heisimirce
emigration
Déanann na marcanna atá fágtha ag an taoide tagairt don stair atá ag an chathair ó thaobh na
heisimirce de.
eisimirce
emigration
An eisceacht í a leithéid, nó an bhfuil go leor againn, inár gcroí istigh, den tuairim chéanna? Chuirfeadh sé seo i gcuimhne duit an ciúnas a bhíonn ann, nuair a bhíonn
eisimirce throm in Éirinn, mar a bhí sna hochtóidí.
eisimirce leanúnach
persistent emigration
Cé gur in Albain atá Celtic lonnaithe, tugann bunús, stair agus lucht leanúna an chlub sárléiriú dúinn ar an toradh a bhí ar an
eisimirce leanúnach as Éirinn.
imirce
emigration
Chuaigh roinnt acu ar
imirce chuig Sasana agus go Meiriceá.
imirce
emigration
Go deireadh na seascaidí, bhí cuid mhór
imirce ón taobh seo tíre go Sasana agus go Meiriceá ach níl an oiread sin ag dul thar lear anois, gidh go bhfuil an ceantar á bhánú mar nach bhfuil aon tionscal lonnaithe anseo atá fóirsteanach do dhaoine a bhfuil oideachas tríú leibhéal orthu.
imirce
emigration
Roimh 1970, bhí cúig scoil sa pharóiste (ag Ceann Garbh, Loch Muc, Sealagán, Béal an Átha Mhóir agus Droim an Aonaigh) ach tháinig laghdú ar na huimhreacha mar gheall ar an
imirce.
imirce
emigration
"Is iontach an rud é nuair a smaoiníonn tú go bhfuil mé ag obair i Halla na Cathrach, agus go raibh mé mar ionadaí Halla na Cathrach ag ócáid a bhí ag tabhairt ónóra don
imirce Éireannach go dtí an chathair seo," a dúirt Cunningham cúpla lá tar éis don Jeanie Johnston teacht i dtír.
Eisimirce
emigration
2020:
Eisimirce ar scála mór ón nGearmáin agus ón Ísiltír i dtreo na Spáinne agus na hIodáile.
ó thaobh na himirce de
as regards emigration
Ag cuimhneamh ar an stair atá ag an tír seo
ó thaobh na himirce de, bheifí ag súil go ndéanfaí dlithe inti a léireodh meon caoin, fáilitiúil i leith na n-eachtrannach a chuireann fúthu anseo gach bliain.
eisimirce
emigration
Ar ndóigh, níor chuir an Tíogar Ceilteach stad leis
eisimirce - téann Éireannaigh fós go dtí an Bhreatain le post a fháil nó b'fhéidir chun éalú ó dheacrachtaí atá acu sa bhaile.
an bád bán
the emigration boat
Bhí Éire céasta ag an dífhostaíocht agus ní raibh i ndán do go leor den aos óg ach
an bád bán go Sasana nó Meiriceá.
eisimirce
emigration
Ní fhéadfaí a rá go gcuimhníonn lucht an rachmais atá ag fostú cuid de mhuintir na dtíortha iasachta seo ar chomh fada siar is a théann an
eisimirce in Éirinn.
an bád bán
the emigration ship
Ó bhlianta an chogaidh ar aghaidh, thóg plúr na bhfear is na mban óg
an bád bán go Sasana.
sruth na himirce
the flow of emigration
Bhí
sruth na himirce ina thuile bhuí faoi 1954.
eisimirce
emigration
Deir Domhnall: "Bhí
eisimirce ollmhór ann.
na scuainí imirce,
the emigration queues,
Tá postanna agus airgead ann in áit
na scuainí imirce, tá árasáin áit a mbíodh na páirceanna agus tá *lattes* in áit na bpotaí tae!Bearna mhórNíl aon amhras ach go bhfuil buntáistí ag baint leis an saibhreas nua, ach ciallaíonn sé freisin go bhfuil an bhearna idir na haicmí ag méadú in áit a bheith ag laghdú.
an long eisimirceach
the emigration ship
Agus tá uaigh amháin ann do na daoine a fuair bás nuair a briseadh
an long eisimirceach an *Canton* in 1849.
