Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
a thagair which referred
" Bhí gach sliocht a thagair don Aire Cosanta Jim Gibbons marcáilte ar an gcáipéis sin.
bhléascach loud (referring to colour)
" Ach níl sásamh le déanamh orthu nó níl siad róthugtha don éadach bhléascach ach an oiread.
mar a thagair an Direánach don abhainn as Máirtín Ó Direáin referred to the river
" Braitear an iarsmaíocht Ind-Eorpaise seo fán 'Life Chianda', mar a thagair an Direánach don abhainn, bíodh nach talamh bán ar fad an taobh sin tíre, tá againn, mar shampla, Glas Tuathail, Glas Naíon agus eile.
a nítear trácht ar an abhainn sna hannála the river is referred to in the annals
" Mar 'aba Liphi', 'iartair Liphe', 'Maighe Liphe', 'tri luind Liphe' a nítear trácht ar an abhainn sna hannála.
bhléascach loud (referring to colour)
" Ach níl sásamh le déanamh orthu nó níl siad róthugtha don éadach bhléascach ach an oiread.
le braithsean to be seen/perceived, referring to facial expression here
" Chonacthas do Nuala go raibh go raibh miongháire le braithsean ar ghnúis Shinéid.
Tá boladh ar dóigh agat There's a great smell (referring to the cooking, not the person!)
" "Tá boladh ar dóigh agat cibé," arsa Daire.
ag tagairt do referring to
" Bhí seisean ag tagairt do chaidreamh trasphobail, ach in áit bheag mar na Sé Chontae faoi Fhorghabháil, comhairle mhaith atá ann maidir le suíomh ar bith ina bhfuil tú.
ag tagairt referring
" " Ní ag tagairt do lábán shuíomh na tógála i mBaile an Aba atá sé, ach do chlábar atá níos cáidhí go mór.
Tá boladh breá agat it smells good (referring to the food)
" Sa deireadh, le cor a chur sa chaint, dúirt sí, "Tá boladh breá agat, Bolognaise ab é?" "Is é.
Ag tagairt referring to
" " Ag tagairt don uaisleacht agus an tábhacht a bhí ag baint le Sráid Uí Chonaill leis na glúnta, rinne sé comparáid idir é agus an Champs-Elysee i bPáras agus Broadway i Nua-Eabhrac.
ag tagairt do referring to
" Le linn an cheistithe seo dúirt Byrne, ag tagairt do dhúnmharú Josie Dwyer, "Ive nothing to say.
le tagairt a dhéanamh to refer to
" Bhí rud eile ann a fuair mé an-fhurasta, áfach: an dóigh a ndeirtear "tá sé agam" sa Ghaeilge le tagairt a dhéanamh don úinéireacht, gan aon bhriathar ar leith a chiallódh "to have".
ag tagairt do chonarthaí cruithneachtan referring to wheat contracts
" Ach nuair a thosaigh oifigigh de chuid na hIaráice ag fiafraí cén fáth a mbeadh Astrálaigh ag troid san Iaráic, agus ag tagairt do chonarthaí cruithneachtan gur fiú na céadta milliún in aghaidh na bliana iad, dúirt ceannairí na bhfeilméaraí go sciobtha nár chóir don Rialtas aon bhlas a dhéanamh a chuirfeadh an margadh sin i mbaol.
ag trácht referring
" (Ar fhaitíos na míthuisceana, ní ar ré an Chéad Chogadh Domhanda atá mé ag trácht, ach ar lár na 1960í.
ag tagairt dó referring to
" Mar a tharlaíonn, bhí mé ag roinnt tí leis freisin i mbloc na Gaeilge ar champas na hollscoile a raibh mé ag tagairt dó níos luaithe.
a thagraíonn d'imeachtaí reatha which refers to current events
" In áit eile ar an suíomh, faoi cheannteideal a thagraíonn d'imeachtaí reatha, tá liosta cruinnithe a tionóladh an samhradh seo caite.
Ag tagairt don referring to
" Ag tagairt don am a chaith sé i Meiriceá Theas, mar shampla, canann sé: "If we go to Mexico will it get better … Promise me this will get better and it'll heal in the bright weather".
ar tagraíodh dóibh referred to
" " Mar a léiríonn na tuairimí go léir nach bhfuil ag teacht le chéile ar tagraíodh dóibh san alt seo, tá gaol fíorchasta ag an duine daonna le bia.
