Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
measadh riachtanais needs were estimated
" Dúirt daoine liom gur chuimhin leo grúpaí a raibh baint acu leis an Eaglais Chaitliceach, leithéidí Ridirí Colambanus, ag moladh do Chaitlicigh a gcreideamh a líonadh isteach sna foirmeacha ar an ábhar, dar leo, go raibh an Stát athraithe agus gur measadh riachtanais maidir le seirbhísí oideachais, sláinte agus cultúir de réir fhigiúirí an daonáirimh.
riachtanais teanga language needs
" Is dúshlán mór é seo, ós rud é nach mbeidh gach Rannóg Stáit iomlán dearfach faoi fhreastal ar riachtanais teanga an phobail.
riachtanais needs
" Cuireann siad brú leanúnach ar an rialtas freagracht a ghlacadh as nithe sóisialta, déanann siad iarracht riachtanais grúpaí áirithe atá ar an imeall a chur chun cinn, féachann siad ar na fadhbanna a d'fhéadfadh a bheith againn sa todhchaí, agus gan dabht, cuireann siad seirbhís ar fáil do dhaoine gan dídean.
riachtanais needs
" I gcomhthéacs na n-athruithe sóisialta, polaitiúla, reachtacha agus eacnamaíocha i dtuaisceart Éireann le blianta beaga anuas, tá géarghá lenár leithéid: eagras aontaithe, straitéiseach, atá in ann obair leanúnach a dhéanamh le freastal ar riachtanais phobal na Gaeilge.
riachtanais needs
" "Bíonn ionsaithe fisiceacha agus creachadóireacht ann fosta, agus ciníochas institiúdach - ní smaoiníonn siad ar riachtanais phobal s'againne.
riachtanais needs
" Aithnítear go forleathan an tábhacht a bhaineann leis an obair a dhéanaimid agus tá gá i gcónaí le breis acmhainní a sholáthar d'fhonn freastal cuimsitheach a dhéanamh ar riachtanais na scoileanna agus lucht foghlama agus léite na Gaeilge i gcoitinne.
riachtanais needs
" Tá breis agus 2,000 eagras deonach sa tír, iad ar fad ag freastal ar riachtanais sheanbhunaithe agus ar riachtanais nua-aimseartha ar nós seirbhísí tacaíochta do theifigh.
riachtanais needs
" Dá bharr seo, tá sé tábhachtach go mbeadh tuiscint mhaith ag foireann na rannóige ar gach clár agus ar na riachtanais a bhaineann leis.
ag aimsiú na riachtanas finding out the needs
" Idir an dá linn, tá na teagascóirí ag comhoibriú le Breacadh, ag aimsiú na riachtanas atá ann ó thaobh ábhair phraiticiúil theagaisc de, le gur féidir le Breacadh ábhar tráthúil, éifeachtach a fhorbairt d'fhoghlaimeoirí fásta litearthachta sa Ghaeltacht.
riachtanais speisialta special needs
" Seisear atá ar an fhoireann atá ag déanamh an taighde i dteannta leis an Ollamh Smithers agus beidh siad ag obair le 3,500 múinteoir, idir mhúinteoirí bunleibhéil agus dara leibhéal agus iad siúd a bhíonn ag plé le riachtanais speisialta ar fud na tíre.
riachtanaisí needs
" An bhfuil mórán de na spriocanna a leagadh síos i dtús ama bainte amach? Ar na chéadspriocanna bhí freastal ar riachtanaisí pháistí scoile agus ar phobal ginearálta na Gaeilge; rinneadh roinnt sraitheanna raidió agus teilifíse do dhaltaí scoile agus bímid ag riar ar fhoghlaimeoirí i rith an ama; de réir a chéile cuireadh seirbhís chuimsitheach le chéile chomh maith do phobal na Gaeilge ar na trí mheán.
riachtanais bheatha living needs
" Is é ár dtuairimne go bhfuil oileán na hÉireann mór go leor le freastal ar riachtanais bheatha gach duine, bíodh siad ag iarraidh a bheith ina gcónaí i gcathracha agus i mbailte móra, nó faoin tír.
ag freastal ar riachtanaisí na ndaoine catering for people's needs
" Bhíodh lucht siúil gur tháilliúirí, ghréasaithe agus lucht déanta cannaí iad ag taisteal i ngach ceantar ag freastal ar riachtanaisí na ndaoine.
