amharc thall udaí
look over there
"A Nuala,
amharc thall udaí.
faoi dheireadh thiar thall
at last
(Nílim ach ag magadh!)
Níor chailleas dóchas, áfach, agus
faoi dheireadh thiar thall, tá cara le Gaeilge agam ar féidir liom an teanga a labhairt leis go rialta.
an diúlach seo thall
the boyo/buck over there
Ní fheicim mórán le rá agat nuair atá
an diúlach seo thall ag caitheamh na dtoitín a spíonann sé féin.
Sa deireadh thiar thall
eventually
Sa deireadh thiar thall ghlac an grúpa le téama bunaithe ar na heilimintí - aer, uisce, talamh agus tine - agus thosaigh an obair láithreach ansin.
sa deireadh thiar thall
at long last
Chuala mé gur áit speisialta a bhí ann le cuairt a thabhairt air agus nuair a bhain mé an t-ionad amach
sa deireadh thiar thall ní raibh díomá orm.
ar deireadh thiar thall
at long last
Tá creidiúint mhór ag dul do na gardaí -
ar deireadh thiar thall, a deir tú, agus an ceart ar fad agat - as fiosrúchán mall a dhéanmah chomh foighdeach sin.
thall agus abhus
here and there
Rinne Eibhlín mar a iarradh uirthi agus chaith sí tuairim is leathuair ag cuidiú léi maisiúcháin a chur suas
thall agus abhus sa halla.
go n-éirí leat thall i Nua-Eabhrac
good luck over in New York
AÓF: Bhuel, go raibh maith agat, a Thaidhg, as ucht labhairt liom agus
go n-éirí leat thall i Nua-Eabhrac.
sa deireadh thiar thall
eventually
Roghnaigh muid an t-ainm Líadan
sa deireadh thiar thall agus ní raibh níos mó cainte ann faoi!
AÓF: ***An mbíonn sibh ag seinm le chéile go minic? Cén chaoi a mbíonn sibh in ann a bheith ag cleachtadh má tá sibh ar fad in bhur gcónaí in áiteacha éagsúla sa tír?***SD: Déanann muid iarracht castáil le chéile chomh minic agus is féidir.
corralt thall is abhus
the odd article here and there
Bhailigh sé béaloideas agus scéalta, chuir sé fios logainmneacha (agus ní cruinn i gcónaí a bhí sé ina chuid tuairimí) agus scríobh
corralt thall is abhus faoi cheisteanna teanga.
thall nó abhus.
over there or over here.
Ach mar aon leis an spreagadh sin, is breá le Bob cuidiú le cúiseanna maithe, bíodh siad
thall nó abhus.
thall
over there
Deir Mind fosta go bhfuil saol na nÉireannach
thall chomh deacair is atá sé do na mionlaigh shofheicthe, is é sin, na daoine gorma agus daoine ón Áis.
le linn chamchuairt na nAstrálach thall
during an Australian tour over there
Dhá bhliain ó shin, chaill na hAstrálaigh sraith de chomórtais thrialacha a d’imir siad i gcoinne fhoireann Shasana
le linn chamchuairt na nAstrálach thall.
ag tuairisciú ar an gcogadh thall
reporting on the war over there
Ba bheag nach bhfuair mé bás agus mé sa Bhoisnia
ag tuairisciú ar an gcogadh thall ar a son.
thall
over there
Chaith mé ceithre lá i ndeisceart na Spáinne le gairid; bhí mé
thall mar go raibh mé ag iarraidh teach samhraidh a cheannach.
sa deireadh thiar thall,
at long last
Tá aitheantas tugtha,
sa deireadh thiar thall, ag Rialtas na hÉireann don obair ar fad atá curtha i gcrích – agus don obair atá fós ar siúl – acu siúd a bhfuil baint acu leis an Ghaeilge i Meiriceá Thuaidh.
sa deireadh thiar thall.
at long last
Faoin am a léifidh tú seo, seans maith go mbeidh sé thart; thart
sa deireadh thiar thall.
fós thall
still over there
Cé go raibh mo cholainn ar ais san Eoraip, bhí mo chroí
fós thall faoi spéir ghorm na hAfraice.
sínte thall is abhus ar an urlár
laid out here and there on the floor
Bhí Dónal Ó Liatháin agus na Sínigh istigh faoin chuntar ina sámhchodladh, lucht Ionad Buail Isteach
sínte thall is abhus ar an urlár, agus an Tóirse Oilimpeach athbhreoslaithe le trí bhuidéal de 12 Year Old Jameson ag soilsiú go geal agus é ag gobadh aníos as fualán i leithreas na bhfear.
