Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
d'aghaidh a thabhairt ar to tackle
" Conas d'aghaidh a thabhairt ar mhairgí móra an tsaoil i bhfilíocht? Caidé mar is féidir é seo a dhéanamh go fírinneach nuair nach bhfuil á chaitheamh agat féin ach saol beag suarach, sábháilte, saor ó bhroid agus ó bhuaireamh? Níl de fhreagra agam air sin ach gur dóigh liom go mbíonn filíocht mhaith ar thaobh an tsolais agus ar thaobh na beatha i gcónaí.
ag dul i ngleic le tackling
" "Ba mhór an dúshlán agus ba mhór an pléisiúr dúinn an tréimhse sin ar 'Cúrsaí', ag dul i ngleic le scéalta go laethúil.
ag dul i ngleic le tackling
" Tagann deireadh le gach ré, áfach, agus is cinnte gur ré nua í seo d'Fhoras na Gaeilge agus an eagraíocht ag dul i ngleic le forbairt na Gaeilge ar an oileán uilig.
nach mbeadh uchtach aige dul ina ceann he wouldn't have the courage to tackle it
" Thosaigh sé ar an chisteanach nó bhí a fhios aige mura dtabharfadh sé aghaidh air sin ar tús nach mbeadh uchtach aige dul ina ceann tráthnóna.
dul i ngleic tackle
" Caitheann sé féin agus polaiteoirí eile na tíre a saol ag bualadh le daoine agus ag iarraidh dul i ngleic lena gcuid fadhbanna agus is cinnte go gcaithfidh siad a bheith fuar go leor ina n-iompar uaireanta.
dul i ngleic leis an bhfadhb tackle the problem
" Tá cuid de na daoine seo ar shlí na fírinne anois, de bharr easpa maoinithe san earnáil sláinte, agus de bharr nach raibh daoine a raibh an chumhacht acu ábalta ná sásta dul i ngleic leis an bhfadhb agus glacadh leis an dualgas a ghabhann le cumhacht.
dul i ngleic leo to face, tackle
" Mar fhocal scoir, ba mhaith liom a rá nach mbaineann na ceisteanna a bhfuil ar Mary's Center dul i ngleic leo le Washington DC amháin.
dul i ngleic i gceart to tackle properly
" An dara laige a luafainn ná nár éirigh linn go dtí seo dul i ngleic i gceart le cúrsaí iar-bhunoideachais agus gur caitheadh go leor ama ag plé leis na gaelscoileanna ag an gcéad leibhéal.
le dul i ngleic leis to tackle
" Cuireadh go mór leis an líon áiteanna atá ar fáil sna hInstitiúidí Teicneolaíochta le dul i ngleic leis an bhfadhb seo.
chun dul i ngleic leis an bhfadhb seo to tackle this problem
" Eagraíonn an Comharchumann club óige, campa samhraidh agus scoláireachtaí chuig Gaeltachtaí eile mar iarracht chun dul i ngleic leis an bhfadhb seo.
chun dul i ngleic leis to tackle
" Is gá suas le milliún tonna bia a thabhairt isteach sa réigiún uaidh seo go ceann sé mhí, chun dul i ngleic leis an ngorta mór atá ag teacht chun cinn ann, agus chun na milliúin duine a shábháil ó bhás mall pianmhar an ocrais.
le dul i ngleic leis na dúshláin to tackle the challenges
" Tá sé furasta a bheith cáinteach ach anois an dtig linne i saol na Gaeilge - bíodh muid sa Ghaeltacht nó taobh amuigh di, nó áit eile sa domhan mór - tarraingt le chéile ar feadh tréimhse go bhfeicfidh muid cad é a thig a dhéanamh le dul i ngleic leis na dúshláin atá ann don Ghaeltacht? Nóta ======= Is fiú go mór d'éinne a bhfuil suim aige sa cheist seo éisteacht le *Lost for Words*, sraith de thrí chlár a craoladh ar BBC Radio 4 gach Céadaoin (11.