Ag tagairt don referring to
" Ag tagairt don tsuim mhór airgid a d'íoc an FBI agus MI5 leis an Uasal Rupert, dúirt an breitheamh Johnson ina bhreith gur "*contracted*" agus "*paid agent*" ag an FBI ab ea Rupert seachas *"supergrass" *nó brathadóir.
a ndearnamar tagairt di that we referred to
" Dar ndóigh tá díograiseoirí i gContae Aontroime agus ar fud Uladh atá sásta an obair a dhéanamh ach níl an taithí úd a ndearnamar tagairt di acu.
ag tagairt do referring to
" "Ní bhíonn sé i gcónaí deas," a dúirt Diaz agus é ag tagairt do shaol an inimircigh go Meiriceá.
ag tagairt don referring to
" Is ag tagairt don bhuille a tugadh do mhuintir Chorcaí a bhí an t-alt a foilsíodh an Domhnach i ndiaidh imeacht Setanta.
ag tagairt do chomhlachtaí árachais referring to insurance companies
" Is ag tagairt do chomhlachtaí árachais agus do lucht an dlí atáim, dreamanna atá ag leagadh síos an phraghais, mar a déarfá, agus an costas a bhaineann le reáchtáil agus eagrú spóirt éagsúla.
tagairt do ghnáthrudaí an tsaoil to refer to ordinary everyday things
" An té is lú a thuigeann an rud is lú fá dtaobh den chaint, tuigeann sé go gcuireann a theanga ar a chumas tagairt do ghnáthrudaí an tsaoil, agus do rudaí nach gnách fosta.
Bróis déanta fat mess (referring back to her stomach)
" "Bróis déanta," arsa Ingrid agus chroith sí a ceann.
ag tagairt d'fhealsúnacht John Hume referring to John Hume's nationalism
" Bhí mé ag tagairt d'fhealsúnacht John Hume agus dúirt mé gur poblachtánachas ceart a chleacht John Hume, gur bhain an náisiúnachas le dream amháin ach gur bhain an poblachtánachas le hachan duine.
ag tagairt do referring to
" Maíonn sé *nach* ag tagairt do Dhuaiseanna Cumarsáide an Oireachtais a bhí sé leis an abairt sin - ná don duais a bronnadh ar an scór go leith scríbhneoir a bhíonn ag obair ar an alt *Ar Son na Drúise *ar *Foins*e.
ag trácht ar referring to
" Tá súil agam, a léitheoirí mo chroí, nach bhfuil sibh ag déanamh gur ag trácht ar na Cluichí Oilimpeacha atá muid an mhí seo, nó ní hiad atá idir chamáin againn.
Thagair sé do bhagairt a deineadh ar a bheatha he referred to a threat to his life
" Thagair sé do bhagairt a deineadh ar a bheatha, agus d'oifig a fhoirne i gCarraig Fhearghusa i gContae Aontroma a dódh cúpla bliain ó shin.
ag tagairt don referring to
" "Borradh Buan" atá mar theideal ar an mionfhéile seo, agus is cosúil go bhfuil an teideal sin ag tagairt don fhorbairt bhuan atá de dhíth i ndrámaíocht na Gaeilge *agus *don tionscadal athnuachana atá ag tarlú sa cheantar ina bhfuil Ionad Ealaíon an Axis lonnaithe.
ag tagairt don referring to
" "Faoi 1965, bhí mé ag canbhasáil ar choirnéil sráide do Bill Buckley," a dúirt Marlin, ag tagairt don am a bhí an colúnaí coimeádach clúiteach mar iarrthóir do mhéaracht Nua-Eabhrac.
ag trácht ar referring to
" Cé mhéad uair a chualathas duine ag rá le hiontas, "Thiocfadh le páiste é sin a dhéanamh!", agus iad ag trácht ar shaothar doiléir éigin.
ag tagairt do referring to
" An bhfuil sé ceart go mbeadh fear óg (níl a fhios agam an mbaineann an fhadhb seo le mná óga nó nach mbaineann) ag traenáil agus ag imirt lena chlub, lena choláiste agus lena chontae ag an am céanna? Táim ag tagairt do na himreoirí is fearr, is é sin an dream atá ag imirt ag an ngrád is airde agus, dá bhrí sin, atá faoi bhrú an-mhór a bheith i mbarr a maitheasa i gcónaí.