faoi dheireadh thiar thall
at long last
“Tá an oiread sin machnaimh agus oibre i ndiaidh a bheith déanta ar an gclár seo gur ait liom go mbeidh sé le feiceáil,
faoi dheireadh thiar thall, i gceann cúpla lá.
thall is abhus
here and there
Ba léir an méid sin ar an duilleog páipéir a bhí marcáilte buí ina glaic aici, an bhéim leagtha ar phointe
thall is abhus.
sa deireadh thiar thall
finally
Caithfidh mé a admháil liom féin ag an phointe seo i mo shaol,
sa deireadh thiar thall, nach bhfuil suim ar bith agam sa siopadóireacht.
sa deireadh thiar thall
finally and eventually
Tá an dóchas agus an t-ionchas ann go mbeidh toradh agus réiteach dearfach na bhfadhbanna ann
sa deireadh thiar thall.
thall is abhus
here and there
Cén duine is mó a chuaigh i bhfeidhm ort in d’óige?
Múinteoir
thall is abhus, déarfainn.
meáin thall
media over there
Fearadh fáilte is fiche roimh an dochtúir nuair a bhain sé a fhód dúchais amach, agus cáineadh go géar an drochdhóigh a caitheadh leis san Astráil sna
meáin thall.
deireadh thiar thall
at the end of the day
Ach ar
deireadh thiar thall, shocraigh mé dul sa seans.
thall is abhus
here and there
Ar bhonn fánach a bhí mé ag obair,
thall is abhus.
ar deireadh thiar thall
eventually
Ní éileodh duine nár fhág Boca Canasta riamh a leithéid de chúnamh ar na húdaráis, ach de bharr na taithí a fuarthas i mBostún, iarradh cabhair ar an rialtas agus géilleadh
ar deireadh thiar thall, don éileamh.
thall is abhus
odd, here and there
Agus an braon deireanach ag sileadh de bhéal an dara buidéil *Jameson 15 Year Old Reserve*, dúirt Balor go dtosódh sé le roinnt ceisteanna boga, chun Dermo a chur ar a shuaimhneas:
**Balor: Ar mhiste leat a rá liom, a Ardeaspaig, an raibh bean agat riamh?**
Dermo: Bhuel, a Bhaloir, seachas mo mhamaí agus mo chuid deirfiúracha, bhí cúpla aintín agam agus bean tí
thall is abhus nuair a bhí mé i mo shagart cúnta.
thall is abhus
here and there
Caithfear díriú ar an bhall lag
thall is abhus agus cuidiú leis nó léi ón chéad lá a chraolfaidh sé/sí.
ag an deireadh thiar thall
eventually
Tá dreamanna éagsúla, ar nós foireann an Plastiki, ag iarraidh an scéal a scaipeadh, ach ní mór dúinn a thuiscint
ag an deireadh thiar thall go dtéann tionchar ár ngníomhartha i bhfad níos faide uainn ná an saol lasmuigh de fhuinneog an tí s’againn féin.
thall
over there
thall i Silicon Valley an t-am sin, ní raibh ann ach úlloird agus fíonghoirt ó San Jose féin go San Francisco beagnach.
thall
over there
Tá an páirtí úd ins an Tuaisceart sásta ciorruithe uafásacha a chur i bhfeidhm anois ar ordú Londain, ar ordú an rialtais
thall.
sa deireadh thiar thall
when all's said and done
Bíonn ar an Teachta Dála a shlí bheatha féin a chur chun cinn,
sa deireadh thiar thall agus fágann córas dian na n-aoirí mar sin, nach dtig leis vóta a chaitheamh de réir a choinsiasa.
i ndeireadh thiar thall
finally
An Leas-Cheann Comairle: Dinny McGinley
===================
Sa chás go seasfaidh sé babhta amháin eile (agus ó tharla Pádraig Mc Cormack a bheith dulta ar féarach) beidh aitheantas le fáil ag an seanfhondúir agus Gaeilgeoir líofa
i ndeireadh thiar thall.
thall nó abhus
here and there
Dimple beag
thall nó abhus – sin an méid a bhíonn de dhíth chun milliún Euro de dhuaischiste a chaitheamh i dtraipisí.
tíortha thall
countries over there
Bíonn ionsaithe ar léirsitheoirí ar son daonlathas sa Libia agus sa tSiria go mór sa nuacht sa lá atá inniu ann, ach ní dhearna meáin chumarsáide na tíre seo, Sasain, aon chomórtas idir iompar na bpóilíní i Londain agus iompar na bhfórsaí slándála sna
tíortha thall.
