Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
caith duit sin nó níl cuma ná déanamh air get that off, it looks terrible
" Éalaíonn tú chomh tiubh géar agus a thig leat sula ndeir do mháthair "Beidh an saol ag caint ort, caith duit sin nó níl cuma ná déanamh air".
caith duit sin nó níl cuma ná déanamh air get that off, it looks terrible
" Éalaíonn tú chomh tiubh géar agus a thig leat sula ndeir do mháthair "Beidh an saol ag caint ort, caith duit sin nó níl cuma ná déanamh air".
fonn ainmheasartha cainte a terrible urge to talk
" Ní raibh focal as a cheann de ghnáth, ach nuair a bhí deoch ar bord) aige tháinig fonn ainmheasartha cainte air.
fonn ainmheasartha cainte a terrible urge to talk
" Ní raibh focal as a cheann de ghnáth, ach nuair a bhí deoch ar bord) aige tháinig fonn ainmheasartha cainte air.
gráiniúla hateful, terrible
" Ar an chéad amharc, déarfadh duine gur pionós ceart agus oiriúnach é an pionós báis i gcás coireanna an-fhoréigneacha agus gráiniúla - an dúnmharú, cuir i gcás.
millteanach terrible
gáifeacha terrible
" Bhí sé dodhéanta fiú leamhgháire a bhaint as a ghnúis mhaorga mhairgiúil 'fhad is a bhí na cláracha gáifeacha teilifíse agus na pictiúir léanmhara ag teacht amach, ceann i ndiaidh a chéile.
uafásach terrible
" Bhí sé uafásach, caithfidh mé a rá.
rudaí gan dóigh terrible things
" "Ní raibh mé faoi stiúir múinteora agus bhí mé ag déanamh rudaí gan dóigh! Bhí dúil agam sa tsaoirse sin.
An tóir ar an Iartharachas millteach ar fad the pursuit of Western things really terrible
" Ach an fada eile a leanfaidh an traidisiún sin? An tóir ar an Iartharachas millteach ar fad.
an toradh uafásach the terrible outcome
" Bhí daoine áirithe freagrach as éagóir, bhí siad freagrach as claondearcadh, as idirdhealú, ach chomh maith leis sin ba léir dom an toradh uafásach a bhí ar an doirteadh fola nó ar an mbás ar chaon taobh.
na heachtra millteanaí sin that terrible event
" Ó tharla uafáis an 11 Méan Fómhair, tá na mílte Meiriceánach ag iarraidh dul i ngleic leis an tromluí a bhí fágtha ar shráideanna Nua-Eabhrac i ndiaidh na heachtra millteanaí sin.
éagóir mhillteanach terrible wrong
" Rinneadh éagóir mhillteanach ar na mná seo a chaith a saol ag sclábhaíocht mar phionós ar pheacaí in éadan na heaglaise.
uafásach terrible
" Chuir sí i gcuimhne dúinn cé chomh huafásach is atá fulaingt na bPalaistíneach, agus iad tréigthe ag an phobal idirnáisiúnta.
rud uafásach a terrible thing
" Is mise an cainteoir is fearr Gaeilge sa Róimh anois - rud uafásach! Fiú na sagairt sa Choláise Éireannach, níl Gaeilge acu.
damanta terrible
" ÉÓD: Cén rud is deacra faoin Ghaeilge, dar leat? SF: Tá an ghramadach damanta ach tá an ghramadach san Iodáilis damanta fosta! Tá ceithre Mhodh Coinníollach san Iodáilis agus ceithre Mhodh Foshuiteach, mar sin níl eagla orm roimh an ghramadach.
uafásach horrific, terrible
" "Is scéal é atá uafásach amach is amach, faoi chéasadh, olldúnmharú agus gabháil talún," a dúirt an t-údar agus gníomhaíoch comhshaoil George Monbiot i mBaile Átha Cliath le gairid.
gríosáil mhillteanach terrible beating
" Tugtar gríosáil mhillteanach don bheirt Chaitliceach.
