ag gobadh
protruding
Is leithinis í Corca Dhuibhne atá
ag gobadh siar amach san Aigéan Atlantach in iarthar Chiarraí.
gob ar ghob
neck and neck
Ach sna pobalbhreitheanna is deireanaí tá an dá dhream
gob ar ghob agus seans maith ag Kim Beazley, ceannaire an Lucht Oibre.
sáfaidh mé siar ina ghob é
I'll ram/stick it down his throat
An chéad fhear eile a luafas bréagán bog,
sáfaidh mé siar ina ghob é.
gob
beak
Tá
gob agus cosa lachan air.
ag gobadh amach
sticking out
chonaic ball den fhoireann sciathán
ag gobadh amach as an sneachta agus thochail siad an grúpa amach.
ag gobadh amach
sticking out
Fuair seisean culaith úr déanta ar na mallaibh, ceann speisialta le poll ann le gur féidir leis an scealpóg ar a ghualainn a bheith
ag gobadh amach.
ag gobadh amach
sticking out
*
Gluais • Glossary
smeadráiltesmeared
ag gobadh amachsticking out
ag screadachscreaming
ina thranglamtangled up
dingthewedged
go raibh an gob cineál maol
that the point was rather blunt
D'aithin sí ar an chéad iarraidh
go raibh an gob cineál maol aici agus bhí uirthi a dhul ar thóir cloiche faobhair.
ar bharr a ghoib
on the lips
Deir an ceardchumann, áfach, gur tugadh isteach an córas cigireachta ar ríomhaire chun an pobal a chosaint ar ghalair ar nós BSE, agus chun "*traceability*"- an focal draíochta úd a bhíonn
ar bharr a ghoib ag chuile cheannaitheoir ollmhargaidh - a chinntiú.
a dhá cos nochta shalacha ag gobadh amach
her two bare dirty feet protruding
Bhí ráfla ann gur striapach nuabháite a bhí sa mhainicín a d'úsáid sé don phictiúr ina léiríonn sé an Mhaighdean mar bhean mheánaosta mhíghnaíúil, í sínte amach ar leaba agus
a dhá cos nochta shalacha ag gobadh amach.
ag gobadh
protruding
Tógadh na ballaí seo idir 1544 agus 1650, agus tá deich n-urdhún ollmhóra
ag gobadh amach astu, i stíl mhíleata na tréimhse sin.
ag gobadh amach
sticking out
Agus cionn is gur duine mé agus go bhfuil mé daonna, amharcaim ar na comhlachtaí móra a tharraing na céadta míle punt amach as an sparán seo, agus bíonn mo bhéal ar leathadh agus mo theanga
ag gobadh amach.
roinnt gob beag oscailte
some small open beaks
Tá gíogadh le cluinstin, agus tá
roinnt gob beag oscailte le feiceáil.
ag gobadh amach
sticking out
?
airecare
uaighgrave
sa luaithreadán créafóigein the clay ashtray
go drogallachreluctantly
curthaburied
ag cúlchaintgossiping
go turcoldly
iontassurprise, wonder
coca féirhaystack
ag gobadh amachsticking out
soithídishes
nitewashed
is beag nár leag sí an chathaoirshe nearly knocked over the chair
de rúidat a sprint
seantroscánold furniture
go cúramachcarefully
spléachadhglance
baithiscrown (of head)
liopaílips
tiubhthick
an dá ghualainnher two shoulders
an dá chíoch líontaher two full breasts
suaimhneaspeace
fainicwarning
go drochmheasúilwith contempt
ar díolon sale
sách lomquite bare
níos nua-aoisímore modern
go dánaboldly
straoisgrin
go bríomharvigorously
faobharsharpness
ag obair leisworking away
an seanchlogthe old bell
ó bhonn go baithisfrom head to foot
go postúilself-importantly
ciseánbasket
Aon cheo eile?Anything else?
meangadh mór gáirea big smile
Bhrostaigh sí uirthi.
ag gobadh amach
sticking out
?