Sa deireadh thiar thall
eventually
Sa deireadh thiar thall, thiocfadh na pobail tuaithe slán.
thall agus abhus
here and there
Bhí bairillí folmha
thall agus abhus.
Ag deireadh thiar thall
finally
Ag deireadh thiar thall, tá dualgas bunreachtúil fíorthabhachtach amháin ag Uachtarán na hÉireann: gach Bille ón Oireachtas a mheas le cinnte a dhéanamh dhó go bhfuil sé ag teacht leis an mbunreacht agus, má tá amhras ann faoi, é a chur os comhair na Cúirte Uachtaraí, lena scrúdú.
sa deireadh thiar thall
finally
” Ní raibh sé íoróineach ar chor ar bith, áfach, má chuirtear san áireamh an cogadh fada Iosraelach i gcoinne a sean-namhad Libiaigh agus an ról lárnach a bhí acu i dtonnbhriseadh an tseanghnáthaimh
sa deireadh thiar thall.
an bhruach thall
the opposite bank
Le hádh agus le faoiseamh d’éirigh liom agus bhaineamar
an bhruach thall amach.
I ndeireadh thiar thall
finally
)
I ndeireadh thiar thall b’é Micheál Ó Máille a ceapadh le bheith ar an chéad Chathaoirleach ar Údarás na Gaeltachta.
thall agus abhus
here and there
Bhí urlár an tí clúdaithe le brat geal, agus brait bheaga bhána
thall agus abhus leis na soithí a leagan orthu.
Faoi dheireadh thiar thall
finally
Faoi dheireadh thiar thall, tar éis dhá bhliain déag de thaighde agus de chomharliúchán, bhí beartas an rialtais i leith na Gaeltachta le cur inár láthair.
Bíonn gliomach thall is abhus
there’s an odd jewel (to be picked up)
Bíonn gliomach thall is abhus.
is nach mbíonn á labhairt ach seanduine thall is abhus
and only old people are speaking it here and there
Síleann siad gur teanga mharbh í
is nach mbíonn á labhairt ach seanduine thall is abhus.
faoi dheireadh thiar thall
finaly
Thug Eoghan Ó Néill laoch spóirt agus laoch an chine dhaonna ar Norman san alt thuasluaite agus más mall is mithid go bhfuil sé aitheanta ina thír féin
faoi dheireadh thiar thall.
thall is abhus
here and there
, nach bhfuil an duine in ann éirí aniar leis na deacrachtaí a eascraíonn as míreachtú nó forlámhas phobail an domhain ar a chéile?
Ar cheart do na hÉireannaigh a gcuid féin a dhéanamh de thaighde agus de staidéar na síochána agus torthaí a n-iarrachtaí a roinnt le muintir eile an domhain ar dhóigh a dhéanfadh leas na comhdhaonnachta? Bíonn *‘Centre for Peace Studies’*
thall is abhus sna forais tríú leibhéal in Éirinn agus i dtíortha i bhfad is i ngar.
ina measc duine thall is abhus
a person here there in their midst
Seanchairde
======
**SMM: Meas tú ón aithne atá agat ar bhallraíocht Pháirtí an Lucht Oibre, an bhfuil
ina measc duine thall is abhus a bhrisfeas amach in aghaidh an dúnghaois déine seo i mbliana?**
TÓC: Sílim go bhfeicfimid cuid mhaith.
ag an ndeireadh thiar thall
finally
Ach
ag an ndeireadh thiar thall, is féidir linn an ceol glórach sotalach de chuid New Orleans a aithint mar phearsantacht eile ann féin sa chlár, pearsantacht ar leith a labhraíonn linn leis an muinín chéanna a chloistear ón ollamh radacach feargach a chaitheann anuas ar bhotúin President Bush gach oíche ar *Youtube* (John Goodman) agus a labhraíonn ón gcócaire oilte a dhéanann iarracht éalú óna chathair thnáite (Kim Dickens ó *Deadwood*).
buailte linn faoi dheireadh thiar thall
arrived at long last
Tá an samhradh
buailte linn faoi dheireadh thiar thall agus tá múinteoirí na hÉireann ag ullmhú dá gcuid laethanta saoire.
bheas mé thall ann
I’ll be over there
Shíl sí go mbeadh sí ag ‘siúl ar bheilbhit’ thall ann – cheap mé gur álainn an leagan cainte é sin…
Meiriceá
Ag siúl ar bheilbhit a
bheas mé thall ann
Beidh clú agus cáil ormsa ar ball ann
Meiriceá.
thall is abhus
here and there
Ba eisceacht an Gearmánach a bhí pósta isteach sa chomharsain, nó an tIodálach
thall is abhus.