rudaí uafásacha terrible things
" Déantar iarracht imreoirí maithe eile a "stopadh", go fisiciúil agus go síceolaíoch (deirtear rudaí uafásacha le himreoirí uaireanta chun iad a cur ar buile agus a n-intinn a dhíriú ar nithe eile seachas an cluiche féin).
teas millteanach terrible heat
uafásach terrible
" Bhí Allen in intinn Cole ar an 11 Meán Fómhair, nuair a chuimhnigh Nua-Eabhrac agus an domhan ar Eric Allen agus an 342 fear dóiteáin eile a maraíodh ar an lá uafásach sin.
uafásach terrible
" Bhí Altzheimer's pobail i gceist agus is uafásach an coincheap é sin.
an bhochtanas millteanach the terrible poverty
" Tá neart fógraí ann a chuireann síos ar an bhochtanas millteanach atá chomh forleathan sin, ar an dáileadh éagothrom maoine, agus ar an mhéid ollmhór airgid atá caite ar airm.
na scannail uafásacha seo these terrible scandals
" Ceann de na gnéithe is measa a bhaineann leis na scannail uafásacha seo ná nach heol dúinn anois cé tá agus cé nach bhfuil ag plé le drugaí chun iad féin a chur chun cinn i gcúrsaí spóirt, ar leibhéal idirnáisiúnta gairmiúil.
streachailt uafásach terrible struggle
" Tá gnáthchuma air, cé go mbíonn streachailt uafásach aige achan am a bhíonn air dul suas an cnoc in Bowmore!" Níl ceann scríbe bainte amach i dtaca le cumhacht hidrigin ar Íle, dar leis an Ollamh Gair.
uafásach terrible
díomá an domhain terrible disappointment
" "Tá díomá an domhain orm le gach aon cheann des na páirtithe; níl sé de *spunk *ná de mhisneach ag páirtí teacht amach agus diúltú glan dó seo.
gríosáil mhillteanach terrible beating
" Mhaígh sé gur caitheadh liathróidí gailf ar mhná Protastúnacha, agus gur tugadh gríosáil mhillteanach do Phrotastúnaigh ag an deireadh seachtaine.
brú millteanach terrible pushing
" Ba é sin an phríomhchúis gur tharla an tubaiste, mar níor thug ceannaire na bpóiliní, an Ceannfort Duckenfield, aon orduithe nó treoracha do na póilíní a bhí istigh i Leppings Lane, áit a raibh brú millteanach cheana féin.
tuilte millteanacha terrible floods
" Tá fás ag teacht ar Phrág i gcoitinne, agus tá atógáil de dhíth sa cheantar seo go speisialta, mar go ndearnadh an-damáiste den chuid is ísle de in 2002 nuair a tharla tuilte millteanacha i bPrág agus i gceantair eile i lár na hEorpa.
moill mhillteanach terrible delay
" Mar is gnách, bhí moill mhillteanach ar an traein.
tubaiste mhillteanach a terrible disaster
" "Agus mé i mo shuí sa chruinniú, bhí a fhios agam go raibh tubaiste mhillteanach ann ó bhonnáin na n-otharcharranna agus na n-inneall dóiteáin a chloisteáil, agus mhothaigh mé masmas," arsa Angie.
an eachtra uafásach sin that terrible incident
" Arbh é sin an smaoineamh a bhí aici agus í ag obair ar an saothar? "Dúirt cúpla duine liom, 'Sin iad na *Twin Towers*!' ach, chun an fhírinne a rá, bhí an saothar críochnaithe agam sular tharla an eachtra uafásach sin.
uafásach terrible
" Ba dheacair dom é seo a chreidiúint, agus dóbair gur bhris mo ghol orm nuair a chuala mé an scéal uafásach seo.
