Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
mhin bhuí Indian meal
" Bia ginchóirithe atá i gceist acu a thabhairt ann, an mhin bhuí ach go háirithe.
béile blasta tasty meal
" Ar naoi euro bhí béile blasta trí chúrsa le leathbhuidéal fíona ar fáil i chuile chathair agus bhaile beag ar thugamar cuairt orthu.
ag caitheamh mo chodach eating my meals
" Níl mé ag caitheamh mo chodach na laetha seo mar a bhíodh agus muid inár mic léinn.
béilí meals
" Ní hamháin go mbíonn roinnt mhaith geire agus calraí i mbeatha na gnáthbhialainne, ach tá na "super sizes" agus na "*value meals*", agus na béilí eile a bhfuil ainmhéid iontu, ag cur le heipidéim na raimhre ar fud Mheiriceá fosta.
Béile fíor-Mheiriceánach a true American meal
" Béile fíor-Mheiriceánach in Kewpee's Diner ((www.
an ngnáthbhéile the usual meal
" Bhraith mé uaim freisin an gnáth-Lá Nollag Éireannach, leis an ngnáthbhéile agus le gnáth-theaghlach.
nach mbeadh an béile seo ina chogadh dearg that this meal would not be a right ding-dong
" Bhí mionna tugtha ag Nuala nach mbeadh an béile seo ina chogadh dearg agus dá thairbhe sin lig sí thairsti a raibh le rá ag Nan.
bhéile meal
" An rud is measa faoi bhéile deas a ithe i mbialann ná go mbíonn ort an bille a íoc ina dhiaidh.
béile blasta oisrí a tasty meal of oysters
" D'fhág daoine ón Aois Mhéasailiteach iad, i ndiaidh dóibh béile blasta oisrí a bheith acu.
go raibh a chuid réidh until his meal was ready
" Thiocfadh Feargal isteach tráthnóna agus chuirfeadh sé a shoc sa pháipéar go raibh a chuid réidh, agus ní thabharfadh sé faoi deara gur chaith sí am agus saothar ag glanadh.
D’eagraigh na Schusters béile the Schusters organised a meal
" Béile leis na Schusters ======= D’eagraigh na Schusters béile dúinn an chéad oíche.
béile ollmhór. a huge meal.
" Téann siad ag siúl, agus itheann siad béile ollmhór.
cúnamh baile, béilí ar rothaí agus seirbhísí cúraim lae home help, meals on wheels and day-care services.
" Meastar go gcuirfear €100 milliún ar fáil chun go mbeidh teacht ag seandaoine ar sheirbhísí altranais agus teiripeacha, cúnamh baile, béilí ar rothaí agus seirbhísí cúraim lae.
béile blasta tasty meal
" Téann daoine ann le béile blasta a fháil sna bialanna, nó le roinnt siopadóireachta a dhéanamh sna siopaí beaga agus earraí den chéad scoth a cheannach iontu.
béilí áille trí chúrsa, lovely three-course meals,
" Is iontach an compord atá ar fáil sna láithreáin champála – uisce te agus béilí áille trí chúrsa, mar shampla.
ag lorg béile. looking for a meal.
" Bhuaileamar isteach in óstán agus muid ag lorg béile.
béilí ar rothaí meals on wheels
" Bhímis de shíor amuigh ag seachadadh guail nó béilí ar rothaí agus rinne mo thuismitheoirí cuid mhór oibre leis an Lucht Siúil chomh maith.
bhéile an mhéanlae midday meal
" €5 ar bhéile an mhéanlae, príomhchúrsa agus milseog san áireamh.
béilí teo warm meals
" htm), ceann de na heagraíochtaí a bhí taobh thiar den agóid i mí Aibreáin, úsáidtear an dlí seo chun imeaglú a chur ar dhaoine ar mian leo seasamh leis an duine atá thíos, sa chás seo na sans papiers – béilí teo a chur ar fáil, seirbhísí leithris agus folctha a eagrú, teileafóin phóca a athluchtú agus a leithéid.
bhéile meal
" Chomh maith leis sin ní raibh mé féinspéiseach a dhóthain gur shíl mé go mbeadh spéis ag an saol mhór i ngach bolgam de mo bhéile dheireanach! Ach ní bhfuair mé réidh leis riamh agus lean mé leis de bheag nó de mhór.