riachtanais speisialta special needs
" Mar shampla, tá sé de dhualgas ar na Gardaí scrúdú a dhéanamh ar chúlra aon duine a chuireann isteach ar phost i mbord sláinte, ina bhfuil sé i gceist go mbeadh sé ag plé le páistí, nó aon duine a chuireann isteach ar phost in eagraíocht a bhíonn ag plé le páistí ag a bhfuil riachtanais speisialta.
riachtanas needs
" Bíonn teagmháil againn go minic leis na Gaelscoileanna áitiúla faoina gcuid riachtanas - leabhair, póstaeir bhalla, téipeanna, etc.
riachtanaisí needs
" Mheas mé go raibh tuiscint níos fearr agamsa ar riachtanaisí phobal na Gaeltachta ná mar a bhí ag go leor dlíodóirí a bhí ag obair i gcathair na Gaillimhe.
riachtanais needs
" É sin ráite, ar cheart dúinn a bheith ag smaoineamh ar riachtanais eacnamúla agus síochána s'againn féin amháin nó an bhfuil cinneadh le déanamh maidir le moráltacht an ghnímh chogaidh? Tá sé soiléir go bhfuil go leor de lucht na polaitíochta agus den phobal in Éirinn agus i dtíortha eile na hEorpa ag iompú i gcoinne na Stát Aontaithe agus feachtas na tíre in éadan na hIaráice.
caithfear freastal ar riachtanais an phobail seo the needs of this community must be catered for
" Níl aon dabht ach go bhfuil pobal na Gaeilge ag neartú de réir a chéile ach caithfear freastal ar riachtanais an phobail seo.
riachtanais needs
" Cé go bhfuil tithe altranais do sheandaoine le fáil in Éirinn, agus grúpaí gníomhaíochtaí a dhéanann freastal ar riachtanais daoine níos sine, níl an bhéim chéanna ar phobail lánaimseartha cónaithe atá cruthaithe go speisialta do lucht scoir.
ag freastal ar riachtanais oiliúna gairmiúla catering for the professional training needs
" Tá siopa leabhar agus ceardaíochta - Ogmios - ag soláthar áiseanna do scoileanna agus do chliaint ar fud fad na tíre agus tá tionscadal ceannródaíoch, Gairm, ag freastal ar riachtanais oiliúna gairmiúla phobal na Gaeilge agus ag cur na Gaeilge chun cinn sa áit oibre.
mhór-riachtanais shóisialta vast social needs
" Tá ciall leis an suíomh sin, nuair a smaoiníonn tú ar mhór-riachtanais shóisialta na n-inimirceach Éireannach a bhí ag cur fúthu i Five Points.
sin mar is gá dó a bheith that's how it needs to be
" Sin mar is fearr é agus sin mar is gá dó a bheith.
riachtanais needs
" Tá roinnt oibre déanta cheana féin ar an gcoincheap seo ach ní mhothaíonn Nic Pháidín go bhfuil an plé tar éis díriú ar na ceisteanna is tábhachtaí, is iad sin an fhís, an fhealsúnacht a bheidh taobh thiar de agus riachtanais na mac léinn féin.
chun freastal ar riachtanais to cater for the needs (of)
" Áiseanna, imeachtaí agus cúrsaí nua a bheith ar fáil chun freastal ar riachtanais fhoghlaimeoirí agus phobal na Gaeilge.
bhunriachtanais an nádúir dhaonna the inherent needs of human nature
" In ainneoin áit lárnach an bhia i gcultúr Mheiriceá agus bhunriachtanais an nádúir dhaonna, áfach, tá sé riachtanach go bhféachfaí ar bhia mar chomhpháirt de shláinte mhaith seachas mar bhac ar shláinte mhaith, más mian linn dea-bhail fhisiciúil agus mhothúchánach a bhaint amach.
mhúinteoir riachtanas speisialta special needs teacher
" Agus seo an rud a tharla: tháinig an scéala amach an mhí seo caite go raibh Ian Farmer ag glacadh le hiomarcaíocht dheonach agus go mbeadh sé ag atraenáil mar mhúinteoir riachtanas speisialta.
is gá é a dhéanamh it needs to be done
" Ní bheidh sin éasca ach is gá é a dhéanamh - ní féidir bheith ag súil go dtiocfaidh Cill Chainnigh anuas nó go stopfaidh siad ina gcuid iarrachtaí chun craobh eile a bhuachaint.
