ag fuilstin na náire
suffering the shame
Is doiligh gan trua a bheith agat dóibh - tá siad mar a bheadh dornálaí ann a bhris cnámha agus é i mbarr a réime ach atá anois ag dul in aois agus
ag fuilstin na náire a d'fhulaing siad sin a dtug sé greadadh dóibh tráth.
ní ligfeadh an náire di
she was too embarrassed
Níor lú ar Rita an diabhal ná Hobnobs ach
ní ligfeadh an náire di gan a n-ithe.
náire
embarrassment
"Tá fear inár measc!" a scairteann na mná le hiontas, agus buaileann cuid acu bosa nuair a shiúlann athair óg a bhfuil rud beag
náire air isteach i seomra an chruinnithe lena bhean.
cúis náire
a cause of shame
Is
cúis náire é gur ghlac cuid mhaith vótóirí go réidh le "seasamh láidir" an rialtais maidir le teifigh agus le teorainneacha na hAstráile ar an gcéad dul síos.
bhí náire mhór orm
I was really ashamed
Bhí Béarla líofa agam ach ní féidir liom a rá go raibh mé iontach sásta leis sin -
bhí náire mhór orm gan a bheith ábalta aon fhocal Gaeilge a labhairt.
Bhraith mé gur chúis náire é
I felt it was a reason to be ashamed
Bhraith mé gur chúis náire é a bheith dhá bhomaite mall ag casadh le Pádraigín Ní Uallacháin.
náire
shame
"Chuir sé
náire orm.
náire
embarrassment
Bhí beagán den
náire ar Jack Charlton é féin i 1994 tar éis Chorn an Domhain i Meiriceá - áit ina raibh an toradh céanna le 2002 - nuair a eagraíodh ceiliúradh mór i bPáirc an Fhionnuisce don fhoireann.
bhraith sé náire
he felt shame
Is minic nár thuig Pádraig cuid Béarla na múinteoirí agus
bhraith sé náire lá sa rang nuair a bhí air sin a admháil os comhair na ndaltaí eile.
náire
shame
Dúirt sé gur mhonarcaí agus Thatcherite é féin agus go raibh
náire agus fearg air na Scousers a chloisteáil.
Gan oiread na fríde de náire
without the least bit of embarrassment
"
Gan oiread na fríde de náire dúirt Gerry, "Ó, nach mór an trua sin a stór.
náire
embarrassment
Is féidir le páistí óga iad féin a chur i iúl gan
náire nó teorainn.
náire
shame
Bhí
náire ar mhuintir na háite faoi seo, mar is cúis bhróid dóibh go bhfuil an leac ann, agus bhí siadsan gníomhach san fheachtas chun é a thógáil.
náire
shame
Ach muna ndéanann an rialtas maoiniú ceart ar an eagraíocht is é an stát seo agus ní Tuaisceart Éireann a bheidh mar ábhar
náire os comhair an domhain.
údar náire
reaon to feel ashamed
Tá beagnach gach cluiche idir-chontae le feiceáil ar an teilifís anois agus is
údar náire agus imní an méid eachtraí atá ag tarlú i gcluiche i ndiaidh cluiche.
náire
shame
Bhí
náire ar an seandream agus dhiúltaigh siad an teanga a theagasc dá bpáistí, mar go raibh níos mó "féidearthachtaí" ag baint leis an Bhéarla.
náire
shame
Umhlaíocht is
náire
=======
D'umhlaigh na Baváraigh don dearcadh seafóideach sin gan fhios dóibh féin agus ghlac go fo-chomhfhiosach leis go raibh Gearmáinis cheart nó "mar ba chóir" á labhairt ag an dream a tháinig aduaidh (rud nach fíor, dála an scéil!).
an t-ábhar náire
the reason to be ashamed
Má tá dúshlán dáiríre uainn, cad faoin leibhéal scannalach bochtanais i measc na bpáistí sa tír seo - is é sin
an t-ábhar náire is mó agus is measa dá bhfuil againn fós.
náire
shame
"Tá daoine ar m'aithne a bhfuil
náire agus éad orthu mar gheall ar an easpa Gaeilge atá acu.
