Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ollamh ar cuairt visiting professor
" Bhí sé mar ollamh ar cuairt in Ollscoil Freiburg faoi dhó agus ag an am sin chinn sé ar éirí as aon iarracht a dhéanamh an Ghearmáinis a fhoghlaim nó caidreamh a bheith aige le muintir na tíre.
airneáil night-visiting
" Teach mór airneáil a bhí i dtigh s'againne agus is beag oíche nach mbeadh duine inteacht istigh, agus scéalaíocht ag dul ar aghaidh ann.
ar cuairt visiting
" Lena chois sin bíonn duine inteacht as an bhaile i gcónaí anseo ar cuairt agus bíonn sé deas bualadh leo agus an scannal uilig a fháil ón bhaile, scéalta ar ndóighe nach mbeadh le fáil ar Raidió na Gaeltachta! Tá an damhsóir Breandán de Gallaí anseo i Sydney i láthair na huaire le Riverdance.
i ndiaidh bhur gcuairte after your visit
" ÉÓD: An gcuireann sibh tuarascáil ar fáil i ndiaidh bhur gcuairte? SF: Cuireann.
cuairt visit
" Chun cuairt a thabhairt ar Fhánaid téigh go Leitir Ceanainn, lean an bóthar go Ráth Mealtain agus go Baile na nGallóglach, ansin beidh tú ar do bhealach go Fánaid.
cuairt visit
" Tá sé cruthaithe ag *Beo!, *a bhfuiltear ag tabhairt suas le 70,000 cuairt sa mhí air faoi láthair, gur féidir léitheoirí a mhealladh chuig foilseachán Gaeilge atá ar fáil ar an idirlíon.
mo chéad chuairte my first visit
" Bhí an-eolas aici ar na Ceiltigh freisin, agus bhí sí cinnte dearfa gurbh iad na *Danaoi*, tuath na Sean-Ghréige, agus Tuatha De Danann na finscéalaíochta an dream ceannann céanna in anallód! Tuigeadh dom sa deireadh, blianta ina dhiaidh sin, le linn mo chéad chuairte ar Éirinn agus ar an Ghaeltacht (Samhradh 1998) go mb'fhéidir nár de shliocht *Danaoi *na Gréige iad na Gaeil ná na Tuatha Dé Danann; mar sin féin, chonacthas dom gur dream iontach ab ea na Gaeil, a raibh croí misniúil agus uasal acu, agus thuig mé go raibh a ndearcadh féin ar an saol acu.
ar cuairt on a visit
" B'fhuirist aithint gur tigh faoi leith ab ea é - saghas "baile as baile" do mhórán Éireannach agus Meiriceánach a bhíodh ar cuairt i Nua-Eabhrac, nó ag muintir na cathrach sin féin ar uairibh.
cuairt visit
" Is liosta le lua é cheana féin na tionscadail atá i ndiaidh a theacht chun cinn le cuidiú na hIomairte - cuairteanna ó cheoltóirí, compántais amharclainne agus scríbhneoirí as Albain ar Éirinn agus a mhalairt, grúpaí pobail agus scoileanna ag foghlaim óna chéile, cúrsaí speisialta Gaeilge do Ghàidhligeoirí agus cúrsaí Gàidhlig do Ghaeilgeoirí.
cuairteanna visits
" Mar shampla, bím ag tabhairt cuairteanna go rialta ar scoileanna ag insint do na daltaí faoina bhfuil ar bun againn sa Phàrlamaid maidir leis an teanga.
sciurd a quick visit
" Ach, arís, is deas an rud é sciurd a thabhairt timpeall air gan na mílte turasóir a bheith ag cur isteach ort.
sciuird flying visit
" Thug mé sciuird ar Abú Media le déanaí le labhairt le duine de stiúrthóirí an chomhlachta, Bríd Seoighe.
chuairte visit
" asp) Cuid 1 den alt anseo Le linn mo chuairte ar an "Úll Mhór" i mí na Nollag, tháinig mé ar dhá ionad eile a bhfuil an Ghaeilge á teagasc iontu.
sciuird a thabhairt ar to pay a flying visit to
" B'fhéidir gur cheart "Cuid a haon" a thabhairt ar an agallamh seo! Seolfaidh ceardaí focal eile agus cara mór le Tadhg, Cathal Ó Searcaigh, *Imíonn an tAm *i gClub Sult ar an Déardaoin, 8 Aibreán agus tá sé i gceist ag fonnadóir Mhaigh Eo sciuird a thabhairt ar Bhéal Feirste agus ar an Daingean sna seachtainí atá romhainn.