riachtanais fhostaíochta agus shóisialta employment and social needs
" Tá dhá chlár á reáchtáil againn i láthair na huaire, ceann amháin acu clár fostaíochta pobail atá ag déanamh digitiú ar chartlann fuaime Raidió na Gaeltachta agus, chomh maith leis an obair a dhéanann na rannpháirtithe, cuirtear cúrsaí oiliúna ar fáil dóibh atá dírithe ar na riachtanais fhostaíochta agus shóisialta atá acu.
sainriachtanais specific needs
" Aonad taighde a bheith bunaithe a bheas dírithe ar na sainriachtanais atá ag pobal labhartha na Gaeilge.
le freastal ar na riachtanais to attend to the needs
" Ní raibh gach duine sa rang ag an leibheál céanna agus bhí bealach an-chliste ag na múinteoirí le freastal ar na riachtanais a bhíodh ag na gasúir.
ag freastal ar riachtanais an phobail attending to the public's needs
" Chaill an daonra pé muinín a bhí acu sna páirtithe polaitíochta mar gur tháinig siad ar an tuairim nach raibh siad ag freastal ar riachtanais an phobail ach ar a gcuid riachtanas féin.
go gcaithfear riachtanais shóisialta i dtraipisí that social needs will be cast aside
" Tá sé ráite ag ceardchumainn éagsúla go gcaithfear riachtanais shóisialta i dtraipisí má tharlaíonn sin.
riachtanaisí needs
" Cén fáth ar bunaíodh é? Bhí dhá chuspóir i gceist: pobal na Gaeilge a mhéadú i gceantar Leath Chathail, Contae an Dúin; freastal a dhéanamh ar riachtanaisí phobal na Gaeilge.
a chuid riachtanas féin his own needs
" Agus is iomaí áit, in iarthar na hÉireann ach go háirithe, go bhfuil an oiread sin gaoithe ann go mbeadh farasbarr áirithe ag duine thar a chuid riachtanas féin - agus deis aige, dá bharr, cúpla euro a shaothrú as an ngaoth atá ag séideadh os cionn a thí féin.
riachtanas needs
" Táimid anseo chun freastal ar mhuintir na háite agus a gcuid riachtanas, ach is féidir leosan páirt a ghlacadh sna himeachtaí chomh maith.
riachtanais needs
" Ar ndóigh, níl an scéal baileach chomh simplí sin, mar fiú amháin dá mbeadh Ospidéal Thuama faoi lánseol tá gach seans ann go mbeadh an t-ospidéal i nGaillimh fós ag cur thar maoil, mar gheall go bhfuil an t-éileamh chomh mór sin ann agus an freastal ar riachtanais chomh heasnamhach i láthair na huaire.
ar gá cur ina luí uirthi who needs to be convinced
" Ní duine mé ar gá cur ina luí uirthi go bhfuil Albain álainn mar thír, ach luaigh mé le hIan, mo chomhghleacaí ó Chomhairle nan Leabhraichean, agus muid ag déanamh ár mbealach suas go dtí an t-Eilean Sgitheanach, nach bhfaca mé an Ghaidhealtachd chomh hálainn seo riamh.
riachtanais phearsanta personal needs
" Dá gcuirfí ceist ortsa cén dúshlán is mó atá ag Éirinn sa bhliain atá amach romhainn, cén freagra a thabharfá ar an cheist sin? Laghdú a dhéanamh ar an slad ar na bóithre? An rialtas a athrú? Leapacha a fháil sna hospidéil dóibh siúd atá tinn agus sean? Praghsanna earraí agus seirbhísí a laghdú? Scoileanna nua a thógáil agus bail a chur orthu sin atá i ndroch-chaoi? Tuilleadh gardaí bheith ag siúl na sráide? Iarracht a dhéanamh ar fhadhb an ólacháin a réiteach? Tá a thosaíocht féin ag gach duine, ag brath ar chúinsí a shaoil agus ar a riachtanais phearsanta.
riachtanais na hearnála the needs of the sector
" Córas oiliúna a aithníonn riachtanais na hearnála a bheith ar fáil do mhúinteoirí ar mian leo teagasc i scoileanna lán-Ghaeilge agus Gaeltachta.
riachtanais speisialta special needs
" Éist leis seo mar fháinne fí: Go dtí seo, d'éirigh le síceolaithe oideachais fadhbanna síceolaíochta agus riachtanais speisialta daltaí scoile a aithint agus a fháthmheas níos fearr agus níos luaithe.