traidisiún na himirce séasúraí
the tradition of the seasonal emigration
Bhí an méid sin fíor faoi Dhún na nGall go háirithe, áit a raibh
traidisiún na himirce séasúraí i dtreo fheirmeacha an Lagáin agus na hAlban buanaithe le fada.
eisimirce
emigration
Ag tús na haoise, ba phort tábhachtach
eisimirce é Cromba, ach nuair a tháinig an t-iarnród go hInbhir Nis, b’fhearr leis na Híleantóirí traein a fháil ón áit sin go Glaschú nó Learpholl, áit a bhfaigheadh siad bád go Meiriceá nó Ceanada.
faoin sruth imirce sin
about that stream of emigration
Seo scéal nár insíodh go dtí seo
faoin sruth imirce sin agus faoin uaigneas a lean é, agus atá ag tarlú go fóill i measc na mílte imirceach ón Liotuáin, ón Pholainn agus ón tSín.
fite fuaite le cúrsaí eacnamúla agus imirce.
closely linked with economic and emigration matters.
Tá stair CLG na Breataine
fite fuaite le cúrsaí eacnamúla agus imirce.
imirce
emigration
*CMA: Tá eagla ar dhaoine go mbeidh an meathlú seo chomh dona leis an ghéarchéim sna hochtóidí; go bhfuil dífhostaíocht agus
imirce i ndán dúinn agus go n-imeoidh an t-airgeadas poiblí ó smacht.
in ainneoin na heisimirce
despite emigration
Cumann Peile an Phiarsaigh nó ‘Na Piarsaigh’, cad eile, is ainm don chumann áitiúil agus
in ainneoin na heisimirce, na dífhostaíochta agus na bochtaineachta sna blianta atá thart, tá ceann de na staid pheile is deise atá le feiceáil in Éirinn tógtha ag cumann na bPiarsach i Ros Muc.
eisimirce
emigration
Cuireadh an chonspóid seo i gcuimhne dom arís ar na mallaibh nuair a léigh mé aiste dar teideal ' I gcuntas Dé múin Béarla do na leanbhain':
eisimirce agus an Ghaeilge sa naoú aois déag ' le Karen P.
imirce
emigration
org/wiki/An_Gorta_M%C3%B3r) D’athraigh sé sin an tír ó bhonn ar an ábhar gur chailleamar mórán daoine den ocras, d’aicíd agus den
imirce.
oll-eisimirce
mass outward emigration
Cuireadh tús leis an
oll-eisimirce de dheasca an Drochshaoil agus na bochtaineachta.
imirce
emigration
Cuir i gcás, ceisteanna ar an sceimhlitheoireacht, ar an fhuinneamh, ar ghalair, ar an aeráid, ar an
imirce, agus ar ndóigh ceisteanna geilleagair.
heisimirce
emigration
‘Na Piarsaigh’, cad eile, is ainm don chumann peile áitiúil agus in ainneoin na
heisimirce, na dífhostaíochta agus na bochtaineachta sna blianta atá thart, tá ceann de na staideanna peile is deise dá bhfuil in iarthar na hÉireann tógtha ag CLG Na Piarsaigh i Ros Muc.
An Bád Bán
emigration
An Bád Bán
=====
**CB: Is an raibh faic ráite agat aige baile?**
MDÓS: Diabhal faic, ach dúrt leo go bhfanfainn i mBaile Átha Cliath ar feadh seachtaine le cara a bhí ag foghlaim Gaelainne i rith an tsamhraidh.