chun dul i ngleic to tackle
" Tá muinín á cailleadh ag an phobal astu agus is gá don Aire McDowell gníomhú go práinneach chun dul i ngleic leis an fhadhb seo.
dul i ngleic leo to tackle them
" "Beidh sé deacair é a fhorbairt, agus braithim go bhfuil leisce éigin ann aghaidh a thabhairt ar na deacrachtaí - iad a chur amach agus dul i ngleic leo (mar shampla, tacú le foireann).
le dul i ngleic leis an mheath seo to tackle this decline
" Tá géarghá, níos mó ná mar a bhí riamh, le pleananna Gaeltachta agus náisiúnta le dul i ngleic leis an mheath seo, agus le pobail Ghaeilge a dhaingniú sa Ghaeltacht agus i gceantair eile.
chun dul i ngleic le *Blaster* to tackle Blaster
" Bhí an oiread sin daoine ag lorg paistí chun dul i ngleic le *Blaster* gur tháinig na scríbhneoirí víreas ar chleas nua: chuir siad paistí bréige ar fáil.
dul i ngleic leis an éagromaíocht réigiúnach i ndáiríre to really tackle the regional inequality
" Ar ndóigh, dá mbeadh na pleananna seo á gcur le chéile i gceart, agus fonn ar dhaoine dul i ngleic leis an éagromaíocht réigiúnach i ndáiríre, bheadh caint ann ní hamháin ar an nasc iarnróid idir Sligeach agus Luimneach a athoscailt, ach ar nasc nua a thógáil idir Sligeach agus Stranraer, via Doire, Béal Feirste agus Leatharna.
chun dul i ngleic le hollfhás Rio de Janeiro to tackle the massive growth of Rio de Janeiro
" Bunaíodh príomhchathair riaracháin nua sa mBrasaíl chun dul i ngleic le hollfhás Rio de Janeiro.
le dul i ngleic leo to tackle them
" Tá a fhios againn go bhfuil fadhbanna le réiteach ag na polaiteoirí maidir leis na ceisteanna seo, ach tá muid in amhras ann an bhfuil na slite is éifeachtaí aimsithe acu le dul i ngleic leo.
dul i ngleic leis sin to tackle that
" Ach is athrú saoil é agus is dócha gurb é an dúshlán atá ann do lucht na Gaeilge ar gach leibhéal den oideachas ná dul i ngleic leis sin.
dul i ngleic le tackling
" Má ghlacann an rialtas le moltaí Choiste Uile-Pháirtí an Oireachtais ar an mBunreacht ar bord, agus tá gach cuma ar an scéal go ndéanfaidh, tús maith a bheidh ann maidir le dul i ngleic le fadhb tithíochta an stáit seo.
chun dul i ngleic léi to tackle it
" Caithfidh nach mé an t-aon duine atá buartha faoin bhfadhb seo mar tá na bainc agus comhlachtaí creidmheasa ag caitheamh airgid chun dul i ngleic léi.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
Téann sé i ngleic leis an ábhar he tackles the material
" Téann sé i ngleic leis an ábhar mar mhaithe le fiúntas an fhoilseacháin a chinntiú ach ní thugann sé an chéad chéim eile.
nach raibh sé ag dul i gceann na súl that he wasn't going to tackle the eyes
" Bhí a fhios aige gur cuma cad é chomh hocrach agus a bhí sé nach raibh sé ag dul i gceann na súl.
ag dul i ngleic le fadhb na dífhostaíochta tackling the unemployment problem
" De réir leagan amach an Rialtais, tá an dlí nua in ainm is a bheith ag dul i ngleic le fadhb na dífhostaíochta atá ina mórfhadhb sa nGearmáin le blianta anuas.
cur leis na hiarrachtaí dul i ngleic le bánú na tuaithe add to the attempts to tackle the depopulation of the countryside
" Dá léireodh an Rialtas ceannaireacht áirithe sna cúrsaí seo, d'fhéadfaí foinsí beaga ioncaim agus cumhachta a scaipeadh fud fad chósta iarthar na hÉireann, cur leis na hiarrachtaí dul i ngleic le bánú na tuaithe sna ceantair chúlráideacha, agus dúshlán na mórchomhlachtaí ola a thabhairt.
