a ligean le sruth
let it go
"
Bhí oiread céille ag an gasúirí agus an ceann sin
a ligean le sruth nó bhí a fhios acu go dtiocfadh le Tadhg a bheith ramhar sa réasún nuair a bhí sé tógtha.
imithe le sruth
gone down the drain
Tá go leor de na seandílseachtaí polaitiúla
imithe le sruth faoin am seo, agus cuirfidh cuid de na torthaí an-iontas ar dhaoine.
go ligfeadh sí le sruth
that she'd let go, lose control
Moladh léi nó bhí a fhios ag gach duine dá suífeadh sí bomaite
go ligfeadh sí le sruth agus nach mbeadh ceansú le déanamh uirthi.
in aghaidh an tsrutha
against the tide
Chuaigh siad beirt
in aghaidh an tsrutha le saol agus aigne leathan a thabhairt dá mbeirt mhac.
Sruth na Maoile
The Sea of Moyle
100 céim: Reonn
Sruth na Maoile.
chun sruth leanúnach airgid a ghiniúint
to generate a continuous stream of money
Agus é sin ráite, tá ciall leis an straitéis nua gnó seo ag Microsoft
chun sruth leanúnach airgid a ghiniúint.
sruth airgid
stream of money
Tá buntáistí móra airgid faighte ag an tír seo ó chuaigh muid isteach sa Chómhargadh i 1973 agus tuigeann daoine go mbeidh deireadh leis an
sruth airgid seo gan mhoill.
sruthanna láidre
strong currents
Ba iad na Lochlannaigh a thug an t-ainm Strangford ar an loch - *strang fjord *atá i gceist, a chiallaíonn gaoth agus
sruthanna láidre ann.
sruth na mara
sea current
Cheapfá gur loch atá ann ach ní hea - tá
sruth na mara ag teacht isteach ón Aigéan Atlantach.
sruthanna
streams
É le feiceáil ina thranglam, casta siar, dingthe ag miotal an chairr, cos bhríste tarraingthe suas go dtí an ghlúin,
sruthanna silte fola le feiceáil ag an té a bhí in ann breathnú.
Is mairg don té a ligeann a mhaidí le sruth.
Woe to him who lets things drift.
Is mairg don té a ligeann a mhaidí le sruth.
shruth
stream
Áit álainn lán atmasféir atá inti, ar tháinig daoine ann ar feadh na gcéadta bliain fá choinne leigheas a fháil ón uisce, a éiríonn ó
shruth faoin talamh.
do chuid rámhaí a ligean le sruth
letting your oars go with the flow
*
Gluais • Glossary
fáilteachwelcoming
iontach fiafraitheachvery inquisitive
lochtblame
a mhalairt ar fadquite the opposite
le haoibh an gháirewith a smile
fial lena ndáimhgenerous with their affection
croíúilcordial
cumannfriendship
luachmharvaluable
tá dúil mhór agamI really like
saoithiúlachtoddness
snagcheol preabach an tráchtathe throbbing jazz of the traffic
mo chéadfaímy senses
ricseánnarickshaws
gíoscánsqueaking
uchtógabumps
ag spréachadhspluttering
pléascántaexuberant
dordándrone
siamsánhumming
crónánmurmuring
rosc ceoilrhapsody
clapsholastwilight
mheasfáyou would think
searradhstretch
fonn súchaitetrite melody
solúbthaflexible
spleodrachboisterous
castaí úranew turns
tromchúiseachimportant, weighty
ag súgaíochtmaking merry
gan spionnadhwithout vigour
spreang spreagthaimpulse to inspire
a dtiúin dhiamhair féintheir own mysterious tune
rúndasecret
léargasinsight
mo thriallmy journey
gaosánnose
i dtólamhalways
do chuid rámhaí a ligean le sruthletting your oars go with the flow
i mbéal na séibesuddenly
ní aimseoidh duine é féin go deoa person will never find himself
balcóiníbalconies
glas olóigeolive green
stainnínístands
síodasilk
cadáscotton
glébright
gleoitepretty
seodajewels
tráchtáilcommerce
dronggang
an dubh a chur ina gheal ortto bamboozle you
stuaicsullen appearance
dreach diúltacha negative appearance
a ndíograistheir enthusiasm
a gcuid pionsúr amplachtheir greedy pincers
téann siad i bhfostú ionatthey become entangled in you
deilín na mbacachthe rigmarole of the tramps
ag margáil leatbargaining with you
ag dréim leatexpecting you
a athrachany better
bratógrag
in aicearracht aimsirein a short period of time
amhrasachsuspicious
tuahatchet
mangairísellers
seálta ollawool shawls
fidileachafiddles
saoltachtwordliness
spioradáltachtspiritiuality
neamhchoireachinnocently