Ní ligfeadh an náire dó
he was too embarrassed
Ní ligfeadh an náire dó amharc ina treo.
náire
embarrassment
Sofhriotail
=======
Is cóid teanga iad na sofhriotail a úsáidtear chun labhairt faoi ábhair a bhfuil sé deacair díriú orthu, agus cuireann siad in iúl na smaointe atá tábhachtach do chainteoir, ach a mbeadh
náire agus míshuaimhneas rómhór air chun iad a phlé go díreach.
náire
embarrassment
Ní gá dom a rá nár thuigeas focal den teanga mhistéireach theibí a bhí in úsáid aige, agus nár mhór an
náire a bhí ormsa, an t-aon Éireannach sa halla, nuair a bhí orm iarraidh ar an gcailín Seiceach in aice liom mo rince náisiúnta féin a aistriú go Béarla agus a thaispeáint dom sa tslí is go bhféadfainn coinneáil suas leis na rinceoirí cumasacha timpeall orm!
*Ar leanúint an mhí seo chugainn*
Is as Ciarraí é Pádraig Ó Liatháin.
ina húdar náire
a cause of embarrassment
Ach sin atá ráite go neamhbhalbh ag Schwartz agus Randall, i dtuarascáil a bhí
ina húdar náire don rialtas thall agus a coinníodh ina rún daingean ar feadh ceithre mhí - go dtí le gairid.
náire
shame
Agus sin é
náire an stáit.
údar náire
reason to be ashamed
Chomh maith leis na scéalta grinn agus na heachtraí aisteacha, na himreoirí iontacha agus na hagallaimh spéisiúla, tá cur síos sa leabhar freisin ar na nithe sin nach bhfuil go deas agus gur
údar náire iad don tír agus don Chumann.
náire
shame
”
Bhí an smaoineamh seo chomh simplí sin go raibh
náire orm nár bhain mé triail as cheana.
náire
shame
Tá daoine áirithe den tuairim go mb’fhéidir go bhfuil rud beag
náire ar na Gael-Mheiriceánaigh mar gheall ar an stair seo.
náire
shame
”
Bhí an smaoineamh seo chomh simplí sin go raibh
náire orm nár bhain mé triail as cheana.
náire
shame
AÓF: An gcasann tú mórán amhrán i nGaeilge?
BG: Níl ach cúpla ceann agam, mór mo
náire.
náire
embarrassment
“Braithim rud beag
náire uaireanta nuair a chuireann daoine ceist orm cad é an dóigh ar chas muid lena chéile,” arsa Darling.
náire
shame
Is mór an
náire, dar leo, gur leagadh an Cavern Club i 1972, áit ar cheol na Beatles ó mhí Feabhra 1961 ar aghaidh, agus níl siad sásta ar chor ar bith go scriosfar cuid thábhachtach eile d’oidhreacht an *Fab Four*.
Mo náire thú
shame on you
go leisciúillazily
ag fógairt ormcalling to me
bodhardeaf
go crostacrossly
ligthe ar cíosrented out
go hiondúilusually
ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health
neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things
seala period of time
tá airde ag teacht ionatyou've grown
a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit
an-mhochvery early
sciuirda quick dash, flying visit
leamhboring
Mo náire thúshame on you
múineadhmanners
ón matalfrom the mantelpiece
pussulky expression
ná bac leisdon't bother with it
galpuff
go mífhoighdeachimpatiently
ar fánwandering
á ndóbeing burnt
rith sé léiit occured to her
sna sceachain the bushes
cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire
cuid an dreoilínthe wren's portion
an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
náire shaolta
terrible shame
Dúradh go raibh
náire shaolta orainn faoin dóigh ar caitheadh le Charles Stuart Parnell agus go raibh muid i bhfad níos discréidí dá bharr.
