Pota Focal Intergaelic
ac | ache | acht | acr | acu
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ábhartha abhcóide abhlann ábhraigh abhus acadamh acadúil ach achainí achainigh achan achar achoimre achomair achomharc achrann acht aclaí aclaíocht acmhainn acmhainneach
ach
CONJUNCTION
but
bhí deoch uaim ach bhí an pub dúnta
I needed a drink but the pub was closed
na soilse lasta ach níl éinne sa bhaile
the lights are on but there is nobody home
féidir le héinne ach leat féin an jab a dhéanamh
nobody but you can do the job
ach, cuma chomh hard is a bhí , raibh ard go leor
but, howevere tall she was, she wasn't tall enough
[níl] ach [rud]
[there is] only [something]
níl agam ach deich euro
I only have ten euro
níor tháinig ach beirt
only two people arrived
[tarlóidh A] ach [B a dhéanamh]
[A will happen] if [B is done]
bileog as Gaeilge le fáil ach í a iarraidh
a leaflet in Irish is available on request
gheobhaidh é ach é a lorg
you will get it if you look for it
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
ach amháin
SYNONYM: ach
except
níl cead pinn luaidhe a úsáid ach amháin chun nótaí a thógáil
a pencil is not allowed, except to take notes
féidir iad a dhíbirt ach amháin i gcúinsí an-srianta
they cannot be expelled, except in very limited circumstances
chasaim ceol ach amháin sa mbaile
I only make music at home
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é ach an 19ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 196 focal.
Ach is the 19th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 196 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
bhfuair ach ceann amháin
I only got one
bhí seachtain amháin deas te, ach bhí an dara seachtain beagáinín fuar
one week was nice and warm, but the second week was a little cold
teanga mharbh í nach mbíonn á labhairt ach seanduine thall is abhus
it is a dead language spoken only by a few old people here and there
b'fhearr don aistritheoir amháin an téacs a léamh go cúramach ach roinnt taighde a dhéanamh chomh maith
the translator should not only read the text carefully but do a bit of research as well
sláinte an choirp amháin a bhí i gceist aige ach sláinte na haigne chomh maith
he meant not only health of the body but also health of the mind
níl ach beagán airgid agam
I only have a little money
níl ach dhá bhliain d’aois
he is only two years old
siad á n-adhradh ag an bpobal inniu ach déanfar dearmad glan orthu amárach
people worship them today but they will be all fogotten tomorrow
níl againn de theilifís ach a dtagann isteach tríd an aeróg
we only have the TV that comes in through the aerial
níl ach díreach tagtha ar ais
I only just came back
bhí san ospidéal, ach ar ais sa bhaile anois
he was in hospital but he is back at home now
níl agam air ach ríomhaithne
I only know him through the Internet
cuimhin liom gach pioc den scéal ach is cuimhin liom gur inis go hálainn é
Alan Titley: Gluaiseacht, An Gúm, 2009
I don't remember all the details of the story but I do remember that he told it beautifully
duit seoladh a thabhairt, ach dhéanann amhlaidh, beidh muid in ann freagra pearsanta a thabhairt
you do not have to state your address but if you do so, we will be able to reply personally
don chistin amháin é seo, ar ndóigh, ach bheadh úsáideach ann
this is not just for the kitchen, of course, but it would be useful there
cairde iad seo ach bréagchairde
these aren't friends, they're false friends
níl ionat ach cailín beag
you're only a small girl
is cinnte go bhfuil an ceart aige, ach...
he is certainly right, but...
an ceart agam ach féidir liom é a chruthú
I am right but I can't prove it
bhí an teilifís ar siúl sa chúlra ach raibh ag féachaint uirthi mórán
the televison was on in the background but I wasn't watching it much
féidir liom geallúintí ar a bith a thabhairt ach déanfaidh mo dhícheall
I can't promise anything but I'll do my best
níl sa cháipéis seo ach dréacht
this document is only a draft
bhí muid ag súil le triúr agus níor tháinig ach duine
we expected three but only one person came
bhí ag obair i monarcha ach éirithe as
I was working at a factory but I am retired now
níor thuig gach focal ach thuig éirim na cainte
I didn't understand every word but I understood the gist of the talk
níl ach cúpla nóiméad fágtha
there only a couple of minutes left
níl ach cúig euro fágtha agam
I only have five euro left
tugann dochtúirí cógas dóibh a thugann faoiseamh dóibh ach nach leigheasann iad
doctors give them medicines which give them relief but do not cure them
is fíor sin, ach chreidfidh siad muid
that's right but they won't believe us
chuir ceist orm, ach níor thug freagra
he asked me a question but I didn't answer him
bhí lách i dtús báire ach d'athraigh an port tar éis tamaill
she was nice at first but she changed the tune after a while
ach an ndeachaigh timpeall na cruinne i ndáiríre?
but did he really go around the world?
bhí a fhios agam go raibh idirdhealú éigin ann idir an rud, ach raibh cinnte
I knew there was a distinction between the two thing but I wasn't sure
bíonn an corrán in úsáid uaireanta ach níl chomh maith leis an scian
they use the sickle sometimes but it is not as good as the knife
bileog eolais le fáil ach í a iarraidh
an information leaflet is available at request
níl leigheas ar ghrá ach pósadh
the only cure for love is marriage
nílim ach ag magadh
I am only joking
maidir leis an rud a dúirt tusa, an ceart agat, ach...
as for the thing you said, you are right, but...
dúradh liom gan dul ann, ach chuaigh ann mar sin féin
I was told not to go there but I went there all the same
raibh ach ag meilt ama
I was only killing time
níl an siopa ach leathmhíle ó mo theach
the shop is only half a mile from my house
is as an Pholainn ó dhúchas , ach i mo chónaí in Éirinn anois
I am from Poland originally but I live in Ireland now
níl ach dhá rogha againn
we only have two options
raibh fágtha ina dhiaidh ach roinnt scríbhinní gearra bacacha
he has only left behind some short, lame writings
tugann Úna uirthi féin ach cén t-ainm ceart atá uirthi?
she calls herself Úna but what is her real name?
níl agam ach tuairim gharbh
I only have a rough idea
níl ann ach tuairimíocht
that's only speculation
Níl ionat ach buachaill beag.