cuairt visit
" AÓF: An dtéann tú ag taisteal leis an gceol? Céard iad na háiteachaí ar thug tú cuairt orthu agus tú ag seinm? SJW: Tá roinnt mhaith taistil déanta agam leis an gceol.
a chuairteanna his visits
" * Gluais • Glossary mo dhícheallmy best a gheallaim dom féinI promise myself san fhásachin the desert d'fhéadfainn staonadh ó sheacláidI could abstain from chocolate don Charghasfor Lent cleastrick chuirfinn dallamullóg orm féinI'd delude myself blastatasty íobairtsacrifice maitheasgood bródúilproud casacht mhór ghroía great big cough tairseachthreshold tanaíthin fiáinwild de shíoralways seanfhaiseantaold-fashioned láchfriendly, pleasant mearbhallconfusion cheapasI thought a bhlas tuaisceartachhis northern accent chloisimis a chasachtwe used to hear his cough bhímis ar bíswe used to be excited/impatient cúbógacollections of Easter eggs scaoilimis gach uile ní uainnwe'd cast everything aside go scafántaspeedily ghlacadh sí buíochas leisshe would thank him chuireadh sí i bhfolach éshe would hide it ag iomrascáil lena chéilewrestling one another suachmáneasy-going person gan puth análawithout a puff of breath parlúsparlour, sitting-room deireadh sí linnshe would say to us cur i gcéill iomlántotal pretence thuigeadh siseshe'd understand bheannaímis dówe would greet him d'fhiafraímis dewe'd ask him d'fhreagraímiswe would answer go fuarbhruiteindifferently ag tóraíocht an mhálasearching for the bag nodclue go n-alpfadh Daidí siar iadthat Dad would devour them beadaílover of sweet things dá bharras a result d'éalaigh méI escaped cófrapress ag póirseáil thartrummaging about málaí plaisteachaplastic bags doirtealsink de phreabsuddenly go raibh mo chosa nitethat it was all up with me polaitíocht an tuaiscirtthe politics of the north daoine muinteartharelations díospóireachtaí bríomharalively debates a chuairteannahis visits b'annamh cuideachta na bhfear aigehe seldom had the company of men ag útamáilfumbling ba ghiorra in aois diclosest to her in age mo dhála féin agus Tríonajust like myself and Tríona fé mar a chaitheadh Tríona liomsaas Tríona used to treat me barrúilfunny de shíor dár gcáineadhalways criticizing us ag spochadh as m'uncailteasing my uncle agus uasal le híseal á dhéanamh aigesean uirthiseand he was patronizing her tá sé chomh maith agamI may as well á leanúintfollowing him garda gradaimguard of honour cársánwheeze inchreidtecredible plúchadhasthma ag sméideadh ar m'uncailnodding at my uncle dá mbéarfaí ormif I was caught isteach sna gnáthchróite folaighinto the usual hiding-places macalla na nglórthathe echo of the voices tuaromen, sign an ceann ab ansa liom féinthe one I liked best mealltachenticing bonnánhorn fardoraslintel of door vardúswardrobe bheir mé barróg airI hugged him ag cóiriú na n-adhartánarranging the cushions glicsly caoi a chur ar an áitto tidy up the place margadhdeal a roinntto share stróic méI tore daitecoloured dúil chráitetorturous desire candaí móra seacláidebig chunks of chocolate blúire ar bhlúirebit by bit giodalachperky bhuail fonn múisce muidwe felt like vomiting tháinig iarracht den cheann faoi orainnwe became a little bit down smeartha le seacláidcovered in chocolate teipfailure
ag airneáil night-visiting
" Cé nach raibh múinteoir per se aige ariamh, deir John go bhfuair sé stiúir is fiche óna athair agus ó na ceoltóirí eile a bhíodh ag airneáil acu sa teach agus é óg.
ollamh cuairte visiting professor
" Tá cúis mhaith ann go bhfuil fís faoi leith ag Angela: tá tréimhsí caite aici in Harvard mar ollamh cuairte, i Minnesota agus ag plé leis an Léann Éireannach i mBoston College.