manaslogan
teachtairímessengers
smailcmouthful
dúidíní draíochtamagical clay pipes
smálblemish
clúreputation
eiteogawings
áras mórluachachimportant dwelling
beadaíconceited
tíorántatyrannical
ceannsmachtupper hand
daonlathasdemocracy
éileamhdemand
go slachtmharneatly
neartplenty
giollaservant
ordúilorderly
fairsingspacious
fionnuarcool
babhta trom meitifisicea heavy session of metaphysics
toiteachsmoky
mífholláinunhealthy
truaillithe go holcbadly polluted
galsteam
ag sceitheadh ina scamaill dhubha ghalrachaescaping in black sickly clouds
stúrdust
ina phlá phlúchtachin a suffocating plague
sceadamáinthroats
scamhógalungs
cársánachwheezy
screamh ghlas sheileogachgreen salivary scum
ag spaisteoireacht thartstrolling around
gnúisface
gnaíúilcomely
ag rúscadhrummaging
i gcarn bruscairin a pile of rubbish
áilleagántrinket
séarachassewerage
bradaílpilfering
lena ruaigeadh as bealachto drive them out of the way
seilbh shaoltaworldly possessions
burlabundle
níos tibhethicker
go bhfóirfeadh na bróga i gceart dóthat the shoes would suit him fine
Tír Tairngire na féilethe Promised Land of generosity
miantadesires
Úll Mór na bhféidearthachtaíthe Great Apple of possibilities
brioscbrittle
tnáiteweary
dílleachtaorphan
brúidiúlachtbrutality
gluaiseachtaímovements
go míorúilteachmiraculously
méithrich
cothaitheachsustaining
gealbhan binnehouse-sparrow
broiddistress
dia an áidh agus an rachmaisthe god of luck and wealth
gaoiswisdom
coimirceprotection
bratógachragged
barróghug
Sruth na Murascaille
the North Atlantic Drift
Dá dtarlódh an tromluí
=======
De réir an *scenario *a chuir Schwartz agus Randall chun cinn ina dtuarascáil, tiocfaidh deireadh tobann le
Sruth na Murascaille am éigin thart ar 2010, toisc go bhfuil i bhfad níos mó fíoruisce ag teacht isteach san fharraige sna réigiúin Artacha de réir mar a leánn na leacacha móra oighir.
i sruthanna
in torrents (of words)
bunúsmost
cé a bheadh ina dhiaidh ormwho would blame me
faraoralas
leaspáindancing, coloured lights before eyes
ag gliosarnachglistening
dhá liathróid mearcairtwo balls of mercury
le míshuaimhneasuneasily
clóscríobhántypewriter
úsáid inteachtsome use
i sruthannain torrents (of words)
ainmhí fiáinwild animal
teorainneacha mo chuid leathanachthe borders of my pages
aibhneacha mo chuid dúighthe rivers of my ink
déistinnausea
samhnasdisgust
ag tarraingt na léine allasaípulling the sweaty shirt
buarthaworried
scalltawretched, puny
sa bhúireachin the roaring
ag preabarnaílthrobbing
aicíd ghallda inteachtsome foreign disease
folcadh mór fadaa very long bath
tintreacha ifrinnthe sparks of hell
i dtólamhalways
galar na dúiseachtathe disease of wakefulness
bándeargpink
níor chuir duine ar bith chugam ná uaimnobody bothered me
seileogaspits
mo mhacasamhailsethe likes of me
doilighdifficult
mo phlucmy cheek
nimhneachsore
conáiltefreezing
ailleog cheoilburst of song
i mo chuid samhlaíochtain my imagination
creathashivers
trupnoise
gnúisface
farraige fhíochmharferocious sea
go fuarbhruitelistlessly
ealaíswans
faitíos millteanacha great fear
tráidiretray
sruth fuaimeanna
a stream of sounds
Cloisim
sruth fuaimeanna agus tuigim an bhrí, ach ní léir dom na focail.
sruth a shamhlaíochta a shaorú
to free his stream of imagination
net))
Gluais • Glossary
le mo bheo a shábháiltto save my life
sobaldrámasoap opera
ní mhaolódh sin ar fhaobharthat wouldn't blunt the edge
ar thaobh mhala shléibheon a mountainside
eilitdoe
carriastag
sruth a shamhlaíochta a shaorúto free his stream of imagination
a thaithíodhwho used to frequent
driseachbriary
sceimhlitheoirí an Mheánoirthirterrorists from the Middle East
airm ollscriostaweapons of mass destruction
gaineamhlachdesert
prislínídribbles (at mouth)
maothasmoisture
i spúinse mo mheanmanin the sponge of my mind
m'eagna chinnmy intelligence
nanach dtig liom .
