, seanchaíoch a samhlófá léargas agus tuiscint ar leith a bheith ag baint leis agus nach raibh le fáil in aon tráchtaire eile.
geall leis almost, equivilent
" JW: Chuaigh líon íseal na gcainteoirí sna teangacha ar fad, geall leis, i gcion orm go mór.
nach mór almost
" Tá Suu Kyi i gcarcair ag drong mhíleata na tíre le fiche bliain anuas nach mór.
chóir a bheith almost
" Imríonn chóir a bheith gach ball den fhoireann náisiúnta, a bheidh páirteach sa Chorn Domhanda, ar son foirne san Eoraip.
mórán le linn almost as
" Ní raibh a fhios agam go raibh timpíste ag titim amach mórán le linn mo chainte féin.
geall le bheith almost is
" Má tá na Stáit Aontaithe geall le bheith ina stát póilíneach anois, is ar Lieberman, thar éinne eile, is mó atá an locht.
beagnach go hiomlán almost entirely
" * Tá ceist an daonra fite fuaite le dúnghaois inimirce mar go bhfuil fás an daonra ag brath beagnach go hiomlán ar inimirce, ní hionann is an ráta beireatais atá ag titim san Astráil le fada an lá.
chomhair a bheith almost
" Mar sin, an dearcadh a bhí ag Poblachtanaithe Oifigiúla, na *“Stickies”*, agus eite i NICRA a mheas go dtiocfadh aontú na tíre mar thoradh ar leasaithe sna Sé Chontae, tá an dúnghaois sin anois á leanstan ag Sinn Féin an lae inniu chomhair a bheith 50 bliain ó tháinig sé chun cinn.
nach mór almost
" Síos liom maidin Dé Luain is fuaireas jab an chreamary agus bhíos ann nach mór 35 bliain.
ionann is almost
" Bhí sé sin le sonrú ach go háirthe sa seasamh a ghlac sé níos luaithe i mbliana nuair a léirigh iniúchadh de chuid Nuacht TG4 go raibh ionann is beirt as gach triúr a fuair díolúine ón Ghaeilge de bharr míchumas foghlama ar nós disléicse, ag tabhairt faoi nuatheanga Eorpach eile don Ardteist.
nach mór almost
" Gan choinne ar bith leis, d’éirigh le hiarrthóir an Pháirtí Ghlais i dtoghchán uachtaránachta na Brasaíle, Marina Silva, nach mór 20% de na vótaí a fháil.
nach mór almost
" Cinnte, bhí na céadta stáisiún teilifíse agus raídió ar fud na tíre, ach bhíodar uilig, nach mór, comhcheangailte le ceann de na ‘líonraí’ móra, nach raibh ach trí cinn ann: NBC, ABC, agus CBS, a raibh monaplacht triarach acu ar aerthonnta Mheiriceá ó thús ré an chraolacháin.
geall le bheith is almost
" Le Janine ‘Smurf’ Cody tá bithiúnach cineamúil geall le bheith Shakespeareach cruthaithe ag Michot agus ag Weaver dúinn.
i ngar do almost
" Anois tá chuid mhaith de na clubanna i ngar do bheith bancbhriste, mar nach féidir leo an t-airgead mór atá imreoirí ag éileamh, a íoc.
mórán mar gheall ar an locht almost because of the fault
" (Bhraith muintir na Polainne locht gramadaí áirithe ar chaint Lech Wałęsa, ceardchumannaí longchlóis, nuair a d’fhógair sé na blianta siar go rithfeadh sé i dtoghchán le haghaidh na huachtaránachta sa Pholainn, ach thogh siad é, mórán mar gheall ar an locht.
nach mór almost
" Tá an duilleog sin feoite anois, nach mór, gan fágtha uirthi ach na cuislí móra.
beagnach gach almost every
" Déanann beagnach gach gasúr bunscoile abhus staidéar ar an dán agus, cé go bhfuil nathanna seanreicthe go leor ann agus go bhfuil na mothúcháin maothintinneach in áiteanna, níl aon amhras ach go ndeachaigh na rainn i gcion go mór ar mhuintir na hAstráile.
beagnach almost
" Bhí ceart vótála ag mná na tíre, cuir i gcás, beagnach ón lá ar bhain an Astráil neamhspleáchas amach céad agus deich mbliana ó shin, tréimhse fhada sula raibh an ceart céanna ag mná i dtíortha forbartha go leor eile.
beagnach almost
" Is leamh an rud é go mairfidh an Teach atá freagrach as an phraiseach agus go gcuirfear deireadh leis an cheann atá beagnach saor ó mhilleán! Agus an tír báite i bhfiacha, is cóir gach caiteachas stáit a scrúdú, ach nílim ag teacht leis na tráchtairí a chuireann an bhéim ar chostas an tSeanaid mar chruthú gur chóir deireadh a chur leis.