ag tagairt don tréimhse referring to the period
" "Bhí sé polaitiúil agus deacair," a deir Ray ag tagairt don tréimhse a chaith sé ansin, "ach tairbheach ag an am céanna.
ag tagairt do referring to
" Ráflaí faoi chainteanna ======= Le linn an tsamhraidh scaip ráflaí go raibh Fianna Fáil i mbun cainteanna leis na Teachtaí Dála neamhspleácha agus fiú chualathas Teachtaí Dála de chuid Fhianna Fáil ag tagairt do Shinn Féin amach anseo mar chomhpháirtí rialtais.
ag tagairt do na healaíona referring to the arts
" Dúirt an file WB Yeats faoi, agus é ag tagairt do na healaíona in Éirinn, go raibh an ghloine dhaite ab fhearr ar domhan déanta ag Harry Clarke (chuir sé in iúl san óráid chéanna gurbh é a athair, dar leis, a rinne an ghloine ba mheasa!) Bhí tionchar láidir ag an Mhisteachas Ceilteach, an Siombalachas, an Rómánsachas Náisiúnta agus an *Art Noveau *ar shaothar Clarke.
ag tagairt domsa referring to me
" Gluais • Glossary athinsintretelling ar dhlúthchuid de theagasc na Súifeach iad tráthwhich were once an integral part of the Sufis' teachings an iomarca tráchtatoo much traffic ar bíson tenterhooks sceitimínírapturous excitement ar leathadhwide open as mo shlíout of my way a stumpa amadáinyou out-and-out fool ar iasachton loan is baolachI'm afraid ag grágaílbraying go frascopiously thar fóirover the top taibhreamhdream brímeaning i do dhúiseachtawake cóisirparty scata leaideannaa crowd of lads óinseachfoolish woman ag tagairt domsareferring to me stuaicsullen appearance ní nach ionadhnot surprisingly truapity murach na mnáif it wasn't for the women Sall leis.
ag tagairt referring
" Táim ag tagairt go speisialta don teilifís, d’fhíseáin, don ghuthán agus don idirlíon.
Thagair mé do I referred to
ag tagairt do phríomhaidhm an tionscadail referring to the main aim of the project
" org)), agus é ag tagairt do phríomhaidhm an tionscadail.
Thagair mé do I referred to
ag tagairt do mholadh referring to a recommendation
" Bhí sé ag tagairt do mholadh a rinne an Roinn Sláinte níos luaithe i mbliana maidir le breis leapacha a chur ar fáil i mbardaí ospidéil, chun an brú a bhaint de rannóga éigeandála.
trácht a dhéanamh ar to refer to
" Tá an PSOE den tuairim go mbeidh siad ábalta teacht ar réiteach a bheas inghlactha ag na páirtithe go léir, cé nach bhfuil an PSOE agus José Luis Rodríguez Zapatero, Príomh-Aire na Spáinne, sásta glacadh leis an tearma “náisiún” chun trácht a dhéanamh ar an gCatalóin.
trácht a dhéanamh ar to refer to
" Tá an PSOE den tuairim go mbeidh siad ábalta teacht ar réiteach a bheas inghlactha ag na páirtithe go léir, cé nach bhfuil an PSOE agus José Luis Rodríguez Zapatero, Príomh-Aire na Spáinne, sásta glacadh leis an tearma “náisiún” chun trácht a dhéanamh ar an gCatalóin.
ag tagairt do shleachta éagsúla ón mBíobla referring to various excerpts from the Bible
" Go tobann, tá na haerthonnta, agus leathanaigh litreacha na nuachtán, lán, agus gach fear agus bean mhire ag tagairt do shleachta éagsúla ón mBíobla mar chruthúnas ar cén bealach a vótálfadh ár Slánaitheoir sa reifreann seo dá mbeadh sé beo.