croitheadh uafásach terrible shaking
" leac oighirice liomóidlemon ag diúlsucking bodhairedeafness béasamanners gránnahorrible cumhachtpower mo leithéidsethe likes of me docharharm múrshower caiteover fás maithgood growth ag feadaílwhistling sáite amachstuck out stróeffort leidclue bodhraithedeafened gleonoise oibleagáideachtobligingness cothrom na Féinnefair play dúnárasachreticent cantalpetulance aisteachasqueerness, strangeness ar fheabhasexcellently a chur as a riochtto distort sádh amach an cloigeann údthat head was stuck out an iarraidh seothis time coiscéimstep filltefolded muinchillesleeve plaitbald patch burlaí bána gruaigewhite trusses of hair malaíbrows ag sméideadh a chloiginnnodding his head gach re soicindevery second second in ard a chinnas loud as he could ríforearm clúmhachdown (on face) smigchin dallamullóg a chur ormto hoodwink me nár thug mé neamhaird airthat I didn't ignore him ar feadh na síoraíochtafor an eternity bearnagap tuillteearned meangadhsmile clamhsáncomplaint luaigh séhe mentioned bréanfoul tá fíorbhrón ormI'm really sorry múiscnausea slisínslice chinn mé arI decided a chur díomto give up tioncharinfluence á tochasbeing scratched go gontaconcisely eachtra gadaíochtatheft incident trealamh lofarotten equipment ag geonaílwhimpering croitheadh uafásachterrible shaking samhlaighimagine a scáthhis shadow leata chomh móropen so wide macallaecho boinnsoles ag coisíochtpacing ag comhaireamh na gcoiscéimeannacounting the steps óltachdrunk dheasaighadjusted mo bhaithisthe top of my head luasc siarrocked backwards sálaheels glanbhearrthaclean-shaven olldoirdbasses bhreac mé na sonraí cuíI wrote down the appropriate details ceann dúbáiltea double bhain searradh asam féinI stretched myself shéid séhe blew á spreagadhencouraging him á thionlacanaccompanying him clingireachttinkling cantaireachtchanting grágaílcroaking, braying dalltavery drunk ag éalúescaping go séimhgently a chonúisyou useless person an oiread fuadair faoi teitheadhtrying to flee so quickly bailigh leat mar singet lost then mallachtaícurses líomhaintíallegations mhaslaigh éI insulted him barántas gabhálaarrest warrant ionchúiseamh poiblípublic prosecution cillíncell luaithreadáinashtrays stóltastools go ngéillfeadh sé gach rud domuntil he would surrender everything to me pleotafool sciotaíl searbhasachsarcastic tittering uirlisíinstruments píopaí lonrachashining pipes tiubhthick tanaíthin boghabow sreangáinstrings béicílyelling búireachroaring leis an imeacht thar fóir seofor this going overboard bródpride uabhararrogance i mbarr mo réimeat my peak a admháilto admit ní raibh neart agam airI couldn't help it iomrascálaíwrestler togha a
tragóid uafásach terrible tragedy
" Freagraíonn Nixon é leis an tseoid seo de líne: "Ar ndóigh, tá a fhios agat gur tragóid uafásach é, mar go bhfuil an Bhreatain, in ainneoin a ndea-thréithe go léir, tugtha do chúrsaí a láimhseáil go mícheart i gcónaí in Éirinn … Agus níl a fhios agam an bhfuil siad ag láimhseáil cúrsaí go mícheart anois nó nach bhfuil.
aincheist uafásach a terrible dilemma
" " Cuireann an Rúnaí Stáit Rogers síos ansin ar chúrsaí na hÉireann mar "aincheist uafásach," rud a thugann deis do Nixon racht amháin eile a chur de.
uafásach terrible
" Chuir siad síos go géar soiléir ar chomh huafásach is atá sé a bheith i do chónaí i mBéal Feirste agus craiceann dorcha ort.
uafásach terrible
" Le stad a chur leis an bhóithrín uafásach seo, thochail dream eile díog roimhe, agus chuir siad bolláin in aice leis.
ngéarleanúint uafásach terrible persecution
" Breathnaigh ar an ngéarleanúint uafásach atá á déanamh ar an *Falun Dafa *agus ar an Tibéid.