sruth cainte
a stream of words
*
Gluais • Glossary
dul i dtaithí arget used to
seanmóirsermon
léachtaíreadings
gnáthchomhráordinary conversation
chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be
luasspeed
sruth caintea stream of words
foighneachpatient
botúinmistakes
séiplíneachchaplain
bosca faoistineconfession box
ag éisteachthearing confessions
eascainíswearing
iarrachtattempt
leithreastoilet
sna Flaithisin Heaven
seálshawl
sa Nigéirin Nigeria
deoisediocese
gáneed
ualachburden
misneachhope
leictreachaselectricity
cuisneoirífridges
cadhnrabattery
a bheadh le luchtúwhich would have to be charged
gineadóirgenerator
go han-spárálachvery sparingly
scannán an-mholtaa highly-praised film
deontasgrant
bolgánbulb
mionrud éiginsome small thing
le caoi a chur airto repair it
m'airdmy attention
draíochtmagic
a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart
a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me
spioradáltachtspirituality
achrannquarrelling
aighnisdisputes
tuairimí láidrestrong opinions
pearsantachtaí láidrestrong personalities
in árach a chéileat loggerheads
Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me
chruthódh séit would prove
turas na croisethe stations of the cross
an CarghasLent
aisteachstrange
gníomh creidimhan act of faith
ráiteasstatement
briathar Déthe word of God
béimemphasis
trí chéilein general
gannscarce
comaoineachcommunion
fireann nó baineannmale and female
an-ghar don nádúrvery close to nature
do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned
scór ógánachtwenty young men
a bádhwho were drowned
truamhéalachheart-breaking
strompthastiff
ina baclainnon her arm
mothúcháinemotions
ar tír móron the mainland
ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide
d'aireofáyou would feel
bádrowning
sciobadh na farraigethe sea's snatching
sólássolace
i gcréin the soil
i ngaineamh na cillein the sand of the grave
faraoralas
uaigneas imeachtathe loneliness of departure
cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays
a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis
de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs
ábhair acadúlaacademic subjects
sruth
stream
“Tá
sruth taobh istigh de thraidisiún na Gaeilge ar
sruth poblachtánach é.
sruth saorga
artificial stream
Feiceann muid
sruth saorga, agus roinnt foirgneamh maisiúil, ina measc áit an-aisteach darb ainm an “*nymphaeum*”.
i sruth na éiginnteachta
in the stream of uncertainty
*
Gluais • Glossary
fríd ghloine dhorchathrough a dark glass
smúidmist, murkiness
bréagachfalse
is annamhit is seldom
mionrudaíminor things
doiléirvague
i sruth na éiginnteachtain the stream of uncertainty
glas ceart na gcuibhreannthe correct green of the fields
sin an tuigethat's why
ag stánadh amachstaring out
léanalawn
ag croitheadh a gcinnshaking their heads
íomhánnaimages
iontassurprise
machnamh ceartproper thinking
scáileánscreen
ag preabadhjumping
bladhaire coinnlea candle flame
eachtraíevents
chan éthat's not it
dá thairbhe sinbecause of that
rudaí neamhiontachaunexciting, ordinary things
ar bharr na mbeannon the cliff tops
an lá fá dheireadhthe other day
ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceachwatching waves breaking with ardour
substaintsubstance
dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeannif my body fell from the top of the cliffs
taoidetide
fiúntasworth
gníomhact
nó a mhalairtor the opposite
blaiseadhtaste
gan rud ar bith bheith gnóthaithe agam as m’aistearwithout having gained anything from the journey
fuaimeanna fánachaoccasional noises
díoscadhcreaking
coiscéimeanna folmhaempty footsteps
stánadh fadaa long stare
craos na tineadhthe roaring fire
dromchlasurface
cha dtig liomI can't
cha dtig liom í á threorúI can't guide it
déanaim iarracht a gciall a scaoileadhI try to release their meaning
le rachtanna fiáinein wild fits
seileogaspits
sáthadh scinethe stabbing of a knife
aonarachsolitary
staidéarthalevel-headed
teas an phaisinthe heat of passion
breithbirth
a cheiltto hide
anáilbreath
is annamhit is seldom
fiúntachworthwhile
