♦
tá an comórtas ar siúl amárach
♦
the competition is on tomorrow
Samplaí gaolmhara
Related examples
♦
Ó, tá Cré na Cille le Máirtín Ó Cadhain ar siúl ann faoi láthair. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Oh, Cré na Cille by Máirtín Ó Cadhain is playing there at present.
♦
Tá cluiche peile idir An Spidéal agus An Cheathrú Rua ar siúl ar an bpáirc. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
There is a football match between An Spidéal and An Cheathrú Rua on at the park.
♦
Tá a fhios agam gur ag a dó a chlog atá m'agallamh ar siúl. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
I know that it is at two o'clock that my interview is to take place.
♦
Bíonn mo chuid ranganna ar siúl ag a ceathair a chlog chuile thráthnóna. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
My classes are [usually] at four o'clock each afternoon.
♦
Bíonn sé ar siúl ag a hocht a chlog ar TG4. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
It's on at eight o'clock on TG4.
♦
Nach mbeidh Ros na Rún ar siúl ina dhiaidh sin? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Won't Ros na Rún be on after that?
♦
Nach mbeidh Ros na Rún ar siúl? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
Cén uair a bheas an fhéile ar siúl? Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
When will the festival be happening?
♦
Beidh muid ag súil go mór leis an seó a bheas ar siúl anocht ag a hocht. Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
♦
We are greatly anticipating the show that will be playing tonight at eight.
♦
Tá cúpla teach tábhairne ann, agus bíonn seisiúin cheoil ar siúl ag an deireadh seachtaine. Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
There are a couple of pubs there, and there are often music sessions on at the weekend.
♦
Cogar, cad atá ar siúl agat anocht? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Listen, what are you doing tonight?
♦
Tá ceolchoirm iontach ar siúl i nGaillimh anocht. Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
There's a brilliant concert on in Galway tonight.
♦
Cén uair a bheidh an chóisir ar siúl? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
When is the party taking place?
♦
Beidh sé ar siúl oíche Aoine, thiar san óstán. Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
It's on Friday night, over in the hotel.
♦
Cad a bhíonn ar siúl agat? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
Cad a bhíonn ar siúl agat Dé hAoine? Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
♦
What do you usually do on Friday?
♦
Tá uisce faoi thalamh éigin ar siúl acu!
♦
They are scheming something!
♦
Chuireas an raidió ar siúl, mar ab iondúil, chun nuachtchlár na maidine a chloisteáil. 'Beo!', beo.ie
♦
I turned on the radio, as usual, to listen to the morning's news programme.
♦
Bhí sé ar shiúl faoi ghlais lámh go príosún Dhoire. Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
♦
He was taken in handcuffs to Derry prison.
♦
Bhí an fhearg ar shiúl dá muintir eadar an dá am. Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
♦
Her family stopped being mad at her in the meantime.
♦
Níl contúirt ort dearmad a dhéanamh díom nuair a bheas mé ar shiúl? Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
♦
There's no chance you'd forget me when I'm away?
♦
bhí an teilifís ar siúl sa chúlra ach ní raibh mé ag féachaint uirthi mórán
♦
the televison was on in the background but I wasn't watching it much
♦
an bhfuil a dhath ar siúl?
♦
is there anything happening?
♦
tá an t-agallamh ar siúl ar a dó a chlog
♦
the interview is at two o'clock
♦
céard go díreach a bheidh ar siúl?
♦
what exactly will be going on?
♦
tá an obair ar siúl i gcónaí
♦
the work is still in progress
♦
shiúil siad ar ais go dtí an áit as a raibh siad tar éis teacht
♦
they walked back to the place from which they had come
♦
shiúil mé an bealach ar fad
♦
bhí cruiniú ar siúl ar maidin agus lean muid ar aghaidh go dtí an teach tábhairne um thráthnóna
♦
there was a meeting in the morning and we continued to the pub in the evening
♦
cad atá ar siúl thiar ansin?
♦
what's going on back there?
♦
bhíodh sé i gcónaí ar thús cadhnaíochta nuair a bhíodh cruinniú ar siúl
♦
he always took the lead when there was a meeting
♦
bhí cruinniú ar siúl ar maidin agus lean muid ar aghaidh go dtí an teach tábhairne um thráthnóna
♦
there was a meeting in the morning and we continued to the pub in the evening