Mo náire thú
shame on you
go leisciúillazily
ag fógairt ormcalling to me
bodhardeaf
go crostacrossly
ligthe ar cíosrented out
go hiondúilusually
ar mhaithe le do shláintesefor the sake of your health
neart rudaí spéisiúlaplenty of interesting things
seala period of time
tá airde ag teacht ionatyou've grown
a thagadh muid ar cuairtwhen we used to come to visit
an-mhochvery early
sciuirda quick dash, flying visit
leamhboring
Mo náire thúshame on you
múineadhmanners
ón matalfrom the mantelpiece
pussulky expression
ná bac leisdon't bother with it
galpuff
go mífhoighdeachimpatiently
ar fánwandering
á ndóbeing burnt
rith sé léiit occured to her
sna sceachain the bushes
cheapfá go raibh siad trí thineyou would think that they were on fire
cuid an dreoilínthe wren's portion
an siúladh Mamó síos chuig an siopa fadó .
náire
shame
An bharúil a bhí acu ná go raibh
náire ar rialtas an lae inniu mar gheall ar fhoréigean 1916 agus gurbh fhearr leo dearmad a dhéanamh ar an chuid sin de stair na hÉireann.
náire
embarrassment
An bhfuil i gceist agat leagan Gaeilge de a dhéanamh amach anseo?
MNíB: Ta
náire orm gur as Béarla atá sé.
náire
shame
Bhí an méid sin suilt agus tairbhe bainte amach agam as na scoileanna samhraidh gur rith sé liom gur chúis
náire é nach raibh rud éigin á dhéanamh ar son na teanga anseo i Sydney, an chathair is mó sa tír.
chúis náire
reason to be ashamed
Bhí an méid sin suilt agus tairbhe bainte amach agam as na scoileanna samhraidh gur rith sé liom gur
chúis náire é nach raibh rud éigin á dhéanamh ar son na teanga anseo i Sydney, an chathair is mó sa tír.
cúis náire
reason to be ashamed
Is
cúis náire do mhuintir Learphoill go bhfuil formhór na ndaoine dubha sa chathair ina gcónaí i gceantar amháin, is é sin, Learpholl 8 nó Toxteth.
Mo náire thú
shame on you
Ó nach mise atá dalba? Ó, nach tusa atá dána?
Mo náire thú, a Bhaloir!”
Balor Bocht! Bhí a ghnúis ar aon dath leis an sais a bheas á caitheamh ag Cruise Missile Ó Briain ag an *Love Ulster Rally *ar Shráid Uí Chonaill ag deireadh na míosa; é ar a ghlúine, cromtha lena chloigeann ar an urlár réidh le caitheamh amach.
gan mhórchuid náire
without a lot of embarrassment
*
Gluais • Glossary
glúin nuaa new generation
brívigour
ag dul ó neart go neartgoing from strength to strength
fiontar foilsitheoireachtapublishing enterprise
cnuasach gearrscéaltacollection of short stories
cé gur mhionnaigh Artairalthough Artair swore
slíomairesmooth, flattering, hypocritically friendly person
saint an ghoilethe greed of his stomach
a chomhairle a athrúto change his mind
ar fheabhas uiligabsolutely excellent
osnasigh
ar chúl an mhuinílbehind the neck
muisiriúnmushroom
ní réitíonn siad sin liom beag ná mórthey don”t agree with me at all
snaghiccups
gráinnínpinch
cainéalcinnamon
síoltaseeds
a sháith biaenough food
ag cruthú rud úrcreating something new
má thuigeann tú leat méif you know what I mean
a sheachaintto avoid
muiníntrust
blastatasty
ordóg coisetoe
an iarraidh sinthis time
cnapheap
á ghreadadh go cúramachcarefully mixing it
babhlabowl
scilléadskillet
shamhlaigh séhe imagined
go díbhirceacheagerly
subhachascheerfulness
ag leathadhspreading
geirfat
bréanfoul
doilighdifficult
a chreidbheáilto believe
ar leithseparately
mar a thit rudaí amach domhow things worked out for me
ní raibh dadaidh le fáilthere was nothing available
i mo ghlacin my hand
ag diúlsucking
bhí an t-ádh dearg ormI was dead lucky
dea-chumthashapely
láchfriendly
