Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
bhrí meaning
" Ba léir ansin cén bhrí a bhí leis an "new" i "New Labour".
a mbrí féin their own meaning
" Ach an dtuigeann daoine a saothar? Tá sí sásta go mbainfeadh daoine a mbrí féin as a cuid pictiúirí - is cuma léi mura dtuigeann siad cad é go díreach a bhí sé i gceist aici agus í á bpéinteáil.
bhunbhrí essence, primary meaning
" Tá sé deacair do mhéar a chur go díreach ar bhunbhrí shaothar na nImpriseanaithe - aithníonn daoine é seo nuair a fheiceann siad a saothar.
mbrí meaning
" Cumas seinnte agus cumas cumadóireachta atá le cloisteáil ar an albam seo agus ciall cheannaithe, taithí agus tuiscint ar an gceol agus ar an mbrí a bhaineann leis.
míniú soiléir a clear meaning
" Tá an smaoineamh áirithe seo faoi thaithí oibre an-doiléir go fóill agus tá gá le míniú soiléir ar an dóigh a bhfuil sé i gceist an córas a chur i bhfeidhm.
brí meaning
" Níos minice ná a mhalairt, áfach, níor ghá focal Béarla a úsáid toisc go raibh focal Gearmáinise leis an mbrí chéanna ar fáil.
bhrí meaning
" "A dhéithe na habhann, imigí le bhur dtoil - nó fliuchfar sibh!' an bhrí atá leis.
brí meaning
" (Bhainfeadh an Seapánach brí speisialta as sin).
bhrí meaning
" De bhrí, mar a dúirt mé, gur cluiche an-simplí é atá chuile dhuine in ann a imirt ag leibhéal éigin is "saineolaí" é gach duine agus baineann siad níos mó taitnimh as na cluichí teilifíse dá bharr.
fhíorbhrí true meaning
" Ach ba le club Chumann Lúthchleas Gael Rennes a shil mé an méid ba mhó allais agus a fuair mé tuiscint ar fhíorbhrí an fhocail "ball".
brí meaning
" "Cosúil leis an cheol, corruair ní thig leat brí amháin a bhaint as pictiúr i gcónaí mar gur rud céadfaíoch atá i gceist.
bunbhrí na hiomána don duine óg a aimsiú to find the primary meaning of hurling for the young person
" Sílim gur éirigh leis an duine sin bunbhrí na hiomána don duine óg a aimsiú: ní fir iad ach fathaigh.
an bhunbhrí the basic meaning
" Déanann sé scrúdú ar an tslí a bhfuil siad léirithe go polaitiúil ag na meáin chumarsáide agus, dá bharr seo, an bhunbhrí atá le feiceáil iontu athraithe nó lúbtha.
chiall meaning
" "Ach an bhfuil a fhios agat - ná húsáid thusa choíche focal, i nGaeilge nó i mBéarla, mura bhfuil a fhios agat cad é an chiall atá leis.
a bhainfeadh an drochbhrí who would take the bad meaning
" Agus mé ag caint ar dhoirse, mhol mé dó bealach oscailte dhoirse Theach na Dála a athrú ionas nach 'Pull' a bheas scríofa ar gach ceann acu - agus gan a bheith ag cur drochsmaointe isteach in intinní lofa bréana casa casta daoine áirithe a bhainfeadh an drochbhrí as an fhocal álainn Béarla sin.
chiall meaning
" Mothaíonn sí gur oibrigh an próiseas comhchomhairle a bhí acu ar fud na Gaeltachta go maith, ach ina dhiaidh sin nach raibh go leor ama acu le "hanailís a dhéanamh ar an ábhar sin, ar chiall a dhéanamh as agus ar na múnlaí a fhorbairt don tréimhse amach romhainn.
bhrí meaning
" Is cuma cé chomh cúramach is a amharcann tú ar an phíosa, ní bhíonn dul agat teacht ar an bhrí atá leis.
brí mhorálta moral meaning
" Deir na healaíontóirí féin go bhfuil brí mhorálta lena saothar, dar teideal *Death*, ina bhfuil dhá bhábóg phlaisteacha (an cineál a shéideann tú suas) múnlaithe i gcré-umha acu agus léirithe ag déanamh *Soixante-Neuf*.