Riachtanais chorparáideacha corporate needs
" Táthar ag iarraidh go mbeadh Aer Lingus ábalta an dá thrá a fhreastal, idir Riachtanais chorparáideacha agus chúram pobail.
riachtanais needs
" Marc: D *Cathy Ní Ghoill (Ball ainmnithe, Neamhspleách) * D'éirigh go maith le Cathy Ní Ghoill riachtanais na n-oileán a chur ar an chlár oibre.
riachtanais needs
" Chomh maith leis sin táimid ag freastal ar riachtanais an Achta Teanga, trí thraenáil agus seirbhísí aistriúcháin.
riachtanais needs
" Chomh maith leis sin táimid ag freastal ar riachtanais an Achta Teanga, trí thraenáil agus seirbhísí aistriúcháin.
riachtanais tomhaltóirí consumer needs
" Mar atá fíor i gcás go leor rudaí, tá riachtanais tomhaltóirí agus stíl bheatha daoine tar éis cur leis an éileamh ar theicneolaíocht an chleamhnais.
riachtanais needs
" Mar atá fíor i gcás go leor rudaí, tá riachtanais tomhaltóirí agus stíl bheatha daoine tar éis cur leis an éileamh ar theicneolaíocht an chleamhnais.
riachtanais needs
" Cén fáth ar bunaíodh é? Tá sé mar chuspóir ag an Acadamh cúrsaí tríú leibhéal a chur ar fáil a fhreastalaíonn ar riachtanais phobal na Gaeilge sa Ghaeltacht agus ar fud na tíre agus tabhairt faoi thaighde a threiseoidh forás na bpobal sin.
riachtanais needs
" Tá na riachtanais sin ag teacht i bhfeidhm anois agus creidim go dtiocfaidh méadú, agus méadú suntasach, ar an éileamh a bheidh ar sheirbhísí ar nós aistriúcháin agus seirbhísí teanga eile, sna blianta atá romhainn.
freastal ar riachtanais na ndreamanna seo to cater for the needs of these groups
" Tá breis is 600 comhlacht agus eagraíocht a thagann faoi fhorálacha an Achta agus dúshlán an-mhór a bheidh ann freastal ar riachtanais na ndreamanna seo sna blianta atá romhainn.
freastal ar riachtanais na ndreamanna seo to cater for the needs of these groups
" Tá breis is 600 comhlacht agus eagraíocht a thagann faoi fhorálacha an Achta agus dúshlán an-mhór a bheidh ann freastal ar riachtanais na ndreamanna seo sna blianta atá romhainn.
riachtanais needs
" Is léir ó thuarascáil an Choimisinéara Teanga don bhliain 2005 go bhfuil an Stát fós ag imirt cluichí cama le muintir na Gaeilge agus go bhfuil drogall go fóill ar fhostaithe an Stáit freastal ar riachtanais agus ar chearta mhuintir na Gaeilge.
riachtanais fuinnimh energy needs
" Is dócha go bhfuil sé beagáinín mífhoighneach na laethanta seo de bharr eachtraí polaitiúla eile: chuir sé coimisiún ar bun chun na riachtanais fuinnimh a bheidh ann amach anseo a mheas, ach níor fhan sé lena dtuarascáil chun a thuairim féin, i bhfabhar an tionscail núicléach, a nochtadh.
riachtanais éisteachta listening needs
" Cén fáth ar bunaíodh é?***Chonacthas don Chomharchumann go raibh géarghá le stáisiún a d’fhreastalódh go speisialta ar riachtanais éisteachta phobal na Gaeilge agus a dhéanfadh ceangal tábhachtach cumarsáide idir comhluadair na Gaeilge a bhí scaipthe ar fud mhórlimistéar Bhaile Átha Cliath.
a chothaítear an fhéinmhuinín a theastaíonn ó stát óg le bláthú that the self-confidence is fostered which a new state needs to blossom
" Ach ainneoin a lochtanna, creidim gurb é an t-aon Taoiseach, go dtí seo ar aon nós, a léirigh gur thuig sé gur trí chaighdeán maireachtála an phobail a fheabhsú, in éineacht le mórtas cine an phobail a athmhúscailt, a chothaítear an fhéinmhuinín a theastaíonn ó stát óg le bláthú.