fialgenerous
níor bhlais mé riamhI never tasted
faic na ngrástnot a thing
ag cuimilt a béilrubbing her mouth
a mháshis thigh
seanmóireachtpreaching
greimbite
iomrámention
deisopportunity
luachmharvaluable
seanchaslore
as ar fáisceadh iadfrom which they were wrought
doilíssorrow, difficulty
i leathchogarin a half-whisper
iad a chur i ngníomhto put them in action
seal beag gearra short period
sa Nua-Shéalainnin New Zealand
ina ghabhalcrotch
ag sápressing
críonmhíoltawood-worms
corrachprojecting
lorgashin
damanta nimhneachdamn sore
scoilteadh a chraiceannhis skin was split
crá gan mhaolútorment without alleviation
chun an tí bhigto the toilet
ina gcuideachtain their company
báisteach mhillteanachterrible rain
foscadhshelter
a bhaint amachto reach
ag bleadaracht go díchéillíblattering senselessly
scaiftecrowd
ag casachtachcoughing
breallánfool
millteanach dóighiúilextremely pretty
as miosúrextraordinary
gan choinneunexpected
blas searbha sour taste
breis agus a sáithmore than her fill
strambánachlong-winded
smut féin den fhírinneeven a small bit of truth
é a thionlacanto accompany him
a bhéarfadh íthat would take her
críochend
gan mhórchuid náirewithout a lot of embarrassment
gnóthachbusy
straois léanmharwoeful grimace
trína gruaig mhín bhánthrough her soft white hair
sula bpléascfadh a lamhnánbefore his bladder would explode
ag cogaint a spúnóigechewing the spoon
déaraimislet us say
drochnósannabad habits
tuairimíopinions
cogaíwars
slí mhaireachtála fholláinhealthy way of life
a mhealladhto coax
a chuir fíorionadh uirthiwhich really surprised her
ag cur tharstutalking away
go díbhirceach dícheallacheagerly and diligently
d’fholmhaigh séhe emptied
sásarsaucer
doirtealsink
thriomaigh éhe dried it
slachtmhartidy
á thionlacan féinaccompying himself
sultmharenjoyable
spídslander
gan mhuirnwithout tenderness
magairlítesticles
nuair a dheifrigh Artair tharstu de léimwhen Artair hurried past them with a jump
<t
náire
shame
Ar an taobh eile den scéal, ní raibh ach cúpla focal Gaeilge agam féin ag an am sin, tá
náire orm a rá.
náire
embarrassment
Bhí trumpa ar chromán duine acu, agus d’iarras air é a shéideadh, ach d’admhaigh sé, agus
náire air, nach raibh sé in ann é a chasadh.
náire
embarrassment
Ná bíodh
náire ort munar chuala tú trácht cheana ar na New Jersey Jackals, ná an North Shore Spirit, ná an Nashua Pride.
náire agus faitíos
shame and fear
An fáth nár tugadh faoi deara í roimhe sin ná nár labhraíodh an teanga go poiblí toisc
náire agus faitíos a bheith ar na daoine go n-úsáidfí an teanga ina gcoinne i gcúrsaí fostaíochta agus araile.
náire
shame
Ba chóir duit
náire a bheith ort.
náire
shame
’ ‘Tá a fhios ag an saol mór gur as an áit seo thú – cén fáth nach gcuireann tú ar pár é? An é go bhfuil
náire ort faoi?’ Ach bíonn brí eile le hainmneacha éagsúla a chur i leabhair, mar tá sé dodhéanta ag scríbhneoir ar bith cur síos cuimsitheach a thabhairt ar áit, go háirithe ar an áit ar tógadh é nó í.
náire
shame
“Stairiúil”, “iontach”, “dochreidte”, “tábhachtach”, “cinniúnach”, “
náireach”.
náire
shame
Lá ní b’fhaide anonn, scríobh Seosamh:
Le fada riamh dá dtigeadh slaghdán ar dhuine eile dhéanfaí trua de; dá dtigeadh slaghdán ormsa ba mhór an
náire dom é.
cúis náire
a reason to feel ashamed
Tá sé íorónta gur bunaíodh an chathair is Gaelaí i Sasana mar ionad le hionsaí a dhéanamh ar Éirinn í féin!
cúis náireIs
cúis náire do Learpholl gur ghnóthaigh sé saibhreas ollmhór as an daoirse.