uafásach terrible
" Bhíodh imní ar mo thuismitheoirí i gcónaí go ndéanfaí ionsaí nó rud éigin uafásach orm.
hionsaithe uafásacha terrible attacks
" I ndiaidh 35 bliain d'fhoréigean polaitiúil (nó 900 bliain, ag brath ar do dhearcadh), tá an chuma ar an scéal nach mbeidh gá le gunnaí i bpolaitíocht na hÉireann ach leanfaidh na hionsaithe uafásacha ar aghaidh - agus níl mé ag caint ar na paraimíleataigh.
scannal uafásach a terrible scandal
" Tarlaíonn sé seo ag leibhéal i bhfad níos sóisearaí fiú agus is scannal uafásach é go raibh teacht ag Príomfheidhmeannach comhlachta fho-stáit ar eolas rúnda ar feadh trí mhí a d'fhéadfaí a úsáid chun aimhleas na heagraíochta a dhéanamh.
atá go hainnis which is terrible
" Tá siad ródhaor! **Tá mé bréan de bheith ag íoc bille ard fóin gach mí i gcomhair seirbhíse atá go hainnis.
uafásach terrible
" Léirigh na heachtraí uafásacha seo i Londain go bhfuil an teicneolaíocht nua chumarsáide tar éis an tslí ina scaipeann scéalta nuachta a athrú as cuimse.
go hainnis terrible
" “Chonaic mé Manuel Budino agus bhí sé sin go hainnis fosta,” ar sé.
náire shaolta terrible shame
" Dúradh go raibh náire shaolta orainn faoin dóigh ar caitheadh le Charles Stuart Parnell agus go raibh muid i bhfad níos discréidí dá bharr.
tart millteanach a terrible thirst
" Arís, tá tuiscint ar ghnó i gceist anseo: grúpaí móra siúlóirí agus tart millteanach orthu ag teacht go dtí do bheár gach seachtain, sin airgead sa scipéad.
uafásach terrible
" Ach má tá pórú mar seo i gceist, cá dtéann na hainmhithe ina dhiaidh sin? Fad is a bhí mé san Afraic Theas, fuair mé amach faoin thionscal ar a dtugtar *“canned hunting”*, ar rud déisteanach agus uafásach é.
cleachtais uafásacha terrible practices
" Ba mhinic a baineadh úsáid as boscaí faoistine, altóirí agus áiteanna eile de chuid na hEaglaise leis na cleachtais uafásacha seo a chur i gcrích.
uafásach terrible
" Ar an bhealach, bhuail siad isteach chuig Guernica, an sráidbhaile Bascach agus príomhchathair ársa Thír na mBascach, a d’fhulaing an bhuamáil uafásach aerga a rinne na Naitsithe sa bhliain 1937, buamáil a d’fhág 1,600 duine marbh.
fadhb mhillteanach a terrible problem
" Cé gur mionlach iad na ciníochaithe i Learpholl, is fadhb mhillteanach iad mar is féidir le mionlach trioblóid mhór a chothú.
uafásach terrible
" Go deimhin, scríobh sí tuarascáil i mí na Nollag 2004 inar thuar sí go dtarlódh rud éigin uafásach sa cheantar roimh i bhfad muna rachfaí i ngleic leis an chiapadh ciníoch ansin.
brú millteanach terrible pressure
" Bhí brú millteanach ar dhaoine dubha ansin agus bhí eagla orthu.
brú millteanach terrible pressure
" Agus cuireadh brú millteanach orainne sa NATFHE agus in UNISON i gcónaí – tugadh gach sórt masla dúinn, maslaí ciníocha agus gnéaschlaonta san áireamh (cf.
gránna horrible, terrible
" Tá siad ag déanamh roinnt *gigs *gránna nach mbeadh suim agamsa iontu.
