i mbéal na Cásca
at the beginning of Easter
Ag Dia atá a fhios cad é mar a bheas sé agus muid
i mbéal na Cásca.
lile na Cásca
Easter lily
"Maidir le
lile na Cásca, braitheann sé an mbíonn biorán nó guma ar a cúl.
faoi Cháisc
at Easter
Cén fáth ar bunaíodh é?
Bunaíodh é ar dtús le cúrsaí Gaeilge a reáchtáil do mhic léinn na hOllscoile
faoi Cháisc agus i gcaitheamh mhíonna an tsamhraidh.
cúbóga
collections of Easter eggs
*
Gluais • Glossary
mo dhícheallmy best
a gheallaim dom féinI promise myself
san fhásachin the desert
d'fhéadfainn staonadh ó sheacláidI could abstain from chocolate
don Charghasfor Lent
cleastrick
chuirfinn dallamullóg orm féinI'd delude myself
blastatasty
íobairtsacrifice
maitheasgood
bródúilproud
casacht mhór ghroía great big cough
tairseachthreshold
tanaíthin
fiáinwild
de shíoralways
seanfhaiseantaold-fashioned
láchfriendly, pleasant
mearbhallconfusion
cheapasI thought
a bhlas tuaisceartachhis northern accent
chloisimis a chasachtwe used to hear his cough
bhímis ar bíswe used to be excited/impatient
cúbógacollections of Easter eggs
scaoilimis gach uile ní uainnwe'd cast everything aside
go scafántaspeedily
ghlacadh sí buíochas leisshe would thank him
chuireadh sí i bhfolach éshe would hide it
ag iomrascáil lena chéilewrestling one another
suachmáneasy-going person
gan puth análawithout a puff of breath
parlúsparlour, sitting-room
deireadh sí linnshe would say to us
cur i gcéill iomlántotal pretence
thuigeadh siseshe'd understand
bheannaímis dówe would greet him
d'fhiafraímis dewe'd ask him
d'fhreagraímiswe would answer
go fuarbhruiteindifferently
ag tóraíocht an mhálasearching for the bag
nodclue
go n-alpfadh Daidí siar iadthat Dad would devour them
beadaílover of sweet things
dá bharras a result
d'éalaigh méI escaped
cófrapress
ag póirseáil thartrummaging about
málaí plaisteachaplastic bags
doirtealsink
de phreabsuddenly
go raibh mo chosa nitethat it was all up with me
polaitíocht an tuaiscirtthe politics of the north
daoine muinteartharelations
díospóireachtaí bríomharalively debates
a chuairteannahis visits
b'annamh cuideachta na bhfear aigehe seldom had the company of men
ag útamáilfumbling
ba ghiorra in aois diclosest to her in age
mo dhála féin agus Tríonajust like myself and Tríona
fé mar a chaitheadh Tríona liomsaas Tríona used to treat me
barrúilfunny
de shíor dár gcáineadhalways criticizing us
ag spochadh as m'uncailteasing my uncle
agus uasal le híseal á dhéanamh aigesean uirthiseand he was patronizing her
tá sé chomh maith agamI may as well
á leanúintfollowing him
garda gradaimguard of honour
cársánwheeze
inchreidtecredible
plúchadhasthma
ag sméideadh ar m'uncailnodding at my uncle
dá mbéarfaí ormif I was caught
isteach sna gnáthchróite folaighinto the usual hiding-places
macalla na nglórthathe echo of the voices
tuaromen, sign
an ceann ab ansa liom féinthe one I liked best
mealltachenticing
bonnánhorn
fardoraslintel of door
vardúswardrobe
bheir mé barróg airI hugged him
ag cóiriú na n-adhartánarranging the cushions
glicsly
caoi a chur ar an áitto tidy up the place
margadhdeal
a roinntto share
stróic méI tore
daitecoloured
dúil chráitetorturous desire
candaí móra seacláidebig chunks of chocolate
blúire ar bhlúirebit by bit
giodalachperky
bhuail fonn múisce muidwe felt like vomiting
tháinig iarracht den cheann faoi orainnwe became a little bit down
smeartha le seacláidcovered in chocolate
teipfailure
Luan Cásca
Easter Monday
Cé nár phoblachtach é, bhí a athair báúil leis na réabhlóidithe agus, aisteach go leor, bhí sé ar saoire i mBaile Átha Cliath ar
Luan Cásca, 1916.
ráiteas Cásca
Easter statement
Díol spéise sa chomhthéacs seo ab ea
ráiteas Cásca an IRA go bhfuil Rialtas na hÉireann agus na Breataine ag iarraidh coirpigh a dhéanamh díobh.
an Cháisc
Easter
Bhí mé i mo cheannaire ar chúrsa siúl sléibhe Oideas Gael i nGleann Cholm Cille ag
an Cháisc i mbliana, mar is gnách.
laochra na Cásca
the Easter (rising) heroes
Fimíneacht
=======
Léiríonn rúin a cuireadh chun tosaigh agus ar glacadh leo ag Ard-Fheiseanna Fhianna Fáil idir 1968 agus 1970 go raibh céatadán mór den pháirtí a chreid gur fimínteacht a bhí ann a bheith ag comóradh
laochra na Cásca agus ag an am céanna gan teacht i gcabhair ar a mbráithre i nDoire, an Dún, Ard Mhacha, Fear Manach, Aontroim agus Tír Eoghain agus iad faoi ionsaí.