brí meaning
" Tarraingíonn an t-ainm seo an uile dhuine agus an uile chreideamh agus an uile bharúil pholaitíochta sa stát seo le chéile in uaisleacht an ainm agus i gclisteacht an choincheapa: Stát Hibridithe Ilchiníoch Thuaisceart Éireann: SHITE! Tá a fhios agam go bhfuil sé rud beag fada mar theideal, ach tá brí agus boladh leis.
brí meaning
" Bíonn sé le maíomh agam féin go bhfuil tuiscint áirithe agam ar an teanga, ach theip orm brí cheart a bhaint as an leagan Gaeilge den staidéar go dtí gur léigh mé an bunleagan Béarla.
bríonna éagsúla various meanings
" Deirim féin go minic gur beag an trua atá agam féin dóibh toisc a dheacra is atá an tSeicis domsa! Is léir gurb iad na claochluithe tosaigh, na bríonna éagsúla a bhíonn ag "a" agus na forainmneacha réamhfhoclacha is mó a bhíonn ag dó na geirbe acu.
a chumadh bhrí an scéil making up the meaning of the story
" Ar léamh chuid focal an údair dúinn, tosaímid a chumadh bhrí an scéil a d'fhág seisean le hoidhreacht againn.
brí meaning
" Toisc go bhfuil dearmad déanta againn ar an mbrí atá le saoirse, agus toisc go bhfuil an 'cogadh in aghaidh na sceimhlitheoireachta' i ndiaidh forlámhas a ghlacadh ar ár gclár náisiúnta, mionnaím go ndéanfaidh mé mo dhualgas agus go nglacfaidh mé seilbh in athuair ar mo thír féin.
brí shiombalach symbolic meaning
" Tá an méid seo le rá ag Pádraig Ó Siadhail faoin bhailiúchán: "Más follas ó theideal an leabhráin seo gur ag díriú ar an saol i ndiaidh an Ghéillte - ar shaoltaithí an chime, go háirithe - atá an file, is léir freisin brí shiombalach a bheith ag roinnt leis an teideal céanna.
brí meaning
" Cé a rinne sin? JMcB: Rinne mé féin an t-aistriúchán mar gur cheap mé gur dheas go mbeadh brí na scéalta le tuigbheáil acu siúd nach bhfuil Gaeilge líofa acu.
brí faoi leith special meaning
" D'éireodh leis an dráma seo de chuid Bolger in aon láthair toisc gur scéal daonna é - ach bhí brí faoi leith ag baint le léiriú an scéil, a coimisiúnaíodh go speisialta don ionad, faoi scáth na dtúr.
bunbhrí basic meaning
" Cosc a bheith ar chic a thabhairt don sliotar - an bhéim a bheith ar thiomáint an tsliotair leis an gcamán (bunbhrí an chluiche) B'fhiú, dar liom, triail a bhaint as roinnt athruithe den chineál sin ionas go bhfeicfí an gcuirfidís athrú chun feabhais ar an iomáint.
brí meaning
" Tá sé tábhachtach go mbeadh tú in ann brí phearsanta a bhaint as na focail agus as an scéal, le brí cheart a chur san amhrán.
brí phearsanta personal meaning
" Tá sé tábhachtach go mbeadh tú in ann brí phearsanta a bhaint as na focail agus as an scéal, le brí cheart a chur san amhrán.
bhrí meaning
" Cén bhrí a bhainfeá as sin?' 'An bhrí a bhainimse as sin,' arsa Fatima, 'ná gur mó an chiall atá agat agus tú i do chodladh ná i do dhúiseacht!' Bhí cóisir ar siúl an oíche sin agus bhí Nasrúidín agus Fatima i láthair.