báisteach mhillteanach terrible rain
" * Gluais &#149; Glossary glúin nuaa new generation brívigour ag dul ó neart go neartgoing from strength to strength fiontar foilsitheoireachtapublishing enterprise cnuasach gearrscéaltacollection of short stories cé gur mhionnaigh Artairalthough Artair swore slíomairesmooth, flattering, hypocritically friendly person saint an ghoilethe greed of his stomach a chomhairle a athrúto change his mind ar fheabhas uiligabsolutely excellent osnasigh ar chúl an mhuinílbehind the neck muisiriúnmushroom ní réitíonn siad sin liom beag ná mórthey don&#148;t agree with me at all snaghiccups gráinnínpinch cainéalcinnamon síoltaseeds a sháith biaenough food ag cruthú rud úrcreating something new má thuigeann tú leat méif you know what I mean a sheachaintto avoid muiníntrust blastatasty ordóg coisetoe an iarraidh sinthis time cnapheap á ghreadadh go cúramachcarefully mixing it babhlabowl scilléadskillet shamhlaigh séhe imagined go díbhirceacheagerly subhachascheerfulness ag leathadhspreading geirfat bréanfoul doilighdifficult a chreidbheáilto believe ar leithseparately mar a thit rudaí amach domhow things worked out for me ní raibh dadaidh le fáilthere was nothing available i mo ghlacin my hand ag diúlsucking bhí an t-ádh dearg ormI was dead lucky dea-chumthashapely láchfriendly fialgenerous níor bhlais mé riamhI never tasted faic na ngrástnot a thing ag cuimilt a béilrubbing her mouth a mháshis thigh seanmóireachtpreaching greimbite iomrámention deisopportunity luachmharvaluable seanchaslore as ar fáisceadh iadfrom which they were wrought doilíssorrow, difficulty i leathchogarin a half-whisper iad a chur i ngníomhto put them in action seal beag gearra short period sa Nua-Shéalainnin New Zealand ina ghabhalcrotch ag sápressing críonmhíoltawood-worms corrachprojecting lorgashin damanta nimhneachdamn sore scoilteadh a chraiceannhis skin was split crá gan mhaolútorment without alleviation chun an tí bhigto the toilet ina gcuideachtain their company báisteach mhillteanachterrible rain foscadhshelter a bhaint amachto reach ag bleadaracht go díchéillíblattering senselessly scaiftecrowd ag casachtachcoughing breallánfool millteanach dóighiúilextremely pretty as miosúrextraordinary gan choinneunexpected blas searbha sour taste breis agus a sáithmore than her fill strambánachlong-winded smut féin den fhírinneeven a small bit of truth é a thionlacanto accompany him a bhéarfadh íthat would take her críochend gan mhórchuid náirewithout a lot of embarrassment gnóthachbusy straois léanmharwoeful grimace trína gruaig mhín bhánthrough her soft white hair sula bpléascfadh a lamhnánbefore his bladder would explode ag cogaint a spúnóigechewing the spoon déaraimislet us say drochnósannabad habits tuairimíopinions cogaíwars slí mhaireachtála fholláinhealthy way of life a mhealladhto coax a chuir fíorionadh uirthiwhich really surprised her ag cur tharstutalking away go díbhirceach dícheallacheagerly and diligently d&#146;fholmhaigh séhe emptied sásarsaucer doirtealsink thriomaigh éhe dried it slachtmhartidy á thionlacan féinaccompying himself sultmharenjoyable spídslander gan mhuirnwithout tenderness magairlítesticles nuair a dheifrigh Artair tharstu de léimwhen Artair hurried past them with a jump <t
milltineach terrible
" Bhí eagla air go raibh rud éigin milltineach cearr leis.
na híomhánna uafásacha the terrible images
" Gabhaigí mo leithscéal, sibhse a bualadh, ar dódh bhur gcarranna, ar briseadh bhur gcuid fuinneog, ar cuireadh sceimhle oraibh, Charlie Bird féin, ach ba é an chéad smaoineamh a bhí agam ná an dochar a dhéanfadh an foréigean do-mhaite don phróiseas polaitiúil ó thuaidh agus an tionchar a d&#146;imreodh na híomhánna uafásacha a chonacthas ar an teilifís ar mheon na n-aontachtach sa tuaisceart.