Ní gá faic a mhíniú. Nothing needs to be explained.
nach ndéanfar faillí ina gcuid riachtanas, that their needs aren't neglected,
" Tá sé riachtanach, mar sin, feabhas agus forbairt a dhéanamh ar na seirbhísí atá ar fáil don dream seo agus pleanáil cheart fhadtéarmach a dhéanamh chun a chinntiú nach ndéanfar faillí ina gcuid riachtanas, mar atá ag tarlú i gcás sciar mór d'othair na dtithe altranais faoi láthair.
in ionad dul i bhfóirstean do mhianta úra an mhargaidh, instead of adapting to the new needs of the market,
" Ach in ionad dul i bhfóirstean do mhianta úra an mhargaidh, is é an t-aon teacht aniar atá ag na tábhairneoirí ná iarracht a dhéanamh a dtionchar a imirt ar pholaiteoirí na tíre agus lámh chúnta a fháil uathu.
riachtanais an phobail the needs of the public
" Ní féidir leis iallach ar bith a chur ar chomhairle chontae nó ar fhoirgneoirí riachtanais an phobail a chur roimh bhrabús.
maidir leis na riachtanais speisialta regarding the special needs
" Ba cheart oiliúint a chur orthu maidir leis na riachtanais speisialta atá i gceist agus dara teanga á teagasc agus, níos tábhachtaí ná sin, iad a spreagadh chun a chinntiú go mbeadh siad tiomanta don Ghaeilge tar na hoiliúna.
bunaithe ar riachtanais an tsaoránaigh based on the needs of the citizen
" Tá sé róluath le hainm a thabhairt ar an tréimhse ina bhfuil muid faoi láthair, tréimhse ina bhfuil – tá súil againn – tús á chur le polaitíocht úr bunaithe ar riachtanais an tsaoránaigh ó thuaidh.
is gá é a bheith amhlaidh domsa. it needs to be like that for me.
" Ach cé go mbíonn tú leat féin, is gá é a bheith amhlaidh domsa.
riachtanais needs
" Le freastal ar riachtanais an ghrúpa seo, tá an t-iliomad brúnna óige, caifí agus clubanna oíche anois ar oscailt sa bhaile.
riachtanais needs
" Tá athrú ag teacht fosta ar riachtanais an lucht léitheoireachta, éisteachta agus féachana.
riachtanais an tionscail needs of the industry
" “Tá Béarla líofa ag na rannpháirtithe seo chomh maith, tuigtear dom! Tá na cúrsaí seo ag freastalar riachtanais an tionscail i gcoitinne.
i dtaobh riachtanais leanaí na tíre. about the needs of the children of the country
" Ag ócáid a sheolta, dúirt sé gur chéim thábhachtach ab ea an curaclam seo i stair oideachas na hÉireann agus gur eascair sé as blianta fada de thaighde agus de dhianmhachnamh i dtaobh riachtanais leanaí na tíre.
riachtanais a phóca the needs of his pocket
" Deirtear gur de réir riachtanais a phóca seachas mianta a chroí a chaitheann an tAlbanach vóta.
na riachtanas the needs
" D’fhulaing an pobal sin fríd 35 éigin bliain na dTrioblóidí, gan trácht ar an leatrom a imríodh orthu ó cuireadh an stat ó thuaidh ar bun, agus tá siad anois ag dúil le cur i gcrích na mianta agus na riachtanas atá acu, a oiread le gach saoránach eile.
riachtanais mhúinteoirí. the needs of teachers.
" ***Buntáistí*: **De bharr a chúlra mar léachtóir i gColáiste tríú leibhéal, ba cheart go mbeadh tuiscint aige ar riachtanais mhúinteoirí.
riachtanais an cheantair sin. needs of that area
" Tá an páipéar préamhaithe go hiomlán i bpobal gníomhach Gaelach iarthar Bhéal Feirste agus is cinnte go dtugtar léargas maith ann ar shaol cultúrtha agus ar riachtanais an cheantair sin.
a gcuid riachtanaisí their needs
" Tarlaíonn na toghcháin seo gach cúig bliana agus bíonn fócas láidir ar na pobail áitiúla agus ar a gcuid riachtanaisí.
de dhíth ar an tír the country needs
" Ar ndóigh, ba é dearcadh an Uachtaráin Bush agus a chomrádaithe a chur bunús leis an íomhá seo, ach anois agus Meiriceá i sáinn geilleagair níos mó ná rud ar bith eile ó 1929 amach, tá cairde de dhíth ar an tír.