dathanna seachantachaelusive colours
goitsecome on, come here
neadrachanests
seanbhallógaíold ruins
deifrehurry
cha raibh faill aigehe hadn't the time
contráiltewrong
go brách síoraíever
ag déanamh iontaiswondering
i bpeannaireacht chruinn shlachtmharin accurate neat writing
stócach ógyouth
bodhardeaf
pian a fhuilstinto suffer pain
mo bheomy life
lena dhornwith his fist
le mé féin a chosaintto protect myself
ní léimfinn amach as a bhealachI wouldn't jump out of the way
cinneadhdecision
cinntídecisions
go fadálachslowly
chan fhuil an cinneadh déantathe decision has not been made
déanaim mo chac agus mo mhúnI defecate and urinate
cuideachtúilhelpful
athrú séasúrthe change of seasons
de ghlanmheabhairoff by heart
gialljaw
gobachprotruding
gruaig fhionnblond hair
dóighiúlachtbeauty
tarraingteachattractive
rud inteachtsomething
buaireamhsorrow
ag bruidearnaighthrobbing
coimhthíochstrange
idir barra na gcrannbetween the tops of the trees
ag iarraidh mairstin airtrying to live on it
nimhneachsore
bhlais mé an phianI tasted the pain
tchíthear domhit seems to me
go dianstrictly
samhailimage
mar nach bhfuil sé de dhánacht ionam a bheith éagsúilbecause I haven't got the guts to be different
daonnachtaíhumanist
an cine daonnathe human race
bréanfoul
an bréantas a cheiltto hide the foulness
cumhráin bhréigefalse perfumes
lofarotten
gnásanna sóisialtasocial customs
béasamanners
seanseiteannaold sets
ag foscladhopening
ag scamhadhpealing
creatlachframe-work
creidbheáilto believe
scigdhráma an tsaoilthe farce of life
de réir mar atáthar ag dréimas is expected
táirgíproducts
caiteoir eiseamláireachexemplary spender
lúcháireachjoyous
teorainneacha luaisspeed limits
ag cailleadh foighdelosing patience
sceadamánthroat
mo bhrú folamy blood pressure
sciathánarm
go hionraice is a thiocfadh liomas honestly as I could
comhairleadvice
díomádisappointment
sólassolace
lagmheasarthachtrather small amount
ag tochailtdigging
nach ligeann an rialtas na maidí le sruth
that the government doesn't derogate from its duties
Cén t-ionadh, mar sin, go bhfuil cuid acu ag éirí róshócúlach agus róshotalach? Tá ról faire ag an fhreasúra mar sin lena chinntiú
nach ligeann an rialtas na maidí le sruth agus le brú a chur orthu éirí as oifig má bhíonn aon ní cam ar bun acu.
mar shruth easa
like the current of a waterfall
D’éalaigh mé go háit chiúin cúlstáitse le mo *Walkman* agus m’fheadóg stáin le hiarracht a dhéanamh greim a fháil ar na nótaí a bhí ag teacht chugam
mar shruth easa.
sruth na himirce
the flow of emigration
Bhí
sruth na himirce ina thuile bhuí faoi 1954.
in aon sruth le línte na bhfonn
in flow with the lines of the tunes
Tá cruinneas binn ag baint lena méaracha agus bogann sí go mall, cuisleach le gach tonn ceoil – an veidhlín agus a corp ag longadán go suaimhneach
in aon sruth le línte na bhfonn.
sruth Gaeltachta
Gaeltacht strand
Bhí
sruth Gaeltachta sa gcoláiste, cinnte.
sruth ailtéarnach
alternating current
(Ba eisean an chéad duine a mhol
sruth ailtéarnach a úsáid chun leictreachas a tharchur.
i lár an tsrutha
in the middle of the stream
Uaireanta eile, is
i lár an tsrutha atáim.
ag treorú shruth na hócáide;
directing the flow of the occasion;
Theo Weber
ag treorú shruth na hócáide; a mhac Aonghus ag léamh giota as fógra báis a scríobhadh faoi Phádraig; deartháir Phádraig ag léamh sleachta as scéal eachtraíochta a scríobh Pádraig nuair a bhí sé sna déaga; fear céile Nuala (iníon Theo) ó Mheicsiceo ag seinnt giotáir agus ag canadh amhráin a chum sé don ócáid.
ina sruth leanúnach,
in a continuouos stream,
Thit na páipéir amach
ina sruth leanúnach, bosca i ndiaidh a chéile.
faoin sruth imirce sin
about that stream of emigration
Seo scéal nár insíodh go dtí seo
faoin sruth imirce sin agus faoin uaigneas a lean é, agus atá ag tarlú go fóill i measc na mílte imirceach ón Liotuáin, ón Pholainn agus ón tSín.
Shruth na Maoile
the North Channel
Is léir mar sin nach dtig caitheamh le hAlbain a thuilleadh mar chúinne beag iargúlta den Ríocht Aontaithe a shamhlaítear le Braveheart, barraí seacláide domhainfhriochta agus Rab C Nesbitt!
