Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag teacht aniar uirthi repeating on her
" Ionnach go raibh an cider ag teacht aniar uirthi anois cé nach raibh cuma air gur chuir sé amach ná isteach ar aon duine eile.
ag teacht aniar uirthi repeating on her
" Ionnach go raibh an cider ag teacht aniar uirthi anois cé nach raibh cuma air gur chuir sé amach ná isteach ar aon duine eile.
a athrá repeat
" " Chuir sí faoi deara dom an teachtaireacht a athrá ina diaidh: "Dúirt Miss Gulliver liom a rá leat go dteastaíonn a cairde ó Elin anois.
a athchraolann cartúin which repeats cartoons
" Tá Éire i measc na dtíortha Eorpacha is mó a athchraolann cartúin agus anamúlacht eile de dhéantús na Stát Aontaithe, agus i measc na dtíortha Eorpacha is lú a dhéanann freastal ar pháistí maidir le cláracha oideachasúla, fíriciúla nó drámaíochta de.
ag athrá an ráitis os ard repeating the statement out loud
" "Ar chuala tú an cheist a chuir Simpleoir an eastáit úd thiar?" arsa duine amháin acu leis an duine eile, é ag athrá an ráitis os ard ag súil, b'fhéidir, go gcloisfeadh máinlia na scine í.
athchraolfar an clár seo this programme will be repeated
" De réir mar a thuigim, athchraolfar an clár seo ar an 15 Feabhra.
chun athrá agus cleachtadh a dhéanamh to repeat and practise
" Bíonn sé doiligh iad a spreagadh chun athrá agus cleachtadh a dhéanamh ar na frásaí a bhíonn á bplé againn ó lá go lá.
nach ndéanfar aon bhotún in athuai that the mistake won't be repeated
" Ach cén chaoi ar féidir tabhairt faoin ráta tionóiscí a laghdú ar bhonn leanúnach? Is é an freagra is tábhachtaí ar an gceist sin ná gur chóir don tionscal ceacht a fhoghlaim ó gach botún a dhéantar agus is cóir a chinntiú nach ndéanfar aon bhotún in athuair.
athrá repeating
" Róbháúil! ===== Agus athrá a dhéanamh aici ar reitric Tel Aviv maidir le “bagairt eiseach” ó chlár arm eithneach na hIaráine nach ann dó, tá Feisire Schakowsky ag cur a hainm leis an reachtaíocht uile ag díriú ar Tehran le fada an lá.
nathanna seanreicthe old repeated phrases
" Scríobhadh liricí an amhráin san ochtú haois déag agus measaim féin nach bhfuil iontu ach nathanna seanreicthe seanaimseartha, mar a léiríonn an chéad cheithre líne thíos: *Australians all let us rejoice,* *For we are young and free;* *We’ve golden soil and wealth for toil;* *Our home is girt by sea.
aithris ar repeat, copy
" Chuaigh Riverdance chomh mór sin i bhfeidhm ar dhaoine gur ghin sé tionscal damhsa: na scoileanna rince, na compántais a thriallann ar na ceithre hairde, na cláir theilifíse, na siopaí a chuireann na cleathainsí iomadúla ar fáil do na rinceoirí féin (stocaí, smideadh, gúnaí, bréagfhoilt, bróga, idir chrua is éadroma) Ní baol go ndéanfaidh an pheil Ghaelach ná an iomáint thar lear aithris ar an rath céanna go luath.
Ná hAithris an Scéal don’t repeat any news
" Ná hAithris an Scéal ======== Táthar ag súil le slua mór a bheith i láthair ar an dara lá déag Iúil an bhliain seo chugainn nuair a bheidh Mo ag máirseáil seachas ag reathaidh thart ar an chúrsa, sais thar a ghualainn aige, agus an slua ar fad ag canadh in ard a gcinn in éineacht leis: *“The Sash Mo Farah Wore”*.
athfhriotal ar shliocht a chuir i leith repeating an excerpt aimed at
" Má bhí sé de rún aige athmhuintearas a chothú idir an dá phobal, b’olc an tús a chuir sé leis an obair nuair a thug sé aitheasc sa bhliain 2006 ina ndearna sé athfhriotal ar shliocht a chuir i leith Muhammad go raibh an t-olc ag baint le cuid mhór dá ndearna sé.
Seanphort a chuala mise an oft repeated statement I heard
" Seanphort a chuala mise go minic nuair a bhíodh daoine ag caitheamh anuas ar Foinse le linn mo sheal mar eagarthóir ar an nuachtán, ná nach bhfeicfí an príomhscéal a bhí againn ar chéad leathanach an Irish Times.