le hinfheistíocht bhreise a mhealladh
to attract extra investment
Seo sampla iontach de dhream Éireannach a dhein iomaíocht
le hinfheistíocht bhreise a mhealladh go hÉirinn; léiríodar go bhféadfaidís airgead an chomhlachta a shábháil trí ionad nua a bhunú sa Spidéal seachas é a lonnú i Meiriceá.
a mhealladh
woe
Beidh sé deacair aige lucht tacaíochta an Pháirtí Choiméadaigh
a mhealladh amach chun a vóta a chaitheamh.
a mhealladh
to attract
Tá an t-airgead a ghineann siad ag teastáil chun an óige
a mhealladh, a choinneáil agus a thabhairt chun blátha.
a mhealladh
to attract
Tá Fine Gael tar éis bogadh ar chlé cheana féin chun an Lucht Oibre
a mhealladh.
a mhealladh
entice
Chuireas aithne sa Chraoibh sin ar bhaill de Chumann Báire Caoimhín agus ní raibh sé ró-dheacair mé
a mhealladh isteach sa chumann san mar go raibh ana-shuim agam riamh san iománaíocht agus ana-bháidh agam léi.
a mhealladh agus a spreagadh
to attract and encourage
Ceann de phríomhaidhmeanna na féile ná "gnáthphobal" na hÉireann
a mhealladh agus a spreagadh chun an méid Gaeilge atá acu a úsáid agus a úsáid chomh minic agus is féidir le linn na seachtaine sin agus ina diaidh.
a mhealladh
to attract
Mhínigh Tom Ó Cionnaith dom gurbh í a mháthair a thosaigh ag cur spéise i gcúrsaí ealaíne agus ceardaíochta ar dtús sna 50í agus í ag smaoineamh ar bhealaí nua chun daoine
a mhealladh chuig an siopa.
a mhealladh
attract
B'éigean don rialtas scéimeanna éagsúla a eagrú chun tuilleadh daoine
a mhealladh isteach sa tslí bheatha.
meallann sé sin
that attracts
I Sydney, Canberra agus Melbourne is airde atá ioncaim agus
meallann sé sin daoine as áiteacha eile.
a mhealladh
to attract
Ní leor áilleacht na tíre agus Guinness le cuairteoirí
a mhealladh.
iad a mhealladh chomh maith is a thig linn
to coax them with us as best we can
Tá mé ag déanamh an dóigh chun tosaigh ná
iad a mhealladh chomh maith is a thig linn.
is fearr duit leathdosaen a mhealladh leat
it's better to win over half a dozen
Ná má tá tú i gcónaí anuas ar dhaoine, tiompóidh siad i d'éadán agus
is fearr duit leathdosaen a mhealladh leat nó dosaen a thiompó i d'éadan.
ag mealladh
attracting
'"
ag mealladh daoine
=======
Is duine é Hector atá spleodrach agus spontáineach, agus tá sé ag cothú go leor spéise i TG4 agus sa teanga.
a mheallann daoine
which attracts people
Scríbhneoirí an Bhlascaoid
=======
Lasmuigh d'áilleacht an pharóiste tá gné eile den saol
a mheallann daoine anseo agus is é sin an litríocht.
Meallfar tú go cinnte
you'll definitely be enticed
Meallfar tú go cinnte agus tiocfaidh tú chugainn arís agus arís eile.
meallta sna figiúirí
disappointed in the figures
Cinnte, bhí náisiúnaithe iontach
meallta sna figiúirí a nochtadh sa daonáireamh, Sinn Féin ach go háirithe.
meallta
disappointed
Cinnte, bhí náisiúnaithe iontach
meallta sna figiúirí a nochtadh sa daonáireamh, Sinn Féin ach go háirithe.
daoine óga ón cheantar a mhealladh isteach
to attract young people from the area in
Bhí sé mar chuid den sprioc ag an ghrúpa seo
daoine óga ón cheantar a mhealladh isteach chun a bheith ag obair ar thionscadal lena dtimpeallacht a dhéanamh níos deise agus dóchas a chruthú don todhchaí agus don ghlúin atá le teacht.