brí fhiáin na beatha the wild meaning of life
" Gluais • Glossary slatairea slip ar dhath na mealahoney-coloured lasairflame tochtdeep emotion ó shaol na mbeofrom the world of the living deorantachtaloofness colgrage caidéisinquisitiveness ar a buaicat its highest point go lomghéagachwith bare limbs reoitefrozen leáitemelted carnthaheaped gágacracks saothar na seanbhaiclethe work of the old crowd cleiteánpainter's brush cuideachtúilsociable leafa gáirefaint smile brí fhiáin na beathathe wild meaning of life amhrasachsuspicious ag bá na dtuamaídrowning the tombs go híoróntaironically go neamhshaoltaethereally í a fháscadhto squeeze her tathagsubstance go duasmántagloomily ní háil léi iad a dhíolshe doesn't want to sell them an dúluachairmidwinter cor tolgachstrong turning movement Fastaím!Nonsense! an chreachthe booty bruth féasóigea fluff of beard sméid sí isteach éshe beckoned him in súimínsip coscairtthaw i ngátarin distress ar foluainfluttering i mbreo samhratain a summer-like glow ciumhaisedge ina sheilbhin his possession agus shín uaidh a lámh á lorgand he extended his hand looking for it rian a choshis footprints
brí meaning
" Bíonn sé deacair scaití mórán brí a bhaint as an stuif a dtugann na meáin san Astráil nuacht agus cúrsaí reatha orthu.
ciall áirithe a certain meaning
" Deir sé go raibh sé *“involved”* – focal a bhfuil ciall áirithe leis in Éirinn – ag am amháin ach nár mhair sin i bhfad.
ilbhríonna multiple meanings
" An fhealsúnacht teanga a bhfuil saothar critice Miller bunaithe uirthi, an díthógáil – an smaointeoireacht a bhunaigh Derrida – déanann sí iarracht ar dhul i ngleic le hiolracht sin na ndioscúrsaí mar mhaithe le próiseas comhdhéanta na n-ilbhríonna sa saothar litríochta a thabhairt chun solais.
ilbhríonna multiple meanings
" An fhealsúnacht teanga a bhfuil saothar critice Miller bunaithe uirthi, an díthógáil – an smaointeoireacht a bhunaigh Derrida – déanann sí iarracht ar dhul i ngleic le hiolracht sin na ndioscúrsaí mar mhaithe le próiseas comhdhéanta na n-ilbhríonna sa saothar litríochta a thabhairt chun solais.
déanaim iarracht a gciall a scaoileadh I try to release their meaning
" * Gluais • Glossary fríd ghloine dhorchathrough a dark glass smúidmist, murkiness bréagachfalse is annamhit is seldom mionrudaíminor things doiléirvague i sruth na éiginnteachtain the stream of uncertainty glas ceart na gcuibhreannthe correct green of the fields sin an tuigethat's why ag stánadh amachstaring out léanalawn ag croitheadh a gcinnshaking their heads íomhánnaimages iontassurprise machnamh ceartproper thinking scáileánscreen ag preabadhjumping bladhaire coinnlea candle flame eachtraíevents chan éthat's not it dá thairbhe sinbecause of that rudaí neamhiontachaunexciting, ordinary things ar bharr na mbeannon the cliff tops an lá fá dheireadhthe other day ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceachwatching waves breaking with ardour substaintsubstance dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeannif my body fell from the top of the cliffs taoidetide fiúntasworth gníomhact nó a mhalairtor the opposite blaiseadhtaste gan rud ar bith bheith gnóthaithe agam as m’aistearwithout having gained anything from the journey fuaimeanna fánachaoccasional noises díoscadhcreaking coiscéimeanna folmhaempty footsteps stánadh fadaa long stare craos na tineadhthe roaring fire dromchlasurface cha dtig liomI can't cha dtig liom í á threorúI can't guide it déanaim iarracht a gciall a scaoileadhI try to release their meaning le rachtanna fiáinein wild fits seileogaspits sáthadh scinethe stabbing of a knife aonarachsolitary staidéarthalevel-headed teas an phaisinthe heat of passion breithbirth a cheiltto hide anáilbreath is annamhit is seldom fiúntachworthwhile