dul i ngleic leo to tackle
" Tá go leor den tuairim nár tháinig aon aire, ach amháin b'fhéidir Mary Harney i réimse na sláinte, in oidhreacht fadhbanna níos casta ná na cinn a bhfuil ar an Aire Cumarsáide, Mara agus Acmhainní Nádúrtha dul i ngleic leo.
dul i ngleic leis an bhfadhb seo to tackle this problem
" " Ach gan spreagadh ar bith a bheith ag Eircom infheistíocht a dhéanamh; gan fonn a bheith ar na rialtóirí iachall a chur ar Eircom páirc imeartha chothrom a chruthú agus gan é bheith ar chumas an Rialtais dul i ngleic leis an bhfadhb seo go héifeachtach, is féidir dhá rud a thuar: beidh post deacair ag Noel Dempsey idir seo agus an chéad toghchán eile agus beidh go leor de mhuintir na tuaithe fós ag feitheamh ar an leathanbhanda.
ag dul i ngleic go muiníneach leis an dúshlán mór seo confidently tackling this big challenge
" Is í Corcaigh an chathair is lú riamh a ghnóthaigh an teideal gradamach seo "Príomhchathair Chultúrtha na hEorpa" agus is í, lena sráideanna nuachóirithe don ócáid, atá ag dul i ngleic go muiníneach leis an dúshlán mór seo atá roimpi.
le "tabhairt faoi" imreoir to tackle a player
" Ach, ar deireadh, tá locht amháin thar aon locht eile ag baint leis an bpeil Ghaelach le fada an lá (is cuimhin liom an plé ag dul siar go dtí na 1960í) agus is é sin an chaoi cheart le "tabhairt faoi" imreoir a bhfuil an liathróid ina sheilbh aige.
dul i ngleic le to tackle
" Ach i ndeireadh ama, ba ar éigin a thóg Cullen na cosa leis ó fhiosrúchán Quigley faoi scannal Mhonica Leech agus drochsheans go mbeidh fonn air dul i ngleic le haon phlean conspóideach nach mbeadh glacadh ag na ceardchumainn leis.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
dul i ngleic leis an cheist seo to tackle this problem
" Ná cuirimis dallamullóg orainn féin ach chomh beag go bhfuil brú ar an rialtas dul i ngleic leis an cheist seo mar nach bhfuil aon chóras féinmhaoirseachta ag an tionscal féin.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
ag dul i ngleic leis tackling
" Meastar fosta go gcaitheann an earnúil sláinte corradh le €150m gach bliain ag dul i ngleic leis an tinneas, idir an costas breise a bhaineann le hobráidí a chur ar ceal, cógaisí frithbheathacha a cheannach agus síneadh ama a chur leis an tréimhse a chaitheann othair in ospidéil.
chun dul i ngleic leis na fadhbanna seo to tackle these problems
" Ach tá trealamh nua ag teacht ar an margadh i gcónaí chun dul i ngleic leis na fadhbanna seo.
an dóigh le dul i ngleic lena gcuid fadhbanna how to tackle their problems
" Nárbh fhearr labhairt lena macasamhail sa phobal náisiúnach, iad sin atá beo bocht, iad sin ar cuireadh cosc ar a gcultúr, iad sin atá ag iarraidh sochaí úr shíochánta shochma a chruthú? Nárbh fhearr foghlaim ón fhéinmhuinín úr i measc na náisiúnaithe an dóigh le dul i ngleic lena gcuid fadhbanna mar atá déanta in iarthar Bhéal Feirste, mar shampla.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
dul i ngleic le to tackle
" Ach an mbeidh sé sásta dul i ngleic le híomhá nua Fhine Gael agus dúshlán Enda Kenny a thabhairt, seachas seasamh siar agus glacadh leis na hionsaithe mar gheall ar chur amú airgid, an córas sláinte agus an t-ardú sa choireacht? Tuigeann Bertie go bhfuil páirtí an Lucht Oibre lag faoi cheannaireacht Pat Rabbitte agus gur fearr an seans atá aige i mbliana ná fanacht go Bealtaine na bliana 2007.