an meall is mó ar deireadh
last but not least
Agus
an meall is mó ar deireadh: tá drogall ar na Gearmánaigh a admháil gur chlis ar an gcóras a rabhadar chomh bródúil sin as.
an DUP a mhealladh
to woo the DUP
Ach níl aon fhianaise ann go bhfuil poblachtánaigh réidh lena leithéid de ghníomh a thionscnamh agus tá an oiread sin diúltachais i gcaint an DUP gur lú an seans, má bhí seans riamh ann, go ndéanfadh an IRA iarracht
an DUP a mhealladh.
iad a mhealladh
to attract them
Bíonn sé an-deacair
iad a mhealladh chuig ranganna agus imeachtaí ar iliomad cúiseanna.
mheall a coise deise
her right calf
Shín sí síos a lámh agus mhothaigh sí thart fá
mheall a coise deise.
ag mealladh daoine
attracting people
"Deinim amach, dá bhféadfaimis é a ionramháil i gceart agus a bheith ana-chúramach ina bhun, ní gá gur
ag mealladh daoine ón nGaeilge nó ó na ranna Gaeilge ar fad a bheadh Léann na hÉireann ach ag tabhairt daoine de réir a chéile isteach sa líon, más maith leat.
pobal na tíre a mhealladh
to entice the people of the country
Bheadh sé níb éifeachtaí deireadh a chur leis na smachtbhannaí atá curtha i bhfeidhm i gcoinne na hIaráice le dhá bhliain déag anuas agus
pobal na tíre a mhealladh le cineáltas agus le cabhair seachas an lámh láidir a úsáid ina gcoinne.
aontachtaithe a mhealladh
to entice unionists
Ach tá dualgas ar phoblachtánaigh na h
aontachtaithe a mhealladh, chan le focla suaimhneacha, ach le gníomh.
na hiomaitheoirí a mhealladh
to attract the competitors
AÓF: Cé mhéad duine atá ag obair in oifig an Oireachtais?
LÓM: Beirt! Beirt go lánaimseartha!
AÓF: Cén chaoi a bhfuil ag éirí libh mar sin?
LÓM: Níl éirithe linn, ar aon scála mór,
na hiomaitheoirí a mhealladh chuig Féile Bhealtaine.
gur féidir léitheoirí a mhealladh
that readers can be attracted
Tá sé cruthaithe ag *Beo!, *a bhfuiltear ag tabhairt suas le 70,000 cuairt sa mhí air faoi láthair,
gur féidir léitheoirí a mhealladh chuig foilseachán Gaeilge atá ar fáil ar an idirlíon.
leis an méid sin daoine a mhealladh
to attract that number of people
Ní theastaíonn uathu glacadh le níos mó ná 20 duine in aon rang, ach bíonn a lán oibre ag teastáil
leis an méid sin daoine a mhealladh fiú.
meall mór dlúthdhioscaí
a big load of CDs
Rachainn trasna chuig a theach agus thógfadh sé amach seantéipeanna de Rowesome agus Touhy agus sheinnfeadh sé leo, nóta ar nóta! Dochreidte!
AÓF: Cad leis a mbíonn tú ag éisteacht? An bhfaigheann tú dlúthdhioscaí as Éirinn nó an éisteann tú leis an gceol mar a sheinntear i Chicago é?
SR: Aon uair a théim go hÉirinn ceannaím
meall mór dlúthdhioscaí ó Cheirníní Cladaigh.
Maidir le slua a mhealladh
as regards attracting a crowd
Ceist: céard le haghaidh staid nua mar mura bhfuil sé i gceist na foirne is fearr a chur ag imirt inti?