airecare
uaighgrave
sa luaithreadán créafóigein the clay ashtray
go drogallachreluctantly
curthaburied
ag cúlchaintgossiping
go turcoldly
iontassurprise, wonder
coca féirhaystack
ag gobadh amachsticking out
soithídishes
nitewashed
is beag nár leag sí an chathaoirshe nearly knocked over the chair
de rúidat a sprint
seantroscánold furniture
go cúramachcarefully
spléachadhglance
baithiscrown (of head)
liopaílips
tiubhthick
an dá ghualainnher two shoulders
an dá chíoch líontaher two full breasts
suaimhneaspeace
fainicwarning
go drochmheasúilwith contempt
ar díolon sale
sách lomquite bare
níos nua-aoisímore modern
go dánaboldly
straoisgrin
go bríomharvigorously
faobharsharpness
ag obair leisworking away
an seanchlogthe old bell
ó bhonn go baithisfrom head to foot
go postúilself-importantly
ciseánbasket
Aon cheo eile?Anything else?
meangadh mór gáirea big smile
Bhrostaigh sí uirthi.
ag gobadh amach
sticking out
Bhí péire bróg leathair snasta fir chomh dubh le pic le feiceáil
ag gobadh amach faoi bhun ghúna an aingil, chomh maith le heirbeall sútáin le cúpla cnaipe corcra; bhí grua an aingil tais le deora aithreachais, agus bhí craiceann snasta blagaide ag lonrú faoin lampa sráide san áit nach raibh an folt gruaige ag clúdach iomlán na baithise.
ar bharr mo ghoib
on the tip of my tongue
Bhíos i bponc mar ní raibh freagra
ar bharr mo ghoib agam.
sánn siad a ngob
they stick their beak
Déanann na geabhróga onfais bhuamála orthu, agus
sánn siad a ngob isteach ina gceann.
gob
beak
Drochfheadóg stáin, agus
gob dearg air, i measc tríocha feadóg eile, ag screadaíl go tréan.
sánn siad a ngob
they stick their beak
Déanann na geabhróga onfais bhuamála orthu, agus
sánn siad a ngob isteach ina gceann.
gob
beak
Drochfheadóg stáin, agus
gob dearg air, i measc tríocha feadóg eile, ag screadaíl go tréan.
ag gobadh aníos
cropping up
Ná cuirimis dallamullóg orainn féin go leanfaidh a leithéid de thurasóir air ag teacht anseo ar mhaithe leis na hóstáin mhóra atá
ag gobadh aníos go flúirseach ar fud na tíre mar a bheadh aicne ar éadan déagóra.
gob ar ghob.
neck and neck.
Deir na pobalbhreitheanna is déanaí go bhfuil siad fós
gob ar ghob.
ag gobadh amach
sticking out
Ní raibh siorc feicthe agam san fharraige go dtí sin agus bhí imní orm nuair a chonaic mé eite mhór
ag gobadh amach as na tonnta.
ag gobadh amach
protruding out
As go brách leo beirt i leoraí Mhaidhc, an Tóirse
ag gobadh amach an fhuinneog, agus gach aon ruabhéic as an bheirt acu agus iad ag taisteal trí Ríocht Chiarraí.
gobadh
protruding
Bhí muintir na Rómáine an-mhíshásta go raibh tír s’acusan léirithe mar pháirc súgartha ar théama Dracula agus samhlaíodh tírín bocht iathghlas ‘s againn féin ina portach donn agus píob mhór ag
gobadh amach as a taobh thuaidh! Feictear triúr fear ina seasamh ar léarscáíl na Liotuáine ag déanamh a gcuid múin ar an Rúis agus scaifte sagart ag stracadh le bratach ildaite an phobail aeraigh a ardú ar thalamh cráifeach na Polainne - leagan scigaithrise den ghrianghraf chlúiteach de shaighdiúirí laochta Mheiriceá ar Iwo Jima sa Dara Cogadh Domhanda.
gob ar ghob
dead level
uk , mar bhí siad
gob ar ghob leis an BNP sna phobalbhreitheanna.
ghob
mouth
Cé nach bhfuil i mBaile an Fhéirtéaraigh dar le *Lonely Planet* ach baile beag le roinnt siopaí is tithe tábhairne (“*all the essentials really*”), rachaidh an turasóir fiosrach caol díreach go Tigh Uí Mhurchú ar an bhaile, áit a bhfuil madra rua i gcás gloine agus piasún ina
ghob aige agus é ag breathnú síos ar chainteoirí Gaeilge atá ag ithe béilte bunúsacha an tigh!