trácht a dhéanamh ar to refer to
" Tá an PSOE den tuairim go mbeidh siad ábalta teacht ar réiteach a bheas inghlactha ag na páirtithe go léir, cé nach bhfuil an PSOE agus José Luis Rodríguez Zapatero, Príomh-Aire na Spáinne, sásta glacadh leis an tearma “náisiún” chun trácht a dhéanamh ar an gCatalóin.
cé dó a bhfuil sí ag tagairt to whom she is referring
" Ní luann sí aon ainmneacha ach, nuair a dhéanann sí cur síos ar dhuine acu, is léir dom cé dó a bhfuil sí ag tagairt.
ag tagairt do mhífhortún seo na Polainne referring to this misfortune of Poland's
" Polaiteoir sinsearach Tá sé sothuigthe go mbeadh duine mar Włodzimierz Cimoszewicz ag tagairt do mhífhortún seo na Polainne.
ag tagairt don ESB referring to the ESB
" Síoga! Martin ag tagairt don ESB (atá ag déanamh urraíochta ar an oíche).
ag tagairt referring
"ag tagairt don ghreann ar fad atá Ó Coileáin nuair a deir sé gur ardchuideachta ab ea an Ríordánach.
a dtagraítear di which is referred to
" Deirtear go bhfuil an t-amhrán “A Rush and a Push and the Land is Ours” bunaithe ar gháir chatha Gaelach a dtagraítear di i ndán de chuid Speranza (máthair Oscar Wilde).
thagair sé do he referred to
" Nuair a bhuail mé leis le gairid ina theach cónaithe ar Bhóthar Dhún an Chreagáin i gCathair Dhoire thagair sé do chúpla duine a raibh a gcion féin, dar leis, déanta acu ar son na Gaeilge, Íosold Ní Dheirg agus Anraí Mac Giolla Chomhaill ina measc.
ag tagairt do referring to
" ” Níl an duine seo ag tagairt do Shinn Féin an lae inniu.
ag tagairt referring
" Agus é ag tagairt don chaoi a bhfuil ag éirí chomh maith sin leis na cúrsaí teanga, bhí an méid seo le rá ag Dòmhnall Angaidh MacLennan, Bainisteoir Ionad Chaluim Chille: “Tá áthas orainn go mbeidh cúrsaí i nGàidhlig na hAlban do chainteoirí Gaeilge agus cúrsa comhthreomhar sa Ghaeilge do lucht na Gàidhlig ar siúl arís in Íle i mbliana.
ag trácht ar referring to
" An-samhradh a bhí ann, agus ní ag trácht ar an aimsir atá mé, ach ar na cluichí craoibhe a imríodh idir Bealtaine agus Meán Fómhair.
Tagraíonn sé don chairdeas he refers to the friendship
" ”* CairdeasTagraíonn sé don chairdeas a bhí ann idir Cesca agus a mháthair féin, Úna Hyde, iníon Dhubhghlas de hÍde.
ag tagairt referring
" Ní ag trácht ar an bhliain airgeadais atá mé, ná ag tagairt don bhliain chánach, ach ag smaoineamh atá mé ar an bhliain féilire mar a thuigeann muid ar fad í, an bhliain sin a thosaíonn ar Lá Caille, agus ag smaoineamh atá mé ar an tríú mí den bhliain chéanna.
Ag tagairt referring
" Ag tagairt dó don chéad uair a chonaic sé an focal “bhfuil” scríofa síos, dúirt sé: “Bhfuil? *Is that you, *bhfuil? *Jesus, I never expected you to look like that.
Tagraíonn an teideal the title refers
" Tagraíonn an teideal *An áit a n-ólann an t-uan an bainne *don fhonn a thagann ar dhaoine, de réir mar a théann siad anonn in aois, filleadh ar a n-áit dhúchais.
ag tagairt don chríoch Phalaistíneach faoi fhorghabháil referring to the Palestinian territory under occupation
" ” In alt eile a foilsíodh in *Haaretz*, mhínigh Gideon Levy cúram an aire seo: “*Yakobashvili, the Jewish minister of ‘reintegration,’ another white-washed term for occupation*,” agus é ag tagairt don chríoch Phalaistíneach faoi fhorghabháil mar phatrún i gcomhair na hÓiséite Theas.