dathanna seachantachaelusive colours goitsecome on, come here neadrachanests seanbhallógaíold ruins deifrehurry cha raibh faill aigehe hadn't the time contráiltewrong go brách síoraíever ag déanamh iontaiswondering i bpeannaireacht chruinn shlachtmharin accurate neat writing stócach ógyouth bodhardeaf pian a fhuilstinto suffer pain mo bheomy life lena dhornwith his fist le mé féin a chosaintto protect myself ní léimfinn amach as a bhealachI wouldn't jump out of the way cinneadhdecision cinntídecisions go fadálachslowly chan fhuil an cinneadh déantathe decision has not been made déanaim mo chac agus mo mhúnI defecate and urinate cuideachtúilhelpful athrú séasúrthe change of seasons de ghlanmheabhairoff by heart gialljaw gobachprotruding gruaig fhionnblond hair dóighiúlachtbeauty tarraingteachattractive rud inteachtsomething buaireamhsorrow ag bruidearnaighthrobbing coimhthíochstrange idir barra na gcrannbetween the tops of the trees ag iarraidh mairstin airtrying to live on it nimhneachsore bhlais mé an phianI tasted the pain tchíthear domhit seems to me go dianstrictly samhailimage mar nach bhfuil sé de dhánacht ionam a bheith éagsúilbecause I haven't got the guts to be different daonnachtaíhumanist an cine daonnathe human race bréanfoul an bréantas a cheiltto hide the foulness cumhráin bhréigefalse perfumes lofarotten gnásanna sóisialtasocial customs béasamanners seanseiteannaold sets ag foscladhopening ag scamhadhpealing creatlachframe-work creidbheáilto believe scigdhráma an tsaoilthe farce of life de réir mar atáthar ag dréimas is expected táirgíproducts caiteoir eiseamláireachexemplary spender lúcháireachjoyous teorainneacha luaisspeed limits ag cailleadh foighdelosing patience sceadamánthroat mo bhrú folamy blood pressure sciathánarm go hionraice is a thiocfadh liomas honestly as I could comhairleadvice díomádisappointment sólassolace lagmheasarthachtrather small amount ag tochailtdigging
brí meaning
" Is mó brí anois ná riamh atá le focail an fhealsaimh Edmund Burke: "In order for evil to prevail it only takes that good men do nothing".
bhrí meaning
" “Bhíodh m’athair ag caint ina Ghaeilge Chonallach, a bhí éagsúil ar fad leis an nGaeilge a chuala mé i Scoil bhríde, an scoil náisiúnta ar fhreastail mé uirthi.
brí meaning
" ” Thosaigh Eoin agus a chomhcheoltóirí, Frank Tate (basúcaí), Des Cahalan (giotár) agus Steve Larkin (fidil agus veidhlín), ag taifeadadh an albaim Lá Fhéile bríde anuraidh agus chríochnaigh siad an obair sin i mí Dheireadh Fómhair.
brí meaning
" Cúis imní ab ea an litir seo don Choimisinéir Teanga mar gur mheas sé go raibh brí úrnua á baint as na ciorcláin mar chosaint ar nósanna agus cleachtais a bhí tagtha chun cinn i ranna ar leith.
bunbhrí na n-amhrán the basic meaning of the songs
" Mhaígh a chuid cosantóirí gur chuir iriseoirí áirithe bunbhrí na n-amhrán as a riocht d’aon ghnó.
bríonna éagsúla sóisialta various social meanings
" Ghlac mise leis go raibh siad á gcaitheamh mar gheall ar an bhfuacht amháin, ach tá bríonna éagsúla sóisialta ag baint leis na dathanna agus an stíl ina gcaitear iad.
brí agus substaint meaning and substance
" Scór bliain ó shin, bhí caighdeán níos cothroime ann agus cluichí níos fearr a raibh brí agus substaint leo.
brí eile another meaning
" ’ ‘Tá a fhios ag an saol mór gur as an áit seo thú – cén fáth nach gcuireann tú ar pár é? An é go bhfuil náire ort faoi?’ Ach bíonn brí eile le hainmneacha éagsúla a chur i leabhair, mar tá sé dodhéanta ag scríbhneoir ar bith cur síos cuimsitheach a thabhairt ar áit, go háirithe ar an áit ar tógadh é nó í.
brí na bhfocal. meaning of the words.
" Bhí raic ann, mar níor thuig go leor Nua-Shéalainneach brí na bhfocal.
ó thaobh fuaime agus brí de. as regards sound and meaning.
