drong
gang
Clocha troma a bhí iontu, níos mó ná 300 punt meáchain agus, de réir na bpóilíní,
drong fear láidir a raibh uirlisí acu a rinne an damáiste.
drong mhallaithe
the cursed gang
Sea, an toghchán! "Fuair sibh an
drong mhallaithe atá tuillte agaibh," a mhaíonn Fear na Súile Nimhe.
i ndronga ollmhóra
in huge gangs
"Téann na páistí thart
i ndronga ollmhóra, céad nó dhá chéad acu," a dúirt sé.
na dronga sráide
the street gangs
Ba laochra iad na fir dhóiteáin ina gcomharsanacht, agus bhí meas ag
na dronga sráide agus ag na polaiteoirí araon orthu.
dhrong
gang
Tháinig Gina Adair agus 25 duine eile ó
dhrong Johnny go Bolton i mí Feabhra ag lorg tearmainn, ach dúirt na póilíní ag an am gur imigh siad tar éis cúpla lá.
baicle bheag
a small gang
Bhí
baicle bheag ceithre chéad cloigeann bailithe thart ar an Urramach Willie McCrae, a bhí ag ceol go binn, gan a bhosca ceoil, leagan sean-nóis de "O Salutaris Hostia" i Laidin bhlasta.
dhrong
gang
Ba é marú Gregg, sceimhlitheoir fíochmhar a bhí ina laoch i measc dílseoirí míleata mar gur scaoil sé Gerry Adams, an dé deiridh do
dhrong Adair.
drong
gang
*
Gluais • Glossary
fáilteachwelcoming
iontach fiafraitheachvery inquisitive
lochtblame
a mhalairt ar fadquite the opposite
le haoibh an gháirewith a smile
fial lena ndáimhgenerous with their affection
croíúilcordial
cumannfriendship
luachmharvaluable
tá dúil mhór agamI really like
saoithiúlachtoddness
snagcheol preabach an tráchtathe throbbing jazz of the traffic
mo chéadfaímy senses
ricseánnarickshaws
gíoscánsqueaking
uchtógabumps
ag spréachadhspluttering
pléascántaexuberant
dordándrone
siamsánhumming
crónánmurmuring
rosc ceoilrhapsody
clapsholastwilight
mheasfáyou would think
searradhstretch
fonn súchaitetrite melody
solúbthaflexible
spleodrachboisterous
castaí úranew turns
tromchúiseachimportant, weighty
ag súgaíochtmaking merry
gan spionnadhwithout vigour
spreang spreagthaimpulse to inspire
a dtiúin dhiamhair féintheir own mysterious tune
rúndasecret
léargasinsight
mo thriallmy journey
gaosánnose
i dtólamhalways
do chuid rámhaí a ligean le sruthletting your oars go with the flow
i mbéal na séibesuddenly
ní aimseoidh duine é féin go deoa person will never find himself
balcóiníbalconies
glas olóigeolive green
stainnínístands
síodasilk
cadáscotton
glébright
gleoitepretty
seodajewels
tráchtáilcommerce
dronggang
an dubh a chur ina gheal ortto bamboozle you
stuaicsullen appearance
dreach diúltacha negative appearance
a ndíograistheir enthusiasm
a gcuid pionsúr amplachtheir greedy pincers
téann siad i bhfostú ionatthey become entangled in you
deilín na mbacachthe rigmarole of the tramps
ag margáil leatbargaining with you
ag dréim leatexpecting you
a athrachany better
bratógrag
in aicearracht aimsirein a short period of time
amhrasachsuspicious
tuahatchet
mangairísellers
seálta ollawool shawls
fidileachafiddles
saoltachtwordliness
spioradáltachtspiritiuality
neamhchoireachinnocently
manaslogan
teachtairímessengers
smailcmouthful
dúidíní draíochtamagical clay pipes
smálblemish
clúreputation
eiteogawings
áras mórluachachimportant dwelling
beadaíconceited
tíorántatyrannical
ceannsmachtupper hand
daonlathasdemocracy
éileamhdemand
go slachtmharneatly
neartplenty
giollaservant
ordúilorderly
fairsingspacious
fionnuarcool
babhta trom meitifisicea heavy session of metaphysics
toiteachsmoky
mífholláinunhealthy
truaillithe go holcbadly polluted
galsteam
ag sceitheadh ina scamaill dhubha ghalrachaescaping in black sickly clouds
stúrdust
ina phlá phlúchtachin a suffocating plague
sceadamáinthroats
scamhógalungs
cársánachwheezy
screamh ghlas sheileogachgreen salivary scum
ag spaisteoireacht thartstrolling around
gnúisface
gnaíúilcomely
ag rúscadhrummaging
i gcarn bruscairin a pile of rubbish
áilleagántrinket
séarachassewerage
bradaílpilfering
lena ruaigeadh as bealachto drive them out of the way
seilbh shaoltaworldly possessions
burlabundle
níos tibhethicker
go bhfóirfeadh na bróga i gceart dóthat the shoes would suit him fine
Tír Tairngire na féilethe Promised Land of generosity
miantadesires
Úll Mór na bhféidearthachtaíthe Great Apple of possibilities
brioscbrittle
tnáiteweary
dílleachtaorphan
brúidiúlachtbrutality
gluaiseachtaímovements
go míorúilteachmiraculously
méithrich
cothaitheachsustaining
gealbhan binnehouse-sparrow
broiddistress
dia an áidh agus an rachmaisthe god of luck and wealth
gaoiswisdom
coimirceprotection
bratógachragged
barróghug
dhrong
gang
aontachtaithe, muinín a bheith acu ina leithéid de
dhrong, a fhiafraíonn siad.