Moltar go mór do thurasóirí seal a chaitheamh ar na hoileáin Ghaeltachta.
ar bharr gach goib
on everyone lips
Nuair a phléitear cúrsaí sacair na hÉireann agus imreoirí a rugadh in Éirinn, déantar tagairt do dhornán imreoirí go mion agus go minic agus is iad na hainmneacha céanna a thagann chun cinn sa chíoradh nuair a chuirtear an cheist “cérbh é an t-imreoir sacair ab fhearr a tháinig amach as an tír seo?” Bíonn ainm amháin
ar bharr gach goib ag ceann an chomhairimh agus is é sin George Best, imreoir a áirítear i measc an bheagáin sin a bhfuil fíorstádas i measc imreoirí sacair an domhain acu.
téad i bhfostú ina ghob
a rope stuck in its beak
Bíonn siad i bhfad uaim de ghnáth, ach faraor fuair mé gainéad marbh ar an trá a raibh
téad i bhfostú ina ghob.
ag gobadh aníos
projecting up
Níl fúm ach scamaill agus sléibhte géara
ag gobadh aníos as cosúil le hoileáin i bhfarraige bán, agus é seo go léir níos mó ná cilimeadair fúm.
ar bharr gach goib
on the tip of every beak
Ach ansin tháinig an muirear teaghlaigh, agus i bhfaiteadh na súl bhí an focal
ar bharr gach goib sa tír – fiú ar bharr a ghoib ag Balor an Bhéil Bhinn agus na Súile Nimhe, chomh maith.
a ghoib
of his beak
Ach ansin tháinig an muirear teaghlaigh, agus i bhfaiteadh na súl bhí an focal ar bharr gach goib sa tír – fiú ar bharr
a ghoib ag Balor an Bhéil Bhinn agus na Súile Nimhe, chomh maith.
a ghob a oscailt
to open his mouth
Bheadh Éamó Ó Caoimhnis ar ais…
Ach, a deir Balor leis féin… Ach fan bomaite, a deir sé… Nach bhfuil mantóg ar Éamó cheana féin, nuair nach bhfuil cead aige
a ghob a oscailt faoi chúrsaí na hEorpa ná faoi chúrsaí airgeadais ná faoin reifreann mór seo? Nach gasta mar a d’fhoglaim Micky Martin a cheird ón Eaglais Chaitliceach? Ach i ndeireadh na dála, nach Caitlicigh mhaithe dhílse iad muintir Fhianna Fáil? Agus nach dílis atá Ó Caoimhnis don pháirtí agus don tír agus don chreideamh - cibé creideamh féin a bhfuil sé dílis dó.
ag gobadh amach
protruding
Tá leac fhada
ag gobadh amach ón aill ag deireadh Cosán an Aon Fhir, leac atá ‘An Gob Fada’ air.
ag gobadh amach go santach
protruding avariciously
Is gearr go bhfaca mé cloigeann toirc crochta ar gheata agus na starrfhiacla fada
ag gobadh amach go santach.
tá an bheirt iarrthóirí gob ar ghob go fóill
both candidates are neck and neck
Cibé,
tá an bheirt iarrthóirí gob ar ghob go fóill.
ar mo ghoib
on the tip of my tongue
Tá míle ceist fós
ar mo ghoib, agus faoin am seo tá sé ag bailiú amach an doras, ach tá i bhfad níos mó le plé againn.
gob le gob
neck and neck
Faoin bhliain 2008 bhí dá thaobh an Atlantaigh
gob le gob.
gob ar ghob
neck and neck
Foilsíodh roinnt pobalbhreitheanna tar éis aiséirí Rudd a léirigh go bhfuil na páirtithe móra
gob ar ghob, ach go bhfuil Abbott i bhfad chun cúil ar Rudd i dtuairim na coitiantachta mar phríomh-aire.
ag gobadh aníos
pushing up
D’ith luchóga beaga féir roinnt nuair a thosaigh siad
ag gobadh aníos, ach d’ith ainmhithe feirme, ba is caoirigh, an chuid is mó acu, creidim.
ag gobadh i dtreo na línte cumhachta
protruding towards the power lines
Glanfaidh siad na géaga fada a bheas fásta amach,
ag gobadh i dtreo na línte cumhachta faoin choill.
ag gobadh aníos
peeking up
Gheobhaimid deis an samhradh seo, má bhíonn an saol ina cheart, siúl le cladach agus feicfimid an cloigeann úd
ag gobadh aníos go fiosrach ag faire isteach orainn.