" Tugann Cassidy mórán samplaí d’fhocail Bhéarla atá i mbéarlagair na Stát Aontaithe agus is fíor go bhfuil na leaganacha Gaeilge a aimsíonn sé iontach cosúil leis an Bhéarla ó thaobh fuaime agus brí de.
ciall agus fuaim meaning and sound
" Buachaill bó a bhí ann mar buckaroo agus arís, tagann ciall agus fuaim chur síos Cassidy le chéile.
gan bhrí without meaning
" Scannán gan bheann, gan bhrí a bhí ann, cheapas.
brí ar leith particular meaning
"brí ar leith ag baint le chuile bhall adhmaid sna tithe seo - ar nós dealbh i séipéal.
leis an mbrí, with the meaning,
" Spreagtar mé chun amhrán a fhoghlaim ó bheith ag éisteacht leis an mothú, leis an mbrí, agus leis an gceangal atá idir scéal agus ceol an amhráin.
meabhair meaning
" Is léir go bhfuil dearmad déanta ag an gcine daonna ar an rabhadh sin breis is uair amháin ón Dara Cogadh Domhanda ar aghaidh, ach b’fhéidir nach cóir iontas a dhéanamh de sin nuair is deacair do shamhlaíocht agus d’intinn an duine meabhair a bhaint as a leithéid d’oilc.
brí chomhaimseartha contemporary meaning
" Úsáideann Ryan agus Mac Dhonnagáin seift éifeachtach chun brí chomhaimseartha a chruthú don dán seo ar an dlúthdhiosca – tá fuaimeanna tráchta le cloisteáil sa chúlra agus aithris á déanamh air.
brí focal a thomhas. to guess the meaning of words.
" Cinnte ní bhíonn a fhios againn gach focal úr, nó teicniúil, nó comhaimseartha a chloiseann muid, ach tá leibhéal maith go leor teanga againn go dtig linn brí focal a thomhas.
a mbrí their meaning
" Má chuireann tú do luch ar na focail a bhfuil líne fúthu, gheobhaidh tú a mbrí as Béarla.
tagairt don bhrí sin a reference to that meaning
" Dar léi, bhí brí eile ag baint leis an bhfocal “síle” chomh maith agus tá tagairt don bhrí sin le fáil i bhfoclóir collaíochta Dháithí Uí Luineacháin, *Ó Ghlíomáil go Giniúint*.
brí eile another meaning
" Dar léi, bhí brí eile ag baint leis an bhfocal “síle” chomh maith agus tá tagairt don bhrí sin le fáil i bhfoclóir collaíochta Dháithí Uí Luineacháin, *Ó Ghlíomáil go Giniúint*.
brí meaning
" Ealaíontóir, oibrí sóisialta, láithreoir raidió agus teilifíse is ea é agus pearsa dhrámata.
a mbrí their meaning
" Má chuireann tú do luch ar na focail a bhfuil líne fúthu, gheobhaidh tú a mbrí as Béarla.
a mbrí their meaning
" Má chuireann tú do phointeoir ar na focail a bhfuil líne fúthu, gheobhaidh tú a mbrí as Béarla.
gan brí na bhfocal a fháil without getting the meaning of the words
" An féidir leat na ceisteanna ag bun an leathanaigh a fhreagairt gan brí na bhfocal a fháil leis an bpointeoir?Beidh an t-alt agus na ceisteanna ar fáil ar www.
a mbrí their meaning
" Ní gá duit ach do luch a bhogadh agus an pointeoir a chur os cionn na bhfocal sin agus tabharfar a mbrí duit i mBéarla.
brí agus fuinneamh meaning and energy
" ** Ach ina ainneoin sin, tá cultúr láidir suntasach dá gcuid féin ag muintir Kerala agus is éard is mó a léiríonn brí agus fuinneamh an traidisiúin chultúrtha sin ná Kathakali.
bhí an dá chiall ann d'aon ghnó. the two meanings were purposely there
" Tá dhá chiall le "*Country First*", agus cinnte, bhí an dá chiall ann d'aon ghnó.
Bhí an dara ciall ní ba shuntasaí, the second meaning was more significant
" Bhí an dara ciall ní ba shuntasaí, ámh: tús áite don tuath.
tugann sé a brí it carries its own meaning
" Léiríonn an cultúr gnéithe de stair na tíre do dhuine agus tugann sé a brí agus a sainiúlacht féin leis.
fhíorthábhacht real meaning
" Níor thuig mé an fhíorthábhacht atá leis an Camino go dtí an oíche sin, daoine as an Fhrainc, An Bheilg, an Ollainn, Ceanada, An tSualainn, an Iodáil, An Spáinn agus as Éirinn agus muid uile aontaithe ag cairdeas an turais seo.