Imirce
emigration
Imirce ab ea an rud ar fad an uair sin.
eisimirce
emigration
B’ait don bheirt againn gur gortaithe seachas cúrsaí eile ar nós scrúduithe, saoire, cúrsaí oibre nó
eisimirce ba chionsiocair leis an tsáinn ina raibh an fhoireann.
imirce
emigration
Léirigh na figiúirí go raibh méadú beag tagtha ar dhaonra na gcontaetha is mó a raibh stair fhada ag an
imirce iontu.
imirce
emigration
Sa leabhar sin a foilsíodh i 2005, maíonn Littman go bhfuil Ioslam ag coilíniú na hEorpa de réir a chéile trí
imirce.
imirce
emigration
Ba dhíol suntais an saothar poiblí a chruthaigh sé agus tá samplaí de le feiceáil sa chuimhneachán ar Shéamas Ó Conghaile agus An Crann Óir atá suite i gcroílár Bhaile Átha Claith, an dealbh a rinneadh do chomóradh 500 bliain na Gaillimhe ar an Fhaiche Mhór, an cuimhneachán ar an Drochshaol i Westchester, Nua-Eabhrac agus ar an
imirce chun an Oileáin Úir i nDoire Cholm Cille.
ar eisimirce
as emigration from
Is cuid de chúige Alba Nua í an Rinn Bhriotánach agus idir na blianta 1775 agus 1860, tháinig breis is 25,000 duine
ar eisimirce as Albain le socrú ar an oileán, cuid mhaith acu a tháinig ó gharbhchríocha na hAlban.
ar deoraíocht
emigration
Iadh teorainneacha na tíre go gairid i ndiaidh theacht na dtancanna, ach sul má rinneadh, d'imigh os cionn seachtó míle Seicslóvacach
ar deoraíocht.
himirce
emigration
(Níor tharla san i gcás cluichí na nGael mar is eol dúinn cé gur scaipeadh an liathróid láimhe níos deireanaí de bharr na
himirce).
toradh an imeachta
the result of emigration
Tá folús fágtha sna teaghlaigh agus sna pobail a d’fhág siad ina ndiaidh agus i gceann achair gairid blianta, beidh
toradh an imeachta le feiceáil in ísliú an daonra agus i ndúnadh scoileanna faoin tuaith.
na himirce
emigration
**SÓC: Cén ról atá ag an CLG i gcás
na himirce?**
MMGE: Go háirithe sa lá inniu, más gá duit dul ar imirce rachaidh tú go club i gcíbe tír a rachas tú ann agus sin iad na cairde a bheas agat.
tionchar na himirce sin
the influence of that emigration
Is é Yahaya Ahmed atá ina stiúrthóir ar an eagras timpeallachta DARE (Developmental Agency for Renewable Energies): “Níl muid cinnte cé mhéid daoine atá ar na bóithre mar gheall ar an athrú aeráide, ach tá
tionchar na himirce sin le brath againn.
imirce
emigration
Bíodh is go bhfuil traidisiún láidir
imirce sa Ghailís le céad éigin bliain, shílfeá gur leasc go mór leis an nglúin atá suas anois imeacht ón tír (agus a gceart sin acu) le hais a sinsear.
cumha na himirce
the sadness of emigration
Nuair a thosaigh mé á scríobh, chuaigh an siansa in aimhréidh agus nuair a bhí mé i Meiriceá, mhothaigh mé an chaointeacht sin arís –
cumha na himirce, b'fhéidir agus tháinig gach rud le chéile ansin," ar sí.
imirce neamhbhuan
impermanent emigration
Léacht Eolais
=====
Dúirt sé linn go raibh neamhaird tugtha do thaithí na n-imirceach, go mór mór nuair atá ‘
imirce neamhbhuan’ i gceist.
imirce ciorclach
circulatory emigration
Agus tá
imirce ciorclach ann fosta; is é sin na himircigh agus a gclann ag filleadh ar ais go Éirinn: “Thug mé faoi deara cé chomh tábhachtach a bhí
imirce ciorclach nuair a bhí mé ag Ollscoil Manchain,” a dúirt sé linn.
a cheapann gur rud dearfach é an imirce
who feel that emigration is a positive thing
Foilsíodh figiúirí le déanaí ó dhaonáireamh 2011 Shasana is na Breataine Bige ar cúis ardaithe meanman iad do dhaoine
a cheapann gur rud dearfach é an imirce a dtugann daoine faoi dá ndeoin féin.