a bhfuil náire orthu
who are ashamed
É sin ráite, tá go leor Astrálach ann chomh maith
a bhfuil náire orthu as an ról a bhí ag an tír seo san fhadfhulaingt agus sa léirscrios a tharla – agus atá ag tarlú fós – san Iaráic.
scamall náire
a blemish of shame
Cé go bhfuil neart ábhair éadóchais ann faoi láthair, agus córas baincéireachta na tíre faoi
scamall náire, tá sé tábhachtach go ndéanfaí ciorruithe sna háiteanna cuí seachas creimeadh a dhéanamh ar sheirbhísí riachtanacha.
náire
shame
Agus do bhean atá ag obair i réimse na teicneolaíochta! An
náire! Go háirithe nuair a bhí lán fhios agam go raibh réimse leathan cláir fheidhme greasáin ann a ligeadh dom an jab seo a dhéanamh i mbealach i bhfad níos éifeachtaí.
náire
shame
*Miller*, an drámadóir cáiliúil a chónaigh ann ar feadh sé bliana – dúirt sé nár le Meiriceá an t-óstán seo agus nach raibh rialacha nó
náire ar bith ann.
náire
shame
Is mór an
náire é.
náire
shame
Cuireadh
náire ar roinnt mhaith den phobal, cé gur dhearbhaigh Obama nach gcúiseofaí na céasadóirí féin, ach na dlíodóirí sa réimeas a thug cead dóibh é a dhéanamh.
náire
shame
"Cúis
náire don réigiún," a dúirt an Feisire Tony Lloyd (Páirtí an Lucht Oibre, Manchain Lár) nuair a toghadh Nick Griffin de chuid an British National Party (BNP) mar Feisire Eorpach d’Iarthuaisceart Shasana.
Mo náire
shame on me
Mo náire nár thug mé cuairt air fós, cé go bhfuaireamar deis dul amach ar dhíon an chaisleáin an tráth seo anuraidh le linn Les Journées du Patrimoine, deireadh seachtaine i Meán Fómhair nuair a dhéantar ceiliúradh ar oidhreacht an bhaile.
Náire
shame
com/watch?v=9ZMQ8FfuSoc)
Náire na nOlltuarastal
Ar an gcaoi chéanna, níl aon chiall leis an airgead a íocann RTÉ le Pat Kenny, Ryan Tubridy, Seán O Rourke, Marian Finucane agus Joe Duffy.
fiú náire
even shame
Ba léir gur mheas na húdaráis sa dá thír go raibh ábhar ceiliúrtha ann, ach ba ríléir go raibh cúiseanna buartha –
fiú náire - ann freisin i dtaca leis an méid a tharla sa Tíomór Thoir, ní hamháin deich mbliana ó shin ach le 34 bliain anuas.
náire
embarrassment
Níl aon
náire ormsa, bhfuil a fhios a’t, bíonn
náire orm, ach ní bhíonn aon
náire orm faoi rudaí mar sin.
náire uirthi
she (was) ashamed
Dúirt sí fosta go raibh
náire uirthi nach raibh Gaeilge aici, agus í san Ísiltír.
dánacht gan náire
shamelessly bold
An bhfuil focal níos fearr ná “chutzpah” – focal Giúdaise a chiallaíonn “
dánacht gan náire” – le hiompar Netanyahu agus a chomhbhádóirí a chur in iúl? In ionad a admháil gurb é Iosrael an t-aon tír amháin sa Mheánoirthear a bhfuil airm eithneacha aige, díríonn lucht Iosrael aird an domhain ar bhagairtí nach ann dóibh óna gcuid céilí comhraic sa taobh sin domhain.
náire
shame
Ach ní chiallaíonn sé sin nach gcuirfear
náire nó dóiteacht ar Easpáinnigh a bhfuil doiciméid acu nuair a bhraitheann póilín go bhfuil seans réasúnta gur go neamhdhleathach atá sé ag cur faoi sa Stát.
cúis náire
a downright shame
Is
cúis náire dom anois é, ach nuair a bhí mé óg, timpeall tríocha bliain ó shin, chaithinn bruscar amach as an gcarr gan chuimhneamh air, duth ná dath.
náire
shame
Tá an
náire faoin teanga ionann is imithe.