an oiread sin páistí thall
so many children over there
Nach bhfuil feachtas ar siúl agat sna Stáit Aontaithe mar go bhfuil
an oiread sin páistí thall ag titim i bhfeoil? Caidé a thugtar ar an fheachtas sin?**
Michelle: Bhuel tá feachtas ag Barack a bhfuil No Child Left Behind air, a Bhaloir.
an tsiocair is mó atá leis an bhorradh thall
the biggest reason for the growth over there
Seansreanga Gutháin
==========
De réir na tuarascála ‘*The Whole Picture: Where America’s Broadband Networks Really Stand*’ leis an ghrúpa *Information Technology and Innovation Foundation*, is é an polasaí iomaíochta
an tsiocair is mó atá leis an bhorradh thall.
líon na gcoireanna thall
the number of crimes over there
De réir an Guardian (24 Ean 2013) tháinig laghdú de 8% ar
líon na gcoireanna thall le bliain anuas.
gur ceart droichead in oirthear na cathrach a bhaistiú as an leanbh úr ríoga thall
that it’s right to call a new bridge in East Belfast after the new royal child over beyond
Mhol sé ráiteas ó Naomi Long, Pháirtí an Alliance,
gur ceart droichead in oirthear na cathrach a bhaistiú as an leanbh úr ríoga thall cionn is go gcuirfeadh sé isteach ar phoblachtaigh.
thall is abhus
here and there
Sea, ar feadh an tsamhraidh bhrothallaigh, thoir agus thiar, ó thuaidh is ó dheas,
thall is abhus, bhí siad ar na cosáin agus ar na bóithre, sna páirceanna agus sna goirt, ag rith is ag sodar leo, idir óg agus shean agus mheánaosta, mór agus beag, ramhar agus tanaí, gach cruth agus déanamh coirp, cosa gearra nó na spreangaidí fada, na bóracháin, tóin le talamh, tóin le gaoth, tóin in airde, boilg mhóra is bheaga, saibhir agus daibhir, gruagach agus maol, craiceann bán, buí agus daite.
thall
over there
“Is i Londain a casadh m'athair ar mo mháthair agus bhíodh siad i gcónaí ag inseacht dúinn a dheacra is a bhí sé orthu
thall, an fáth go raibh orthu imeacht le dul ag obair i dtír eile, chuaigh sé sin i gcion orainn go léir,” ar sí.
mar atá thall
as they are in Britain
Tá Éire an-tugtha go fóill don talk show agus cé nach bhfuil siad chomh trom is a bhíodh siad, níl siad tugtha suas don tsiamsaíocht ar fad
mar atá thall le cláracha Graham Norton agus Jonathan Ross.
sa deireadh thiar thall
eventually
Is i ‘Corrigan’s Kitchen’, Baile na Lorgan, Contae Mhuineacháin a bhí an comórtas ar siúl
sa deireadh thiar thall.
i ndeireadh thiar thall
eventually
Nuair a tháinig feabhas ar ghéilleagar na Breataine
i ndeireadh thiar thall, ba iad na cathracha ba ghaire do Londain a ba thúisce a dtáinig an borradh fúthu.
ar deireadh thiar thall
finally
Agus
ar deireadh thiar thall an mbainfeadh an riail seo amach an aidhm atá léi, mar atá, líon na n-inimirceach atá ag cur fúthu sa Bhreatain go neamhdhleathach a laghdú?
Beartais Imirce a Scarann Teaghlaigh
=================
Tá riail eile i bhfeidhm sa Bhreatain, ó mhí Iúil na bliana seo caite, nach ligeann do shaoránach Briotanach páirtí ó thír lasmuigh den Aontas Eorpach a thabhairt chun cónaí sa Bhreatain, mura bhfuil tuarastal bliantúil £18,600 ar a laghad ag an saoránach sin.
Toibreacha Dúchais Thall is Abhus
native sources here and there
Toibreacha Dúchais Thall is Abhus
================
An gcastar an mazurka go forleathan sa bPolainn? 'Mhair cultúr na ndaoine san áit ar leis an rí na tailte fós sa seachtú haois déag,' arsa Janusz.
sa deireadh thiar thall
after all
Is Éireannach mé
sa deireadh thiar thall agus muna n-airím ar mo shuaimhneas i measc mo mhuintire féin, cén mhaith é sin?