drong
gang
Agus ní thiocfadh linn gan tagairt a dhéanamh don raic agus rírá a bhí ann nuair a d'oscail *The Life of Brian*, le Terry Jones, i 1979, scannán ina ndearna an
drong sin ó Monty Python scigmhagadh ar chuid de na cleachtais atá tagtha chun cinn i measc na gCríostaithe le dhá mhíle bliain anuas.
drong
gang
Tá tú anois faraor i do sheanduine agus chaith tú saol gan dó',
Ar shiúl sa long, tú féin 's an
drong 'bhí cairdiúil leat fadó
Go Páras fá choinne léintí is go Nice ag crú na gréin'
Is léir, a mhac, nach tú a ghlac do chomhairle cháiliúil féin:
Níl bean agam is níl clann agam ach tá teach beag agam domh féin.
drong
gang
In úrscéal Elizabeth Gaffney, *Metropolis*, a foilsíodh le déanaí, tugtar an léitheoir ar thuras treoraithe trí dhomhan faoi choim Nua-Eabhrac, agus tá cur síos grinn ar an
drong Éireannach mhícháiliúil sin, na *Whyos.
drong
gang
An plean a bhí acu ná
drongadóirí éagsúla a fhuadach agus na mílte dollar d’airgead fuascailte a éileamh.
a dhrong
his gang
Beidh Bertie Ó Hernia agus
a dhrong muiníneach go leor as toradh a gclis, ach ní bheidh siad ag súil leis an pháirtí úr a bhunófar i bPoblacht na hÉireann agus sna Sé Chontae ag an aon am amháin: An Comhaontas Polannach/Laitviach/Eastónach Thuaidh-Theas, a rachaidh i gcomhrialtas leis an Chomhaontas Bándearg, agus a chruthóidh rialtas úr le Séamus Walesa mar Thaoiseach.
drong
gang
Chaith Charlie saol an mhadaidh bháin, madadh a bhí gan dó’,
Ar shiúl sa long, é féin ’s an
drong a bhí cairdiúil leis fadó
Go Páras fá choinne léinteacha is go Nice ag crú na gréin’.
de dhrong sráide
of a street gang
Nó b’fhéidir gur shearmanas iontrála do bhall nua
de dhrong sráide é.
drong
gang
Tá cineál ceant ar siúl faoi láthair ag dílseoirí éagsúla, gach
drong acu ag iarraidh an duais airgid is mó a shú ó Rialtas na Breataine, i.
ar cheannasaí droinge coiriúla é,
who was the leader of a criminal gang,
Ciontaíodh an cúigear acu as dúnmharú Kieran Keane,
ar cheannasaí droinge coiriúla é, ag tús na bliana 2005 agus gearradh príosúnacht saoil mar phianbhreith orthu.
coirpigh de chuid dhronga chathair Luimnigh
criminals belonging to the gangs of Limerick City
Agus dár ndóigh, tá leas an phobail i gceist gan amhras agus
coirpigh de chuid dhronga chathair Luimnigh os comhair na cúirte.
drong dílseoirí
a gang of loyalists
B’ón cheantar seo a tháinig
drong dílseoirí i mí Lúnasa 1969 leis an tsráid ina raibh mé i mo chónaí a dhó go talamh.
coincheap na buíne cairde
concept of the gang of friends
“Is é mana na lads ná ‘all for one, one for all’, agus bhí
coincheap na buíne cairde an-tábhachtach sa scéal ach bhí sé millteach fosta – ní dhearna an bhuíon aon dul chun cinn ina saol.
buíonta
gangs
“Coinníonn
buíonta siar thú, ach cuidíonn siad leat chomh maith.