scrios uafásach terrible destruction
" Bhuail Tracy Darwin Lá Nollag, 1974 agus rinne sé scrios uafásach ar an gcathair sin.
brú mothúchánach millteanach a terrible emotional pressure
" Nuair a bhaineadh siad Sasana amach, bhíodh brú mothúchánach millteanach orthu dhá mhí dhéag d&#146;easpa teagmhála a leigheas le cuairt amháin.
rian millteach terrible mark
" Saol crua a bhí ag Polannaigh mar fhostát sóisialach de chuid an Aontais Shóivéadaigh agus cé gur tír dhaonlathach neamhspleách anois í an Pholainn, atá ina ball de NATO agus den Aontas Eorpach, tá rian millteach ré an chumannachais fós le haithint ar an tír agus ar na daoine.
coireanna uafásacha terrible crimes
" Ach níl sé claonta &ndash; deir sé go ndearnadh coireanna uafásacha “ar an dá thaobh” &ndash; ag tabhairt aspalóide don tríú “taobh”, na Sasanaigh.
brachán bocht terrible mess
" D Martin Cullen, An tAire Iompair: Rinne sé brachán bocht den aireacht dheireanach a bhí aige ach seans gur choinnigh an Taoiseach sa Chomhaireacht é lena léiriú nach ngéillfeadh sé don ghéarleanúint phearsanta a rinne cuid de na meáin chumarsáide air faoi Monica Leech.
go raibh rud éigin uafásach feicthe acu that they had seen something terrible
" Leathbhealach tríd an pharáid, bhrúigh beirt acu isteach sa pharáid go tobann agus shíl mé go raibh rud éigin uafásach feicthe acu i measc na siúlóirí.
botún uafásach a terrible mistake
" Ach, creid nó ná creid, bhí an t-ádh leis an Uasal Arar &ndash; bhí a fhios ag rialtas Cheanada gur thóg an CIA é, agus tar éis a admháil gur deineadh botún uafásach, lorgaíodar ar ais ó na Meiriceánaigh é.
chomh hainnis some terrible
" Tá míniú éigin ar chás na Meiriceánach (mar a dúradh thuas) ach an bhfuil léamh nó míniú ar thaispeántas Mhaigh Eo i gcoinne Chiarraí? Tá go leor tráchtairí, iarpheileadóirí agus ar uile, tar éis iarracht a dhéanamh ach dáiríre is mistéir é go bhféadfadh grúpa peileadóirí a d’imir chomh maith agus cróga ar feadh an tsamhraidh a bheith chomh hainnis ar an lá is tábhachtaí sa bhliain.
marú uafásach terrible killing
" Cuirfidh an DUP ceisteanna crua ar “Sinn Féin /PSNI” maidir le marú uafásach Robert McCartney agus airgead Bhanc an Tuaiscirt ach cá fhad a ghlacfaidh sé sula n-aithneoidh Paisley &ndash; agus Peter Robinson, atá i bhfad níos deimhní nó níos pragmataí ná bunús a chomhghleacaithe &ndash; a sean-namhaid, Gerry Adams, mar chéile rialtais? Is iriseoir leis an Irish News i mBéal Feirste é Robert McMillen.
screadaíl dhamanta na cláirnéide. the terrible screaming of the clarinet.
" Ach inniu níl aon ní ag tarlú seachas screadaíl dhamanta na cláirnéide.
saothar fuilteach, uafásach a bloody, terrible labour
" Ach seo daoine a chonaic toradh a saothair &ndash; saothar fuilteach, uafásach in amanna &ndash; ar bhonn láithreach, a deir sé.
uafásach terrible
" Gan na heachtraí seo, is beag aird a dhíreofaí in aon chor ar fhoréigean le gunnaí i Meiriceá, ach is uafásach iad na staitisticí, agus is iontach an méid daoine i Meiriceá a bhfuil gunnaí dulta i bhfeidhm orthu ar shlí amháin nó ar shlí eile.
millteanach terrible
" Tagann tocht ort agus tú i do sheasamh i lár na heaglaise, foirgneamh a bhí mar fhinné ar an lá millteanach sin, ag meabhrú ar an chuma a bhí ar an bhaile sular leagadh é agus an saol a bhí ag daoine sular tháinig an t-ollscrios.
réaltacht uafásach na Spáinne. the terrible reality of Spain.