muna rachfaí i ngleic leis an chiapadh ciníoch ansin if the racial harassment there wasn't tackled
" Go deimhin, scríobh sí tuarascáil i mí na Nollag 2004 inar thuar sí go dtarlódh rud éigin uafásach sa cheantar roimh i bhfad muna rachfaí i ngleic leis an chiapadh ciníoch ansin.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
ní théitear i ngleic le mórcheisteanna éagsúla various big issues are not tackled
" Ina áit sin, cleachtann siad Tadhg an dá thaobhachas agus, mar gheall air sin, ní théitear i ngleic le mórcheisteanna éagsúla.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
mura rachfar i ngleic leis an "ghéarchéim" sna scoileanna if the 'crisis' in the schools is not tackled
" Tá an t-eolas seo ag teacht sna sála ar thuarascáil ón Chomhairle um Oideachas Gaeltachta agus Gaelscolaíochta inar dúradh nach mbeadh aon scoil Ghaeltachta ag múineadh trí Ghaeilge i gceann scór bliain mura rachfar i ngleic leis an "ghéarchéim" sna scoileanna, mar a thug siad air.
Má théann sí i ngleic leis an fhadhb if she tackles the problem
" Má théann sí i ngleic leis an fhadhb mar is ceart beidh uirthi dul i ngleic fosta le ceardchumainn na múinteoirí.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
dul i ngleic le go leor státseirbhíseach drogallach to tackle plenty of reluctant civil servants
" Le sin a chur i gcrích, beidh orthu dul i ngleic le go leor státseirbhíseach drogallach agus a ndúshlán a thabhairt.
chun dul i ngleic leis na dúshláin about to tackle the challenges
" Is léir go bhfuil déagóirí agus daoine óga áirithe ag glacadh seilbhe ar cheisteanna cearta teanga agus go bhfuil dreamanna mar na Gaeil Óga, eagraíocht réasúnta nua, chun dul i ngleic leis na dúshláin nár éirigh leis an ghlúin a tháinig rompu a shárú.
dul i ngleic leis to tackle
" Iarracht fhónta chun dul i ngleic leis an mbearna sin ab ea an chomhdháil a d'eagraigh Cumann Tráchtála na Gaillimhe i gcathair na dtreabh ag deireadh na míosa seo caite.
dul i ngleic le hollchumhacht na hardchathrach to tackle the massive power of the capital city
" Déarfadh an té atá idéalach gur iarracht chróga a bhí ann dul i ngleic le hollchumhacht na hardchathrach.
dul i ngleic leis an bhfadhb sin to tackle that problem
" Nílim róthógtha le bheith thuas ard ach shocraigh mé go raibh sé in am dom dul i ngleic leis an bhfadhb sin.
chun dul i ngleic le meath chultúr na léitheoireachta. to tackle the decline of the reading culture.
" Ba mhaith le hIMRAM teacht ar sheifteanna chun dul i ngleic le meath chultúr na léitheoireachta.
dul i ngleic leis na fadhbanna geilleagracha to tackle the economic problems
" Agus ansin beidh siad féin, i gcuideachta na bpáirtithe eile, ábalta dul i ngleic leis na fadhbanna geilleagracha atá ag crá cuid mhór de bhunadh an tuaiscirt.
dul i ngleic léi. to tackle it.
" An rud is tábhachtaí, dar liom, ná go gcuirfeadh tuismitheoirí agus múinteoirí na ndaltaí spéis sa tromaíocht seo, agus go mbeadh siad sásta dul i ngleic léi.
dul i ngleic leis an fhadhb. to tackle the problem.