cuairt visit
" Má bhuaileann tinneas iad agus má bhíonn orthu cuairt a thabhairt ar dhochtúir agus oideas a fháil sa siopa poitigéara, tá an seans ann go mbeidh orthu idir 25% go 50% dá n-ioncam seachtainiúil a chaitheamh.
cuairt gan choinne unexpected visit
" An rud a chuir déistin ar mhuintir na Gearmáine ná go gcuirfear airgead taisce na bpáistí san áireamh freisin! Tabharfaidh cigirí cuairt gan choinne ar na daoine féachaint an bhfuil aon rud luachmhar ina seilbh nár luaigh siad cheana.
mo chuairte my visit
" I rith mo chuairte, d'aithin mé agus mhothaigh mé go raibh rud éigin draíochtúil agus tarraingteach ag baint leis an áit, le muintir na háite agus leis an teanga, agus b'in tús mo chairdis le bunadh na hÉireann.
ag airneál night-visiting
" Cén bhrí atá leis an choincheap "An Ghaeltacht" do dhaoine ag tús an 21ú haois? Smaoiníonn daoine áirithe ar an Ghaeltacht ina raibh na scéalaithe agus na hamhránaithe ina suí thart cois tine agus iad ag airneál go maidin.
fáth a chuarta the reason for his visit
" MÁNAS: Agus? DENIS: Agus luaigh seisean fáth a chuarta le fear an phoist, a luaigh le Jimí GAA é, a luaigh leis an mhúinteoir scoile é, a luaigh le mo mháthair sa tsiopa é.
ar cuairt on a visit
" MÁNAS: Tháinig mé ar cuairt.
cuairt visit
" Tá sé thar am don rialtas córas ceart cigireachta, a bheadh neamhspleách amach is amach, a fhorbairt agus déanamh cinnte go gcuirfear deireadh le cuid de na cleachtais áiféiseacha atá ann faoi láthair (an nós atá ann, mar shampla, rabhadh a thabhairt do na tithe altranais go bhfuil cigire chun cuairt a thabhairt orthu).
a thagadh muid ar cuairt when we used to come to visit
" go leisciúillazily ag fógairt ormcalling to me bodhardeaf go crostacrossly ligthe ar cíosrented out go hiondúilusually ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things seala period of time tá airde ag teacht ionatyou've grown a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit an-mhochvery early sciuirda quick dash, flying visit leamhboring mo náire thúshame on you múineadhmanners ón matalfrom the mantelpiece pussulky expression ná bac leisdon't bother with it galpuff go mífhoighdeachimpatiently ar fánwandering á ndóbeing burnt rith sé léiit occured to her sna sceachain the bushes cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire cuid an dreoilínthe wren's portion an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
Sciuird a quick dash, flying visit
" go leisciúillazily ag fógairt ormcalling to me bodhardeaf go crostacrossly ligthe ar cíosrented out go hiondúilusually ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things seala period of time tá airde ag teacht ionatyou've grown a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit an-mhochvery early Sciuirda quick dash, flying visit leamhboring mo náire thúshame on you múineadhmanners ón matalfrom the mantelpiece pussulky expression ná bac leisdon't bother with it galpuff go mífhoighdeachimpatiently ar fánwandering á ndóbeing burnt rith sé léiit occured to her sna sceachain the bushes cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire cuid an dreoilínthe wren's portion an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
a thagadh muid ar cuairt when we used to come to visit
" go leisciúillazily ag fógairt ormcalling to me bodhardeaf go crostacrossly ligthe ar cíosrented out go hiondúilusually ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things seala period of time tá airde ag teacht ionatyou've grown a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit an-mhochvery early sciuirda quick dash, flying visit leamhboring mo náire thúshame on you múineadhmanners ón matalfrom the mantelpiece pussulky expression ná bac leisdon't bother with it galpuff go mífhoighdeachimpatiently ar fánwandering á ndóbeing burnt rith sé léiit occured to her sna sceachain the bushes cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire cuid an dreoilínthe wren's portion an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
Sciuird a quick dash, flying visit
" go leisciúillazily ag fógairt ormcalling to me bodhardeaf go crostacrossly ligthe ar cíosrented out go hiondúilusually ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things seala period of time tá airde ag teacht ionatyou've grown a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit an-mhochvery early Sciuirda quick dash, flying visit leamhboring mo náire thúshame on you múineadhmanners ón matalfrom the mantelpiece pussulky expression ná bac leisdon't bother with it galpuff go mífhoighdeachimpatiently ar fánwandering á ndóbeing burnt rith sé léiit occured to her sna sceachain the bushes cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire cuid an dreoilínthe wren's portion an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
cuairt visit
" Is duine é a thugann cuairt go minic ar Bhéal Feirste an aimsir seo.