" duine ar bith a déarfadh a leithéid, is follas nach léir dó os comhair a dhá shúl réaltacht uafásach na Spáinne.
boladh uafásach sulfair a terrible smell of sulphur
" Bhain mé féin triail as na huiscí &ndash; bhí cuid acu maith go leor, ach bhí boladh uafásach sulfair as cuid eile acu.
uafásach terrible
" Nach uafásach na heachtraí iad sin? Ar ndóigh, tharla sé go mion minic ó thuaidh.
brionglóid uafásach terrible dream
" Agus é 53 bliain d’aois, bhuail pian sa cheann é; bhí brionglóid uafásach aige, agus ansin scaoil sé urchar leis féin.
teas millteanach terrible heat
" “Nuair a thuirling an t-eitleán i Chicago bhí teas millteanach ann.
scéalta uafásacha terrible stories
" Costas geilleagrachNíl anseo ach mioneachtra a tharla dom féin, agus tá scéalta uafásacha le hinsint ag daoine eile, ach bhí alt ag David McKittrick in The Independent an mhí seo caite a chuir síos ar chostas geilleagrach na cinedheighilte neamhurchóidí seo.
an cur síos ab uafásaí den slad the most terrible account of the slaughter
" Nuair a mharaigh Cho Seung-Hui 32 dá chomhscoláirí in Virginia Tech in Aibreán 2007, ba ar bhlaganna a bhí an cur síos ab uafásaí den slad agus iad ag cur thar maoil le físeáin agus grianghraif fón póca.
ag cruthú fadhbanna millteanacha sóisialta creating terrible social problems
" Is léir go bhfuil cuid de na tuismitheoirí in Croxteth agus Norris Green ar nós cuma liom maidir lena bpáistí, ach nach raibh an rialtas ar nós cuma liom maidir *leosan* idir 1979 agus 1997?Ba léir, i rith na n-ochtóidí, go raibh polasaí rialtas Thatcher ag cruthú fadhbanna millteanacha sóisialta in áiteanna mar Learpholl, ach in agallamh le Woman's Own i mí Dheireadh Fómhair 1987, dúirt an príomh-aire, &quot;There is no such thing as society.
Baineadh geit uafásach asam I got a terrible fright
" Baineadh geit uafásach asam nuair a chonaic mé an duine míshláintiúil seo sa scáthán agus thuig mé ansin go raibh orm mé féin a shaoradh sula mbáfaí ar fad mé i measc na gcúisíní agus na bpluideanna! Ar thóir oibre Dúirt mé liom féin go mbeadh orm dul sa tóir ar phost samhraidh.
fochialla uafásacha terrible connotations
" Bhí fochialla uafásacha ag baint leis an bhfocal '*bastard'*, go háirithe do mhná ar rugadh páistí dóibh sna Tithe Níocháin Maigdiléanacha.
an rud is déistiní the most terrible thing
" Agus measaim gurb é an rud is déistiní is féidir le duine a bhfuil cumhacht aige a dhéanamh ná mí-úsáid a bhaint as a stádas.
cláracha uafásacha, terrible programmes
" Gan an cúnamh luachmhar sin, céard atá ceoltóirí agus bannaí óga a dhéanamh? B’fhéidir ag déanamh a gcuid ceoil agus a dtallann níos cúinge chun go mbeadh siad feiliúnach do *Pop Idol*, *X-Factor*, nó cláracha uafásacha, frithealaíne eile mar iad.
millteanach terrible
" Is millteanach an scéal é scéal an chóicín.