don lucht frithimirce
to the anti-emigration groups
Tabharfaidh siad lón lámhaigh
don lucht frithimirce, do dhaoine a mheasann go bhfuil an iomarca imirceach sa Bhreatain is atá i bhfách le breis srianta den sórt atá á gcur i bhfeidhm le cúpla bliain anuas.
gur chun freastal ar an imirce
to service emigration
Ar ndóigh, dá leanfaí leis an tuairim
gur chun freastal ar an imirce atá córas oideachais na hÉireann, ní bheadh aon fhilíocht ná ealaíon á múineadh i scoileanna na tíre ach an oiread.
an imirce go tréan
emigration going strong
Bhí ocras ar an tír sna daichidí, bhí
an imirce go tréan sna caogaidí, fuaireamar faoiseamh beag sna seascaidí, ansin bhí géarchéim an ola sna seachtóidí agus phléasc tuaisceart na hÉireann.
bhí an áit bánaithe ag an imirce
the place was emptied by emigration
Bhí Gaeltacht Chonamara dílis do Fhianna Fáil ó 1932 i leith, ach b’fhacthas don ghlúin óg a raibh baint acu le Cearta Síbhialta gur bheag an mhaith, ach a mhalairt, a rinne an dílseacht sin:
bhí an áit bánaithe ag an imirce mar nach raibh mórán saothrú le fáil ann; ní raibh uisce i mórán de na tithe; ní raibh mórán áiseanna poiblí ar fáil don aos óg ach an oiread.
bhaineannú na himirce
the feminisation of emigration
Is mar gheall air seo atá trácht le cloisteáil le roinnt blianta anuas ar
bhaineannú na himirce.
na suáilcí is na duáilcí a bhaineann leis an imirce
the blessings and failings of emigration
Téann
na suáilcí is na duáilcí a bhaineann leis an imirce i gcion ar gach duine, idir fhir is mhná, ó liath go leanbh, agus is iomaí buntáiste agus míbhuntáiste a roinneann gach duine a thugann faoi thuras thar lear, pé inscne atá i gceist.
stádas daingean imirce
solid emigration status
Is éasca teacht i dtír ar dhaoine bochta i bhfad ó bhaile nach mbíonn
stádas daingean imirce acu, agus iad go minic aineolach ar theanga na tíre ina mbíonn siad, gan trácht ar na cearta is na teidlíochtaí atá acu.
agus dlíthe imirce á ndéanamh
when emigration laws are being made
Is mithid leas na mban seo a chur san áireamh
agus dlíthe imirce á ndéanamh agus á gcur i bhfeidhm.
cheist na himirce is na forbartha
the matter of emigration and development
Is leis an dearcadh leathan cuimsitheach seo a bhaineann an trácht atá le cloisteáil le blianta anuas ar
cheist na himirce is na forbartha.
mba chóir eisimirce
emigration ought to
Aithníonn an coincheap seo go bhféadfaí agus go
mba chóir eisimirce ón domhan forásach a chur chun sochair don chuid sin den chruinne, agus ní hamháin don Iarthar.
coincheap na himirce is na forbartha
the concept of emigration and development
Tá sé intuigthe ón gcoincheap seo go bhfuil a leithéid de rud is freagrachtaí domhanda ann agus is é domhan níos córa atá mar cheann de na cuspóirí ag daoine a chuireann
coincheap na himirce is na forbartha ar aghaidh.
Roimh ré seo na himirce móire
before these times of massive emigration
Roimh ré seo na himirce móire, samhlaítí teanga le fód dúchais ar leith, agus is ar bhfód sin a labhraítí í.
Glúin Eile Seolta le Bád Bán
another generation sent off into emigration
Glúin Eile Seolta le Bád Bán
=========
Don chlár ar an imirce, Róisín í féin a rinne an taifeadadh ag Aerfort Átha Cliath agus í ag caint le daoine a bhí le himeacht agus lena ngaolta croíbhriste.