You're only a small boy.
Níl agam ach conradh sealadach.
I only have a temporary contract.
duit seoladh a thabhairt, ach dhéanann amhlaidh, beidh muid in ann freagra pearsanta a thabhairt.
You do not have to state your address but if you do, we will be able to reply personally.
Toyota ag m'athair ach Ford agamsa.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
My father has a Toyota but I have a Ford.
ollmhargadh agus cúpla monarcha in Indreabhán, ach baile fós é.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
There's a supermarket and a couple of factories in Indreabhán, but it isn't [what you would call] a town yet.
deartháir ag Dara ach sa mbunscoil anois.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Dara has a brother but he is at the primary school now.
muid ar saoire agus bheidh muid ach trí seachtaine sa Spidéal.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
We are on vacation and we will be in An Spidéal for only three weeks.
Níl aon inneall níocháin ann ach teilifís ann.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
There isn't a washing machine but there is a television.
Níl ach cithfholcadán sa seomra folctha.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
There is only a shower in the bathroom.
Níl ach bloc dhó ón amharclann.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
It's only a block or two from the theater.
chasaim ach amháin sa mbaile.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I only sing in the house (at home).
Níl an teach ach cúig nóiméad ón ollscoil, ach fós bíonn an-mhoill orm.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I only live five minutes from the college, but still I am very late.
sin imithe cheana féin, ach ceann eile ann ag ceathrú chun a dhéag.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
That one [a bus] has left already, but there is another one at 11.45.
Is post sealadach é, ach is banaltra í mo bhean agus is post buan é sin.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
It is a temporary position, but my wife is a nurse and that is a permanent position.
Rugadh agus tógadh í i Ros an Mhíl, ach cónaí orainn i Leitir Mucú anois.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
She was born and raised in Ros an Mhíl, but we live in Leitir Mucú now.
níos fearr anois ach bíonn pian orm uaireanta.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am better now but I have a pain at times.
Thug oideas dom agus fuair an cógas sa gcógaslann ach cuireann an cógas sin tuirse orm.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
She gave me a prescription and I got the medicine in the pharmacy but the medicine makes me tired.
Is fuath liom a bheith ag siopadóireacht ach go n-éirí libh.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I hate to go shopping, but best of luck to you.
Níor chas, ach neart daoine as Cois Fharraige fós ann.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I didn't meet her, but there are plenty of people from Cois Fharraige still there.
brón orm, ach tuirse an domhain orm agus an aimsir uafásach.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am sorry, but I am extremely tired and the weather is awful.
Níl agam ach aeróg, mar sin bhíonn ach RTÉ1, RTÉ2, agus TG4 agam sa mbaile.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I only have an antenna, therefore I only have RTÉ1, RTÉ2, and TG4 at home.
Bhí fíordheas cúpla seachtain a chaitheamh anseo, ach beidh sásta a bheith ar ais sa mbaile mar sin féin.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
It was really nice to spend a few weeks here, but I will be happy to be back home all the same.
aiféala orm, ach féidir liom tíocht.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I'm sorry, but I cannot come.
Is as Corcaigh ó dhúchas , ach i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I am from Cork originally but I live in Dublin now.
Ach go deas casadh ar dhaoine nua freisin.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
But it's nice to meet new people, too.
Níl sa bhaile anois ach féin agus mo dheartháir Pádraig.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
The only people at home now are myself and my brother Pádraig.
brón orm ach ag obair anocht.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I'm sorry but I'm working tonight.
Ba bhreá liom, ach beidh ag obair déanach.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I'd love to but I'll be working late.
An ndéanann aclaíocht ar bith? dhéanann - ach amháin bheith ag caitheamh saighead.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Do you get any exercise at all? I don't - except throwing darts.
As Nua-Eabhrac ach i mo chónaí i gCorcaigh anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from New York but I live in Cork now.
Is as an Róimh ach i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from Rome but I live in Dublin now.
Níl ach cúpla míle ó Ghaillimh.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
It's only a few miles from Galway.
cois farraige ach gar don chathair freisin.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
It's beside the sea but close to the city as well.
Bhí pósta ach colscartha anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I was married but I'm divorced now.
Níl pósta ach ag siúl amach le duine éigin le trí bliana anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm not married but I've been going out with someone for three years now.
Seanteach sraithe atá ann agus níl ach trí sheomra ann.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
It's an old terraced house and there are only three rooms.
Níl gairdín ar bith agam, faraor, ach páirc mhór, an-ghar do mo theach.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I have no garden, alas, but there's a big park very close to my house
Bím an-tuirseach tar éis na hoibre ach téim amach oíche dhó.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm very tired after work but I go out one or two nights.
Buaileadh an píolóta sa chloigeann ach thuirling an t-eitleán slán sábhailte.
The pilot was hit in the head but the airplane landed safely.