Éirí Amach na Cásca
the Easter Rising
Ar an 10 Lúnasa, chonaic mé John Connolly, garmhac James Connolly, ag labhairt ar RTÉ faoin drochbhail atá ar 16 Sráid an Mhúraigh i mBaile Átha Cliath, an cheanncheathrú dheireanach in
Éirí Amach na Cásca.
ón Cháisc go dtí an fómhar
from Easter to autumn
* Bíonn an tseirbhís seo ar fáil
ón Cháisc go dtí an fómhar, agus tá uimhir chláraithe ghreannmhar air: AD122! Tá tuilleadh eolais le fáil ó www.
ón Cháisc go dtí an fómhar
from Easter to autumn
* Bíonn an tseirbhís seo ar fáil
ón Cháisc go dtí an fómhar, agus tá uimhir chláraithe ghreannmhar air: AD122! Tá tuilleadh eolais le fáil ó www.
lile an earraigh
the Easter lily
Maidir le
lile an earraigh, braitheann sé an mbíonn biorán nó guma ar a chúl.
Fhorógra na Cásca
the Easter Proclamation
“Ar mo bhealach suas a bhí mé,” arsa Dead Eye O’Dea, “nuair a chonaic mé an fógra mór a bhí crochta faoi bhun
Fhorógra na Cásca ar cheann de cholúin Ardoifig an Phoist.
Éirí Amach na Cásca
the Easter Rising
Foilsíodh an leabhar le comóradh a dhéanamh ar 90ú bliain
Éirí Amach na Cásca agus, mar a mhíníonn an t-údar, leabhar don ghnáthléitheoir atá ann, is é sin, leabhar léitheoireachta nach gcuirfeadh eagla do chraicinn ort ó thaobh líon na leathanach nó nach mbáfadh faoi thonn mhór fonótaí thú.
Oirthear Rois
Easter Ross
Tá an ceann seo sa cheantar a dtugtar
Oirthear Rois air, agus téann sí soir trí na cnoic go Caolas Dhornàich.
teacht na Cásca,
the coming of Easter,
Mar is gnách san earnáil seo, tháinig brú ollmhór díreach roimh an mbriseadh lár téarma, agus na spriocdhátaí ag bagairt orthu! Mar sin, bhí mise lánsásta le
teacht na Cásca, agus thapaigh mé an deis chun éalú ón mbaile agus m’aghaidh a thabhairt ar thuaisceart an Oileáin Thuaidh.
chaitheadh muid an samhradh iomlán, Samhain, an Cháisc
we used to spend the whole summer, Halloween, Easter
Tógadh muid ansin ach cionn is go raibh sé ag teagasc
chaitheadh muid an samhradh iomlán, Samhain, an Cháisc i Rann na Feirste.
féile ollmhór cheoil um Cháisc
a massive festival at Easter
Bíonn neart féilte bliantúla ar siúl sa cheantar,
féile ollmhór cheoil um Cháisc agus féile idirnáisiúnta do scríbhneoirí i mí Lúnasa ina measc.
Éirí Amach na Cásca.
Easter Rising.
Anuas air sin, níor tugadh cead dom alt a scríobh don fhorlíonadh speisialta a cuireadh le chéile mar chomóradh ar nócha bliain
Éirí Amach na Cásca.
lucht sínithe Fhorógra na Cásca.
the signatories of the Easter Proclaimation
”Is léir nach bhfuil meas madra ag Myers ar
lucht sínithe Fhorógra na Cásca.
duine de lucht sínithe Fhógróra na Cásca
one of the signatories of the Easter Proclamation
Rinneadh coimircí cúirte di agus ba í a coimirceoir ná baintreach Éamoin Ceannt,
duine de lucht sínithe Fhógróra na Cásca 1916.
ag an Cháisc
at Easter time
Nuair a d’fhill mé ar Shliabh Liag
ag an Cháisc, chonaic mé go raibh mo thromluí fíoraithe.
um Cháisc
during Easter
Bhíothas ag súil go mbeadh sé foilsithe le linn tréimhse na Nollag agus mhaígh an tAire ansin gur
um Cháisc a fhoilseofaí é.
i rith na Cásca
during Easter
Tá an t-eolas seo a tugadh dom ag teacht sna sála ar thaighde a léiríodh le linn comhdháil bhliantúil Chumann Múinteoirí Éireann (INTO)
i rith na Cásca maidir le neamh-chomhionannas inscne sa ghairm.
Cháisc
Easter
Tá moill curtha ar fhoilsiú na straitéise agus tá teipthe ar a n-údar trí spriocam a bhaint amach go dtí seo – deireadh na bliana 2008, an
Cháisc agus tús an tSamhraidh.