" Gan seo, ní bheidh an toil pholaitiúil ann le dul i ngleic leis an fhadhb.
dul i ngleic leis an gcostas ard maireachtála to tackle the high cost of living
" Thug Banc Ceannais na hÉireann rabhadh níos láidre ina dtuarascáil ráithiúil agus dhearbhaigh siad gur cinnte go raibh laghdú ag teacht ar acmhainn iomaíochta na tíre, agus ag moladh don rialtas dul i ngleic leis an gcostas ard maireachtála sa tír seo agus an méadú ar an ráta boilscithe.
o bhfuiltear ag iarraidh dul i ngleic le cúpla ceann de na fadhbanna seo that an attempt is being made to tackle a few of these problems
" Ach is cúis dóchais bheith in ann a thuairisciú go bhfuiltear ag iarraidh dul i ngleic le cúpla ceann de na fadhbanna seo arís.
dul i ngleic leis tackle
" Le dul i ngleic leis an chaimiléireacht seo, tá OFT ag comhoibriú le heagraíochtaí mar Carers UK, Help the Aged, Age Concern, Citizens Advice, Action on Elder Abuse agus Neighbourhood Watch.
dul i ngleic go sásúil lena cuid dualgas to tackle her responsibilities in a satisfactory way
" ***Míbhuntáistí:*** Theip uirthi go n-uige seo dul i ngleic go sásúil lena cuid dualgas agus tá cuma spíonta uirthi le deireanas.
atá breá ábalta guaille a thabhairt dá chuid naimhde who is well able to tackle his enemies
" Willie O’Dea** (Lánchúlaí ar dheis): Fear atá breá ábalta guaille a thabhairt dá chuid naimhde ach is í cosaint an stáit, murab ionann agus cosaint na cearnóige, atá faoina chúram anois.
dul i ngleic le fadhbanna, to tackle problems,
" Murab ionann agus a réamhtheachtaí, tá cáil ar Cowen mar fhear atá sásta dul i ngleic le fadhbanna, cé nach bhfuil sé leath chomh garbh agus a bhí.
dul i ngleic leis an cheist seo to tackle this question
" Ach de réir mar a bhailítear eolas faoi gheolaíocht an phláinéid, beidh eolaithe ábalta dul i ngleic leis an cheist seo mar gheall ar bheathraí a bheith ar Mhars riamh, fiú má tá siad marbh anois.
le dul i ngleic leis an bhfadhb seo. to tackle this problem.
" Mona O’Moore, ó Ionad Frithbhulaíochta Choláiste na Tríonóide, ag iarraidh ar an Rialtas beartais a chur i bhfeidhm le dul i ngleic leis an bhfadhb seo.
dul i ngleic le to tackle
" Theip orthu cur síos simplí a dhéanamh ar na príomhleasuithe a bhí molta ann agus theip orthu cur ina luí ar dhaoine go raibh na leasuithe seo ag teastáil go géar le go gcuirfí ar chumas an AE dul i ngleic le fadhbanna móra na haoise seo.
dul i ngleic leis an teanga labhartha gan stró to tackle the spoken language without difficulty
" Tá teicneolaíocht nua forbartha ag an tSaotharlann Foghraíochta agus Urlabhra i gColáiste na Tríonóide, áfach, a chuirfidh ar chumas an dreama sin dul i ngleic leis an teanga labhartha gan stró.
tabhairt faoi tackle, deal with
" Foghlaithe Mara na Somáile is ea an bhagairt is déanaí don tsibhialtacht gur mithid don chomhphobal idirnáisiúnta tabhairt faoi, de réir insint na meán mór ar an scéal.
dul i ngleic leis to tackle
" Is riachtanach an tseift í sin chun dul i ngleic leis an tsoiniciúlacht bhinbeach a spreagann teorainn reatha na Gaeltacht.
deabhaidh a tackle
" Tá an dearcadh sin intuigthe nuair a fheictear an dóigh a mbuaileann na peileadóirí le chéile go rialta sna cluichí eile agus le linn deabhaidh.
dul i ngleic leo to tackle them
" Cloistear an-chuid cainte faoi athleasú an Oireachtais, faoi líon na dteachtaí agus faoi ról an tSeanaid ach go háirithe, mar is ceisteanna iad a bhfuil tosca éasca dul i ngleic leo.