Baile droinge
the home of a gang
Baile droinge ar a dtugtar The Croxteth Crew is ea é, agus tá an drong seo páirteach i gcaismirt i gcoinne an Strand Gang ó Norris Green, ar eastát eile é atá in aice láimhe, le trí bliana anuas.
Réitigh an dá dhrong go maith lena chéile
the two gangs got on well together
Réitigh an dá dhrong go maith lena chéile go dtí gur éirigh eatarthu in 2004 agus thosaigh siad ag scaoileadh urchar lena chéile go rialta.
ar baill de na dronga áitiúla iad.
who are members of the local gangs.
Tá daoine ón ghlúin sin anois mar thuismitheoirí na ndéagóirí
ar baill de na dronga áitiúla iad.
scaifte
gang, group
Ach an raibh an locht ar Dervish nó ar John Waters? Nó, ar an
scaifte a thug vótaí dóibh anseo in Éirinn le hiad a ligean amach as an tír.
ar dhronga sráide,
on street gangs,
Sin é, *rap-*cheol a dhéanann ceiliúradh ar striapachas agus ar éigniú, ar dhrugaí,
ar dhronga sráide, ar dhúnmharaithe, ar dhroch-chaint agus ar fhuath do na póilíní.
drong bastún
a gang of louts
Ar an 18 Aibreán 2008 in Walton Hall Park, Learpholl, rinne
drong bastún ionsaí fíochmhar ar mhionbhus a bhí lán buachaillí ó Bhaile Átha Cliath.
drong fear gorm
a gang of black men
Ba í an t-aon duine geal a bhí ann agus “Cousin” ab ainm don díoltóir ticéad! Dúirt sí go raibh uirthi dul amach sa sneachta lena mún a dhéanamh mar go raibh
drong fear gorm ag crochadh thart taobh amuigh de leithreas na mban.
buíonta preasála
press gangs
Baineadh úsáid as modhanna comhéigneacha leis na hoibrithe a earcú, ar nós iad siúd a bhíodh i bhfeidhm ag na
buíonta preasála de chuid Chabhlach Ríoga na Breataine tráth.
scaiftí móra
big gangs
Cá háit eile a dtosódh sé ach i Sráid na Cathrach – chan sráideanna na cathrach móire atá tréigthe go hiomlán ag na hÉireannaigh – a gcuid tithe agus a gcuid árasán díolta i bhfad ó shin le muintir na Baváire – ach an baile beag sin i gContae an Chláir, áit a gcruinníodh na
scaiftí móra ag tús mhí Iúil gach bliain le sult agus pléisiúr a bhaint as Willie Week (mar a thugadh na ceoltóirí air), nó Veak Villie (mar a thugann lucht óil na Gearmáine air – iad siúd nach bhfuil i dtaithí ar an Guinness).
ndrongbhuíonta
gangs
Ach, in ainneoin na ngearán agus an mhosáin ar fad, nuair a thiocfaidh an t-am, beidh na fíréin ag dul ina
ndrongbhuíonta chuig na boscaí vótála agus iad ag fulaingt fós ón Gonorrhoea Lectem.
dhrong dílseoirí
a gang of loyalists
Thug sé aghaidh amach le barr faitís faoina bheirt mhac i ndiaidh do
dhrong dílseoirí theacht isteach i gceantar na n-Ard/The Heights i gCúil Raithin, buidéil, bataí agus casúir ar iompar acu agus goimh mharfach orthu.
drong
gang
uk/pr_disturbances_portadown_301109)
Ní raibh clog ag bualadh i bPort an Dúnáin ach sa 21ú haois seo, baineadh feidhm as téacsanna gutháin póca le
drong dílseoirí a bhailiú le chéile agus é mar aidhm acu "to show republicans that we will not tolerate their behaviour or presence in our area.
drongaibh
gangs
Is é seo an chéad chlárú a dhéanfar i ndiaidh do Bhrian na Gairleoige Fiáine a bheith ina Rí ar Mhnáibh , ar Fhearaibh agus ar Ógánaibh Éireann agus do Bhrian na Grúise Gairgí a bheith díbeartha ar ais mar Ghobharnóir ar na
drongaibh lár tíre.