sciuird flying visit
" Ar mo shlí go hÉirinn dom, thug mé sciuird ar an Oileán Sgitheanach agus chuir tírdhreach an oileáin álainn sin faoi dhraíocht mé.
chuairt visit
" Nuair a bhíos i gCiarraí thug mé camchuairt ar fud fad Chorca Dhuibhne ar rothar agus chonac fógra: “Teach Pheig Sayers”.
cuairt visit
" Ós rud é go bhfuil dlúthchara de mo chuid ina cónaí thall, bíonn leithscéal agam le cuairt a thabhairt ar phríomhchathair na Catalóine go minic.
chuartaíocht visiting
" Ach ba ghearr gur chreid sí, nuair a rug an Brogús ar chois uirthi is í ag teacht abhaile ó chuartaíocht.
cuairt visit
" Ós rud é go bhfuil dlúthchara de mo chuid ina cónaí thall, bíonn leithscéal agam le cuairt a thabhairt ar phríomhchathair na Catalóine go minic.
le linn cuairte gairide during a short visit
" Moltaí ======= Bheadh sé dodhéanta triall ar gach rud atá le feiceáil sa chathair ghalánta seo le linn cuairte gairide agus, mar sin, b’fhéidir gurbh fhiú liosta tosaíochtaí a dhéanamh roimh ré – rudaí nach féidir an chathair a fhágáil gan iad a fheiceáil – le pleanáil do chuairte a dhéanamh níos fusa.
cuairt visit
" Cuireann an brainse speisialta ceisteanna ort le linn na cuairte sin agus scríobhann siad tuarascáil fút.
sciuird flying visit
" Ag an am céanna, braitheann tú uait na cailíní uaireanta!” Cé go mbraitheann sí go raibh go leor den taisteal go dtí seo dian, thaitin an sciuird a thug Danú ar an Ind anuraidh go mór léi.
cuairt an-taitneamhach a very enjoyable visit
" I rith an tsamhraidh, thug Cumann Seandálaíochta Uladh cuairt an-taitneamhach ar Chaisleán Dhún Droma i gContae an Dúin.
cuairt visit
" Ag deireadh mhí Lúnasa, thug mé cuairt ar oileán álainn suaimhneach darb ainm Lios Mòr, ar chósta thiar na hAlban.
agus cuairt a thabhairt ar an reilig áitiúil and to visit the local cemetery
" "Chuaigh an teaghlach go léir, mar is nós linn, go dtí an baile ina bhfuil cónaí ar mo sheanmháthair leis an lá a chaitheamh léi agus cuairt a thabhairt ar an reilig áitiúil ina bhfuil mo sheanathair curtha.
thugadh sé cuairt ar dhaoine daibhre he used to visit poor people
" Ní bhíodh sé sa bhaile Lá Nollag, thugadh sé cuairt ar dhaoine daibhre chun bia agus éadaí a thabhairt dóibh.
cuartaíocht visiting
" Bhíodh muid ag cuartaíocht i dtithe go mbíodh ceol iontu agus ag dul chuig seisiúin lena chéile thart ar cheantar Bhóthar Ormeau i ndeisceart Bhéal Feirste.
nuair a cuireadh cosc ar chuairteanna oscailte. when open visits were banned.
" Cosc ar chuairteanna oscailte Bhí aighneas idir na príosúnaigh agus na húdaráis nuair a cuireadh cosc ar chuairteanna oscailte.
cuairt na Sasanach the visit of the English
" Rud amháin a tháinig as cuairt na Sasanach ar Pháirc an Chrócaigh ná an t-ómós agus an urraim, an míniú agus an insint a tugadh sna meáin chumarsáide ar an méid a tharla ar Dhomhnach na Fola.
cuairt visit
" Fuaireas seans go luath ina dhiaidh sin cuairt a thabhairt ar phríosún, agus thapaíos é.
i ndeireadh ár gcuairte. at the end of our visit.