Maidir le slua a mhealladh, níor mhiste roinnt bolscaireachta a dhéanamh.
a mealladh ag comhairle Mhary O'Rourke
enticed by Mary O'Rourke's advice
Tá mé ar na hamadáin sin
a mealladh ag comhairle Mhary O'Rourke agus ródseó Alfie Kane nuair a bhí Eircom á ramhrú don mhargadh.
ar mian leo an t-aos óg a mhealladh i dtreo na teanga
who want to attract the young people to the language
Is fada múinteoirí ag gearán faoi chomh deacair is atá sé déagóirí a spreagadh ó thaobh na Gaeilge de, ach tá "Ros na Rún" ina chuidiú mór anois acu siúd
ar mian leo an t-aos óg a mhealladh i dtreo na teanga.
chun an óige a mhealladh
to attract the young people
An uair sin ba leor an geansaí
chun an óige a mhealladh.
daoine ag a bhfuil cáilíochtaí an-arda a mhealladh
to attract people with very high qualifications
"
Tuigeann sé go bhfuil an-chuid deiseanna fostaíochta ag daoine cumasacha sa lá atá inniu ann agus nach bhfuil an státseirbhís chomh tarraingteach is a bhí le linn a óige siúd, ach tá sé cinnte nach bhfuil deacracht ag an státseirbhís
daoine ag a bhfuil cáilíochtaí an-arda a mhealladh fós.
ag mealladh custaiméirí na mbanc mór
attracting the customers of the big banks
Anuas air sin, tá teachtaireachtaí á scaipeadh anois atá
ag mealladh custaiméirí na mbanc mór chuig suímh ghréasáin bréige.
mheall cruinn a boilg
the round swelling of her stomach/her pot-belly
Sheasaigh sí anois agus lámh amháin ar a tóin agus an ceann eile ar
mheall cruinn a boilg.
daoine a mhealladh
to attract people
Doiligh
daoine a mhealladh
=======
Rud eile a chuireann isteach ar an SDLP, dar le Bríd, ná go raibh 23 éigin bliain ann, ó thitim an Comhthionóil dheireanaigh i 1975, nuair ba bheag polaitíocht a bhí ann; bhí sé dainséarach a bheith páirteach sa pholaitíocht agus bhí cogadh cathartha ann i ndáiríre.
a mheall na sluaite
which attracted a big crowd
Bhí sé sin le feiceáil go soiléir ag an gceiliúradh neamhspleáchais le gairid nuair a thug banna as an Indinéis coirm cheoil saor in aisce
a mheall na sluaite.
meallta
enticed
Bhí múinteoir sa séú rang sa bhunscoil aici a léigh gearrscéalta an Phiarsaigh don rang; duine í an múinteoir, dar le hAngela, "a bhí
meallta go huile is go hiomlán ag an tionscnamh cultúrtha a bhí ar bun ag an bPiarsach".
ag mealladh daoine
attracting people
Déarfaidh daoine leat a bhíonn sna tithe tábhairne go minic nach bhfuil an laghdú sin le feiceáil agus ní bheifeá ag súil lena leithéid i ndáiríre, go háirithe nuair a chuireann tú san áireamh go bhfuil siad
ag mealladh daoine anois nach rachadh in aice le tábhairne roimhe seo de bharr na toite.
turasóirí a mhealladh
to attract tourists
Sinne in Oideas Gael ag déanamh ar ndícheall
turasóirí a mhealladh chuig an cheantar agus sáraíonn amadán an áit go speisialta do RTÉ.
meallta
fascinated
"Bhí áthas orthu bualadh liom," a deir Cochrane, a mheasann go raibh an bheirt
meallta, ag leibhéal éigin, de bhrí go raibh siad tar éis bualadh "le hÉireannach ceart.
a mhealladh
to attract
Ach de réir a chéile d'éirigh le feachtais mhargaíochta Ryanair custaiméirí
a mhealladh agus anois is beag duine nach ndéanann ar a laghad roinnt taighde ar an idirlíon sula dtéann sé ar laethanta saoire.
meallfaidh an íomhá uirbeach seo
this urban image will attract
Má chruthaítear timpeallacht ghnó atá cosúil leis an timpeallacht san Iarthar,
meallfaidh an íomhá uirbeach seo airgead ó thar lear.
