Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
flóta na n-údar ólta Éireannach drunken Irish author float
" Ar cheann de na rudaí a thaispeáin siad, bhí flóta na n-údar ólta Éireannach, ar a raibh dáréag agus iad uilig díreach cosúil le James Joyce.
go ndéanfaí an t-iompróir náisiúnta, Aer Lingus, a fholuainiú that the national carrier, Aer Lingus, would be floated
" Bhí sé ina údar imní do ghrúpaí éagsúla in Éirinn – ceardchumainn, oibrithe agus muintir an Iarthair Láir ina measc – nuair a fógraíodh go ndéanfaí an t-iompróir náisiúnta, Aer Lingus, a fholuainiú sa bhliain 2005.
ar foluain sa ghaoth, floating in the wind
" Agus a chonách sin orthu mar scaifte húranna!” Caidé a dúirt an Graoisín? Sea, “Breast thú!” Ar aghaidh leis ansin chun labhairt le Johnny Edwards, ach nuair a chonaic sé an folt gruaige ar foluain sa ghaoth, gach ribe de ag sméideadh go cineálta leis, ba é gnúis ghnaíúil dhóighiúil Enda Álainn Aoibhinn a shamhlaigh sé ag lonrú faoin fholt gruaige agus os cionn na léine goirme, agus thiontaigh sé ar a sháil le chuile “Breast thú!” mar bheannacht aige.
flóta de chuid an fhórsa áitiúil póilíneachta a float from the local police force
" I mbliana, bhí flóta de chuid an fhórsa áitiúil póilíneachta páirteach sa pharáid, rud a léiríonn an t-athrú suntasach atá tagtha ar stádas an phobail seo le tríocha bliain anuas.
ar foluain floating aloft
" Tá bratacha ollmhóra lena ainm orthu ar foluain taobh amuigh dá chuid oifigí go fóill.
Ar foluain floating
" Cainteoirí Laethúla Ar foluain os cionn na gcáipéisí seo go léir, bhí uaillmhian an Aire go mbeadh 250,000 cainteoir laethúil Gaeilge lasmuigh den chóras oideachais faoi 2030, bliain deiridh na straitéise.
chrainn snámha floating logs
" Ní hionadh mar sin gur theith breis is 2000 duine den phobal áitiúil laistigh den aon mhí amháin, de chois is de chrainn snámha, óna n-áit dúchais i ndúfairí iarthuaisceart na Colóime.
snámháin floats
" Nuair a bhí sé leath bealaigh, tháinig sé ar réimse fairsing plódaithe le smionagar dramhaíola, agus mar a dúirt sé níos déanaí “Bhí claibíní buidéal foltfholcaidh, buidéil ghallúnaí, málaí plaisteacha, agus snámháin iascaigh fad d’amhairc.
ar snámh floating
" 'Cé Chomh Mór is atá an Ghealach': =============== - "Cé chomh mór agus atá an ghealach?" - "An mbíonn an ghealach ar snámh cosúil le scamall?" - "An bhfuil an ghealach i bhfad ar shiúl uainn?" - Bíonn go leor, leor ceisteanna ag Cáit bheag do Mhamaí.
flúirse snámhán plenty of floats
" Caithfidh mé a admháil nach bhfuil bang láidir snámha agam féin ach bhí flúirse snámhán ar fáil agus d’éirigh go geal liom faoin uisce le cabhair na snámhán.
córas ráta malairte chomhlúthaigh floating exchange rate system
" Tar éis Bretton Woods ní raibh ceangail dhaingne idir na hairgeadraí – tháinig córas ráta malairte chomhlúthaigh ar an fhód agus cuireadh deireadh de réir a chéile leis sna srianta trasteorann.
cuileog ag snámh a fly floating
" ” “Tugann tú Éireannach ort féin?” a dúirt sí, agus díchreideamh ina glór, “Agus níl aon chur amach agat ar an Modh Coinníollach?” Bhí sí ar tí imeacht uaidh nuair a chonaic sé go raibh cuileog ag snámh thart sa phionta Carlsberg a bhí sí ag ól.
ar snámh anseo floating here
" Tá an churach ar snámh anseo ó gearradh litreacha Gaeilge ar chlocha arda in abhantrach an Teifi.
ar ardán ar snámh on a floating stage
" Tá sé ag cur brú ar údaráis an CLG Páirc an Chrócaigh a líonadh le huisce ar na hócáidí sin agus go mbeidh sé féin ar ardán ar snámh i lár na páirce – díreach ar mhaithe le muintir na hÉireann a bheith ar a gcompord.