Pota Focal Intergaelic
Dane | dine | díne | done | due
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
dumhcha dunes, sand-hills
" Tá An Leathros féin suite i measc dumhcha.
dumhcha dunes
" Tá sé dochreidte gur chuir tú ceist orm faoi sin! Sílim go bhféadfainn dul agus an trá fhada Outermost a shiúl: na riasca, na dumhcha, na maidhmeanna fiáine toinne - reilig mórán long - na míolta móra caite i dtír uaireanta, an tsnámhraic agus an muirchur, reilig ag ceann amháin di ina bhfuil coirp gaolta agus cairde curtha, agus na tithe solais aonair atá mílte óna chéile ar dhroim an Outermost.
i dtreo na ndumhcha towards the dunes
" Rith siad go gasta i dtreo na ndumhcha, áit ar troid siad lámh go lámh leis na Gearmánaigh.
dumhach dune
" Ina measc seo, tá an dumhach is mó ar domhan, ar a dtugtar Big Daddy nó Crazy Dune, atá 350 méadar ar airde.
ar dhumhach ard, on a high sand-dune,
" Ag deireadh trá fada, agus thuas ar dhumhach ard, tá seanteach solais déanta as adhmad *kauri*, a tógadh céad tríocha bliain ó shin.
ar imeall na ndumhcha. on the edge of the dunes.
" D’ainneoin seo, thug mé faoi deara an mhí seo go bhfuil duine éigin ag tógáil tí ar imeall na ndumhcha.
bun na duimhche! the bottom of the dune!
" Bhí sé ag cur báistí agus muid ag sleamhnú anuas – agus dearbhaím nárbh fhada go dtí gur shroich mé bun na duimhche! Agus an clár marcaíochta imithe uaim ar luas lasrach i dtreo iomlán eile, chuamar ag snámh san fharraige in Tasman, rud a bhí áisiúil chun an gaineamh a bhaint dínn.
ndumhcha muiríneacha marram dunes
" ** ** Dumhcha muiríneachaSeo sampla ón tuarascáil: tá “drochstádas” ag gnáthóg na ndumhcha muiríneacha, atá líonmhar i nDún na nGall.
méilte dunes
" Tá an sabhaircín agus lus an chromchinn réidh le damhsa sa leoithne; tá na huain óga réidh le damhsa ar na bánta; tá an duilliúr úr istigh sna bachlóga réidh le damhsa ar ghéaga na gcrann; tá an magairlín meidhreach réidh le damhsa ar na méilte; tá Balor Builiúil ag damhsa le bamba agus dírathú; agus tá ceannairí na tíre ag damhsa iomlán an bhealaigh isteach i dTeach na nGealt.
dumhach a sand dune
" Ach ag féachaint arís air le linn siúl cladaigh, tá sé fós chomh casta – carraig anseo, dumhach ansiúd, droim ghainimh in áit eile.
gaineamh geal a ndumhcha the bright sand of their dunes
" Tugtar “na brait bhána” orthu de bharr gaineamh geal a ndumhcha.
an dumhach is airde a dhreapadh to climb the largest sand dune
" Bíonn ort cloí le líne dhíreach i gcónaí, fíu má tá ort lochanna móra a trasnú, nó an dumhach is airde a dhreapadh.
Dumhcha gainimh, tithe saoire sand dunes and holiday homes
" Dumhcha gainimh, tithe saoire, agus an spéir ag dórtadh anuas ar áit gan chrann gan chraobh.
faoin spéir sna dumhacha fiána in the open of the sand dunes
" Fear le cumhacht dhébhríoch, a chónaíonn faoin spéir sna dumhacha fiána ar an Cote d’Opale, Pas-de-Calais.
ag rince i gcroí na duimhche dancing in the sand dune
" > ‘Mo Pháistín Fionn ag rince i gcroí na duimhche, ribín id’ cheann is fáinní óir ar do mhéaranta duitse nach bhfuil fós ach cúig nó sé de bhlianta tíolacaim gach a bhfuil sa domhan mín mín.
ghnáthóg na ndumhcha muiríneacha the marram/bent grass sand dune habitat
" Bhí ‘drochstádas’ ar ghnáthóg na ndumhcha muiríneacha, fágaim, gnáthóg atá líonmhar i nDún na nGall.
ar imeall na ndumhcha on the edge of the dunes
" Ach i 2007 tógadh teach saoire ar imeall na ndumhcha.
i réimse dumhcha in the dunes area
" Bhlais Seán Greif cuid den saol ciúin i réimse dumhcha ar chósta na Brasaíle.