infheistíocht dhíreach iasachta a mhealladh
to attract foreign direct investment
Sa chéad dul síos, tá sé práinneach go gcuirfear na seirbhísí seo ar fáil go forleathan, ionas nach ndéanfar damáiste do chumas na tíre
infheistíocht dhíreach iasachta a mhealladh.
a mhealladh
to attract
Sa chéad dul síos, tá sé práinneach go gcuirfear na seirbhísí seo ar fáil go forleathan, ionas nach ndéanfar damáiste do chumas na tíre infheistíocht dhíreach iasachta
a mhealladh.
a mheall figiúirí arda
which attracted high ratings
Ach d'éirigh linn sraith den scoth -
a mheall figiúirí arda - a dhéanamh taobh istigh de na teorainneacha airgeadais a leagadh síos.
a mhealladh
to attract
Tá seifteanna éagsúla triailte ag áiteacha éagsúla chun dochtúirí
a mhealladh - tithe gan chíos, cuir i gcás - ach ní éiríonn lena leithéid i gcónaí.
meallfaidh sé na sluaite
it'll attract big crowds
Gan amhras,
meallfaidh sé na sluaite isteach chun iontas a dheánamh den saothar dorcha cumhachtach seo agus chun meabhrú ar an fhear teasaí a rinne é.
a mhealladh
to attract
Tá na haerlínte i ról na mná dáthúla i *singles bar* agus na haerfoirt ag iarraidh iad
a mhealladh - go gairmiúil amháin, ar ndóigh.
iad a mhealladh
to seduce them
Tá cruinniú agat le haerlíne, ag iarraidh
iad a mhealladh chun seirbhís nua a thosú chuig an mBaile Beag.
a mheall mé
that attracted me
Is dócha gurbh é an ceol an chéad rud
a mheall mé chuig an teanga.
a mhealladh
to attract
Is mian linn lucht na Gaeilge
a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
a mheall mé
that attracted me
Is dócha gurbh é an ceol an chéad rud
a mheall mé chuig an teanga.
líonadh a mealla
her charms used to fill
?
seanchaitewell-worn
leidprompt
inphógthakissable
seithehide
ceimiceáinchemicals
g-spota mo choinsiasathe g-spot of my conscience
chuimlínn mo shúileI used to rub my eyes
loinnirbrightness
líonadh a meallaher charms used to fill
mo dhá bhasmy two palms
cuaracurves
sleasasides
go cleitiúillike a feather
néaróga a pléisiúirthe nerves of her pleasure
a bharrchigiltto tickle
a chaiteáthat you would wear
na bróga cnocadóireachtathe hill-climbing shoes
choisbheartfootwear
briathra binnesweet words
i ndiaidh na coisíochtaafter walking
mo dhara ríomhaire glúinemy second laptop computer
craiceann crogaillcrocodile skin
méarchlárkeyboard
lannablades
d'íslíodh siadthey used to lower
sclábhaí deonachvoluntary slave
mo mhianmo desire
spíontaexhausted
in ísle brídepressed
d'fháirbrí a héadainfrom the wrinkles in her forehead
smálmark
máchailíblemishes
scórthaí na snáthaideneedle scratches
fíneáltachtdelicacy
nochtnocht
brocachfilthy
tolgcouch
mo rogha de thogha na n-amhrán grámy choice of the best love songs
fá dtaobh den chruthabout the appearance
easnacharibs
ciúnasquietness
glór scairdinnilljet-engine voice
cúil na dramhaíolathe rubbish heap
fonóid faoiscoff at
ar an choinníoll go n-athchúrsálfar iadon the condition that they will be re-cycled
a mhealladh
to attract
Is spóirt iad atá in iomaíocht ghéar leis na cluichí dúchasacha Gaelacha go háirithe, agus ní hamháin sin is spóirt ghairmiúla iad a ritear ar bhonn ghnó agus atá ag déanamh a míle dícheall an t-aos óg
a mhealladh chucu féin.
a mhealladh
to attract
Is mian linn lucht na Gaeilge
a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
a mhealladh
to win over
Tá éirithe leis lucht féachana mór
a mhealladh, agus is éacht é go bhfuil sé inmharthana.