dul i ngleic to tackle
" Tá muintir na gcathracha beaga a buaileadh leis na tuilte ag déanamh iarrachta dul i ngleic leis an saol in athuair.
ghabháil tackle
" Dúradh go raibh na *“wags”* (mná céile agus cailíní na n-imreoirí) ag cothú mioscaise sa chúlra, go raibh teannas idir Terry agus Gerrard agus go raibh an ghabháil a rinne Terry ar Gerrard ar an bpáirc traenála thar cailc ar fad.
dul i ngleic le to tackle
" Anuas air sin, a deir sé, is léir nach féidir le rialtas Fillon dul i ngleic le fadhb na dífhostaíochta sa tír, go háirithe i measc an aosa óig.
caithfear dul i gcomhrac go glic leo they’ll have to be tackled cleverly
" Fillfidh na míoltóga ar an gcathair seo, ar ndóigh, agus caithfear dul i gcomhrac go glic leo an athuair; ach fillfidh lucht na peile, leis, agus pé ar bith faoi chathanna caide a fhearadh orthu siúd amach anseo, cuirfear fáilte mhór rompu chomh maith leis!
gabhail i ngleic leis seo go léir tackle all of this
" Sa mhodh marthanais, caithfidh an t-imreoir gabhail i ngleic leis seo go léir chun teacht slán.
rachas Sinn Féin i ngleic le shall SF tackle
" Cén bealach a rachas Sinn Féin i ngleic le dearcadh na bunaíochta ó dheas? Cé na haicmí is na dreamanna is féidir libh tacaíocht a fháil ina measc? Bheadh an aicme oibre agus na daoine dífhostaithe ag réiteach libh, ach lucht an tsaibhris, feirmeoirí móra na Mí agus na Mumhan, abair, daoine a bhíodh le Cumann na nGaedhael i bhfad siar, céard fúthu siúd a mhealladh?** TÓC: Tá muintir na hÉireann coimeádach go leor, is dóigh.
a bhfuil na fealsúna mór le rá ag dul i ngleic leo which well known philosophers tackle
" Is ceisteanna doimhne iad sin a bhfuil na fealsúna mór le rá ag dul i ngleic leo leis an céadta, dar fia leis na mílte bliain anuas.
dul i ngleic leo to tackle
" Ach cén fáth a ndéantar é seo? Chun taispeáint dúinn go bhfuil an Stát fós cumhachtach agus in ann an chumhacht sin a úsáid? Chun aird a dhíriú ó fhadhbanna móra eile nach bhfuil ag éirí le Stáit dul i ngleic leo? Pé cúis atá leis an gclaonadh seo chun an saol a chruachan ar inimircigh, ní léir gur fearrde aon duine é.
mba mhian liom dul i ngleic le I wished to tackle
" Ar ócáid m’oirnithe, tá sé dhá bhliain ó shin anois, chuireas in iúl go mba mhian liom dul i ngleic le hoiread áirithe téamaí a bhaineann le leas mhuintir na hÉireann uilig agus lena a bhfuil i ndán dóibh.
sách oscailte le tabhairt faoi open enough to tackle
" Tá súil agam dá réir sin go mbeidh Cumann na bhFiann sách oscailte le tabhairt faoi rud éicint a dhéanamh d’óige na Gaeltachta agus do Ghaeilgeoirí óga eile, a bhfuil Gaeilge líofa.
i ngleic le ceisteanna tackles matters
" Ag deireadh an leabhar téann sé i ngleic le ceisteanna atá rud beag níos fealsúnta.
rachfaí i ngleic le would be tackled
" **CMacS: Cad leis a mbeidh tú ag súil ón gCoimisinéir nuacheaptha Rónán Ó Domhnaill?** AÓC: Bheinn ag súil, de bharr sheasamh Sheáin Uí Chuirreáin, go mbeadh náire ar dhaoine áirithe agus go rachfaí i ngleic le rúibricí agus le gealltanais atá tugtha faoi na scéimeanna teanga.