Is le héad a amharcann náisiúnaithe na hAlban trasna
Shruth na Maoile ar rath an Tíogair Cheiltigh.
ar nós srutha dhiamhaire
like a mysterious current
Tá sé faoi gheasa anois agus tá a chuid mothúchán uile
ar nós srutha dhiamhaire – iad ag taisteal óna chroí chuig a mhéara, chuig a ghiotár agus amach chuig an ngléas taifeadta.
sruth lagmheasa nó dímheasa go minic,
often a tide of weak respect or disrespect,
In ainneoin cé chomh láidir is a bhí an sruth sin,
sruth lagmheasa nó dímheasa go minic, ní raibh amhras dá laghad airsean oiread agus aon soicind amháin dá shaol gur amadáin an dream a raibh lagmheas nó dímheas acu ar an rud seo.
sruthanna difriúla poblachtacais,
different streams of republicanism
Bíodh is go mbaineann Bairbre de Brún agus Mary Hanafin le
sruthanna difriúla poblachtacais, d’aithneofá ar a gcuid tuairimí go bhfuil an bheirt an-bhródúil as a bpáirtithe.
gur dheis a ligeadh le sruth a bhí sa leabhar
that the book was a lost opportunity
Ba é an rud a rith liom sa deireadh ná
gur dheis a ligeadh le sruth a bhí sa leabhar – d’aimsigh Ní Dhuibhne an t-ábhar ceart, ach b’fhearr di aithris a dhéanamh ar Myles gonta ná Tolstoy foclach.
sruth gleoite cruthaitheach
a lovely creative stream
Thug sí caiséid de cheol Alan Stivell dom – b’in uile! Ach a leithéid de cheol! *Live Á Dublin* nó *Á l’Olympia* – a bhanna ar mire le fuinneamh agus
sruth gleoite cruthaitheach ag snámh trí gach píosa ceoil.
Nár laga Dia do shruth,
May God not weaken your flow,
Nár laga Dia do shruth, a I.
gur lig an Rialtas na maidí le sruth
that the Government took their eye off the ball, derogated from their duties
Maolaisnéis a bheadh ann a rá
gur lig an Rialtas na maidí le sruth agus an “feachtas” ar son dhaingniú an Chonartha ar siúl acu.
sruth Manainnise
Manx stream
Cuireadh tús le
sruth Manainnise i gceann de na meánscoileanna in 2007.
is furasta na maidí a ligean le sruth.
it is easy to derogate from duty
Gan sin,
is furasta na maidí a ligean le sruth.
shruth na maidne
morning's drift
An chomhthuiscint capall na hoibre
De bharr an ceangail seo, tháinig ruathar faoi
shruth na maidne agus chríochnaíodar an seisiún le grianghrafanna den scoth - ceann atá ar chlúdach an albaim úir - To Be Touched (albam álainn dála an scéil).
a imeos le sruth
which shall disappear
An amhlaidh nach polasaí a bhí préamhaithe i ndianmhacnamh agus taighde a bhí anseo, ach eitleog eile a tharraing an tAire óna mhála agus
a imeos le sruth in imeacht ama?
I dtús mí Meán Fómhair 2008, chinn mé ar iarratas foirmeáilte a dhéanamh chuig an Roinn agus mé ag lorg “Aon chomhfhreagras, meamram, tuarascáil srl.
shrutha cumarsáide
avenues of communication
Ligeann an greasán dom mo
shrutha cumarsáide a leathnú amach thar mar a d'fhéadfainn riamh roimhe seo.
Má chliseann sruth
if the flow fails
Má chliseann sruth an gháis as an mBreatain, go sealadach féin, fiú amháin, an dtitfidh cúrsaí amach mar a bhfuil á dtuar ag an mBord Gáis? Tá seans ann nach dtitfidh, mar d'fhoilsigh an Ghníomhaireacht Idirnáisiúnta um Fhuinneamh (GIF) tuarascáil, ag deireadh na bliana seo caite, ina bhfuil rabhadh tromchúiseach dúinn go léir ann.
sruthanna
streams
Bíonn na
sruthanna seo chomh tréan uaireannta gur éasca an bunrithim a chailliúint.
sruth
a stream
Molann an suíomh ceoil duit, bunaithe ar an gceol atá agat cheana mar sin, agus is féidir
sruth de na moltaí seo a sheinnt ar an suíomh, nó ar d’fheidhmchlár féin cosúil le stáisiún raidió gan na fógraí.
sruth an oideachais
the educational stream
Tá an cúlra eacnamaíochta agus airgeadais agam ach tá spéis níos mó agam san oideachas agus sa nuálaíocht, agus tá mé tar éis imeacht le
sruth an oideachais níos mó le tamall anuas.
a ligean le sruth
to let drift
Níor cheart dúinn daoine
a ligean le sruth in am ar bith.