nach mór rite almost run
" Tá trí bliana is ceithre fhichead slán ag Hessel, tuigeann sé go bhfuil a rás nach mór rite aige, ach achainíonn ar dhaoine cur i gcoinne na héagóra agus an mhíbhuntáiste agus stop a chur le truailliú na cruinne.
beagnach almost
" Ar ndóigh bhí sé de phribhléid agamsa a bheith mar Aire Stáit agus mar Aire Gaeltachta le beagnach 13 bliain anuas agus rinneadh rudaí san am sin a mbeidh tábhacht leo don teanga go ceann i bhfad.
gar do near to, almost
" Mí go leith tar éis na dtuilte agus an sciorradh tailte a mharaigh gar do 900 duine sna sléibhte soir ó thuaidh as cathair Rio de Janeiro, tá anord fós i réim sa réigiún.
nach mór almost
" Tá iasacht de nach mór billiún €uro á cur ar fáil ag an gCiste Airgeadaíochta Idirnáisiúnta fána choinne, ach tá an fhadhb chomh forleathan.
mórán chaon almost every single
" Sna ceantair sin mar a bhfuil teanga ardghradaim chun tosaigh mar chéad teanga (L1, an Spáinnis, an Ioruais, an tSualainnis, an Fhionlainnis, an Rúisis, an Ghearmáinis) níl ach aon chóras scolaíochta amháin a thabharfaidh dátheangachas go rathúil do mhic léinn agus is é sin, córas ina múintear tríd an sprioctheanga (L2), ar nós chóras na gaelscolaíochta in Éirinn mar ar L2 í an Ghaeilg ag mórán chaon dalta.
beagnach almost
" Feictear dom go bhfuil sé fíoríorónta gur roghnaíodh an meafar seo de bharr gur foilsíodh roinnt tuarascálacha le blianta beaga anuas a léiríonn go bhfuil an Astráil chun tosaigh ar beagnach gach tír eile i ngné áirithe amháin a bhaineann le meáchan, ach ní hábhar bróid ná ceiliúrtha é.
nach mór almost
" I ndiaidh breis agus deich n-uaire an chloig a chaitheamh ar an mbóthar, bhí mé sásta go raibh ár gceann scríbe nach mór bainte amach againn.
nach mór almost
" Tá sé ar bhóthar eadarstáit 95, an mótarbhealach a ritheann ó cheann ceann an cheantair seo, an bóthar is mó trácht sa tír, nach mór, agus tá na tranglaim tráchta chomh dona air go moltar anois tiomáint air i lár na hoíche agus é a sheachaint go hiomlán i rith an lae! Más ea, bhuaileamar bóthar i lár an lae mar sin féin, agus mar a tuaradh, chaitheamar seacht n-uaire an chloig ar an mbóthar seachas an trí go leith a thógfadh sé gan trácht.
nach mór almost
" Ach, is suntasach an líon gortaithe a bhfuil tionchar fad tréimhse agus do-leigheasta nach mór ag baint leo.
geall leis almost
" An dála céanna geall leis i gcás teannán na hioscaide agus maidhm sa teannán cúlmhurnáin, nó teannán Aichill.
beagnach almost
" *‘Language is the social fact par excellence’* - Saussere =============================== Anuas tríd an chuntas sin ar chúla téarmaí, beagnach, ritheann uimhreacha daonra.
Ar feadh nach mór for almost
" Ar feadh nach mór fiche nóiméad, scaoil sé a chuid urchar leis na siopadóirí lena ghunna uathoibríoch.
caithfidh tú a bheith ag riar air beagnach mar cheart You have make a provision for it almost as a right
" “Má tá na healaíona agus an cultúr le bheith mar chuid de bhonneagar do bheithe, den dóigh a fhorbraíonn muid ár bpearsantacht ar bhonn pearsanta agus sa phobal, caithfidh tú a bheith ag riar air beagnach mar cheart.
beagnach almost
" Is dream atá tugtha don imirt iad muintir na hAstráile agus tá beagnach gach saghas cearrbhachais dleathach abhus dá bharr.
a seal geall le bheith tugtha his time is almost up
" Conas mar a bheidh ag na páistí ina éagmuis? Níl fhios acu, ná ag éinne, go bhfuil a seal geall le bheith tugtha.
geall leis almost
" Athrú mór ón mbliain roimhe nuair a buadh gach cluiche geall leis.
is beag nár rith almost ran
" ) Déanann sé roinnt mhaith poiblíochta do chomhlachtaí agus do dhreamanna agus déarfar ‘seo fear, is beag nár rith sé don toghchán.
nach mór leathchéad almost fifty
" Maríodh nach mór leathchéad saighdiúir as Éirinn ann.
chóir a bheith almost
" *"Islam out u bums ulster is british NO SURRENDER"* an ceann a bhaineann barr bómántachta amach agus ainneoin go bhfuil 123 "ball" ag an leathanach, chóir a bheith nach bhfuil teachtaireachtaí ar bith air.
beagnach ídithe almost depleted
" Deirtear go mbíonn 40% d’uisce na tíre in úsáid leis an khat a chur ag fás agus go bhfuil fadhb anois ann mar tá bord an uisce thart ar Sa’ana beagnach ídithe.