An Buaile agus an Seanbhaile
============
Bíonn ar dhaoine dul i ngleic leis an suaitheadh cultúir contrártha níos minicí ná mar a cheapfá.
sa deireadh thiar thall
when all is said and done
Ar an ábhar nach bhfuil bealach ar bith le bheith go hiomlán cinnte cé acu iarsmaí Naomh Peadar atá ann b’fhéidir
sa deireadh thiar thall gur ceist chreidimh é seo.
thall sa mBrúiséil ar pá ard
over in Brussels on big salary/ies
(An bhfuil aon seans ann gurb é is cúis leis an easpa dlí-aistritheoirí oilte sa tír seo, go bhfuil siad
thall sa mBrúiséil ar pá ard agus ar cáin íseal?)
Is anseo sa mbaile a theastaíonn na aistritheoirí maithe le scoth na Gaeilge, ní sa mBruiséil ag cur a gcuid cumais agus a gcuid scileanna amú.
Sa deireadh thiar thall
when all was said and done
Sa deireadh thiar thall ní raibh ach briathra ag an iarthar fad is a bhí bearta ag an Rúis.
Thall
over beyond
Thall sa Bhreatain an scéal céanna – díomá agus míshásamh.
sa deireadh thiar thall
finally
D’fhreagair Clarke an seic agus d’ardaigh sé é le €800,000 agus mar thoradh chaith Pollack chuile rud isteach agus casadh thart na cártaí
sa deireadh thiar thall.
cuntaisí thall ann
accounts over there
Ar feadh roinnt blianta más ea, bhí cuid d'fhoireann an AIB lonnaithe sa bPolainn le slacht a chur ar na
cuntaisí thall ann.
sa deireadh thiar thall
when all is said and done
Dá mbeinn in Albain ar an 18ú lá den mhí seo chugainn cén chaoi a gcaithfinn mo vóta sa reifreann? Leis an fhírinne a rá níl a fhios agam, agus ag amharc ar na hargóintí ar son agus in aghaidh na cúise, is léir go bhfuil an scéal fíorchasta agus is dóiche,
sa deireadh thiar thall, gur mó an tionchar a imreoidh cúrsaí staire ná cúrsaí geilleagair, agus gur i gcroí na ndaoine a bheidh an freagra in áit ina gcloigne.
an dream thall
the people over there
Thug na damhsóirí óga thart timpeall anseo, an-lear éadaí, bréagán agus ní fios a leath eile a bhronn siad ar
an dream thall.
agus é thall.
while he was over there
Insíonn Balor dúinn faoin dóigh ar éirigh leis
agus é thall.
meán thall
media over there
An mbeidh páiste eile ag Carla Bruni nó nach mbeidh? Ba leamh le PJ Mac Gabhann roinnt de scéalta gan téagar na
meán thall.
thall is abhus
here and there
Tá Ruth Nic Giolla Iasachta ag obair i measc na mBriotánach, ár ngaolta P-Cheiltise, rud a chiallóidh plaiceadh pancóg go háirithe, smailcín sligéisc
thall is abhus agus, b'fhéidir, Fest Noz go maidin anois is arís.
ag deireadh thiar thall
when all’s said and done
Deir sé nach n-athróidh mórán
ag deireadh thiar thall, má shocraíonn An Lucht Oibre dul i gComhrialtas le Fine Gael.
ag deireadh thiar thall
when all’s said and done
Deir Donncha Ó hÉallaithe nach n-athróidh mórán de thoradh an olltoghcháin
ag deireadh thiar thall agus go n-íocfaidh An Lucht Oibre as dul i gComhrialtas le Fine Gael.
shuíomh idirlín thall is abhus
odd internet site
Níl Roseanne Smith ag iarraidh ort aon ní a phléascadh nuair a bheas tú amuigh ar sodar tráthnóna, ach coimhéad d’intinn nuair a amharcfas tú ar
shuíomh idirlín thall is abhus.
faoi dheireadh thiar thall
once and for all
Beidh orthu a bpunt feola féin a ghéilleadh
faoi dheireadh thiar thall ar ordú ó dhream níos santaí ná iad féin, an CAI.
Cuidíonn duine thall is abhus
a person here and there helps
Cuidíonn duine thall is abhus le gné éigin de chultúr daoine, cromann agus imíonn ar lár.
tá an ghramadach ceart thall is abhus
the grammar’s correct here and there
Más ag tabhairt faoin Ardteist a bheas tú i mbliana, coimhéad thú féin ar Ghaeilge an ailt seo, óir ní Balor a chum ná a cheap agus má
tá an ghramadach ceart thall is abhus ann is sách scáinte é.
thall ina measc
over there in their midst
Tá fíbín vótála ag teacht ar mhuintir Québec faoi reifreann tábhachtach atá ar na bacáin agus tá Eoin Ó Catháin
thall ina measc.