teastáil uaidh he needs
" Gaisce de dhéanamh Seamus Darby (nó Shane Lowry fiú) ag teastáil uaidh ar laethanta deiridh an Rialtais, má táthar le fanacht i gcumhacht.
riachtanais needs
" Gineadh 86% de riachtanais fuinnimh Phoblacht na hÉireann sa bhliain 2007 ó na foinsí seo, rud a chinntíonn go bhfuil ceann de na rátaí astuithe CO2 is mó san Eoraip againn.
más gá if needs be
" Is féidir cáipéisí is pictiúir a tharraingt ó do ríomhaire féin; is féidir eagarthóireacht a dhéanamh ar na cáipéisí céanna; agus is féidir daoine breise a tharraingt isteach más gá.
riachtanais needs
" Moladh i dtuarascáil na saineolaithe go gcuirfí tús an athuair le córas cuóta do phoist Ghaeilge sa státseirbhís ionas go bhféadfaí freastal ar riachtanais Acht na dTeangacha Oifigiúla.
dá mba ghá should needs be
" Lean sé air ag rá go gcuirfeadh sé póilíní, dá mba ghá, i ngach scoil sa Fhrainc chun na páistí agus a gcuid múinteoirí a chosaint ó bhagairtí agus ó ionsaithe.
pé ní is gá a dhéanamh whatever needs to be done
" Ach, pé ní is gá a dhéanamh, is é m’aidhm ná cáiliú do na Cluichí Oilimpeacha i Londain in 2012.
riachtanais needs
" Daoine seo nach bhfuil tuigse dá laghad acu ar an Ullanais, nó do riachtanais sochtheangeolaíocha lucht labhartha na hUllanaise.
easpaí needs
" **BD: Cad iad na heasnaimh atá i litríocht na Gaeilge faoi láthair?** MÓC: Bíonn easpaí ann i gcónaí.
riachtanais needs
" - Áireamh ar riachtanais dhifriúla foghlaimeoirí agus cainteoirí dúchais - Polasaí náisiúnta ó thaobh an tumoideachais de - Scéim ‘Erasmus’ na Gaeltachta a bhunú agus Cúrsa Gaeltachta an BA (Oideachas) a leathnú - Clár oibre d’fhorbairt na hollscolaíochta lán-Ghaeilge - Ábhar scoile eile “Saíocht agus Litríocht na Gaeilge” a sholáthar - Curaclam comhtháite a chur i bhfeidhm -5 Tacaíocht, treoir agus maoiniú cuí a chur ar fáil do na heagrais dheonacha agus phobail a mbeidh ról criticiúil acu i gcur i bhfeidhm pleananna teanga insna ceantair Ghaeltachta.
riachtanais airgid an stáit the state’s financial needs
" Déanfaidh seo freastal ar riachtanais airgid an stáit as seo go ceann trí bliana.
más gá if needs be
" Ach más gá don ghobharnóir comhréiteach a dhéanamh, breathnóidh sé lag agus caillfidh sé meas an phobail, gan ach sé seachtainí caite aige in oifig.
bhíonn ag teastáil uaidh which he needs
" An rud is mó a bhíonn ag teastáil uaidh ná go ndéarfaí go ndearna sé jab maith.
de dhíth air he needs
" Tá eolas faoi shaol an lae inniu de dhíth air le cinneadh a dhéanamh.
gur gá ciorruithe there needs to be cuts
" Tá comhdhearcadh ann gur gá ciorruithe, ‘buiséad cothromaithe’ agus go gcaithfidh muid a bheith deas le lucht an rachmais nó gortóidh siad sinn agus tá an comhdhearcadh sin ag na páirtithe ó thuaidh, agus ag Sinn Féin féin chomh maith le cách.
beag beann ar riachtanais disregarding the needs
" Lena chois sin, chinn an Coimisinéir Teanga gur sháraigh an Roinn Oideachais agus Scileanna foráil de chuid an Achta Oideachais 1998 trí raon suíomhanna gréasáin oideachasúla a sholáthar trí Bhéarla amháin, beag beann ar riachtanais na ngaelscoileanna nó na scoileanna Gaeltachta.
