Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
sóisialta soith soitheach Sóivéadach sólaiste sólaisteoir sólann solas sólás soláthair soláthar soláthraí sollúnta solúbtha sona sonas sonc sonra sonrach sonraí sonraigh
solas
MASCULINE NOUN
light
solas an lae
daylight, natural light
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
solas
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
solais
NOMINATVE PLURAL
soilse
GENITIVE PLURAL
soilse
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
soilse
FEMININE NOUN
light
soilse
FEMININE NOUN
excellency
title
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é solas an 434ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 5,054 focal.
Solas is the 434th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 5,054 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
na soilse lasta ach níl éinne sa bhaile
the lights are on but there is nobody home
ga solais
ray of light
solas geal
bright light
las an solas, le do thoil
turn the light on, please
an solas sin briste.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
That light is broken.
Chas an lasc thuisleach. Las na soilse an athuair.
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
She flipped the trip switch. The lights came on again.
Bhí ag gabháil ó sholas.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
It was getting dark.
Bhí na sráideanna ag bánú agus na solais ag gabháil as.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
The streets we emptying and the lights were going out.
Tamall beag i ndiaidh a ghabháil ó sholas ...
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
A little while after it got dark...
déantar an t-uisce a théamh le solas na gréine
the water is heated with sunshine
na soilse lasta ach níl aon dhuine sa bhaile.
The lights are on but there is nobody home.
Solais loinnireacha gheala a bhainfeadh an t-amharc as an tsúil agat.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Bright shining lights that would blinden you.
Bhí ag gabháil ó sholas de.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
It was getting dark.
Níl feidhm orm aon oibre a dhéanamh le mo sholas. i mo sháith den tsaol.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
I don't have to work a single day for as long as I live. I am rich.