drong
gang
I mí Feabhra, i mbruachbhaile eile na príomhchathrach, thug
drong fear óg ruathar faoi scoil sa cheantar agus thóg siad i leataobh duine de na scoláirí.
dream pleidhcí
a gang of messers
Is cosúil arís, gan mé a chur ar an eolas, d’éist siad le
dream pleidhcí as earnáil na margaíochta nach bhfuil idir an dá chluais acu ach Béarla, agus bhaist siad ‘Bramble Hill’ ar a dtáirge.
drong
gang
Anois, tuigim nach dtuigeann sibh an dóigh a bhfuil sé sin ina chomhrac aonair, má tá
drong fealltóirí fealltacha im’ éadan, ach cuimhnígí, a chlann dhílis na léine goirme, gur mór an méid rudaí a thuigimse agus nach dtuigeann sibhse.
lucht a neamairt
the gang who forgot about it
Tharla sé san am sin fadó sular thosaigh Aontachtóirí na Sé Chontae ag foghlaim na Gaeilge agus ag náiriú
lucht a neamairt ó dheas agus lucht a beagaithe ó thuaidh.
drong
gang
Nach iad go deimhin an
drong óigfhear síceapatach scaipthe céanna atá ina scáil dhubh ar shráideanna shuaracha Luimnigh agus Bhleá Cliath againn féin le blianta beaga anuas? Ach tá an mháthairphearsa seo ar scála lasmuigh fiú amháin den mhínádúrthacht choiteann – ise an ais ar a chasann an t-olc breoite uile.
dronganna sráide
street gangs
Is cosúil go bhfuil sraith teilifíse ann, agus ráchairt mhór uirthi in Éirinn, darb ainm *‘The Wire’*, faoin choimhlint idir
dronganna sráide agus póilíní in Baltimore.
drong dílseoirí
loyalist gang
Ar an teilifís, bhí cláracha ar loscadh Shráid Bombay ag
drong dílseoirí i 1969 agus ar Bhúistéirí na Seanchille, dream dílseoirí síceapatacha a d’fhuadaigh, a chiapaigh agus a mharaigh ar a laghad 30 duine - Protastúnaigh ina measc - ag gearradh sceadamán na n-íobartach go minic.
dhrong an Cheallaigh
Kelly’s gang
Bíodh is go bhfuil an teideal Not Just Ned aige, níl aon amhras ach gurb é an chathéide a chaith an ceathrar ball de
dhrong an Cheallaigh an déantán is mó díol spéise ag na cuairteoirí.
bhuíon
gang
Bhí Mary McArdle, agus í 19 mbliana d'aois ag an am, sa
bhuíon a mharaigh Mary Travers.
sa dream agam
in my gang, family background
**Balor: Ach cén bhaint atá ag rudaí mar sin leis an Uachtaránacht? Cén mianach Uachtaráin atá ionatsa?**
Éamó: Tá an Uachtaránacht
sa dream agam.
lucht gróite
crowbar gangs
An Cos ar Bolg
========
Bhí Éireannaigh sáite in obair an chos ar bolg ar son Shasana, na Fraince, na Spáinne, na Portaingéile, na hAstráile, na hAfraice Theas, na Rúise, SAM agus áiteanna eile nach iad, gan trácht siar ar na saighdiúirí dubha - na constáblaí - agus
lucht gróite na dtiarna is na ngníomhairí ar an oileán iathghlas féin.
drong sin
that gang
Bhí mé ag ullmhú an aithisc sin le tamall maith anois – leathuair an chloig, ar a laghad – agus bhí a fhios agam go n-éireodh liom an bua a fháil ar Sarcastic feckin’ Sarkozy agus an
drong sin a bhí ag iarraidh na Paddies a choinneáil ar an ghannchuid agus ar an feckin’ trá fholamh.
dronga
gangs
Óna laethanta scoile amach, bhíodh sé ar guairdeall leis na
dronga míchearta.
dronganna armtha
armed gangs
Tá scaoll sna daoine roimh na
dronganna armtha de chuid an NTC atá scaoilte ina measc, ach níl siad ag glacadh leo agus i roinnt áiteanna ligeadh isteach ina mbailte d’aon úim iad lena marú.
drong
gang
Ag cur síos ar an tír mar “
drong” a bhaineann leas as cosaint mionlach le haghaidh coimhlintí a chur ar bun, dúirt sé gur chóir gach ambasáid Iosraelach a dhúnadh ar fud na hilchríche.