" Bhualamar le ceathrar príosúnach i ndeireadh ár gcuairte.
an chuairt the visit
" Léiríonn míreanna den scannán an chuairt a thug de Valera ar an gClár, ar Luimneach agus ar Ghaillimh.
oícheanta airneáil nights of night-visiting
" Bhíodh oícheanta airneáil ann agus is dócha cionn is go raibh Neilí dall ní dheachaigh sise amach chuig na damhsaí agus na rudaí a dtéadh daoine eile chucu.
cuairt visit
" Thug mé cuairt ar a stiúideo ansin le labhairt leis faoina shaothar agus an Pollock-Krasner Foundation Grant a fuair sé le gairid.
le linn a chuairte during his visit
" Agus é mar aoi ar an “Late Late Show” ag deireadh na n-ochtóidí, dúirt an fear grinn Lenny Henry le Gay Byrne gur bhraith sé go raibh gach duine ag breathnú air agus é ag siúl ar Shráid Grafton le linn a chuairte ar Éirinn.
cuairt visit
" Thug siad cuairt ar chúirt an Rí Seoirse IV, agus bronnadh cathéide agus airm ar Hongi.
cuairt a thabhairt ar to visit
" Ach is féidir le daoine cuairt a thabhairt ar www.
na cuairteanna, the visits,
" Tá neart eolas suimiúil ann – faoi na cuairteanna, mar shampla, a thug Ó Donnabháin Rosa (1906) agus máthair Phádraig Mhic Phiarais (1920) ar Learpholl.
ach cuairt a thabhairt by visiting
" Is féidir leoa bhfuil suim acu i gcúrsaí na Seachtaine iad féin a choimeád ar an eolas faoin méid a bheidh ag titim amach lena linn ach cuairt a thabhairt ar leathanaigh Bebo nó MySpace de chuid na féile.
gan trácht ar an leatrom a imríodh orthu not to mention the oppression visited on them
" D’fhulaing an pobal sin fríd 35 éigin bliain na dTrioblóidí, gan trácht ar an leatrom a imríodh orthu ó cuireadh an stat ó thuaidh ar bun, agus tá siad anois ag dúil le cur i gcrích na mianta agus na riachtanas atá acu, a oiread le gach saoránach eile.
cuairt visit
" Tógadh é sa bhliain 1919 nuair a thug sé cuairt ar Butte.
ag tabhairt cuairte ar a theachín dúchais, visiting the cottage where he was brought up,
" Agus muid ag tabhairt cuairte ar a theachín dúchais, bhraith mé an bochtanas a bhí ann le linn a óige.
cuairt visit
" Gan amhras, d’Éireannaigh na cathrach seo, ba í cuairt Uachtarán na hÉireann, Máire Mhic Ghiolla Íosa, buaicphointe na bliana seo ina bhfuil Learpholl mar Phríomhchathair Chultúrtha na hEorpa.
cuairteanna visits
" Rachaidh muid ar turas chun an zú, beidh laethanta cois trá againn agus cuairteanna ar an phictiúrlann.
ar cuairt oifigiúil on offical visit
" Nuair a rinneadh na hionsaithe sceimhlitheoireachta ar na Stáit Aontaithe Mheiriceá ar 11 Meán Fómhair 2001, bhí Príomh-Aire na hAstráile ag an am, John Howard, ar cuairt oifigiúil in Washington.
sciuird a flying visit
" Ní dhéanaim ach sciuird a thabhairt ar Tesco de ghnáth, nuair a bhíonn fonn fíona orm ach thug mé aghaidh ar Theach Bhaile Mhaolmhuaidh (www.
cuairt ar a visit to
" Cé nár thug sí cuairt ar Éirinn don chéad uair go dtí cúpla bliain ó shin, chuirfeadh dílseacht agus tiomántacht s’aici mearbhall iomlán ort.
cuairt gan choinne an unexpected visit
" Tost Comhcheilge Maidin Domhnaigh amháin, thug Melek Can agus a fear chéile, Douglas, maor in Aerfhórsa SAM a chaith blianta ina attaché míleata sa Tuirc, cuairt gan choinne ar mhuintir Edmonds.
cuairt a visit
"cuairt tugtha ag an Uachtarán Obama ar Cheanada cheana féin, agus tá a thaidhleoirí imithe thar lear roimhe ag taisteal ar fud an oirthir agus an mheánoirthir.