trombhríoch heavy meaning
" Tosaíonn an pléisiúr i mo chuid ladhracha agus cuireann sé an sú ag sciurdadh fríd mo chuid féitheacha; cuireann sé dinglis ar mo chraiceann agus crith i mo chorp; cuireann sé lasair i mo shúile agus casacht i mo chliabhrach; osclaíonn sé na píobáin agus cuireann sé mé ar crith; ach is fearr crith maith ná droch-chasacht, a Bhaloir,” a dúirt an Taoiseach tromchaiteach, tromaigeantach, trombhríoch, tromchroíoch.
débhrí double meaning
" Agus cad faoi phictiúir ghránna Hoyte Van Hoytem, máistir an éadóchais, an débhrí, agus na rómánsaíochta, de réir mar a oireann.
Tugann sé ciall it brings meaning
" Tugann sé ciall don duine sa saol aige/aici féin.
brí meaning
" Dearann Angelopoulos oll-léaráid chun suaithí móra na linne sin ar na Gréagaigh a díbríodh as Odessa na Rúise ag Arm na Sóibheide i 1919 a nochtadh, pobal a shocraigh faoi dheireadh ar an móinéar taoidmhear ar imeall Salonika - ‘*Weeping Meadow’* an teidil.
Gaois wisdom, meaning
" " Gaois an Fhocail Is nós le státseirbhísigh a bheith ríchúramach agus siosmaideach leis na focail a úsáideann siad i gcruinnithe agus go deimhin sna miontuairiscí a scríobhtar ar na cruinnithe sin.
mheabhair meaning
" org/news/5158) Neosfaidh an aimsir cén mheabhair a bhaineann an rialtas as athshlánú na bpobal dúchais foraoise.
brí meaning
" Suíodh ionadaithe an Oird agus ionadaithe na n-áitritheoirí síos le chéile agus oibríodh siad amach cén bealach is fearr a bheadh oiriúnach don dá dhream.
brí meaning
" Agus tagann dán chugam i gcónaí, dán beag álainn a scríobhadh sa naoú aois - níos mó na míle bliain ó shoin! Níl a theideal ná ainm an fhile againn, ach tugann sé brí an gheimhridh leis go beacht álaínn, ina chruth Nua-Ghaeilge anseo: -----------------------Scéal liom daoibhDamh ag glaoch,sneachta síorsamhradh d'éag.
brí meaning
" Is é a thugann formhór na ndaoine orthu féin ná Imazighen nó leagan den fhocal sin arb é ‘daoine saora’ is brí leis agus Tamazight, (scríofa scaití mar T’mazight) a thugtar ar a dteanga.
bhrí meaning
" Ní hionann sin agus a bheith ar aon fhocal leo faoin bhrí atá leis na staitisticí céanna.
brí meaning
" Mar shampla ar Clár Plé na hirise seo mí na Samhna seo caite, bhí sé le rá ag léitheoir amháin nach bhfuil “brí anois leis an téarma ‘gaeltacht’ ach amháin sa chiall is leithne – gach cainteoir líofa in áit ar bith, bíodh sin in Éirinn nó thar lear.
fáthchialla figurative meanings
" D’aithin Michelangelo, a d’fhás aníos faoi thionchar an traidisiúin Neo-Phlatónaigh, go raibh fáthchialla ag baint leis na scéalta miotaseolaíochta seo.
bhrí iomlán full meaning
" Thig linn an bhrí iomlán a chur in iúl leis an fhocal trí litir sin: an grá.
brí meaning
" Lá dá raibh an t-aineolas seo ag teacht go tromchúiseach idir é féin agus a shuaimhneas, tharraing sé anáil mhór fhada, scaoil broim mór cumhachtach, theann dhá mhás a thóna le chéile agus chuir sé ceist ar a athair: “A dhaidí, cad é is brí le polaitiócht?” Anois, mar a mhínigh mé thuas, tharla an eachtra seo sna seanlaethanta dorcha in Éirinn, san am nach raibh cúrsaí polaitíochta chomh casta is atá sa lá atá inniu ann.
bhrí meaning
" Focal nuachumtha i bPortaingéilis é ‘presidenta’ agus ‘uachtarán baineann’ an bhrí atá le baint as, le hais ‘presidente’, a chiallaíonn, go simplí, ‘uachtarán’.