chun freastal ar riachtanais to serve the needs
" “Tá an bonneagar atá riachtanach chun freastal ar riachtanais lucht labhartha na Gaeilge ar tí a scriosta!” Sin téacs na teachtaireachta atá ag dul thart ó dhuine go duine i saol na Gaeilge san am i láthair mar a bheadh spideog ag eitilt ó chrann go crann.
bunaithe ar riachtanas based on needs
" Bhí lucht na scoileanna poiblí ceansaithe de bharr go raibh sí ag moladh go mbeadh a mhaoiniú bunaithe ar riachtanas as seo amach agus go bhfuil a mhaoiniú reatha uireasach.
a dteastaíonn cabhair uaidh who needs assistance
" Cuirimid ár gcuid éadaí i mboscaí bailiúcháin agus sna málaí a chuirtear tríd an doras againn agus bímid ag súil go ndéanfaidh an bronntanas maitheas do dhuine éigin a dteastaíonn cabhair uaidh.
ar riachtanais na tuaithe on the needs of the country
" Dúirt sé go bhfuil ganntanas oibrithe oilte ag cur isteach ar fhorbairt i réimsí áirithe an gheilleagair agus go bhfuil an scéim SMP bunaithe ar urraíocht na bhfostóirí, ar riachtanais na tuaithe agus ar ghairmeacha ardluacha.
a bhfuil riachtanais speisialta acu who have special needs
" Ach níl aon mhaith in ailt bhunreachta mura bhfuil cúram leighis ar fáil do pháiste, mura bhfuil tacaíocht acu siúd a bhfuil riachtanais speisialta acu sna scoileanna, nó mura bhfuil na háiteanna cuí ann d’ógánaigh a chur faoi choinneáil.
seachas freastal lom dáiríre ar riachtanais T1 rather than attending to the needs of first language speakers
" ) mar gheall gur tuiscintí T2 is bonn di seachas freastal lom dáiríre ar riachtanais T1.
le freastal ar gach riachtanas to cater for all needs
" Tá Mealladh na nAstrálach Inti =============== Ní raibh an tréigean seo le feiceáil i mbliana, áfach, mar go bhfuil cóisir ar siúl ó cheann ceann na bliana le céad bliain na cathrach a cheiliúradh agus imeachtaí éagsúla go leor ann le freastal ar gach riachtanas.
Is gá a leithéid a dhéanamh one needs to do such things
" Is gá a leithéid a dhéanamh, ní le ciall a bhaint as a bhfuil ag titim amach i dtuaisceart na hÉireann ach le fail amach cad é chomh hamaideach is atá sé.
Ní gá d’éinne no one needs (to)
" Ní gá d’éinne ceart “na mbeo gan bhreith” a dhiúltú chun an scoilt ghlan idir leasú 1983 agus 1992 a aithint.
a bheadh ag tíocht le riachtanas leighis na mban which would cater for women’s medical needs
" Dá bhfaighfí réidh leis an Airteagal sin i reifreann bheadh saoirse ansin ag na polaiteoirí reachtaíocht cheart a shocrú a bheadh ag tíocht le riachtanas leighis na mban agus a leagfadh síos go soiléir céard iad na cásanna ina gceadófaí an ghin sa bhroinn a chur ó mhaith.
a riachtanais oiliúna its training needs
" Mar shampla tá An Roinn Ealaíon, Oidhreachta agus Gaeltachta ‘i mbun idirchaidrimh faoi láthair le Ranna agus Oifigí Rialtais chun a riachtanais oiliúna (sa Ghaeilge, glacaim leis) a fháil amach’.
faoina mbeadh le déanamh about what needs to be done
" Theastódh gné dhearfach imshaoil lena gcuidiú siúd a fháil agus theastódh gné chúitimh le muintir bhaint na móna a bheith ar aon bhord amháin faoina mbeadh le déanamh.
ní gá breathnú níos faide ná ár n-ardchathair féin one needs to look no further than our own capitol
" Béile Saor in Aisce ======== Ach chun samplaí dearfacha a fháil d’úsáid haischlibe, i gcomhtheacs gnó, ní gá breathnú níos faide ná ár n-ardchathair féin.
gan aird acu ar riachtanais teanga while disregarding linguistic needs
" Níor chaill Airdeall oiread is achomharc amháin os comhair an Bhord Pleanála maidir le scéimeanna tithe a bheith á gceadú ag Comhairlí Contae éagsúla gan aird acu ar riachtanais teanga sna coinníollacha.