Tá náire orainn
we're ashamed
Tá náire orainn gur gá dúinn cúnamh a lorg.
is údar náire
it’s a reason to be ashamed
Léiriú é ar a charachtar is dóigh go bhfuil an grianghraf áirithe sin sa leabhar aige nuair
is údar náire agus aiféala aige ó shin gur thug sé droim láimhe dá bhainisteoir.
is fearr bás ná náire
death is better than same
Mana na meánscoile '
is fearr bás ná náire'.
náire
shame
An Saol Mar a Bhí
==========
Idir chuairt an Phápa agus oilbhéimeanna na nóchaidí, tharraing an eaglais
náire uirthi féin.
An Náire Shaolta
the great shame
An Náire Shaolta
=========
Osclaíodh an taispeántas ar Lá Fhéile Pádraig agus rinne an scríbhneoir aithnidiúil, Thomas Keneally, an oscailt oifigiúil.
náire
shame
Lucht na Cáinte
========
Bhí cuid mhaith diúltach le rá ag go leor daoine faoin gcúpla agus faoin ‘
náire’ a tharraing siad anuas orainn, ach is éard a mheasas féin nuair a sheas siad suas ar ardán na hEorpa, nach aon chúis
náire a bhí iontu ach gur mháthair iontais iad.
Aos Ealaíne gan Náire
the shameless artists
Aos Ealaíne gan Náire
===========
Chaith Ai Weiwei a óige i gcampa sclábhaíochta, nuair a cuireadh a athair, an file Síneach Ai Qing ansin le linn Réabhlóid an Chultúir i 1958.
beagán náire sa dá shúil
a touch of shame evident
‘Polish very good,’ a deir sé, agus ansin, idir magadh agus dáiríre, ‘Polish no good,’
beagán náire sa dá shúil, ach é bródúil go leor as an dá fhocal Béarla.
Ní ligfeadh an náire dom
I’d be ashamed to
Ní ligfeadh an náire dom iad a dhiúltú.
Is údar náire dúinn
we’re ashamed
Is údar náire dúinn gur san Astráil a chuaigh níos mó ná leath na mamach ar an domhan in éag le dhá chéad bliain anuas, mar a míneodh ar an iris seo (Eagrán 98, Meitheamh 2009).
Náire
shame
Náire, agus an scéal ag leathadh ar fud na cruinne.
ina náire shaolta
a holy show
Tá iompar pholaiteoirí aontachtacha maidir le Teach Pobail Naomh Pádraig
ina náire shaolta ach ní cúis ar bith iontais é sin.
luisne na náire
the shameful blush
Féach anois
luisne na náire ar m’éadan.
sceimhle agus náire
shame and terror
Ní ghineann an bochtanas polaitíocht radacach rómánsúil dar leis an ndialann seo; gineann an bochtanas
sceimhle agus náire.
rá gan náire
to say without shame
Bhí mé ag iarraidh iad a mhealladh leis an méid a bhí acu a úsáid agus iad a dhéanamh bródúil astu féin, as a gcultúr dúchais, as a dteanga agus iad a spreagadh chun ‘Dia dhuit’, ‘cén chaoi a bhfuil tú?’, ‘slán’, ‘go raibh maith agat’ a
rá gan náire.
a thionscnaíonn an t-iarthar gan náire
which the west shamelessly starts
Sraith Cogaí agus an Mhoráltacht
==============
An ghné is suntasaí faoin chogaíocht le blianta anuas is ea gur sraith cogaí atá ann
a thionscnaíonn an t-iarthar gan náire amhail is nach bhfuil súile an domhain orthu.
cuireadh náire air
he was shamed
Chonaic sé cailín i mála codlata i Leicester Square agus
cuireadh náire air nuair a tharraing sé a pictiúr gan a cead agus d’éirigh sí míshásta leis.
bhí oiread náire uirthi
she was so ashamed
Bean de mhuintir na Gaeltachta inár gcuideachta,
bhí oiread náire uirthi is nach dtáinig an chaint léi i gceart go dtí gur bhain muid an baile amach.