bríonna meanings
" Lenár dtraidisiúin dhifriúla, idir Bhéarla agus Ghaeilge, nó an éagsúlacht chultúir, tá bríonna difriúla scaipthe tríd an tír, buntáiste ann féin.
cialla meanings
" Chothaigh James Joyce cialla difriúla ina shaothar Finnegan’s Wake chun ‘two thinks at a time’ a sholáthar, mar a dúirt sé.
brí meaning
" Éilíonn Kiarostami orainn ciall a bhaint as a chuid oibre agus brí a chur leis.
débhrí double meaning
" ’Bhfuil an bhunobair i gcónaí níos fearr ná an chóip? Nach bhfuil an chóip díreach chomh hálainn leis an mbunobair go dtí go dtuigimid gur chóip í? In aeráid atá ar tinneall le débhrí, ní fios dúinn cá bhfuil seo ag dul, nó, déanta na fírinne, cad as a dtáinig sé ach oiread.
ciall meaning
" Tuigfear nach i bhfad ciall an dá fhocal, 'eagar' agus 'riail' óna chéile.
sa chiall is cúinge in the narrowest meaning
" Ní raibh de fhís ag an pháirtí ach forbairt - sa chiall is cúinge den fhocal.
brí an fhocail the meaning of the word
" Baineann said le brí an fhocail.
bhrí meaning
" Dúirt sí go raibh aiféala uirthi – agus dá bhrí sin ar an mBreatain ina pearsa.
is brí leis is the meaning
" ”* Dar le duine de na hanailísithe, Aaron Weisburd, bunaitheoir agus stiúrthóir Internet Haganah — “cosaint” is brí leis an bhfocal Eabhraise — cuireadh tús leis an mionphlé ar shuíomh, atá cosanta ag pasfhocal agus a bhfuil cead isteach teoranta do bhaill amháin, darb ainm fóram Shumukh.
léargas explanation, meaning
" Rud a chuireann an léargas a thug Iar-Easpag dom ar nádúr an duine agus scéal Eamonn Casey idir chamánaibh againn - *‘There’s little room for grace in a very tight corner.
an bhrí atá le clapsholas the meaning of twilight/dusk
" “Níos mó anois,” a deir sí, agus ar sí leis an lucht féachana: an dtuigeann sibh an bhrí atá le clapsholas anois.
brí, nó ainbhrí na beatha the meaning or meaningless of life
" Caitheann sé na mórthéamaí uilig isteach sa phota freisin; brí, nó ainbhrí na beatha, iomlánú nó scrios an bháis? Anseo atá na mórpheacaí marfacha chomh maith - uaibhreacht, saint, drúis, fearg, craos, éad agus leisce; cuir leosan cumhacht agus laige an duine.
Eas’ is ciall le waterfall is the meaning
"Eas’ is ciall le ‘rhaeadr’: is ar an mbaile seo atá an t-eas is airde sa tír agus áirítí é ar cheann de sheacht n-iontaisí na Breataine Bige sa tseanaimsir.
ach brí a bheith in easnamh air other than having no meaning specified
" Thuigeas gurbh ann do ghaol éigin (an nasc 'Ceilteach' uileghabhálach úd, nach brí leis go hiondúil ach brí a bheith in easnamh air) idir Éirinn agus an Ghailís ag dul siar sa stair.
luach agus brí na saoránachta the meaning and value of citizenship
" Is mór idir tuiscint ár mbreithiúna féin agus tuiscint bhreithiúna Chúirt Bhreithiúnais an AE ar luach agus brí na saoránachta ó thaobh an linbh de.
bhfuil an chiall sin bainte aige as has taken this meaning from
" Ní hé seo an t-aon Bhreitheamh Ard-Chúirte amháin a bhfuil an chiall sin bainte aige as an Acht Náisiúntachta agus Saoránachta, faraor.
Tá léamh iontach cúng aige ar he has a very narrow meaning with
" ”* Tá léamh iontach cúng aige ar chainteoirí Gaeilge: *“Those who are engaged with Irish are either small groups of devotees or are public officials employed for the purpose of using the language, for example by translating official documents.
bhain sé teachtaireacht ar leith astu he took special meanings from them
" Léigh Cruise O Brien téacsanna údarásacha na Náisiún Aontaithe agus bhain sé teachtaireacht ar leith astu, gan aon fhoréigean a dhéanamh ar na téacsanna céanna.