Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
searbh searbhónta searc searg searmanas searrach seas seasamh seasc seasca seascadú seascann seasmhach seasmhacht seastán séasúr seic Seiceach seiceáil seicteach seicteachas
seasamh
MASCULINE NOUN
stand
standing
[duine] ina sheasamh
[somebody] is standing
i mo sheasamh taobh thiar den chuntar ar feadh an lae
I've been standing behind the counter all day
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
seasamh
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
seasaimh
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
tit as seasamh
fall
collapse
titeann [duine] as a sheasamh
[somebody] collapses
[somebody] falls
thit as a seasamh ar an tsráid
she collapsed on the street
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é seasamh an 898ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 10,991 focal.
Seasamh is the 898th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 10,991 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
bhí ina sheasamh ag an bheár
he was standing at the bar
bod ina sheasamh
an erect penis
ag seasamh san olltoghchán
she is standing in general elections
Bhí siad ina seasamh i lár na sráide, ag scaipeadh bileog.
They were standing in the middle of the street, handing out leaflets.
Bhí i mo sheasamh taobh thiar den chuntar ar feadh an lae.
I was standing behind the counter all day.
Ba bheag nár thit as a sheasamh leis an radharc a bhí os a chomhair.
He almost collapsed from the view he was getting.
Seo an fear atá ag seasamh le Seán.
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
This is Seán's best man.
ag seasamh san olltoghchán.
She is running in general elections.
ag iarraidh ort seasamh liom ar mo phósta.
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
I am asking you to be my bridesmaid.