ar cuairt on a visit
" Ba ghearr gur thosaigh saol na mainistreach ag teip áfach – na manaigh ag éirí tuirseach, tinn agus go dtí gur tháinig Tomatis ar cuairt, níor cheap éinne go raibh baint ag an dteip ná ag an easpa amhránaíochta lena chéile.
rúide a quick visit
" I mbruachbhailte na gcathracha atá an Ghaeilge á labhairt go bródúil fós, agus muintir na hÉireann ag gearradh táillí arda ar eachtrannaigh chun rúide a thabhairt thart ar Ghaelscoileanna le go bhfaighidh siad blaiseadh beag d’oidhreacht na hÉireann.
cuairteanna visits
" Ó insealbhaíoidh Obama mar uachtarán, tá sé tar éis cuairteanna oifigiúla a thabhairt ar go leor tíortha timpeall an domhain cheana féin.
cuairt a visit
" Is iomaí deireadh seachtaine cincíse a thug mé cuairt ar chomórtas peile na Gaeltachta; Gaoth Dobhair, Rath Cairn, Leitir Móir, An Cheathrú Rua, Corca Dhuibhne, Cois Fharraige, An Fhairche, Gleann Cholm Cille, cibé áit a raibh an comórtas ar bun.
ag airneál visiting
" Bhí muid amuigh sa teach beag agus móraí ann ag airneál.
cuairt visit
" ” Nach iontach an léargas é sin ar chur chuige, ar aigne, ar fhís, ar dhearcadh an DUP i leith na cothromaíochta? Tá taithí fada ag an Uasal McCausland, iarbhall den UUP a d’iompaigh chuig an DUP, i bpolaitíocht na sáraíocht (adversarial politics) agus is iad an CLG, an Ghaeilg agus an cultúr Gaelach, na clocha is mó ar a phaidrín má tá an abairt sin fóirstineach don Phrotastúnach Soiscéalach! Dúirt an ceimí de chuid Oxford, i ndiaidh a cheaptha, nach dtabharfadh sé cuairt ar ionad CLG a bhí baiste as poblachtánaithe agus é ag tagairt do Pháirc Mhic Easmainn ach go háirithe.
ar cuairt visiting
" Nuair a thagadh Charlie agus Ella ar cuairt chuig an teach s’againne nó muidne ar cuairt acusan, bhíodh an-chomhrá faoi na gasúir (mé féin, mo bheirt deirfiúr agus mo dheartháir), faoi chúrsaí tí is araile ag na mná fad is a bhí na fir ag caint ar chúrsaí polaitíochta agus, thar aon ní eile, ar chúrsaí peile.
cuairt a visit
" Ó léigh mé scéal faoi dheoraíocht Cholm Cille agus mé ar an mbunscoil i gCluain Meala fadó, bhí sé ina rún daingean agam riamh ó shin cuairt a thabhairt ar an oileán beag Albanach, inar bhunaigh Colm Cille a mhainistir sa bhliain 563, tar éis dó slán a fhágáil le Éirinn.
cuairt visit
" Thosaigh Michael agus a bhean chéile Irene ag teacht go Gleann breis is 10 mbliana ó shin agus iad ag triall ar cuairt chuig cara.
ar cuairt on a visit
" Ceithre seachtaine ar fad - cúpla lá i mBaile Átha Cliath, deireadh seachtaine eile ar cuairt chuig iníon dearthár liom atá ina cónaí taobh amuigh de Ghort Inse Guaire.
cuairt a visit
" Do chuid mhaith feisirí, seo é an chéad uair le ráithe nó níos mó a thug siad cuairt abhaile, agus dá réir sin, eagraíonn siad cruinnithe poiblí chun fáil amach cad iad na ceisteanna is mó atá ag déanamh scime dá dtoghthóirí.
cuairt visit
" html) SMM: Agus an cheist deiridh, an bhfuil aon rud eile ba mhaith leat a rá? RMAB: Níl mé a rá go bhfuil, eh -, bígí ag éisteacht le RnaG agus tabharaigí cuairt orainn ag an Cabaret Craiceáilte! Bíonn sé againn uair sa mhí, Toigh Hiúdaí, an satharn deireanach den mhí.
cuairt a visit
" Mo náire nár thug mé cuairt air fós, cé go bhfuaireamar deis dul amach ar dhíon an chaisleáin an tráth seo anuraidh le linn Les Journées du Patrimoine, deireadh seachtaine i Meán Fómhair nuair a dhéantar ceiliúradh ar oidhreacht an bhaile.