lucht féachana mór a mhealladh
to attract a big audience
Tá éirithe leis
lucht féachana mór a mhealladh, agus is éacht é go bhfuil sé inmharthana.
mealladh
attraction
Suim thar na bearta
=======
Fiú i laethanta sin m’óigese, nuair nach raibh teilifís ag mórán daoine, bhí tarraingt agus
mealladh ag sacar Shasana ar dhaoine in Éirinn, nó i mBaile Átha Cliath ar aon nós.
a mhealladh
to attract
Is mian linn lucht na Gaeilge
a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
meallann áiteanna ar leith cuairteoirí
special places attract visitors
Agus
meallann áiteanna ar leith cuairteoirí!
Mar fhocal scoir, níor cheart dúinn bheith den tuairim go gcaillfear turasóirí muna bhfeiceann siad ainm Béarla.
a mhealladh
to attract
Is mian linn lucht na Gaeilge
a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
chun scannáin a mhealladh
to attract films
Tá níos mó airgid ag teacht isteach an doras, creid é nó ná creid, ag an gCiste Craoltóireachta Gaeilge ná mar atá ag teacht isteach
chun scannáin a mhealladh go Tuaisceart Éireann.
a mhealladh
to attract
Is mian linn lucht na Gaeilge
a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
a mheallann turasóirí
which attracts tourists
Chuir sé mearbhall orm go raibh an rialtas sásta ligean d’fhoirgneamh stairiúil
a mheallann turasóirí dul in olcas.
meallta
beguiled
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
a mhealladh
to attract
Ní bheidh Real Madrid ag teacht go Páirc Mhic Éil i gCaisléan an Bharraigh go luath ach, le plean gnó maith, d’fhéadfaí sluaite móra
a mhealladh chuig cluichí i gceantair mar Mhaigh Eo.
meallann muid
we attract
Tá muid lonnaithe i lár na cathrach agus
meallann muid ceoltóirí óga an cheantair isteach.
a mhealladh
to attract
AÓF: Is léir go mbíonn an t-ionad ag iarraidh gach aoisghrúpa
a mhealladh agus freastal ar réimse leathan spéiseanna freisin.
meallta
beguiled
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
meallann
entice
Is dócha gur sin iad na cúiseanna go
meallann an chathair seo na mílte cuairteoir gach mí.
a mhealladh
to attract
Gnó ann féin atá sa turasóireacht ghníomhaíochta le tamall anuas agus de réir mar atá sí ag teacht chun aibíochta tá dream i nDún na nGall ar a seacht ndícheall ag díriú isteach ar lucht ceoil, seanchais agus staire
a mhealladh go hiardheisceart an chontae.
go meallfaidh siad daoine
that they will attract people
Gach duine acu ag súil
go meallfaidh siad daoine le vótáil ar thaobh amháin nó ar an taobh eile.
go meallfaidh siad
that they will attract
Dár ndóigh, tá lucht eagraithe Gaelfest ag súil
go meallfaidh siad cuid mhór daoine chun na hócáide seo.
meallann
entice
Is dócha gur sin iad na cúiseanna go
meallann an chathair seo na mílte cuairteoir gach mí.
a mhealladh
to attract
Gnó ann féin atá sa turasóireacht ghníomhaíochta le tamall anuas agus de réir mar atá sí ag teacht chun aibíochta tá dream i nDún na nGall ar a seacht ndícheall ag díriú isteach ar lucht ceoil, seanchais agus staire
a mhealladh go hiardheisceart an chontae.
meall
swelling
” Agus thiontaigh sé thart le go bhfeicfeadh Balor an
meall millteanach mór a bhí i ndiaidh fás amach fríd an mhéid sin dá chuid gruaige nach raibh stróicthe amach aige le teann fraochtachta.