i lár coimheascair in the middle of a tackle
" Agus í ag imirt le Muineachán i lár Chraobh Chúige Uladh is cuimhin léi a bheith “i lár coimheascair nuair a tháinig duine aniar aduaidh orm ó mo chúl.
ach gnáthchoimheasar just a normal tackle
" Is léir go dtarlaíonn an gortú seo chomh gasta agus den chuid is mó den am nach bhfuil ann ach gnáthchoimheasar mar a tharla le Colm Cooper.
dul i ngleic leis na fadhbanna móra tackle the big problems
" Ní thig leis an Fhrainc dul i ngleic leis na fadhbanna móra atá aice mar thír.
aghaidh a thabhairt ar tackle
" Athrú Saoil, Athrú Scéil ========= Amach anseo beidh ar charthanais aghaidh a thabhairt ar thuairisciú níos mionsonraithe maidir le bailiú airgid.
chun aghaidh a thabhairt ar an fhadhb to tackle the problem
" Is acusan atá an dualgas smachta agus tá baint lárnach ag comhoibriú an teaghlaigh le chéile chun aghaidh a thabhairt ar an fhadhb nó chun a chinntiú nach mbeidh an fhadhb ann i dtosach.
dul i ngleic leis an dúshlán íogair seo to tackle this delicate problem
" Beidh le feiceáil má tá ar a chumas dul i ngleic leis an dúshlán íogair seo.
le dul i ngleic to tackle
" An Troid ar Ais ====== Ach tá cuid den pobal ag troid ar ais: tá Fóram Chois Fharraige um Phleanáil Teanga bunaithe agus réidh le dul i ngleic leis an athrú teanga sa gceantar, ach an solas glas á fháil ó feidhmeannaigh Údarás na Gaeltachta.
dul i ngleic le fadhbanna to tackle the problems
" Fíorluach na hOla ======= De réir Browne is fearr d’Albain dul i ngleic le fadhbanna ar nós an chomhionannais má tá sí ina chuid de thír atá níos mó.
ag tabhairt aghaidh ar an Fhoréigean Bhaile tackling the domestic violence
" Cé atá ag tabhairt aghaidh ar an Fhoréigean Bhaile, nó ar an fháil ar oideachas nó ar chúram leanaí?
dul i ngleic i gceart le to properly tackle
" John Reid ag caint i Learpholl le gairid, tá Tony Birtill den tuairim nach bhfuil Státrúnaí an Tuaiscirt sásta dul i ngleic i gceart le ceist na póilíneachta sna Sé Chontae.
dul i ngleic le tackle
" D'éirigh leis an gcomhrialtas an bua a fháil in olltoghchán na hAstráile ar an 10 Samhain, ach beidh orthu dul i ngleic le go leor fadhbanna sna blianta atá amach romhainn, dar le Dáithí Ó Colchúin.
dul i ngleic leis an bhfadhb to tackle the problem
" Déanann seantrealamh leictreonach go leor dochair don chomhshaol, ach anois tá an tAontas Eorpach ag iarraidh dul i ngleic leis an bhfadhb.
dul i ngleic leis an bhfadhb to tackle the problem
" Tá méadú mór tagtha ar líon na ndaoine atá ag tógáil an druga cócaon, ach níl iarracht cheart á déanamh ag an stát dul i ngleic leis an bhfadhb.
chun dul i ngleic leis to tackle
" Is mian leis an Rialtas san Astráil straitéis nua margaíochta a chur i bhfeidhm chun dul i ngleic leis an laghdú i líon na dturasóirí atá ag tabhairte cuairte ar an tír le roinnt blianta anuas.
dul i ngleic le fadhb an mhí-iompair to tackle the bad behaviour problem
" Measann Colm Mac Séalaigh go bhfuil sé in am ag údaráis an Chumainn Lúthchleas Gael dul i ngleic le fadhb an mhí-iompair i measc na n-imreoirí idirchontae.