Umar na haimléise terrible plight
" Umar na haimléiseMaidir le foireann sacair na tíre, níl le rá ach go bhfuil sí in Umar na haimléise le cúpla bliain anuas agus dar liom gur chuma cé a bheas ina bhainisteoir sna blianta gearra atá romhainn - níl an tallann ar fáil faoi láthair ó thaobh na n-imreoirí de le dul chun cinn a dhéanamh.
dochar uafásach terrible damage
" Tátal eile a bhain an Coimisiún as an bhfiosrúchán ná go ndearna an polasaí asamhlaithe dochar uafásach d’fhéinmheas na bpáistí a tógadh óna muintir.
fadhbanna uafásacha terrible problems
" Tá siad á dtógáil mar gheall ar na fadhbanna uafásacha a bhaineann le caighdeán maireachtála na mBundúchasach &ndash; go háirithe drochthithíocht, mí-úsáid alcóil agus drugaí, agus mí-úsáid ghnéasach agus fhisiciúil a bheith a dtabhairt ar na páistí.
ón mbochtanas uafásach. from the terrible poverty.
" Bhí an Conradh an-ghníomhach i Meiriceá Theas, áit a raibh na mílte ag iarraidh éalú ón mbochtanas uafásach.
éagóir uafásach terrible injustice
" Meastar go forleathan gurbh é ba chúis leis an éagóir uafásach seo ná gur chuir Brundage brú ar na Meiriceánaigh déanamh amhlaidh.
drogall uafásach terrible reluctance
" Is annamh a bhaintear úsáid as an gcrosadh céanna, mar atá á léiriú faoi láthair sa drogall uafásach atá ar an rialtas anseo an *veto* a úsáid chun stop a chur le moltaí Choimisinéir Trádála an AE, Peter Mandelson, agus an Eagraíocht Dhomhanda Trádála (WTO).
poblachtánaigh uafásacha. terrible republicans.
" Roimhe seo, ní raibh ann ach poblachtánaigh uafásacha.
rian uafásach terrible mark
" Thit an cleitín truaillithe faoin ngaoth ar thíortha éagsúla ar fud na hEorpa, ach ba iad na ceantair bá mhó a d’fhág sé a rian uafásach orthu ná an Bhealarúis, an Úcráine agus Iarthar na Rúise.
toradh uafásach na mbuamaí terrible effect of the bombs
" Bhí Ken dulta i dtaithí ar scéala físiúla a insint &ndash; má bhíonn cogadh i gceist, feiceann tú toradh uafásach na mbuamaí agus na n-urchar; má bhíonn gorta i gceist, is léir duit na coirp chnaíte.
scéal uafáis a terrible matter
" Is scéal uafáis é scéal eacnamaíocht na tíre seo faoi láthair.
cráphian mhillteannach terrible ache
" Is maith liom a bheith ag siúl, agus siúlaim an t-am ar fad nuair a bhím thall (diomaite de chúpla tacsaí nuair a bhím ró-ólta le mo bhealach féin a dhéanamh go dtí an t-óstán), ach an chrágáil fánach seo thart ar shiopaí gan sprioc ná aidhm &ndash; bheir sé cráphian mhillteannach in íochtair mo dhroma &ndash; síceasómatach, gan amhras, ach fós do mo chraplú.
millteacha terrible
" Gheall sé cáin a chur ar dhé-ocsaíd charbóin agus gásanna millteacha eile, agus is cinnte go dtabharfadh sé sin airgead mór don rialtas, maille le feabhas a chur ar an timpeallacht láithreach.
íomhá an uafáis the terrible image
" Faoin Fhóidín Mhearaí Ní féidir linn íomhá an uafáis a ghlanadh as ár n-intinn.
tsáinn fhíochmhar ina bhfuilid terrible fix in which they are
" Glacann an pobal leis fán dtráth seo nach bhfuil aon bhealach éasca as an tsáinn fhíochmhar ina bhfuilid.
uafásach terrible
" D’fhoilsigh Roinn Chomhshaoil na hAstráile tuarascáil eolaíoch dhá bhliain ó shin ar an dochar uafásach don chomhshaol atá déanta ag ainmhithe coimhthíocha atá scaoilte amach san éiceachóras ar Oileán Mhic Guaire.