a mhealladh
to coax
*
Gluais • Glossary
glúin nuaa new generation
brívigour
ag dul ó neart go neartgoing from strength to strength
fiontar foilsitheoireachtapublishing enterprise
cnuasach gearrscéaltacollection of short stories
cé gur mhionnaigh Artairalthough Artair swore
slíomairesmooth, flattering, hypocritically friendly person
saint an ghoilethe greed of his stomach
a chomhairle a athrúto change his mind
ar fheabhas uiligabsolutely excellent
osnasigh
ar chúl an mhuinílbehind the neck
muisiriúnmushroom
ní réitíonn siad sin liom beag ná mórthey don”t agree with me at all
snaghiccups
gráinnínpinch
cainéalcinnamon
síoltaseeds
a sháith biaenough food
ag cruthú rud úrcreating something new
má thuigeann tú leat méif you know what I mean
a sheachaintto avoid
muiníntrust
blastatasty
ordóg coisetoe
an iarraidh sinthis time
cnapheap
á ghreadadh go cúramachcarefully mixing it
babhlabowl
scilléadskillet
shamhlaigh séhe imagined
go díbhirceacheagerly
subhachascheerfulness
ag leathadhspreading
geirfat
bréanfoul
doilighdifficult
a chreidbheáilto believe
ar leithseparately
mar a thit rudaí amach domhow things worked out for me
ní raibh dadaidh le fáilthere was nothing available
i mo ghlacin my hand
ag diúlsucking
bhí an t-ádh dearg ormI was dead lucky
dea-chumthashapely
láchfriendly
fialgenerous
níor bhlais mé riamhI never tasted
faic na ngrástnot a thing
ag cuimilt a béilrubbing her mouth
a mháshis thigh
seanmóireachtpreaching
greimbite
iomrámention
deisopportunity
luachmharvaluable
seanchaslore
as ar fáisceadh iadfrom which they were wrought
doilíssorrow, difficulty
i leathchogarin a half-whisper
iad a chur i ngníomhto put them in action
seal beag gearra short period
sa Nua-Shéalainnin New Zealand
ina ghabhalcrotch
ag sápressing
críonmhíoltawood-worms
corrachprojecting
lorgashin
damanta nimhneachdamn sore
scoilteadh a chraiceannhis skin was split
crá gan mhaolútorment without alleviation
chun an tí bhigto the toilet
ina gcuideachtain their company
báisteach mhillteanachterrible rain
foscadhshelter
a bhaint amachto reach
ag bleadaracht go díchéillíblattering senselessly
scaiftecrowd
ag casachtachcoughing
breallánfool
millteanach dóighiúilextremely pretty
as miosúrextraordinary
gan choinneunexpected
blas searbha sour taste
breis agus a sáithmore than her fill
strambánachlong-winded
smut féin den fhírinneeven a small bit of truth
é a thionlacanto accompany him
a bhéarfadh íthat would take her
críochend
gan mhórchuid náirewithout a lot of embarrassment
gnóthachbusy
straois léanmharwoeful grimace
trína gruaig mhín bhánthrough her soft white hair
sula bpléascfadh a lamhnánbefore his bladder would explode
ag cogaint a spúnóigechewing the spoon
déaraimislet us say
drochnósannabad habits
tuairimíopinions
cogaíwars
slí mhaireachtála fholláinhealthy way of life
a mhealladhto coax
a chuir fíorionadh uirthiwhich really surprised her
ag cur tharstutalking away
go díbhirceach dícheallacheagerly and diligently
d’fholmhaigh séhe emptied
sásarsaucer
doirtealsink
thriomaigh éhe dried it
slachtmhartidy
á thionlacan féinaccompying himself
sultmharenjoyable
spídslander
gan mhuirnwithout tenderness
magairlítesticles
nuair a dheifrigh Artair tharstu de léimwhen Artair hurried past them with a jump
<t
chun léitheoirí a mhealladh ar ais go rialta
to attract readers back regularly
Cinntíonn an blag sin go bhfuil ábhar nua ar an suíomh gach lá
chun léitheoirí a mhealladh ar ais go rialta – fiú agus gan an iris á foilsiú go laethúil.
a mhealladh
to attract
Bheifí in ann daoine
a mhealladh a mbeadh an tuiscint acu ar an litríocht chun an litríocht a dhéanamh.