Sruth na Murascaille
the Gulf Stream
Níl sé a dhath ach cúig chéad ciliméadar ar shiúl ón mhol thuaidh, ach cosúil linn féin, coinníonn
Sruth na Murascaille an áit breá sócúlach ó thaobh teochta.
sruth na staire
the march of history
Ní féidir a bheith chomh beacht sin, ach is léir go bhfuil
sruth na staire ina n-aghaidh.
d'imigh le sruth
went with the flow
B'é seo an Bono is fearr – an file fiáin a lean a chroí agus a
d'imigh le sruth.
sruth
stream
B'é seo an Bono is fearr – an file fiáin a lean a chroí agus a d'imigh le
sruth.
Shruth na Maoile
Mull of Kintyre
(Betha Colaim Chille, DIAS)
Ba é a chol ochtair, Conall a bhí ina rí ar Dhál Riata ag an am agus ceannas dá réir aige ar thailte in Albain agus in Aontroim ar an dá thaobh de
Shruth na Maoile.
shruth
stream
Sea, tugtar leantóirí orthu siúd a ghlacann síntiús le do
shruth giolcanna.
sruth
stream
Is ón ngluaiseacht fánach seo a thagann splanc ceoil chugam go minic, nó uaireanta eile is ó bhotúin a dheinim sa tseinnt nó uaireannta eile ó thorann tráchta, blúire amhránaíochta ar shráid lárchathrach, feadaíl fear oibre, rithim inneall traenach, gáire linbh nó ó aon ní i
sruth an tsaoil.
sruth
stream
Corruair agus mé ag canadh ÍÍÍ nó ÚÚÚ agus na nótaí ag líonadh mo bhlaoisc, phléasc eas, nó
sruth deora asaim.
sruthanna
currents
"An bhfuilir as do mheabhair?" Mhínigh mé dó go raibh m'intinn athraithe, ach ní ar na
sruthanna a bhí seisean ag smaoineamh, ach ar an bhfuacht.
imithe le sruth
past and gone
Bhí an t-am ann agus bhí sé mar a bheadh Ayatollah ann ach anois, tá daoine ag cur ceiste, cad é an fheidhm atá leis? An dtreoraíonn sé beartais? An bhfuil stádas an státaire a bhíodh aige
imithe le sruth? Tá easaontas nach bhfacas, ach sa bheag, ag dul i méid agus daoine taobh istigh de Shinn Fein féin, á bhréagnú ar dhóigh nach ndéanfadh siad blianta ó shin.
sruth maoinithe
funding flow
JW: Mar sin, is dóigh leat gurb é an
sruth maoinithe an toradh ba thábhachtaí a bhí ar an Acht?LH: Sea go deimhin.
sruth na meala
stream of honey
Ach is cosúil anois go bhfuil
sruth na meala tráite agus is léir ón cháipéis a d'eisigh an Foras go bhfuil geisfhocal úr aimsithe acu - 'cuíchóiriú.
ligint le sruth
let it go on the tide
Le scéal fada a dhéanamh gearr, bhí an smaoineamh ag roinnt againn, ar ghoill an tuarascáil orainn, ‘Sochraid na Gaeltachta’ a eagrú, ag tosnú i gCarna agus ár mbealach a dhéanamh aniar le cósta, ag bailiú isteach sa chónra iarsmaí de chultúr na Gaeltachta ar an mbealach aniar agus sa deireadh an cónra a
ligint le sruth ag Cladach na Gaillimhe.
ag snámh in aghaidh srutha
going against the tide
Tá sé cosúil le bheith
ag snámh in aghaidh srutha, tá sé an-deacair ach is fiú go mór an teanga agus caithfidh muid é seo a dhéanamh!”
Fógairt na hÉigeandála
========
**ONT: Céard atá orainn déanamh le dul i ngleic le rudaí?**
DB: “An chéad rud ná an cnaipe práinne a bhrú”.
ligthe le sruth
let go
Dúradh ann go raibh an córas a ceapadh mar mhalairt ar Ghaeilge éigeantach sa státseirbhís
ligthe le sruth nó gan feidhmiú i gcás arduithe céime inmheánacha i leath na rann agus na n–oifigí rialtais.
in éadan an tsrutha
against the flow
Ba bhean í Eilís Ní Mhaolagáin (1866-1953) a d’imigh
in éadan an tsrutha, bíodh cúrsaí inscne, cultúir nó cúrsaí polaitíochta i gceist.
sruth
current
Chonaic mé crann mór sáinnithe sa
sruth faoin droichead thar an Ribble le taobh mótarbhealach fuadrach an M6.
imithe le sruth
finished
imithe le sruth a bheag nó a mhór.