Domhnach Cásca
Easter Sunday
Cuirfidh muid an nath sin ar mheirge an armshlua, an ceann a bheas á iompar trí lár Bhaile Átha Cliath
Domhnach Cásca seo chugainn.
Cásca
Easter
ar an dearcadh a bhí sa Fhrainc ar Éirí Amach na
Cásca, ábhar a raibh spéis aige ann i gcónaí.
Sheachtain na Cásca
Easter Week
Is mac é Seosamh le Michael Mallin, duine de cheannairí 1916 a lámhachadh i gCill Mhaighneann i ndiaidh
Sheachtain na Cásca.
Éirí Amach na Cásca
the Easter Rising
Tá sé fíor-riachtanach go mbeadh a fhios againn céard a thug sinn go dtí an pointe seo, go dtuigfimis an Drochshaol, Cogadh na Talún,
Éirí Amach na Cásca, Titim Gheilleagair 1929 agus 1999.
Éirí Amach na Cásca
the Easter Rising
(Mo thrua nach raibh ceamaraí againn ar lucht athscríofa na staire, pé áit a rabhadar, nuair a d’aithin an Bhanríon Eilís a Dó, ina beart sa Gháirdín Cuimhneacháin Náisiúnta, nár choirpigh, ach saighdiúirí in Arm na Poblachta na fir sin a d’fhear Cogadh na Saoirse agus
Éirí Amach na Cásca ar an Choróin).
fána lile Cásca
with his Easter lily
Ar an 26u Márta 2007, chonaic muid Ian Paisley agus Gerry Adams
fána lile Cásca, ina suí le chéile, a gcomhghleacaithe sinsir thart orthu agus iad ag fógairt go mbunófaí feidhmeannas ag Stormont ar an 8ú Bealtaine, feidhmeannas ina mbeadh náisiúnaithe agus aontachtaithe ag roinnt cumhachta lena chéile.
Cásca
Easter
“Agus tarlóidh in earrach na bliana céanna nach mbeidh muintir na hÉireann sásta leis an daoradh seo chun báis; agus teacht am na
Cásca tosóidh an pobal a bhí faoi chois le fada ag ullmhú le haghaidh Éirí Amach eile um Cháisc.
Forógra na Poblachta
the Easter Proclamation
Tá an chumhacht chéanna ag baint leis an Chúnant i measc Aontachtaithe inniu is atá ag
Forógra na Poblachta i measc Náisiúnaithe, mar sin, cad é mar is féidir réadúlacht stairiúil an Chúnaint ina chomhthéacsanna éagsúla a cheiliúradh i 2012 ar bhealach nach gcuirfidh isteach ar Aontachtaithe cionn is nach n-aithníonn sé an chrógacht agus an mórtas cine a bhí ina measc agus nach gcuirfidh isteach ar Náisiúnaithe cionn is nach n-aithneofar an seicteachas agus an bhagairt fholaithe foréigin atá ann?
Bunaíodh an bhuíon pharaimíleatach na *Ulster Volunteers/Ulster Volunteer Force* ag an am seo le troid in éadan Riail Dúchais - bhíodh na hAontachtaithe go minic ag beartú foréigin sular smaoinigh Náisiúnaithe air - agus ba é an UVF - mar an 36th (Ulster) Division - a throid ag sléacht an Somme i mí Iúil 1916.
Oileán na Cásca
Easter Island
Nuair a bhreathnaigh mé an charraig lom agus an scáineagán san áit a mbíodh an portach chuir sé ag smaoineamh mé ar scéal
Oileán na Cásca, an áit bheag i lár na Teiscinne Ciúine a raibh pobal daoine ann a leag gach aon chrann dá raibh ar an oileán.
roimh an Cháisc
before Easter
Déantar comóradh bliantúil ar Phádraig Ó Beirn i gCarraig Mhachaire Rois, chuile bhliain seachtain
roimh an Cháisc nuair a chuireann an Comhaltas áitiúil ‘Féile Phádraig Uí Bheirn’ ar siúl, i gcuimhne ar an chláirseoir.
scríobhadh Forógra na Poblachta
the Easter Proclamation was written
I mBéarla a
scríobhadh Forógra na Poblachta.
fear an Éirí Amach
the man in the Easter Rising
Tá siad ag obair ar scannán ar Sheán Mac Diarmada,
fear an Éirí Amach, faoi láthair agus ba spéis liom é nuair thiocfas sé amach.
Luan Cásca
Easter Monday
Bíonn an scoil ar siúl go bliantúil ó
Luan Cásca go dtí an Satharn dár gcionn.
Cásca
Easter
Samhlaíonn Breandán Delap cad é a bheas le rá ag ceannaire nuathofa Fhianna Fáil Nua ina aitheasc d'Ard Fheis a pháirtí sa bhliain 2016, tráth a bheas céad bliain Éirí Amach na
Cásca á chomóradh.