na Sile
Chile
Tá an Astráil anois ar an gcúigiú tír is mó a onnmhairíonn fíon tar éis na Fraince, na hIodáile, na Spáinne, agus
na Sile.
ag sileadh na ndeor
shedding tears
Thosaigh Cora
ag sileadh na ndeor.
cé gur sileadh neart deora
although a lot of tears were shed
Agus ag tagairt do Pháirc an Chrócaigh, is cosúil go mbíonn an ghrian ag taitneamh i gcónaí ansin! Ní shílim gur thit aon deoir bháistí ann ar feadh an tsamhraidh ach oiread,
cé gur sileadh neart deora ó am go ham!
Aithním nach samhradh breá a bhí ag na feirmeoirí nó ag lucht saoire agus turasóireachta ach ag lucht leanta na gcluichí Gaelacha bhí samhradh den scoth de bharr fheabhas agus chaighdeán agus éagsúlacht na gcluichí éagsúla.
teorainn na Sile
the Chilean border
Áit amháin a chuaigh i bhfeidhm go mór air ná an Airgintín, cé go raibh sé sásta éalú on tír agus
teorainn na Sile a bhaint amach.
go silfeadh an deoir dheireanach fola
until the last drop of blood would drip (from him)
Murach mé, a smaoinigh sé, ní bheadh duine ar bith anseo fós, b'fhéidir, ach é fágtha
go silfeadh an deoir dheireanach fola agus a anam as i ngan fhios dó féin is don saol agus bheadh imithe cheana féin agus ar thóir lóistín i saol éicint eile.
tá an ghráin acu ar mhuintir na Sile
the hate the people of Chile
Tá an chailliúint seo mar ghoin i meon na mBolavach go dtí an lá atá inniu ann agus
tá an ghráin acu ar mhuintir na Sile.
nach bhféadfaidís deoir a shileadh
that they couldn't shed a tear
thuirling an héileacaptarthe helicopter landed
liáinblades of propeller
crochtahanging
níor rith sé leoit didn't occur to them
bunoscionnwrong
ródhéanachtoo late
dírithe orthupointed at them
inneallengine
urchairbullets
gan trácht ar an sléachtnot to mention the slaughter
sa chlósin the yard
ar a ghogaideon his hunkers
lean a chomhghleacaithehe followed his colleagues
socairstill
reoitefrozen
sceimhlitheterrified
nach bhféadfaidís deoir a shileadhthat they couldn't shed a tear
ar balllater
á mbailiúbeing gathered
sceimhlitheoiríterrorists
idirbheartaíochtnegotiations
á leagan go talamhknocking him to the ground
ag screadaílscreaming
sciath chosantaprotective shield
sceonterror
uafáshorror
Téanam ort!Come along!
róbónnarobots
creathántremble
sólássolace
Ó bhaithis go bonn.
sil deoir
shed a tear
Féach na tubaistí go léir atá timpeall an domhain mar gheall ar ola, talamh agus airgead! A Mhuire, a mháthair, seinn port, abair amhrán,
sil deoir, tabhair póg, réitigh do chás led' chomharsain más féidir.
le deora a shileadh
to shed tears
Cuireann na básanna fearg air, ach níl sé ansin
le deora a shileadh.
ag sileadh ó na súile
flowing from the eyes
An chéad duine eile a casadh air bhí cosúlacht an Diabhail air, nó uirthi – dhá adharc ag gobadh suas ón chloigeann, aghaidh ghránna le fuil
ag sileadh ó na súile anuas agus fiacla móra géara sa draid fhearchonta.
b’iomaí deoir a sileadh
many tears were shed
Cúig bliana déag ó shin,
b’iomaí deoir a sileadh in aerfoirt na tíre i ndiaidh na Nollag nuair a bhíodh ar na mílte Éireannach pilleadh ar an deoraíocht.
silte
shed
Tá deora Sarajevo, Srebrenice, Vukovar agus Mostar go léir
silte.
shil na deora liom
my tears flowed
Fearg, pian, brón, alltacht, bród,
shil na deora liom agus bhuail mé agus bhuail mé.
ag sileadh uaidh
flowing from him
Tosaíonn an paisean
ag sileadh uaidh.
réidh le sileadh
ready to flow
Shiúil mé síos an staighre go mall agus go ciúin, mo chroí ag bualadh go fiáin i mo chliabhrach, na deora
réidh le sileadh.
ag sileadh go fras
dripping copiously
Ó, a Bhaloir, cad é a dhéanfaidh mé?”