Don chlár ar an imirce
for the program on emigration
Glúin Eile Seolta le Bád Bán
=========
Don chlár ar an imirce, Róisín í féin a rinne an taifeadadh ag Aerfort Átha Cliath agus í ag caint le daoine a bhí le himeacht agus lena ngaolta croíbhriste.
féinmharú, uaigneas agus eisimirce
suicide, loneliness and emigration
Spreagann an CLG mothú féiniúlachta is muintearais ní hamháin i gcóngar ach i gcéin chomh maith, rudaí atá thar a bheith tábhachtach go háirithe do dhaoine na linne seo atá in ísle brí de bharr iliomad fadhbanna le dífhostaíocht, cúrsaí óil,
féinmharú, uaigneas agus eisimirce.
ndírítear ar ghnéithe diúltacha na heisimirce
people concentrate on the negative aspects of emigration
D'fhéadfá do dhinnéar a ithe ar ag an gcaoi seo gach lá más maith leat, ach seans maith go mbeifeá ar leathchluais ag an deireadh!
Measaim féin go
ndírítear ar ghnéithe diúltacha na heisimirce go rómhinic sna meáin, um Nollaig ach go háirithe - gur sinne 'glúin na heisimirce', imirce daoine oilte, briseadh croí máithreacha na tíre a fágtar inár ndiaidh srl.
glúin na heisimirce
the emigration generation
D'fhéadfá do dhinnéar a ithe ar ag an gcaoi seo gach lá más maith leat, ach seans maith go mbeifeá ar leathchluais ag an deireadh!
Measaim féin go ndírítear ar ghnéithe diúltacha na heisimirce go rómhinic sna meáin, um Nollaig ach go háirithe - gur sinne '
glúin na heisimirce', imirce daoine oilte, briseadh croí máithreacha na tíre a fágtar inár ndiaidh srl.
t-amhrán deoraíochta
emigration song
B'fhéidir gur sólás do Phádraig Ó Mileadha an
t-amhrán deoraíochta a scríobh sé a bheith a rá arís céad bliain tar éis a scríofa.
B’í sáinn na heisimirce
the predicament of emigration was
B’í sáinn na heisimirce príomhbhéim na haiste seo, ach go háirithe iadsan a dhiúltaigh aon rud a dhéanamh chun é a leigheas ós rud é go gceaptaí go raibh buntáistí creideamhacha agus sóisialta ag baint leis an sruth daonna ollmhór sin.
ní hionann an imirce inniu
emigration today isn’t the same
Tá Droichead meafarach na nDeor in aerfort Bhaile Átha Cliath na laethanta seo ach
ní hionann an imirce inniu agus an imirce san aimsir anallód.
ar an bhád bhán
in emigration
Iamhchríoch na Cathrach Abú!
============
Dá mbeifí le scairteadh amach ar bhonn seicteach/daonra, b’fhéidir go scairtfí “an Contae go leith abú!” nó “an Dá Chontae abú!” nó arís, “na Trí Fhichead Contae abú!” óir is é mo mheas go bhfuil an-líon daoine nár sheol amach
ar an bhád bhán, ach nár chaith vóta, mo dhála féin le barr staince, gránach, le teann fuatha nó le héadóchais, b’fhéidir.
an imirce
emigration
… Ba í
an imirce a bhí mar aidhm ag gach malrach scoile.
ar imirce
by way of emigration
Chomh maith le dualgas a ghabháil ann mar Rós, chuaigh gach duine taobh m’athar amach
ar imirce ansin ach aon duine amháin.
ar shaol leochaileach na himirce
in the perilous world of emigration
Is iomaí bean, roinnt milliún acu, a chaill a cearta i bhfad óna muintir
ar shaol leochaileach na himirce, mar a fhuair Alan Desmond amach.
i réimsí na himirce faoi dheireadh
in the area of emigration at long last
Tá Alan Desmond den bharúil go mb’fhéidir go bhfeicfimid roinnt na córach
i réimsí na himirce faoi dheireadh má éiríonn le cruinniú áirithe sna Náisiúin Aontaithe an mhí seo chugainn (DF).
tairbhe áirithe le baint as an imirce
certain benefits from emigration
Tá
tairbhe áirithe le baint as an imirce má roghnaíonn tú ionad oibre spéisiúil duit féin, dar le Ross Ó Briain.