t-ollbhéile massive meal
" Níl an t-ollbhéile sin (meascán stobhaigh, dinnéar na Nollag agus putóg plúir, go bhfios dom!) blaiste agam go fóill, agus b’fhearr dom mar sin gan aon cheo a scríobh faoi go dtí an lá a mbeidh sé féachta blaiste agam – ach deirtear liom gur béile geimhridh fíor-Bhriotánach é, agus go gcaithfear an lá ar fad a chaitheamh sa chistin lena ullmhú.
béiltí meals
" Glacaim leis nach bhfuil an córas leath chomh casta i do chomhlacht féin! - Faigh réidh leis na leithscéalta dóibh: Breathnaigh ar an liosta fáthanna: conas gur féidir leatsa cabhrú le do chustaiméirí na bacanna sin a shárú? - (a)“Níl an t-am ag daoine” - cabhraigh leo am a aimsiú: cuir oideas chucu nó sceideal béiltí don tseachtain nó roghnaigh culaith éadaí bunaithe ar eolas a bhailigh tú ón suirbhé.
greim a réiteach prepare a meal
" Is ar ár mbealach go Méribel a bhíomar agus deifir orainn a bheith ann chun an sneachta a fheiceáil agus socrú isteach san árasán a bhí tógtha ar cíos againn, greim a réiteach le hithe agus oíche mhaith chodlata a fháil.
béile a ithe eat a meal
" Is féidir leat cuairt a thabhairt ar an bPortaingéil Bheag, béile a ithe i mBaile Choiré, a bheith sáite in éadaí ar athreic ag margadh Kensington nó dul chuig an Annex, ceantar na mac léinn mar a bhfuil an t-atmaisféar is bíogúla sa chathair.
altófar roimh bhia saying grace before meals
" Rachaidh na scéalta daonna i bhfeidhm ar chuid acu agus caoinfidh siad deoir anois is arís nuair a altófar roimh bhia nó nuair a bhreathnóidh siad ar a gclann féin ar aon aois le roinnt de na daoine a loiteadh in oibríochtaí na ladrann seo.
Altú roimh Bhia grace before meals
" *(Altú roimh Bhia á ra ag Pitt ag an mbord, ise ag freastal ar Pitt is na paistí) ….
fad is a bhí béile á roinnt while the meal was being served
" Shuigh mé in éineacht leis na ceoltóirí fad is a bhí béile á roinnt.
gan acu ach ón láimh go dtí an béal surviving from meal to meal
" Tá cuid mhór de phobal dílis Dé ar an trá fholamh, go háirithe sa tríú domhan; gan acu ach ón láimh go dtí an béal.
nach bhfeicfidh foracan maith béile many won’t see a good large meal
" Ní dream ar leith sinn, agus tá na milliúin duine ar fud an domhain nach bhfeicfidh foracan maith béile sula dté siad i dtalamh.
béilí a dhéanamh d’ainmhí eile making a meal of another animal
" Iompar ainmhithe é fiacail a shá in ainmhí eile, plaic a bhaint as ainmhí eile agus go deimhin béilí a dhéanamh d’ainmhí eile.
béilí saora cheap meals
" Tá múinteoirí ar m’aithne nach bhfuil acu ach tithe saoire sa Tuirc! Tá aithne agam ar bhean bhocht amháin agus is sa Bhulgáir atá teach saoire s’aicise! Cén sórt saoil é sin? Samhlaigh, agus tú ag teacht i dtreo thús an tsamhraidh, agus do chuid cairde uilig ag súil leis an tsaoire a chaitheamh ag tumadh ar chósta Amalfi nó ag tonnmharcaíocht i ndeisceart na Fraince; agus níl agatsa le bheith ag súil leis ach fíonta na tuaithe agus béilí saora i mbialanna na Bulgáire! Samhlaigh sin anois, a Bhaloir! Más Dona Maoil, is Measa Mullóg =============== James: Agus an cháin úr seo ar na tithe! Níl sé ceart ná cóir! Caidé faoi na múinteoirí bochta a bhfuil trí nó ceithre theach acu? Caidé mar a thiocfaidh leo siúd an cháin seo a íoc ar an tuarastal laghdaithe a bheas againn! Tá sé thar am againn muirthéacht a bheith againn sa tír.
bíonn béilí éagsúla uaim I want various meals
" Ach le hathrú na haimsire (níl sé chomh fuar, go deimhin, is a bhí) bíonn béilí éagsúla uaim.
Béile Saor in Aisce a free meal
" Béile Saor in Aisce ======== Ach chun samplaí dearfacha a fháil d’úsáid haischlibe, i gcomhtheacs gnó, ní gá breathnú níos faide ná ár n-ardchathair féin.