D’fhág Balor Séimí an Siúinéir ina leathluí thar an chuntar, na deora móra goirte
ag sileadh go fras isteach ina phionta leathólta, agus lean sé lorg doiléir an airgid fholachasaigh gur casadh dó, faoi dheireadh, Diarmuid an Dearthóir Gairdíní.
allas ag sileadh go tiubh
sweat flowing thickly
uk/
An cúigiú míle déag –
allas ag sileadh go tiubh
20/7/07: An Baile Mór, Contae Chill Dara – féile an bhaile.
Shilfeá
You would think
”
Maoiniú
Shilfeá go mbeadh sé deacair go leor maoiniú a fháil do scannán mar Kings – scannán beag i nGaeilge - ach deir Tom go raibh sé an-éasca.
allas ag sileadh go trom uaidh,
sweat falling heavily from him
Is mian leis go mbeidh an t-amhrán mar a bheadh peacach ag teith – é ag saothrú anála,
allas ag sileadh go trom uaidh, é ag lorg faoisimh nó maithiúnais.
ar shilte eile
in other ways
Tréimhse neamhchoitianta réamhthoghchánaíochta is ea í
ar shilte eile freisin - níl fágtha sa rás ach fear gorm agus bean.
ag sileadh astu
pouring out of them
D’fhágadh sé luchóga nó éin bheaga ar leac an dorais againn ó am go ham, fuil agus putóga
ag sileadh astu.
mún ag sileadh
urine trickling
Gluaiseann an scannán go mall, rud a chuireann le teannas agus le fearg an atmasféir agus a ligeann do Mc Queen cur go healaíonta coscrach leis an atmasféar sin le radharcanna osréalaíocha mar
mún ag sileadh go sioncróineach amach faoi dhoras gach cillín sa phasáiste.
fuil a sileadh in aisce
blood which flowed for nothing
Mhair go leor acu fríd na Trioblóidí fuilteacha – arbh fhiu an braon fola? -
fuil a sileadh in aisce, agus ní mian leo dul ar ais chuig laethanta na himeagla nuair a bhíodh eagla ort do dhoras a oscailt go mall san oíche.
shilfeá
you'd think
nó, sin mar a
shilfeá.
sileann
flows
An Tromchónaí
Tá an chathair i gcontae Sør-Trøndelag, an áit a
sileann an abhann “Nid” amach i bhfiord Trondheim.
Is beag deor a shilfear
few tears shall be shed
Is beag deor a shilfear sa Roinn Oideachais, fágaim, má chuirtear deireadh leis an Chomhairle um Oideachais Gaeltachta agus Gaelscolaíochta (COGG) mar atá molta – teist mhaith ar a gcuid éachtaí oibre mar dhream a shnámh go minic in aghaidh na Roinne céanna.
sileadh
dripping
Baineadh geit asam an oíche faoi dheireadh, nuair a d’fhreagair mé mo dhoras agus bhí vaimpír bánlíoch, fuil ag
sileadh as a bhéal agus a raibh straois ghrinn air, ina sheasamh os mo chomhair.
sileadh
dripping
Chomh maith leis sin, is minic a fheictear iománaí ag caitheamh uaidh a chlogaid le linn chluiche ar lá brothaill agus an t-allas ag
sileadh sna súile air nó má bhraitheann sé an clogad míchompordach nó tuathalach ar bhealach éigin.
sileadh
trickling
Agus an braon deireanach ag
sileadh de bhéal an dara buidéil *Jameson 15 Year Old Reserve*, dúirt Balor go dtosódh sé le roinnt ceisteanna boga, chun Dermo a chur ar a shuaimhneas:
**Balor: Ar mhiste leat a rá liom, a Ardeaspaig, an raibh bean agat riamh?**
Dermo: Bhuel, a Bhaloir, seachas mo mhamaí agus mo chuid deirfiúracha, bhí cúpla aintín agam agus bean tí thall is abhus nuair a bhí mé i mo shagart cúnta.
ag sileadh
dripping
Tá rabharta eolais (íomhánna agus fuaimeanna ach go háirithe)
ag sileadh isteach ina intinn an t-am ar fad.
ag sileadh
streaming
Nuair a d’fhéach Balor suas ar ghnúis a athar, chonacthas dó deora móra goirt
ag sileadh anuas as súil aonair iata a dhaidí.
silim deora
I cry
(Ná) Smaoinigh Air
=======
Cé go smaoiním ar
gan smaoineamh air,
smaoiním air mar sin féin
is
silim deora
is mé ag smaoineamh air.