níos mealltaí
more attractive
Tuigeann siad go bhfuil tábhacht ag baint leis seo d’iarthar na hÉireann, go bhfuil easpa infreastruchtúir ag cur as go mór don réigiún, go bhfuil an píosa seo ann agus gur féidir, ar airgead atá beag go maith, caoi a chur air; go dtabharfaidh sé an Straitéis Náisiúnta Spáis i bhfeidhm thar oíche má cheanglaítear Sligeach, Gaillimh, Luimneach agus Corcaigh; go dtabharfaidh sé spreagadh mór do phobal an iarthair i gcoitinne; go ndéanfaidh sé an áit
níos mealltaí do na státseirbhísigh seo atá le bogadh as Baile Átha Cliath; go meallfaidh sé tionscail agus forbairt isteach agus go dtabharfaidh sé iarthar na hÉireann isteach san aois ina maireann muid.
chun léitheoirí a mhealladh ar ais go rialta
to attract readers back regularly
Cinntíonn an blag sin go bhfuil ábhar nua ar an suíomh gach lá
chun léitheoirí a mhealladh ar ais go rialta – fiú agus gan an iris á foilsiú go laethúil.
meall gréine
orb
Anois siúlaim leat i gcaorán na bhfuiseog is éistim le monabhar abhna do bhriathra ó Bhéal an Áthaagus cuirim mo bheola le do chneas atá cumhra, a ghrá, le sméara dubha Ghleann an Átha …i dtobainne, tá mé lán díot, a mhian, is níl a dhath le déanamh agam ach luí síos leat go dianar leaba seo an dáin agus tú a bhriatharú chun beatha …
Gluais • Glossary
glao coiligh a póigethe rooster call of her kiss
mullaightop of house
buí-ómrayellow-amber
bruth análahot breathing
múr teasabank of heat
cága callánachanoisy jackdaws
á ngríosúinciting them
a ngiúmaráilhumouring them
go breabhsántasprightly
meall gréineorb
cabhail chathrachcity body
spréite go hanástaspread awkwardly
tnáitejaded
basár a brollaighthe bazaar of her bosom
ag borradhswelling
dlaoithe casacurly tresses
cabhsaí dúshlánachachallenging lanes
á gclutharú féinhiding themselves
méalasorrow
buairtvexation
cruachásdistress
ag déanamh tochtagrieving silently
an tréanthe strong
ag tromaíocht ar an truadenigrating the wretch
meannánkid
méileachbleating
scrínteshrines
bean feasa na gclós ársawise woman of the ancient yards
dhorchaigh spéir a súlthe sky of her eyes darkened
ceannaircrevolt
a d’fheall orthuwhich failed them
boige paidrethe softness of prayer
le báinífurious
bhruth bréan bildeálathe foul heat of the building site
ag déanamh angaidhfestering
i bhforógraí bagracha lucht léirsithein the threatening proclamations of the demonstrators
bhachlógachindistinct
siogairlínípendants
glémhaiseachexquisitely beautiful
go ríogúilregally
teanga túisetongue of incense
ag clingireachtringing
bantracht bheoshúileachthe quickeyed women
le coim na hoícheat nightfall
ag spréamh
cheannbhrat glé an dorchadaisspreading the bright canopy of darkness
bioráinpins
ag lonrúshining
clóca sróilcloak of satin
aigeantaspirited
buimefoster-mother
deoch shuainsleeping-draft
spréachspark
súgachmerry
ag glinniúintsparkling
tú a mhuirniúto caress you
linntepools
cumhaloneliness
le tú a aoibhnniúto make you blissful
ionúinbeloved
másaíthighs
a niamhraigh mo dhánwho made resplendent my poem
i gcaorán na bhfuiseogin the bog of the larks
monabharmurmur
chneasskin
cumhrafragrant
miandesire
meallann sí
she attracts
Tá grá agam don Ghaeilge agus
meallann sí ar ais arís agus arís eile mé.
chun daoine a mhealladh
to attract people
Mar shampla, tá roinnt físeán corparáideach cruthaithe ag Google féin
chun daoine a mhealladh chuig an scéim fógraíochta AdWords atá acu (tá roinnt acu ar fáil ag http://video.