Tá sé ionann is réidh it’s almost ready
" Tá sé ionann is réidh le cur ag na clódóirí.
buailte linn almost upon us
" Tá an Nollaig buailte linn agus buaileann driopás áirithe sinn go minic faoi Nollaig chomh maith.
Tá sé ’chóir a bheith it’s almost
" Tá sé ’chóir a bheith céad bliain ó d’fhág an long is cáiliúla ar an domhan, an Titanic, cuan Southampton i Sasana le tosú ar a céad turas tráchtála riamh go Nua-Eabhrac i Meiriceá.
a fear chéile ar imeall a bhriste her husband almost broken
" Altaímis an Ealaín ======= Tá brídeog ar imeall a céille ón ngalar dubhach, a fear chéile ar imeall a bhriste de dheasca a míshláinte siúd - gan trácht ar ghéarchéim an domhain féin, ar imeall a scriosta.
nach mór almost
" Bhí na hAirí i Rialtas Stormont faoi smacht iomlán nach mór ag an Ord Oráiste, a raibh leagan amach seicteach neamhleithscéalach acu.
is beag nár ghlac almost accepted
" Diaidh ar ndiaidh, go háirithe le dúnghaois den chineál seo, chaill an páirtí vótóirí an láir, agus is beag nár ghlac dreamanna sainleasa na heite deise seilbh iomlán ar an bpáirtí.
beagnach iomlán na ndaoine almost all of those
" Tharla rud eile suntasach i dtréimhse an Tíogair Cheiltigh agus ba é sin go raibh beagnach iomlán na ndaoine a bhog chun na tíre, a lonnú ins na cathracha agus na bailte móra.
beagnach trian almost a third
" Bhí beagnach trian den lucht oibre fós ag obair sa réimse sin sa bhliain 1960.
geall leis almost
" Má fhéachaimid ar scéal na hiomána a imrítear don chuid is mó (a) in Éirinn nó i measc Éireannach lasmuigh den tír agus (b) go fairsing i gceantair áirithe agus go tearc i gceantair eile, de réir teoiric na dtosca aiceanta a tháinig an iománaíocht chun cinn i réigiún ina raibh (i) neart den ábhar cuí, fuinseog, ar fáil (ii) aeráid thais, mheasartha agus ithir dhomhain, thorthúil a chuidigh le fás na fuinseoige agus le fás féir ó cheann ceann na bliana geall leis agus (iii) dálaí aimsire a chuidigh le himirt an chluiche ar feadh formhór na bliana.
Beagnach gan mhaith almost useless
" ” (Beagnach gan mhaith, dála an scéil, ach sin scéal eile.
is beag nach bhfuair mise I almost received
" Ach níos mó ná sin, tharraing an focal a leithéid de fhíseanna im’ intinn is beag nach bhfuair mise íde bhéil freisin leis an neamhaird a bhí á déanamh agam ar an gceacht a bhí idir lámha againn.
agus é beag beann beagnach ar while he almost turned a blind eye to
" Dhiúltaigh Lincoln íde speisialta a thabhairt dos na Stáit theas agus é beag beann beagnach ar a gcuid tréas bunreachtúil, agus dhiúltaigh Andy an t-idirdhealú céanna a dhéanamh ina shearmóin.
chóir almost
" Ciallóidh sé sin go mbeidh chóir a bheith ceithre bliana caite ag cur is ag cúiteamh fán chóras nua agus gan a dhath ar a shon ach an ghangaid agus an lagmhisneach.
beagnach crochta almost hung out to dry
" Nuair a bhí an t-ualach beagnach crochta agam, d’fhill cuid de na ceoltóirí.
beagnach dosheachanta almost unavoidable
ar fad, nach mór almost all
" ) Sa triaróg seo cé go bhfuil nanóicí liogacha ag na carachtair ar fad, nach mór, a ligeann dóibh cumarsáid a dhéanamh thar ghréasán gan trealamh ar bith eile allamuigh agus cé go bhfuil siad in ann ceimicí áirithe a scaoileadh chun cabhrú leo suíomhanna áirithe a láimhseáil, tá na brúanna céanna orthu is atá orainn ar na saolta seo.