Thagair referred
" Thagair Pádraig Mag Fhearghusa, Uachtarán Chonradh na Gaeilge, le deireanas do sheirbhísí Gaeilge a bheith sna bainc, tharla airgead poiblí a bheith dá n-urradh anois.
thagraíonn do refers to
" Ar ndóigh, is téarma acadúil é Pigmí a thagraíonn do na fiagaithe-cnuasaitheoirí ísle arb as na foraoiseacha meánchreasa agus na limistéir máguaird san Afraic Láir dóibh.
Thagair referred
" Thagair Seán de Fréine do na ‘prophetic pioneering minorities’ ina leabhar ‘Saoirse gan Só’ (1960, 124).
Thagair sé don méid he referred to the amount
" Thagair sé don méid a dúradh sa Staidéar Cuimsitheach Teangeolaíoch ar Úsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht (2007), nach raibh fágtha ag an nGaeilge mar theanga phobail sa Ghaeltacht ach thart ar 20 bliain eile “mura ndéanfaí gníomh ar bhonn práinne chun cúrsaí a leasú”.
thagair referred
" Rith sé liom gur mórán mar a chéile a thagair lucht dlí Shasana don Fhénechas, seanreacht na hÉireann, i ndiaidh dóibh súil a chaitheamh ar an teaglam lámhscríbhinní a fuair siad ó sheanfhear de mhuintir Chianáin ag tús an 17ú céad.
Ag tagairt referring to
"Ag tagairt dá aitheasc Dhuais Nobel na Síochána – “Inaction tears at our conscience and can lead to more costly intervention later” – mhol an litir deireadh a chur le réimeas Muammar Qaddafi gan a thuilleadh moille.
thagraíonn sé di he refers to it
" Is minic a rinne mé gáire agus mé ag éisteacht le Des Bishop ag spochadh as na hÉireannaigh agus an dúil aisteach, mar a thagraíonn sé di, atá acu i reiligí sna Stáit Aontaithe.
tagairt a dhéanamh don refer to the
" Bíonn sé de nós ag tráchtairí Béarla raidió agus teilifíse a bheith cruinn agus tagairt a dhéanamh don ‘parallelogram’ nó don ‘small rectangle’.
Thagair referred
" Thagair an rí, más go cliathánach féin é, do chás Iñaki Urdangarin ina aitheasc Nollag, agus béim á leagan aige ar chothroime an dlí.
ag tagairt refers
" *“Ground Hog Day”* a deir Leamh Ó Cuinneagáin, agus é ag tagairt don mhéid céanna borgairí agus stéigeacha caoldroma a itear gach bliain agus don mhéid céanna piontaí leanna a óltar.
thugtar mar mhagadh ar jokingly referred to
" Bíonn an dá Chlub na Féile ann anois agus is maith ann Club na nDinasaur mar a thugtar mar mhagadh ar an chionn eile! Sílim go bhfuil áit ann don dá rud.
a bhfuil tagartha ag which has been referred (to)
" De réir na tuairime seo, d’fheicfeadh na Poblachtaigh gur duine é Obama a bhféadfaí comh-oibriú leis ar cheist na hinimirce agus gheobhadh Obama an tacaíocht dhépháirteach i dTithe Chomhdháil na Stát Aontaithe a bhí ag teastáil chun córas inimirce na Stát a athchóiriú go cuimsitheach, córas a bhfuil tagartha ag Obama dó mar chóras briste.
rinne sé tagairt do he referred to
" Sa stair a scríobh sé ar stair Arm Saoránach na hÉireann, rinne sé tagairt do rud a dúirt comhbhunaitheoir an Airm sin, Jim Larkin, faoi shampla Edward Carson a leanúint agus eagrú ar bhonn míleata.
tagraíonn sé don it refers to the
" Tagann an téarma Gangnam Style ón Chóiréis agus tagraíonn sé don stíl mhaireachtála mhianaidhmeach atá le feiceáil i gceantar Gangnam (*Beverly Hills Seoul*) agus is faoin chultúr tomhaltach seo a dhéanann PSY scigmhagadh ina amhrán.
in ann tagairt a dhéanamh do na beartais able to refer to the policies
" “Beidh Jim in ann tógáil ar an taithí foirne atá ag Paul, ach thairis sin, beidh sé in ann tagairt a dhéanamh do na beartais a chuir sé i bhfeidhm mar bhainisteoir ar Dhún na nGall agus atá anois ag cuidiú le foireann Celtic,” dar le Michael Mc Ginley.