ag sileadh
seeping
Mar sin, bhí an ghné sin i gcónaí
ag sileadh fríd chuislí an Phrotastúnachais.
ag sileadh deor
crying
Ní luaithe a bheifeá ag gáire leis ná
ag sileadh deor mar gheall ar a scéal.
ag sileadh
leaking
Torann ó na leithris: bhí píobán
ag sileadh ann.
sileadh solas ar iarrachtaí fir amháin
one man’s efforts were brought to light
I rith an tsamhraidh
sileadh solas ar iarrachtaí fir amháin i gcathair Átha Cliath a bhí agus atá gan dídean.
sreangán cas ar sileadh uaidh
a looped wire hanging from it
’Sé an lasc dubh bacailite,
sreangán cas ar sileadh uaidh, meafar duairc na mblianta sin domhsa.
Is beag deor i shilfear
few tears shall be shed
Is beag deor i shilfear i Sráid Mhaoilbhríde mar sin faoin ghreasáil a tugadh don Oifig.
ag sileadh go bog
flowing softly
Leacáin mharmair seachas stroighin, uisce
ag sileadh go bog isteach sna dabhachaí míne marmair timpeall le balla.
an galar ag sileadh isteach
the virus is seeping in
Tá
an galar ag sileadh isteach chuig an damhsa ar an sean-nós agus a shliocht air, beidh an halla lán go buimbéal arís ag Oireachtas na Gaeilge amach sa bhliain.
shileann tú í bheith aimsithe agat
you think you’ve figured her out
Cad é mar a chuireann tú síos ar Julie Feeney? Chomh luath is a
shileann tú í bheith aimsithe agat, nochtar gné eile dá pearsantacht, dá cuid ceoil, dá hintleacht.
sileadh na n-ionoirfiní úd
the release of those endorphins
Go bunúsach, oibríonn gáire rialta sa tslí chéanna agus
sileadh na n-ionoirfiní úd a bhíonn á lorg againn – ag bogshodar ar na sráideanna agus ár marú féin ar mhuileann coise seo na beatha.
ag sileadh lena dhá ghualainn
flowing down his back
”
Lá na coinne, chuir an sneachta moill orm, agus nuair a tháinig mé i láthair, bhí fear breá ina steillebheatha romham san oifig, folt dubh gruaige
ag sileadh lena dhá ghualainn, culaith éadaigh air a raibh snáth dubh, snáth gorm agus snáth corcra fite fuaite ina chéile tríthe, agus an dá shúil ar bior ina cheann le teann grinn agus beochta.
thosaigh sileadh goir isteach as neascóid éigin
an oozing of puss from some boil commenced
Ar feadh i bhfad a deirim, ach le himeacht ama, ba léir gur
thosaigh sileadh goir isteach as neascóid éigin i mball aineoil.
Is ní shilfinn deoir ó mo chroí go brách ann
I’ll never ever cry over there
Ní aithneoidh mise uaimse tír ná trá ann
Is ní shilfinn deoir ó mo chroí go brách ann
i Meiriceá.
beagán allais a shileadh
to break a sweat
Agus nárbh bhreá an rud é sna tráthnónta fada, geala samhraidh úd a bheith in ann dul amach faoin aer agus cúpla míle nó ciliméadar a rith nó a shiúl,
beagán allais a shileadh agus corghram meáchain a chailleadh.
bhfacthas sobal gallúnaí ag sileadh anuas
soapy foam was seen dripping down
Tá fianaise againn go
bhfacthas sobal gallúnaí ag sileadh anuas thar chótaí báistí roinnt acu.
Sileadh Vótaí Anonn
a leaking of votes across
Sileadh Vótaí Anonn Chuig Taobh na bhFear
=====================
In 1996, dúirt dhá dtrian de mhná gur mhian leo níos mó mná a fheiceáil i bParlaimint agus ar na comhairlí cathrach agus nach raibh na páirtithe polaitíochta ag riar doibh.
Níor sileadh deoir in achan áit
a tear wasn’t shed in every place
Níor sileadh deoir in achan áit i Sasana ar bhás Margaret Thatcher, ba léir.
ag sileadh chugainn
dripping down to us
D’ainneoin ghéire na gciorraithe sa chóras sláinte tá Ciarán Mac Aonghusa den tuairim go bhfuil léas beag dóchais
ag sileadh chugainn ó fhoinsí éagsúla.
sileadh deoir
a tear was shed
Chaith Robert McMillen seachtain sách corrach le drámaí agus bhí sé ag seoladh leabhair, am ar
sileadh deoir.