dar úsáideadh chun náire a chur ar
which was used to shame
”*
Saoirse na Cainte
=======
Agus fé dheireadh, bhain an aicíd a ghuth uaidh, an guth cáilúil sin
dar úsáideadh chun náire a chur ar George Galloway, Henry Kissinger agus Diana Spencer fiú.
ina ‘ábhar náire
a cause of shame
Éiginnte i dTólamh
========
Níor ghlac saineolaí Vatacánach eile riamh le comhairle Margherita Guarducci agus dar le John Thavis a scríobh ‘Dialanna Chathair na bhFáithe’ go raibh an t-achrann seo
ina ‘ábhar náire’ ag an Eaglais, nár spreag ‘mórán muiníne san Eaglais a bheith ábalta a stair féin a athnochtadh’.
ag tarraingt náire ar
brings shame on
Ar an láimh eile, tá an ghráin dearg ag go leor air agus smaoiníonn siad air mar ‘leibide’ atá
ag tarraingt náire ar an gceathrú cathair is mó i Meiriceá Thuaidh.
Mo náire iad siúd
shame on those
Mo náire iad siúd a ghlac páirte sa mhaistíneacht agus sa chiapadh seo.
mbeadh náire shaolta ar na géanna fiáine
the wild geese would be ashamed to the world
Bí geall go mbeidh nuachtáin na hÉireann lán le haltanna fadálacha agus muid ag druidim i dtreo 2016 faoin aisling atá imithe ar strae agus le heagarfhocail a bheas ag maíomh go
mbeadh náire shaolta ar na géanna fiáine dá bpillfidís ar a dtír dhúchais sna saolta deireanacha seo.
mbeadh náire ar dhaoine áirithe
certain people would be shamed
**CMacS: Cad leis a mbeidh tú ag súil ón gCoimisinéir nuacheaptha Rónán Ó Domhnaill?**
AÓC: Bheinn ag súil, de bharr sheasamh Sheáin Uí Chuirreáin, go
mbeadh náire ar dhaoine áirithe agus go rachfaí i ngleic le rúibricí agus le gealltanais atá tugtha faoi na scéimeanna teanga.
náire iomlán
complete shame
Ach cén chaoi gur casadh an taoide go fíochmhar i gcoinne Pauline Marois, ó bheith ag druidim cumhacht iomlán go dtí
náire iomlán, agus í ag éirí as an bpolataíocht oíche an toghcháin?
Ar an gcéad dul síos, cé go seasann páirtí Marois, le Parti Québecois, go láidir ar son chearta na bhFrainciseoirí , agus é mar aidhm bhunúsach acu neamhspléachais a bhaint amach do Québec, bhí Marois cúramach gan an t-ábhar sin a lua i rith an fheachtais toghchánaíochta.
faoi náire, agus ciúin ciontach
in shame and guilty as charged
Go dtí go ndéanfar an ghliondáil sin, beidh na Náisiúin Aontaithe, an tAontas Eorpach agus gach rialtas ar domhan a thacaíonn le córas na cinedheighilte seictí
faoi náire, agus ciúin ciontach.
an t-imeartas focail gan náire sin
that shameless wordplay
(An bhfuil Gaeilge ar bah dum dum shh?)
Maith dom
an t-imeartas focail gan náire sin.
Bhí náire an domhain orm
I was completely ashamed
Bhí náire an domhain orm mar go raibh mé ag rá “Cad?” níos mó ná aon fhocal eile in gach aon chomhrá.
mba mhór an náire don tír
it would be a matter of national shame
San aitheasc a thug John Redmond, an laoch atá ag Bruton, i Woodenbridge ar an 20 Meán Fómhair, 1914, dúirt sé go
mba mhór an náire don tír mura mbeadh ‘*young Ireland*’ sásta dul ag troid in Arm na Breataine, (agus daoine a mharú ar ndóigh), ‘*not only for Ireland itself, but wherever the fighting line extends….
a chuir náire ar go leor Polannach le dornán blianta anuas.
who embarressed a lot of Polish people for the last number of years
Tháinig muintir na Polainne amach ina sluaite le gairid le vóta a chaitheamh san olltoghchán agus chinn siad an ruaig a chur ar an rialtas
a chuir náire ar go leor Polannach le dornán blianta anuas.