d’imigh le sruth
vanished
Ceist eile ar ndóigh ná an fiú athbheochan a dhéanamh ar bhlaganna na Gaeilge nó ar cheart glacadh leis gur claonadh sealadach, gearrshaolach a bhí i mblagadóireacht na Gaeilge a
d’imigh le sruth nuair a tháinig an crú ar an tairne.
in aghaidh an tsrutha sin
against that stream
Tá muid ag troid
in aghaidh an tsrutha sin le fada.
shruth
stream
I mo chás féin, tarraingítear ailt ó mo
shruth Twitter is Facebook, ó mo léitheoir Google, ó Instagram, ón chlíb “crochet” ar an ngréasán Wordpress, ón Guardian, ó National Geographic agus ó neart eile.
mhaolaigh sruth na fola
cut off the blood flow
Tharla sé toisc go raibh mé ag oibriú an tua oighir, rud a
mhaolaigh sruth na fola im’ ordóg agus mo sciathán sínte amach uaim.
sruth
the flow
Cé mhéad cainteoirí agus foghlaimeoirí Gaeilge a bhí i Meiriceá Thuaidh? Agus, ó is léir go bhfuil líon na bhfoghlaimeoirí ag titim le tamall, cad is féidir a dhéanamh chun seo a athrú? Cérbh é an réalta eolais ab fhearr i Meiriceá Thuaidh ab fhéidir a léiriú mar mhúnla d'athshlánú teanga? Mar a tharla, bhí an chomhdháil ar siúl i gceantar inár chas cainteoirí Fraincise
sruth an Bhéarla ar ais ó sheachtóidí an chéid seo caite anuas.
shruth beochraolta
live-streams
De ghnáth anois, bíonn an lucht féachana ag faire ar ghníomhaíochtaí na n-imreoirí ar
shruth beochraolta ach taistealaíonn sluaite móra chuig na himeachtaí seo freisin.
coinneal le sruth na habhann
candle(s) to flow down the river
An lá ar chuir na comharsain beannacht lena hanam, lig siad dhá scór
coinneal le sruth na habhann.
ligfeadh a mhaidí le sruth
he wouldn’t take it easy
Ní duine é de Stín a
ligfeadh a mhaidí le sruth, agus tar éis dó éirí as an imirt i 1998, chuaigh sé i mbun cúrsaí riaracháin leis na Demons.
sruth na meala tráite
the stream of honey has dried up
Is léir go bhfuil
sruth na meala tráite um an dtaca seo agus go mbeifear ag súil le tuilleadh cuíchóirithe san earnáil áirithe seo.
in aghaidh an tsrutha
against the flow
Ach tá Frank Buckley, ealaíontóir dífhostaithe i mBaile Átha Cliath ag dul
in aghaidh an tsrutha leis an teach a thóg sé le €1.
Cumar gach Srutha
the meeting of all waters
Cumar gach Srutha
=======
Cé gur leag Vidal béim ar a neamhspleáchas intleachtúil le linn a shaoil, mar aon le neamhspleáchas ó thaobh na gcaidreamh collaí de ach go háirithe, ní chóir é a scoitheadh ó thraidisiúin liteartha uaisle Mheiriceá.
Sruth na Maoile
the Mull of Cantyre
Ar an taobh eile den scéal, is eol don saol Fódlach go mbíonn amharc thar
Sruth na Maoile ar Cheann Tíre na hAlban.
bhfuil sruth na meala ionann is tráite
the flow of honey has just about dried up
Is léir go
bhfuil sruth na meala ionann is tráite um a dtaca seo.
sruth d’ardchaighdeán a chur ar fáil
to make available a high standard stream
Rugadh sa néal é agus mar sin atá algartam cruthaithe aige a ligeann dó
sruth d’ardchaighdeán a chur ar fáil dá chuid úsáideoirí.
gur doiligh ainliú in aghaidh an tsrutha láidir Béarla
the strong stream of English is hard to handle
Cumas an chainteora dúchais a bhaint amach sa Ghaeilge
D’éalaigh gáire beag tríd an tslua nuair a chonaic siad an méid sin, ach tuigeadh go paiteanta as an chaint a cuireadh leis
gur doiligh ainliú in aghaidh an tsrutha láidir Béarla áit ar bith in Éirinn.
mar a bhfuil sruth láidir ag rith go tréan as
which has a strong stream running out of it
Gaineamhchloch agus aolchloch is mó atá anseo timpeall, an aolchloch ag tuaslagadh go héasca in uisce, rud a fhágann an iliomad srutháin ag rith faoi thalamh, cuid acu sin ag cothú Log na Sionainne
mar a bhfuil sruth láidir ag rith go tréan as.
de Shruth na Maoile
of the Mull of C.