drong ar tugadh
gang called
Thompson é go minic agus deir sé go mba bhall é Cassady den
drong ar tugadh na *“Merry Pranksters”* orthu, dream a bhíodh i gcuideachta an scríbhneora Ken Kesey, fear a mbíodh cóisirí móra aige – na *“Hells Angels parties”* – ag a mbíodh an t-uafás drugaí le fáil.
drong an airgid mhóir
the big money gang
Is iad
drong an airgid mhóir, an CAI, agus an Banc Ceannais Eorpach, na fíormháistrí agus níl sa chóras daonlathais agus sna pobail a thoghann teachtaí chuige i ndáiríre ach na bómáin atá fágtha ar an bhallán chúil.
dhrong
gang
Cé nach raibh siad sásta dul ar an taifead mar dhaoine aonair lenár dtuairisceoir cróga, bhí siad sásta a bheith oscailte go leor mar
dhrong faoina a síleann siad den tír seo agus dá muintir, agus faoi na pleananna atá chun an dlúthcheangal atá acu leis an tír seo a choinneáil agus a chothú.
an criú uamhanchlóiseach seo
this claustrophobic gang
Dia idir sinn is
an criú uamhanchlóiseach seo.
an drong a bhí á leanstan
and the gang in their wake
Ní na fir mheánaosta fána gcultacha Domhnaigh agus bróga snasta, meirgí an *Royal Black Institution* á gcaitheamh go bródúil acu - bhí cuma amaideach, áiféiseach thruacánta orthu sin leis an fhirinne a dhéanamh, a seicteachas folaithe in éide na measúlachta - ach ar na buíonta a bhí mar thionlacan acu agus
an drong a bhí á leanstan.
ar nós dream Ghurkha
like a gang of Ghurkhas
Bíonn siad amhlaidh i gcónaí, ar ndóigh, ag troid
ar nós dream Ghurkha i dtíortha gur chuma leo saoirse nó beatha daoine in Angola, an Congó, Vítneam srl.
Tá lucht an drogaill i ndiaidh
the reluctant gang have
Tá lucht an drogaill i ndiaidh an chuairt bhliantúil a thabhairt ar na gaolta i bhfad amach, agus tá gach aon duine i ndiaidh teacht ar chomhréiteach sealadach sobhriste leis na neasghaolta sa bhaile maidir le hiaróga dhúluachair na bliana.
sa tóir ar dhrong an Cheallaigh
looking for the Kelly gang
Gaeil in Aghaidh Ghael
===========
Bhí na póilíní
sa tóir ar dhrong an Cheallaigh ar feadh dhá bhliain mar gur mharaigh siad triúr dá gcomrádaithe, Gaeil gach mac máthar acu.
maraíodh triúr eile na droinge
three others of the gang were killed
Gabhadh an Ceallach tar éis léigear ar theach tábhairne in Glenrowan, baile beag ina dhúiche, ach
maraíodh triúr eile na droinge sa léigear, deartháir an Cheallaigh ina measc.
na dronga
the gangs
Gan oideachas, ní fhaigheann siad poist agus leanann siad leis
na dronga agus leis an saol díomhaoin.
thug drong bithiúnach faoi
a gang of thugs attacked him
Mar bharr ar an olc,
thug drong bithiúnach faoi tar éis dó socrú síos i Rabat, príomhcathair Mharacó.
foireann
crew, gang
De réir mar a éiríonn leo, beidh a fhios againn cé acu is aontachtaithe Caitliceacha iad, nó aontachtaithe measartha nó gur náisiúnaigh iad a chreideann gurb ionann an rialtas ó dheas agus
foireann The Sopranos agus gurbh fhearr leo suí ar an chlaí ar feadh tamaillín go bhfeicfidh siad aiséirí an Tíogair Cheiltigh, ní hamháin saor ach Gaelach chomh maith.
thug drong faoi féin
a gang attacked him
Dar leis gur
thug drong faoi féin is faoina pháirtí nuair a thángthas orthu agus iad i ngreim póige.
bhuíon bhorb an Bhéarla Shacsanaigh
the gang of Englisheens
Faoi cheann bliana, tá súil agam, beidh mé ag tabhairt goncanna go leor do ‘
bhuíon bhorb an Bhéarla Shacsanaigh’ amuigh ar shráideanna na hÉireann!