thagraíonn don refers to
" ” Focal a bhaineann leis an chreideamh é Eipeafáine a thagraíonn don uair a léirigh Críost é féin do na Gintlithe.
mar a thugtar mórán go geanúil orthu as they’re fondly referred to
" Chonaiceamar an tseachtain seo chuaigh thart fear de chuid an FSA, mar a thugtar mórán go geanúil orthu, ag gearradh na scamhóige amach as saighdiúir de chuid na Siria agus á ithe ar Youtube.
bhféadfainn tagairt dó i dtaobh I could refer to as
" Ní raibh mórán thart ag an am sin go bhféadfainn tagairt dó i dtaobh cumadóirí ceoil comhaimseartha Gaeilge, seachas léithidí Thaidhg Mhic Dhonnagáin agus Na Fíréin – thaitin a gcuid ceoil go mór liom agus de réir a chéile thosaigh mé ag scríobh i mo theanga féin, ar mo stíl féin.
agus é ag tagairt while referring to
" Is léir go bhfuil cumha i ndiaidh na seanlaethanta ina shúile agus é ag tagairt don fhorbairt a tháinig ar a chuid scríbhneoireachta in imeacht na mblianta.
thagair referred (to)
" Ní bheinn compórdach leis an pragmatism a fheicimid sa Dáil agus ar thagair Lucinda Creighton dó le déanaí.
ag déanamh tagartha do referring to
" ’ - ‘Is éard atá i gceist ná feiniméan sóisialta a bunaíodh i Meiriceá sa bhliain 2000, ag déanamh tagartha do nádúr an duine mar le cúrsaí gnéis ina bhfuil béim faoi léith curtha ar an ghnéas eile a mhealladh.
ag tagairt do referring to
" '* Bhí an ceannlíne ag tagairt do leabhar dar teideal Lethal Allies, ina bhfuil fianaise leagtha amach faoi chorradh le céad dúnmharú ina raibh RUC, an UDR agus/nó Arm na Breataine páirteach i gcuideachta paraimíleataigh dhílseacha.
Ag tagairt do na heachbhurgair referring to the horse-burgers
" Ag tagairt do na heachbhurgair atá Balor.
an cheist a tharchur chun na hArd-Chúirte referring the matter to the high court
" Thug Abbott ordú don Ard-Aighne ina rialtas, an Seanadóir George Brandis, an lá tar éis rith an achta an cheist a tharchur chun na hArd-Chúirte.
is ina chéadchodáin a bhíothas ag tagairt dóibh were being referred to in percentages
" An méadú agus an laghdú sin, is ina chéadchodáin a bhíothas ag tagairt dóibh sna meáin, rud ab fhusa ná trácht ar na figiúirí féin is dóigh.
thagair referred (to
" An íomhá iomrallach seo ar fad, caithfidh go mbaineann sé ar bhealach éicint leis an teoiric a luaigh an tUachtarán agus gur thagair an Coimisinéir Teanga dó: nach dtig leis an Ghaeilg a bheith marbh go leor do roinnt daoine.
a luaití go minic which used to be referred often to
" Ní dhearna Hardiman aon ghéarscagadh ar an gcoimhlint ghlan seo idir Airteagal 44 agus na hairteagail ilghnéitheacha eile i mBunreacht na hÉireann a luaití go minic chun an cosc ar mhaoiniú creideamhach a scriosadh.
ag tagairt do referring to
" *” Shíl muintir bhocht na Breataine gur tancanna míleata a bhí i gceist aige, go dtí gur mhínigh duine de thráchtairí *Sky Sports* dóibh gur mar sin a ghabhtar buíochas i mBéarla na hÉireann, ach gur minic a luaitear Mac Dé san abairt: “*Ah! Jazus, tanks!*” Thiontaigh Michael Dee ar an tuiseal ginideach uimhir iolra agus é ag tagairt do mhuintir na Breataine i nGaeilge sa Royal Albert Hall.
Tagróidh seisean he’ll refer
" Tagróidh seisean do na leabhair Bhéarla ar fad is don Bhíobla agus tarraingeoidh mise as na seanfhocail agus as dearcadh na Gaeilge.