a mhealladh
to entice
Ach dá bhféadfaí na hiománaithe is fearr atá faoi 20, abair,
a mhealladh le cloí leis an iomáint, cá bhfios nach bhféadfaí craobh na hÉireann a bhaint amach taobh istigh de sheacht nó ocht de bhlianta? Cabhair amháin dóibh ná go bhfuil taithí acu ar an mbua agus ar chorn a bhreith leo.
a mheall tacaíocht ó gach cearn den tír
which attracted support from every corner of the country
Chuir
tuismitheoirí Dhún Chaoin go mór i gcoinne dhúnadh na scoile ansin agus cuireadh tús le feachtas
a mheall tacaíocht ó gach cearn den tír.
á mealladh chuig an nGaeilge
being attracted towards Irish
Ainneoin na gconstaicí leanúnacha agus na mbuillí atá buailte ar an stáisiún ó tháinig sé ar an bhfód, tá forbairt ag teacht ar an tseirbhís chraolta i gcónaí, tá daoine nua
á mealladh chuig an nGaeilge agus tá ardán á chur ar fáil do lucht labhartha na Gaeilge agus do thallann óg na cathrach.
ná mar a mhealladar riamh
than they ever took with them
Ba mhó an líon daoine a chasadar go paiseanta i gcoinne na Gaeilge
ná mar a mhealladar riamh ar bord leo.
an uile shaghas turasóra a mhealladh
to attract all kinds of tourists
Cinnte is lárionad don phobal i gcoitinne a bheidh i gceist agus beidh muid ag déanamh gach iarrachta ar
an uile shaghas turasóra a mhealladh chomh maith leis na mic léinn.
le tionsclóirí nua fiontraíochta a mhealladh
to attract new entreprenual industrialists
Níl go leor déanta aige ina phost úr
le tionsclóirí nua fiontraíochta a mhealladh agus le hardchaighdeán fostaíochta a thabhairt go ceantair áirithe a bhfuil neamart déanta ag an Tíogar Ceilteach iontu.
cumainn na múinteoirí a mhealladh léi
to win over the teachers' organisations
Éirithe go maith léi
cumainn na múinteoirí a mhealladh léi.
meallta
attracted
· 5,000 duine eile, ar a laghad, a bheith
meallta chun na gaelscolaíochta sna sé chontae.
rud a mheallfadh aontachtaithe
something that would attract unionists
Is é an Preispitéireachas – a bunaíodh in Albain – an creideamh Protastúnach is mó sna Sé Chontae agus ofrálann Albain féiniúlacht pholaitiúil Bhriotanach nach bhfuil Sasanach,
rud a mheallfadh aontachtaithe a mhothaíonn deighilt idir iad agus Westminster, dar le Mac Póilín.
ag mealladh
attracting
Tá na tionscail theangabhunaithe seo
ag mealladh daoine óga ó gach Gaeltacht sa tír go Conamara.
vóta frithbhunaíochta a mhealladh
to attract an anti-establishment vote
D’éirigh go holc leis an Chomhaontas Ghlas sna toghcháin Eorpacha ach, mar sin féin, éireoidh leis an pháirtí
vóta frithbhunaíochta a mhealladh.
dár mealladh ar ais abhaile.
enticing us back home.
Titeann báisteach – an aimsir
dár mealladh ar ais abhaile.
a mheallfadh
which would attract
Shocraigh na hinnealtóirí go ndéanfaidís gluaisteán ar ardchaighdeán ar dtús, a chruthódh go raibh an teicneolaíocht i gceart agus
a mheallfadh airgead chun gluaisteáin eile a fhorbairt.
a mhealladh
to attract
I gcás mo leithéidse, ní údar imní é, ach samhlaím go n-éireoidh sé níos deacra de réir mar a théann na blianta ar aghaidh an lucht féachana
a mhealladh má leanann an scéal amhlaidh agus an bhearna idir an mionlach saibhir agus an chuid eile ag méadú.