bhuail an drong an doras isteach
the gang flooded in the door
Níor luaithe an chéad leathscór pionta ólta aige nuair a
bhuail an drong an doras isteach.
le dronganna
to gangs
Ní cabhair ar bith iad na meáin, a cheanglaíonn go rómhinic an cine Gorm
le dronganna agus drugaí.
drong léirseoirí ag rith inár n-airricis
a gang of demonstrators running towards us
“Oíche amháin, b’éigean don ghrianghrafadóir a bhí liom u-casadh ar ardluas a dhéanamh ar Bhóthar Dhún na nGall agus
drong léirseoirí ag rith inár n-airricis,” arsa Allison, a fuair bagairt bháis ón UVF ar na mallaibh.
is ait an dream sinn
we are a funny gang
Dar fia,
is ait an dream sinn, gan aon agó! Cúinsí staire ba mháthair don neamairt seo ar feadh i bhfad is dócha.
slua
a gang of
Dia idir é agus an namhaid ag an gheata,
slua nordies ag déanamh Riverdance leis na glúine síorphreabacha sin a fhad le ambasáideanna na hÉireann le vóta a chaitheamh do Dana nó do, óro dheabhail, Martin Mc Guinness.
drong mór boicíní antoisceacha
a large gang of anarchistic big noises
Caitheadh na Poblachtánaigh sin amach as oifig a bhí rólárnach agus róshásta comhoibriú leis na Daonlathaigh, agus tháinig
drong mór boicíní antoisceacha isteach sna tithe rialtais nach raibh sásta comhoibriú ar bith a dhéanamh.
Bhain an drong póilíni feidhm
as the cop gang used a
Bhain an drong póilíni feidhm as carr RUC le cinntiú nach raibh Arm na Breataine sa cheantar; bhain siad feidhm as raidiónna an RUC le teagmháil lena chéile agus bhí éadaí an RUC orthu faoina gcuid *boiler suits*.
díormaí coiriúlachta
criminal gangs
Léiríonn leabhar úr a dhéanann cur síos ar an bhaint a bhí ag imirceoirí as Éirinn le
díormaí coiriúlachta i nGlaschú an méid scéalta atá fós gan insint sa leagan oifigiúil de stair na tíre seo.
ballraíocht i mbuíon sráide
membership in a street gang
Thug
ballraíocht i mbuíon sráide stádas áirithe don fhear óg nach raibh ar fáil dó a thuilleadh sa láthair oibre.
Dronga Coirpeach
criminal gangs
*’
Dronga Coirpeach
========
Sa bhliain 1928 chuaigh toscaireacht de mhinistéirí go dtí an Rúnaí Baile, Sir William Joynson-Hicks, ag impí air srian a chur ar líon na nÉireannach a cheadófaí isteach go hAlbain.
a bhuíochas do na dronga seo
thanks to these gangs
B’é an rásúr an gléas airm ba choitianta a d’úsáididís, rud a mheas Breitheamh amháin a bheith ‘un-British’ ó tharla gur daoine dubha a ba mhó, dar leis, a chuaigh i muinín na cruaiche! Tá cur síos maith déanta sa leabhar seo (bunaithe ar thuairiscí cúirte don chuid is mó) ar an réimeas uafáis a bhí i bhfeidhm sa chathair
a bhuíochas do na dronga seo, idir dhúnmharaithe, eachtraí sáite agus chambhrú cosanta.
na ndíormaí míchlúiteacha seo
of these infamous gangs
Fán am a chríochnaigh an cogadh ba laochra iad go leor de bhaill
na ndíormaí míchlúiteacha seo.
an seandream
the old gang
Ní bhíonn daoine ag crónán chomh minic is a bhíodh, an mbíonn? Is cuimhin liomsa
an seandream ag crónán go deas bog dóibh féin.
scata bithiúnach
a gang of scoundrels
Má bhuail, bhí
scata bithiúnach ar an mbóthar rompu, ní nach ionadh, agus ba ghairid ina mbaiclí fáin iad, ina ropairí agus ina rógairí seachas ina ridirí.
ar dhronga.
on gangs.
Nuair a dúnmharaíodh buachaill óg, Rhys Jones, i Learpholl le gairid, cuireadh an locht láithreach ar thuismitheoirí agus
ar dhronga.
ré uafáis na ndíormaí sráide
the terror times of the street gangs
Déanann Breandán Delap cur síos ar
ré uafáis na ndíormaí sráide i nGlaschú atá nochtaithe i leabhar nua, City of Gangs le Andrew Davies.