chuairte visit
" com/watch?v=3CAx2AN85r0) Fear eile atá ar ais in Éirinn ó Fhéile na nGael i Milwaukee i ndiaidh a chuairte sóúla ar an chathair sin cois locha is ea an Bould O Donoghue, Ceann Comhairle na Dála agus Caiteoir Mór na Linne seo.
cuairt visit
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin an chomhlachta Cló Iar-Chonnachta (www.
bhuailfeas drops (in), visits
" Tá an amharclann agus na hionaid cruinnithe ar fáil le cur in áirithe as seo amach agus beidh fáilte chroíúil roimh dhuine ar bith a bhuailfeas isteach le páirt a ghlacadh in aon cheann den chlár leathan imeachtaí atá ar fáil i gCultúrlann Uí Chanáin, an t-ionad pobal Gaeilge is nua-aimseartha agus is fearr áiseanna sa tír, gan amhras.
cuairt a visit
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin na Kíla (www.
cuairt a visit
" D'éirigh thar barr léi agus tugann níos mó ná 30,000 duine cuairt uirthi gach bliain.
cuairt a visit
" Tuairisc Twain Thug an t-údar cáiliúil Meiriceánach Mark Twain cuairt ar na Fritíortha sa bhliain 1895, agus bhí sé i láthair ag Flemington i mí na Samhna leis an rás mór a fheiceáil.
cuairt a visit
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin Fios Feasa (http://www.
cuairt a visit
" Ba leor a háthas chun m’fhiosracht a mhúscailt agus thug mé cuairt ar an suíomh ag glacadh síntiús in aisce is ag cur tús le mo rannpháirtíocht i gcluiche idirnáisiúnta.
cuairt visit
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge (http://www.
cuairt visit
" Ící Pící Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin an tSiopa Ghaeilge www.
cuairt a visit
" Thug mé cuairt le déanaí, cuirim i gcás, ar an Ionad Tacaíochta Teaghlaigh in Indreabháin i gConamara agus tógáil croí a bhí ann an obair iontach atá ar bun ansin a fheiscint.
cuairt a visit
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin GAEL LINN ag (www.
cuairt visit
" Scaiptear na seoltáin shóisialta seo nuair a fhilleann inimircigh ar a n-áiteanna dúchais, pé acu é ar cuairt nó ar bhonn fadtéarmach, trí ghlaonna gutháin, ríomhphoist, litreacha is blaganna agus nuair a thugann muintir is cairde inimirceach cuairt orthu.
cuairt visit
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin ag (Coisceim)(http://www.
cuairt a visit
" ”* Éire Úr === Dúirt sé gur thug sé cuairt ar scoil i mBaile Átha Cliath thiar an tseachtain roimhe, áit a raibh dath dubh ar a thrí ceathrú de na daltaí.
cuairt a visit
" Tá an charraig ar na nithe is díol spéise do thurasóirí is coitianta san Astráil agus tugann tuairim is 400,000 duine cuairt uirthi gach bliain.
íoc as cuairt pay for a visit
" Ach mar a dúirt mé i m’alt ‘Sliabh a Liag’ ar BEO, beidh ar thurasóirí íoc as cuairt ar an áit álainn seo mar chuid de “fhorbairt” atá ag dul ar aghaidh ansin faoi láthair.
ar cuairt on a visit
" Bhí Balor na Súile Nimhe i Meiriceá arís ar an mhí seo caite, a léitheoirí dílse – é ar cuairt ar Fhéile na nGael sa chathair álainn sin cois locha: Milwaukee na beorach saoire agus na feola saorga.
Tabhair cuairt ar pay a visit to
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin (An tSiopa Ghaeilge)(http://www.
ar cuairt on a visit
" Bhain sí an-taitneamh as scríbhneoireacht iriseora áirithe arbh as an Daingean dó agus chuaigh sí ar cuairt go Ciarraí chun an áit a fheiceáil.
cuairt a visit
" Bhí sé ina bhall den Extra Stout Band, agus bhí sé an-mhórtasach nuair a sheinn sé ar a chonsairtín os comhair Mháire Bean Mhic Giolla Íosa nuair a thug sí cuairt ar Learpholl.
ar chuairt on a visit
" Ar a oíche dheireanach, tháinig a chlann is a bhean ar chuairt chuige ina chillín.