Beidh an ceiliúradh seo bunaithe ar an oidhreacht shaibhir de cheol diaga a thagann ó thraidisiúin na Gaeilge ar an dá thaobh
de Shruth na Maoile agus beidh slua ceoltóirí ó Albain agus Éirinn rannpháirteach ann.
na sruthanna eolais inmheánacha
the internal streams of information
Scríobhann Moore go húdarásach mar gheall ar
na sruthanna eolais inmheánacha i Londain go dtí 1982.
agus í beagbheann ar an sruth dá réir
hence impervious to the current
Curach an Teifi, an 'corwg' nó 'cwrwgl', is ciseán báid atá ann, seas amháin inti, í corrach, bambairneach ar an uisce, ach déanamh na huibhe uirthi nach mór,
agus í beagbheann ar an sruth dá réir ach láimh an mháistir a bheith á stiúradh.
d'imigh an tionscnamh le sruth
the project came to nothing
D'éirigh leo an t-ardán idirlín a fhorbairt, ach
d'imigh an tionscnamh le sruth nuair nach raibh an t-airgead ann leagan soghluaiste a réiteach.
leis na maidí a scaoileadh le sruth
to give up
"
Oide agus Sraith Físeán
==========
Ach má tá buille nó dhó faighte aige le cúpla bliain anuas níl an chosúlacht air go bhfuil sé réidh
leis na maidí a scaoileadh le sruth.
an sruth leanúnach inimearceach
the flood of immigrants
Tá na comharthaí sóirt i ngach áit; an t-ollfhuadar tógála, an t-airgead scaoilte,
an sruth leanúnach inimearceach ón Áis ag cur fúthu, iarrachtín míchompordach, b’fhéidir, le hais seanphór na hIodáile, na Gréige, na bhFilipíní, agus, ar ball, na Liobáine – iad siúd a tháinig anonn rompu, tonn i ndiaidh a chéile, ó na naoi déag tríochaidí ar aghaidh.
stad an sruth deireanach inimirce
the last stream of immigration stopped
An gciallaíonn sé seo nach dtiocfaidh Éireannaigh chun na tíre níos mó?
“Bhuel,
stad an sruth deireanach inimirce sna 1870í mar gheall ar chúinsí geilleagair,” arsa Guillermo a bhfuil léargas fadtéarmach an staraí aige.
gan sruth ioncaim breise a aimsiú ón fhógraíocht
not finding a cash flow from advertising
Ach is beag forbairt a bheas i ndán don nuachtán
gan sruth ioncaim breise a aimsiú ón fhógraíocht.
an sruth daonna ollmhór
massive human stream
B’í sáinn na heisimirce príomhbhéim na haiste seo, ach go háirithe iadsan a dhiúltaigh aon rud a dhéanamh chun é a leigheas ós rud é go gceaptaí go raibh buntáistí creideamhacha agus sóisialta ag baint leis
an sruth daonna ollmhór sin.
ndéantar nuashonrú ar an sruth nuachta
updating is done on the news stream
Tá trolláil tugtha faoi ndeara ag beagnach gach aon duine faoin am seo agus tá an dream óg ag glacadh le nósanna mar fho-ghiolcaireacht nó 'subtweeting' ina gcáintear duine ar Twitter gan ainm úsáideora an duine a lua; mar an gcéanna, tarlaíonn a leithéid ar Facebook le '*vaguebooking*' ina
ndéantar nuashonrú ar an sruth nuachta trí cháineadh doiléir a dhéanamh ar úsáideoir eile.
na taighdeoirí ionramháil ar shruth nuachta
the researchers managed the news-stream
Sa triail seo rinne
na taighdeoirí ionramháil ar shruth nuachta úsáideoirí ionas nach bhfeicfeadh siad ach scéalta brónacha nó áthasacha.
sruth na teicneolaíochta
the flow of technology
An té atá in ann an t-athrú a bhrath, a thomhas agus athrú go luath dá réir é féin, déanfaidh sé a leas agus ní chuirfidh sé am ná iarracht amú de bheith ag iarraidh snámh in aghaidh
sruth na teicneolaíochta.
sruth
a stream
An té atá in ann an t-athrú a bhrath, a thomhas agus athrú go luath dá réir é féin, déanfaidh sé a leas agus ní chuirfidh sé am ná iarracht amú de bheith ag iarraidh snámh in aghaidh
sruth na teicneolaíochta.
a maidí le sruth
their oars adrift
Ní ligeann aon fhoireann, Cill Chainnigh san áireamh,
a maidí le sruth san am nach mbraitear an dúshlán rompu rómhór.
Sruth Fada
Con
Bhuail Seosamh Mac Muirí isteach chuige le gnaithí na tíre a spíonadh in éineacht leis ina theach os cionn na farraige idir céibh na Rinne Ruaidhe agus
Sruth Fada Con.